MFC-J630W | Brother MFC-J615W Inkjet Printer Guide d'installation rapide
Ajouter à Mes manuels40 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
40
Guide d’installation rapide Commencer MFC-J615W MFC-J630W Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire ce Guide d'installation rapide pour obtenir les instructions sur les procédures d'installation et de configuration adéquates. AVERTISSEMENT Les avertissements vous informent des mesures à prendre pour éviter tout risque de blessure. ATTENTION Les avertissements « Attention » signalent les procédures à suivre ou à éviter pour éviter tout risque de blessure légère ou grave. 1 Déballage de l'appareil et vérification des composants Noir Jaune Cyan Magenta 2 Cartouches d'encre de démarrage [x4] Guide de l'utilisateur Livret Sécurité et réglementation Bon de commande des accessoires Guide d'installation rapide CD-ROM d'installation CD-ROM de documentation Feuillet d'enregistrement du produit (États-Unis uniquement) Cordon de ligne téléphonique AVERTISSEMENT a b c d e Votre appareil est emballé dans des sacs en plastique. Pour éviter tout risque d'étouffement, gardez ces sacs hors de portée des bébés et des enfants. Retirez le ruban et la pellicule de protection recouvrant l'appareil, ainsi que l'écran ACL. Retirez la pièce de protection verte a en soulevant l'avant de l'appareil puis en tirant vers le bas la pièce d'emballage. Retirez du dessus du bac d'alimentation le sac en plastique b contenant les cartouches d'encre. Assurez-vous que tous les composants sont présents. 1 Si nécessaire, collez les étiquettes fournies sur le panneau de commande votre appareil. CAN-FRE Version 0 1 c Remarque • Le contenu de la boîte peut varier d'un pays à l'autre. • Conservez tous les emballages d'origine et la boîte si pour une raison ou une autre vous devez réexpédier votre appareil. • Vous devez vous procurer le câble d'interface correspondant à l'interface que vous souhaitez utiliser (USB ou réseau). Câble USB Assurez-vous d’utiliser un câble USB 2.0 (type A/B) dont la longueur ne dépasse pas 6 pieds (2 mètres). Le câble n'est pas fourni. Câble réseau Utilisez un câble à paire torsadée direct de catégorie 5 (ou plus) pour le réseau Ethernet Rapide 10BASE-T ou 100BASE-TX. 2 a Poussez et glissez délicatement les guidespapier latéraux a, et le guide de longueur papier b en fonction du format du papier. Assurez-vous que les repères triangulaires c sur les guides-papier latéraux a et le guide de longueur du papier b sont alignés avec le repère du format de papier que vous utilisez. 1 3 2 Chargement de papier ordinaire de format Lettre/A4 Retirez complètement le bac à papier a de l'appareil. 3 d e 1 Ventilez bien les feuilles afin d'éviter les bourrages et les défauts d'alimentation. Sans forcer, insérez le papier dans le bac à papier avec le côté imprimé vers le bas et le haut de la page en premier. Assurez-vous que les feuilles sont posées bien à plat dans le bac. IMPORTANT b Soulevez le couvercle du bac à papier a. 1 2 Prenez soin de NE PAS pousser le papier trop loin. h Remarque Enfoncez lentement le bac d’alimentation dans l'appareil. Lorsque vous utilisez du papier de format Légal, appuyez sur le bouton de déverrouillage universel a et maintenez-le enfoncé pour faire coulisser l'avant du bac à papier. i Tout en retenant le bac à papier, tirez sur le support papier a jusqu’à encliquetage et dépliez le volet du support papier b. 1 f g 2 Sans forcer, réglez les guides-papier latéraux avec les deux mains en fonction du papier. Assurez-vous que les guides-papier latéraux touchent les bords du papier. 1 Fermez le couvercle du bac de sortie. 3 3 Connexion du cordon d'alimentation et de la ligne téléphonique IMPORTANT NE branchez PAS le câble USB à ce stade (si vous utilisez un câble USB). a Remarque Si vous partagez une ligne téléphonique avec un téléphone externe, connectez-le comme il est illustré ci-dessous. Avant de brancher le téléphone externe, retirez le capuchon de protection a de la prise EXT. sur l'appareil. 1 Branchez le cordon d'alimentation. 2 b Branchez le cordon de ligne téléphonique. Branchez une extrémité du cordon de ligne téléphonique à la prise de l'appareil portant la mention LINE et l'autre extrémité à une prise murale modulaire. 1 1 Téléphone d'extension 2 Téléphone externe Remarque Si vous partagez une ligne téléphonique avec un répondeur téléphonique externe, connectez-le comme il est illustré ci-dessous. Avant de brancher le répondeur téléphonique externe, retirez le capuchon de protection a de la prise EXT. sur l'appareil. IMPORTANT Le cordon de ligne téléphonique DOIT être branché à la prise de l'appareil portant la mention LINE. 1 Réglez le mode de réception sur Tél ext/rép si vous utilisez un répondeur externe. Voir Choix du mode de réception approprié à la page 8. Pour obtenir plus de détails, consultez la section Branchement d'un répondeur téléphonique externe au chapitre 6 du Guide de l'utilisateur . 4 4 Installation des cartouches d'encre e Tournez le bouton vert qui se trouve sur le capuchon de protection jaune dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à encliquetage pour dégager le joint hermétique, puis enlevez le capuchon a. ATTENTION Si vous recevez de l'encre dans les yeux, rincezles immédiatement et abondamment. En cas d'irritation, consultez un médecin. a b Assurez-vous que l'appareil est sous tension. L'écran ACL affiche No Ink Cartridge (Pas de cartouche). Ouvrez le couvercle de la cartouche d'encre a. 1 1 c Enlevez l'élément de protection vert a. f Assurez-vous que la couleur du levier a correspond à la couleur de la cartouche b, comme l'indique le diagramme suivant. 1 2 1 Remarque Ne jetez pas l'élément de protection vert. Vous en aurez besoin lorsque vous devrez transporter l'appareil. d Déballez la cartouche d'encre. g Installez chaque cartouche d’encre dans la direction indiquée par la flèche sur l’étiquette. Remarque Veillez à installer tout d'abord les cartouches d'encre de démarrage livrées avec votre appareil. 5 h Poussez délicatement la cartouche d'encre jusqu'à encliquetage. Une fois que toutes les cartouches d'encre sont installées, refermez le couvercle de la cartouche d'encre. IMPORTANT • NE retirez PAS les cartouches d’encre si elles n’ont pas besoin d’être remplacées. Sinon, vous risquez de réduire la quantité d'encre disponible. De plus, l’appareil ne pourra plus détecter la quantité d'encre restante. • NE secouez PAS les cartouches d'encre. Si l’encre venait à s'éclabousser sur votre peau ou sur vos vêtements, lavez-les immédiatement avec du savon ou du détergent. • NE PAS insérer NI retirer les cartouches de façon répétitive. L'encre pourrait fuir. Remarque L'appareil prépare le circuit d'encre pour l'impression. Ce processus demande environ quatre minutes. N'éteignez pas l'appareil. • Si vous mêlez les couleurs en installant une cartouche d'encre au mauvais emplacement, corrigez l’erreur et nettoyez la tête d'impression plusieurs fois. (Reportezvous à la section Nettoyage de la tête d'impression dans l'annexe A du Guide de l'utilisateur avancé sur le CD-ROM de documentation.) • Après avoir ouvert une cartouche d’encre, installez-la dans l’appareil et utilisez-la dans les six mois qui suivent. Les cartouches d’encre non ouvertes doivent être utilisées avant la date d’expiration figurant sur la boîte. • NE PAS démonter NI modifier la cartouche d’encre, car l’encre pourrait fuir. • Brother vous recommande vivement de ne pas recharger les cartouches d’encre fournies avec votre appareil. De plus, Brother vous recommande vivement d’utiliser uniquement les cartouches d’encre de remplacement de marque Brother. Utiliser une encre et/ou une cartouche d’une autre marque risque d’endommager l'appareil Brother et/ou peut donner de mauvais résultats d’impression. De plus, la garantie de Brother ne protège pas contre les problèmes techniques attribuables à l’utilisation d’une encre ou d’une cartouche non autorisée. Pour protéger votre investissement et obtenir une performance supérieure de l'appareil Brother, nous vous recommandons vivement d'utiliser des consommables de marque Brother. 6 a b 5 6 Contrôle de la qualité d'impression Une fois le processus de préparation terminé, l'écran ACL affiche Set Paper and Press Start (Placez papier et appuyez sur Marche). Appuyez sur Couleur Marche. Vérifiez la qualité des quatre blocs de couleur a sur la feuille (noir/ jaune/ cyan/ magenta). 1 c a b c d e Sélection de la langue de votre choix (si nécessaire) Appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Initial Setup (Réglage init.). Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Local Language (Langue locale). Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou b pour sélectionner la langue de votre choix. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Si toutes les lignes sont nettes et visibles, appuyez sur 1 (Yes (Oui)) sur le pavé numérique pour terminer le contrôle de la qualité puis passez à l'étape 6. OK Si vous constatez l'absence de lignes courtes, appuyez sur 2 (No (Non)) sur le pavé numérique et suivez la procédure affichée sur l'écran ACL. Médiocre 7 7 Choix du mode de réception approprié La sélection du mode de réception approprié dépend des périphériques externes et des services d'abonnement téléphonique (messagerie vocale, sonnerie spéciale, etc.) que vous utilisez (ou utiliserez) sur la même ligne que l'appareil Brother. Utiliserez-vous un numéro à sonnerie spéciale pour la réception de télécopies? Brother utilise le terme de « Sonnerie spéciale » mais il est possible que les compagnies de téléphone utilisent d'autres noms pour ce service, par exemple : Sonnerie personnalisée, RingMaster, Personalized Ring, Teen Ring, Ident-A-Call et Smart Ring. Consultez la section Sonnerie spéciale au chapitre 6 du Guide de l'utilisateur pour savoir comment configurer votre appareil avec cette fonction. Utilisez-vous la messagerie vocale sur la même ligne téléphonique que votre appareil Brother? Si la fonction de messagerie vocale est installée sur la même ligne téléphonique que votre appareil Brother, la messagerie vocale et l'appareil Brother risquent d'être en conflit lors de la réception d'appels entrants. Consultez la section Messagerie vocale au chapitre 6 du Guide de l'utilisateur pour savoir comment configurer votre appareil avec ce service. Utilisez-vous un répondeur sur la même ligne téléphonique que votre appareil Brother? Le répondeur externe répond automatiquement à chaque appel. Les messages vocaux sont stockés sur le répondeur externe et les messages de télécopie sont imprimés. Sélectionnez Tél ext/rép comme mode de réception. Voir les instructions ci-dessous. Pour obtenir plus d'informations, consultez la section Branchement d'un répondeur téléphonique externe au chapitre 6 du Guide de l'utilisateur. Utilisez-vous votre appareil Brother sur une ligne de télécopie dédiée? Votre appareil traite automatiquement chaque appel comme s'il s'agissait d'une télécopie. Sélectionnez le mode de réception Fax seulement. Voir les instructions ci-dessous. Utilisez-vous votre appareil Brother sur la même ligne que votre téléphone? Souhaitez-vous recevoir des appels vocaux et des télécopies automatiquement? Le mode de réception Fax/Tél est utilisé pour partager l'appareil Brother et votre téléphone sur la même ligne téléphonique. Sélectionnez le mode de réception Fax/Tél. Voir les instructions ci-dessous. Pour obtenir plus d'informations, consultez la section Fax/Tél au chapitre 5 du Guide de l'utilisateur pour savoir comment configurer et utiliser ce mode de réception. Remarque importante : vous ne pouvez pas recevoir de messages vocaux sur la messagerie vocale ou un répondeur lorsque vous sélectionnez le mode Fax/Tél. Prévoyez-vous de recevoir très peu de télécopies? Sélectionnez le mode de réception Manuel. Vous contrôlez la ligne téléphonique et devez répondre à chaque appel vous-même. Voir les instructions ci-dessous. a b c d e Pour obtenir plus de détails, voir la section Utilisation des modes de réception au chapitre 5 du Guide de l'utilisateur. Appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Réglage init. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Mode réponse. Appuyez sur d ou c pour sélectionner le mode de réception. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque Si l'option de mode de réception ne s'affiche pas, vérifiez que la fonction de sonnerie spéciale est désactivée. (Voir Désactivation de la sonnerie spéciale au chapitre 6 du Guide de l'utilisateur.) 8 8 Réglage de la date et de l'heure g Date et heure L'appareil affiche la date et l'heure ; si vous définissez l'identifiant de la station, il ajoute la date et l'heure sur chaque télécopie que vous envoyez. a b Appuyez sur Menu. Entrer & Appuyer (Uniquement pour 12h Horloge) Appuyez sur a ou b pour sélectionner AM ou PM puis appuyez sur OK. 10 (Par exemple, entrez 1 0 pour 2010.) Entrez les deux chiffres du mois sur le pavé numérique puis appuyez sur OK. Sélect. & app. OK AM ou PM? AM PM OK Année:20 f Entrez l'heure sur le pavé numérique puis appuyez sur OK. Date et heure Entrez les deux derniers chiffres de l'année puis appuyez sur OK. Date et heure e horloge 24 h Appuyez sur OK. d OK 12h Horloge i Appuyez sur a ou b pour sélectionner Date et heure. Sélect. & app. 12 ou 24? h Appuyez sur a ou b pour sélectionner Réglage init. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou b pour sélectionner 12h Horloge ou horloge 24 h puis appuyez sur OK. j Appuyez sur Arrêt/Sortie. Pour confirmer la date et l’heure en cours, imprimez le rapport des réglages des utilisateurs. (Reportez-vous à la section Impression de rapports au chapitre 6 du Guide de l'utilisateur avancé sur le CD-ROM de documentation.) Entrez les deux chiffres du jour sur le pavé numérique puis appuyez sur OK. 9 9 Définition de l'identifiant de la station Il est conseillé de mémoriser votre nom et votre numéro de télécopieur. Ces informations s’imprimeront sur toutes les télécopies que vous enverrez. a b Appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Réglage init. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou b pour sélectionner Id station. Appuyez sur OK. d Entrez votre numéro de télécopieur (20 chiffres au maximum) puis appuyez sur OK. e Entrez votre nom (20 caractères au maximum) puis appuyez sur OK. Remarque • Le tableau suivant explique comment entrer votre nom. • Si vous voulez entrer un caractère qui se trouve sur la même touche que le caractère précédent, appuyez sur c afin de déplacer le curseur vers la droite. • Si vous vous êtes trompé de lettre et que vous voulez la modifier, appuyez sur d ou c pour amener le curseur sur le caractère incorrect, puis appuyez sur Effacer. Pression sur la touche Une fois Deux fois Trois fois Quatre fois 2 A B C 2 f 3 D E F 3 4 G H I 4 5 J K L 5 6 M N O 6 7 P Q R S 8 T U V 8 9 W X Y Z Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque Si vous vous êtes trompé et que vous voulez recommencer, appuyez sur Arrêt/Sortie puis reprenez à l'étape a. Pour obtenir plus de détails, voir la section Saisie de texte à l'annexe C du Guide de l'utilisateur. 10 Remarque (États-Unis uniquement) La loi de 1991 sur la protection des utilisateurs de téléphones interdit à quiconque d'utiliser un ordinateur ou un appareil électronique pour envoyer des messages par l'intermédiaire d'un télécopieur téléphonique, sauf si ces messages contiennent clairement, dans une marge située en haut ou en bas de chaque page transmise, ou sur la première page de la transmission, la date et l'heure de leur envoi, ainsi que l'identification de la société, de toute autre entité ou de la personne qui envoie les messages et le numéro de téléphone des appareils à l'origine de l'envoi ou de ces sociétés, autres entités ou personnes. 10 Rapport de transmission de télécopies Votre appareil Brother est équipé d'un rapport de vérification de transmission. Vous pouvez l'utiliser pour obtenir la confirmation de l'envoi d'une télécopie. Ce rapport affiche le nom ou le numéro de télécopie du correspondant, la date, l'heure et la durée de la transmission, le nombre de pages transmises, et indique si la transmission a réussi ou non. Pour utiliser la fonction de rapport de transmission de télécopies, reportez-vous à la section Impression de rapports au chapitre 6 du Guide de l'utilisateur avancé sur le CD-ROM de documentation. 11 Réglage du mode de numérotation par tonalités ou par impulsions (Canada uniquement) Votre appareil est configuré pour utiliser un service de numérotation par tonalités. Si vous utilisez un service de numérotation par impulsions (rotatif), vous devez modifier le mode de numérotation. a b c d e Appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Réglage init. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Tonal/Impuls. Appuyez sur d ou c pour sélectionner Impuls. (ou Tonal.). Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. 12 Paramétrage de la compatibilité de la ligne téléphonique Si vous raccordez l'appareil à un service VoIP (téléphonie vocale sur Internet) vous devez modifier le paramètre de compatibilité. Remarque Si vous utilisez une ligne téléphonique analogique, vous pouvez ignorer cette étape. a b c d e 13 Heure d'été automatique Vous pouvez régler l'appareil de manière à ce qu'il adopte automatiquement l'heure d'été. Il avancera automatiquement d'une heure au printemps et reculera d'une heure à l'automne. a b c d e Appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Prog. Général. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou b pour sélectionner H avancée auto. Appuyez sur d ou c pour sélectionner Activé (ou Désactivé). Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. 14 Envoi de la page d'enregistrement du produit (États-Unis uniquement) Vous pouvez aussi enregistrer votre produit en ligne grâce au lien d'enregistrement en ligne du CD-ROM d'installation ou vous pouvez aller sur la page Web http://www.brother.com/registration/ a Remplissez la page d'enregistrement du produit. Appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Réglage init. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Compatibilité. Appuyez sur la touche d ou c pour sélectionner De base(VoIP). Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. 11 b c d e Placez la page, face vers le bas, dans le chargeur automatique de documents ou sur la vitre du scanner. Assurez-vous que le voyant (TÉLÉCOPIER) s'allume en bleu. Composez le numéro de télécopieur gratuit : 1 877 268-9575. Appuyez sur Mono Marche. Remarque Vous recevrez une télécopie de confirmation de l'enregistrement de votre produit. 12 15 Choix du type de connexion Windows®, allez à la page 14 Macintosh, allez à la page 17 Windows®, allez à la page 19 Macintosh, allez à la page 23 Remarque Windows® Macintosh Réseau câblé Pour le réseau câblé Windows® Macintosh USB Pour le câble d'interface USB Pour Windows Server® 2003/2003 x64 Edition/2003 R2/2003 R2 x64 Edition/2008/2008 R2, consultez le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM de documentation. Réseau sans fil Pour le réseau sans fil Windows® et Macintosh, allez à la page 26 13 USB Windows® Pour les utilisateurs de l'interface USB (Windows® 2000 Professionnel/XP/XP Professionnel x64 Edition/ Windows Vista®/Windows® 7) 16 a Avant l'installation b Le menu supérieur du CD-ROM s’affiche. Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro Suite puis sur Oui si vous acceptez les termes du contrat de licence. Suivez les instructions affichées à l'écran. Assurez-vous que votre ordinateur est allumé et que vous êtes connecté avec des droits d'administrateur. IMPORTANT • NE branchez PAS le câble USB à ce stade. • Pour obtenir les tout derniers pilotes et informations, visitez le site http://solutions.brother.com/ • Le cas échéant, fermez les programmes en cours d'exécution. • Les écrans peuvent varier selon le système d'exploitation que vous utilisez. 17 a Installation de MFL-Pro Suite Introduisez le CD-ROM d'installation fourni dans votre lecteur de CD-ROM. Si l'écran du nom du modèle apparaît, sélectionnez votre appareil. Si l'écran de sélection des langues apparaît, sélectionnez la langue de votre choix. Remarque Si l'écran Brother n'apparaît pas automatiquement, allez à Poste de travail (Ordinateur), cliquez deux fois sur l'icône du CD-ROM puis sur start.exe. 14 Remarque • Si cet écran apparaît, cliquez sur OK et redémarrez votre ordinateur. • Si l’installation ne se poursuit pas automatiquement, ouvrez de nouveau le menu principal en éjectant puis en réinsérant le CD-ROM ou en cliquant deux fois sur le programme start.exe à partir du dossier racine, et poursuivez à partir de l’étape b pour installer MFL-Pro Suite. • Pour Windows Vista® et Windows® 7, lorsque l'écran Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquez sur Autoriser ou Oui. USB c Choisissez Branchement local, puis cliquez sur Suivant. L’installation se poursuit. Windows® b Insérez le câble USB dans la prise USB identifiée par le symbole . Vous trouverez la prise USB à l’intérieur de l’appareil sur la droite, comme il est indiqué ci-dessous. LAN d Lorsque cet écran apparaît, passez à l’étape suivante. 18 Faites passer soigneusement le câble USB à travers la rainure, faites-le sortir par l’arrière de l’appareil et branchez-le à votre ordinateur. Branchement du câble USB Utilisez les pattes en plastique des deux côtés de l’appareil pour soulever le couvercle du scanner jusqu’à ce qu’il soit bien verrouillé dans la position ouverte. Windows® Macintosh USB c a USB IMPORTANT Assurez-vous que le câble n’obstrue pas la fermeture du capot, sinon il peut se produire une erreur. 15 USB d Windows® Soulevez le couvercle du scanner pour dégager le verrou a. Sans forcer, poussez le support du couvercle du scanner b vers le bas et fermez le couvercle du scanner c. 1 2 e 19 a 3 IMPORTANT N'essayez PAS d'annuler quelque écran que ce soit pendant l'installation. Il peut s'écouler quelques secondes avant que tous les écrans apparaissent. Remarque Pour Windows Vista® et Windows® 7, quand la fenêtre Sécurité de Windows s'affiche, cliquez sur la case à cocher puis cliquez sur Installer afin de réaliser l'installation correctement. g h Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre ordinateur. Après avoir redémarré l'ordinateur, vous devez ouvrir une session en disposant de droits d'administrateur. L'installation se poursuit automatiquement. Les écrans d’installation s’affichent les uns après les autres. f Terminer et redémarrer Lorsque l'écran Guides de l'utilisateur s'affiche, cliquez sur Afficher les manuels sur le Web si vous souhaitez télécharger les manuels et suivez les instructions données à l'écran. Vous pouvez aussi consulter les manuels qui se trouvent sur le CD-ROM de documentation. Lorsque l'écran Enregistrement en ligne s’affiche, faites votre sélection et suivez les instructions données à l'écran. Si vous ne souhaitez pas définir votre appareil en tant qu'imprimante par défaut, décochez Définir en tant qu’imprimante par défaut. Remarque • Si un message d'erreur apparaît pendant l'installation du logiciel, exécutez le Diagnostic d'installation dans démarrer/ Tous les programmes/Brother/MFC-JXXX (où MFC-JXXX est le nom de votre modèle). • Selon vos paramètres de sécurité, il se peut qu'une fenêtre Sécurité de Windows ou d'un logiciel antivirus s'affiche lors de l'utilisation de l'appareil ou de son logiciel. Autorisez la fenêtre à poursuivre. b Dans l'écran Rechercher les mises à jour du micrologiciel, choisissez le paramètre de mise à jour du micrologiciel et cliquez sur OK. Remarque La mise à jour du micrologiciel nécessite un accès Internet. Terminer L'installation est maintenant terminée. Maintenant, allez à Procédez à l'installation des applications en option à la page 38. Remarque Pilote d'imprimante XML Paper Specification Le pilote d'imprimante XML Paper Specification est le plus adapté lors de l'impression à partir d'applications utilisant des documents XML Paper Specification. Veuillez télécharger le pilote le plus récent via le Brother Solutions Center (Centre de solutions Brother) à l'adresse http://solutions.brother.com/ 16 USB Macintosh Pour les utilisateurs de l'interface USB (Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x) 16 a Avant l'installation b Assurez-vous que votre appareil est raccordé à l'alimentation et que votre ordinateur Macintosh est allumé. Vous devez avoir ouvert une session en disposant de droits d'administrateur. Insérez le câble USB dans la prise USB identifiée par le symbole . Vous trouverez la prise USB à l’intérieur de l’appareil sur la droite, comme il est indiqué ci-dessous. LAN USB IMPORTANT • Pour les utilisateurs de Mac OS X 10.4.0 à 10.4.10 : effectuez une mise à niveau vers Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x. 17 c Branchement du câble USB Faites passer soigneusement le câble USB à travers la rainure et en dehors de l’arrière de l’appareil comme il est indiqué ci-dessous et raccordez-le à votre Macintosh. Windows® Macintosh USB • Pour obtenir les tout derniers pilotes et informations sur le système Mac OS X que vous utilisez, visitez le site http://solutions.brother.com/ IMPORTANT • Veuillez NE PAS raccorder l'appareil à un port USB du clavier ou à un concentrateur USB non alimenté. • Branchez directement l'appareil à votre Macintosh. a Utilisez les pattes en plastique des deux côtés de l’appareil pour soulever le couvercle du scanner jusqu’à ce qu’il soit bien verrouillé dans la position ouverte. IMPORTANT Assurez-vous que le câble n’obstrue pas la fermeture du capot, sinon il peut se produire une erreur. 17 USB d Macintosh Soulevez le couvercle du scanner pour dégager le verrou a. Sans forcer, poussez le support du couvercle du scanner b vers le bas et fermez le couvercle du scanner c. e Choisissez l'appareil dans la liste, puis cliquez sur OK. 1 2 3 f 18 a b Installation de MFL-Pro Suite Introduisez le CD-ROM d'installation fourni dans le lecteur de CD-ROM. Cliquez deux fois sur l’icône Start Here OSX pour lancer l’installation. Lorsque cet écran apparaît, cliquez sur Suivant. g Lorsque l'écran Support Brother apparaît, cliquez sur Fermer pour terminer l'installation ou passez à l'étape 19. 19 Téléchargement et installation de Presto! PageManager Lorsque Presto! PageManager est installé, la capacité ROC est ajoutée au ControlCenter2 de Brother. Vous pouvez facilement numériser, partager et classer des photos et des documents à l’aide de Presto! PageManager. c d 18 a Choisissez Branchement local, puis cliquez sur Suivant. Suivez les instructions affichées à l'écran. Veuillez patienter, l'installation du logiciel prend quelques secondes. Après l'installation, le logiciel Brother recherche le périphérique Brother. Cliquez sur l'icône Presto! PageManager pour accéder au site de téléchargement de Presto! PageManager et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Terminer L'installation est maintenant terminée. Réseau câblé Windows® Pour les utilisateurs de l'interface réseau câblée (Windows® 2000 Professionnel/XP/XP Professionnel x64 Edition/ Windows Vista®/Windows® 7) 16 a Avant l'installation b Assurez-vous que votre ordinateur est allumé et que vous êtes connecté avec des droits d'administrateur. Insérez le câble réseau dans la prise LAN identifiée par le symbole . Vous trouverez la prise LAN à l’intérieur de l’appareil sur la gauche, comme il est indiqué ci-dessous. LAN USB IMPORTANT • Pour obtenir les tout derniers pilotes et informations, visitez le site http://solutions.brother.com/ • Le cas échéant, fermez les programmes en cours d'exécution. • Les écrans peuvent varier selon le système d'exploitation que vous utilisez. 17 Utilisez les pattes en plastique des deux côtés de l’appareil pour soulever le couvercle du scanner jusqu’à ce qu’il soit bien verrouillé dans la position ouverte. c Acheminez avec soin le câble de réseau dans la fente prévue à cet effet en le faisant ressortir par l'arrière de l'appareil. Ensuite, branchez-le câble à votre réseau. IMPORTANT Windows® Macintosh Réseau câblé a Branchement du câble réseau Assurez-vous que le câble n’obstrue pas la fermeture du capot, sinon il peut se produire une erreur. Remarque Si vous utilisez le câble USB et le câble LAN, faites passer les deux à travers la rainure en les plaçant l'un sur l'autre. 19 Réseau câblé d Soulevez le couvercle du scanner pour dégager le verrou a. Sans forcer, poussez le support du couvercle du scanner b vers le bas et fermez le couvercle du scanner c. Windows® b Le menu supérieur du CD-ROM s’affiche. Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro Suite puis sur Oui si vous acceptez les termes du contrat de licence. Suivez les instructions affichées à l'écran. 1 2 3 Remarque IMPORTANT Si vous aviez auparavant configuré votre appareil sur un réseau sans fil et souhaitez maintenant l'installer sur un réseau câblé, vérifiez que I/F Réseau de l'appareil est réglé sur LAN câblé. Avec cette configuration, l'interface de réseau sans fil deviendra inactive. Sur votre appareil, appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Réseau et appuyez sur OK. Appuyez sur a ou b pour sélectionner I/F Réseau et appuyez sur OK. Appuyez sur a ou b pour sélectionner LAN câblé et appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. 18 a Installation de MFL-Pro Suite Introduisez le CD-ROM d'installation fourni dans le lecteur de CD-ROM. Si l'écran du nom du modèle apparaît, sélectionnez votre appareil. Si l'écran de sélection des langues apparaît, sélectionnez la langue de votre choix. Remarque Si l'écran Brother n'apparaît pas automatiquement, allez à Poste de travail (Ordinateur), cliquez deux fois sur l'icône du CD-ROM puis sur start.exe. 20 • Si cet écran apparaît, cliquez sur OK et redémarrez votre ordinateur. • Si l’installation ne se poursuit pas automatiquement, ouvrez de nouveau le menu principal en éjectant puis en réinsérant le CD-ROM ou en cliquant deux fois sur le programme start.exe à partir du dossier racine, et poursuivez à partir de l’étape b pour installer MFL-Pro Suite. • Pour Windows Vista® et Windows® 7, lorsque l'écran Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquez sur Autoriser ou Oui. c Sélectionnez Connexion réseau câblée, puis cliquez sur Suivant. Réseau câblé d Lorsque cet écran apparaît, choisissez Changez les paramètres de port du pare-feu pour permettre la connexion réseau et continuez l'installation. (Recommandé) et cliquez sur Suivant. (Pas pour les utilisateurs de Windows® 2000) Windows® e L'installation des pilotes Brother est lancée automatiquement. Les écrans d’installation s’affichent les uns après les autres. IMPORTANT N'essayez PAS d'annuler quelque écran que ce soit pendant l'installation. Il peut s'écouler quelques secondes avant que tous les écrans apparaissent. Remarque Si vous utilisez un pare-feu autre que le Parefeu Windows® ou si votre Pare-feu Windows® est désactivé, cet écran peut s'afficher. Consultez les instructions fournies avec votre logiciel de pare-feu pour savoir comment ajouter les ports réseau suivants. Pour la numérisation réseau, ajoutez le port UDP 54925. Pour la réception PC-FAX en réseau, ajoutez le port UDP 54926. Si les problèmes de votre connexion réseau persistent, ajoutez le port UDP 137. f g h Lorsque l'écran Guides de l'utilisateur s'affiche, cliquez sur Afficher les manuels sur le Web si vous souhaitez télécharger les manuels et suivez les instructions données à l'écran. Vous pouvez aussi consulter les manuels qui se trouvent sur le CD-ROM de documentation. Lorsque l'écran Enregistrement en ligne s’affiche, faites votre sélection et suivez les instructions données à l'écran. Si vous ne souhaitez pas définir votre appareil en tant qu'imprimante par défaut, décochez Définir en tant qu’imprimante par défaut. Windows® Macintosh Réseau câblé Remarque • Si plusieurs appareils sont connectés au réseau, choisissez votre appareil dans la liste, puis cliquez sur Suivant. Cette fenêtre ne s'affichera pas si un seul appareil est raccordé sur le réseau. Dans ce cas, il est sélectionné automatiquement. Pour Windows Vista® et Windows® 7, quand la fenêtre Sécurité de Windows s'affiche, cliquez sur la case à cocher puis cliquez sur Installer afin de réaliser l'installation correctement. • Si l’appareil n’a pas encore été détecté sur le réseau, la fenêtre suivante apparaît. Vérifiez vos paramètres en suivant les instructions affichées à l'écran. 21 Réseau câblé 19 a Terminer et redémarrer Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre ordinateur. Après avoir redémarré l'ordinateur, vous devez ouvrir une session en disposant de droits d'administrateur. Windows® 20 Installation de MFL-Pro Suite sur d'autres ordinateurs (si nécessaire) Si vous souhaitez utiliser l'appareil avec plusieurs ordinateurs installés sur le réseau, installez MFL-Pro Suite sur chaque ordinateur. Passez à l'étape 18 à la page 20. Voir aussi l'étape 16 à la page 19 avant de procéder à l'installation. Remarque Remarque • Si un message d'erreur apparaît pendant l'installation du logiciel, exécutez le Diagnostic d'installation dans démarrer/ Tous les programmes/Brother/MFC-JXXX (où MFC-JXXX est le nom de votre modèle). • Selon vos paramètres de sécurité, il se peut qu'une fenêtre Sécurité de Windows ou d'un logiciel antivirus s'affiche lors de l'utilisation de l'appareil ou de son logiciel. Autorisez la fenêtre à poursuivre. b Dans l'écran Rechercher les mises à jour du micrologiciel, choisissez le paramètre de mise à jour du micrologiciel et cliquez sur OK. Remarque La mise à jour du micrologiciel nécessite un accès Internet. Licence réseau (Windows®) Ce produit comprend une licence PC pour 2 utilisateurs. Cette licence permet l'installation de la suite logicielle MFL-Pro Suite avec ScanSoft™ PaperPort™11SE sur 2 PC du réseau. Si vous voulez installer ScanSoft™ PaperPort™11SE sur plus de 2 PC, veuillez acheter le jeu de licences Brother NL-5, un ensemble de contrats de licences pour PC destiné à 5 utilisateurs supplémentaires. Pour acheter le jeu de licences NL-5, contactez votre revendeur agréé Brother ou le Service à la clientèle de Brother. Terminer L'installation est maintenant terminée. Maintenant, allez à Procédez à l'installation des applications en option à la page 38. Remarque • Si vous définissez une adresse IP pour l'appareil, vous devez régler la Méthode d'amorçage sur Static à partir du panneau de commande. Pour plus d'informations, voir Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM de documentation. • Pilote d'imprimante XML Paper Specification Le pilote d'imprimante XML Paper Specification est le plus adapté lors de l'impression à partir d'applications utilisant des documents XML Paper Specification. Veuillez télécharger le pilote le plus récent via le Brother Solutions Center (Centre de solutions Brother) à l'adresse http://solutions.brother.com/ 22 Réseau câblé Macintosh Pour les utilisateurs de l'interface réseau câblée (Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x) 16 a Avant l'installation Assurez-vous que votre appareil est raccordé à l'alimentation et que votre ordinateur Macintosh est allumé. Vous devez avoir ouvert une session en disposant de droits d'administrateur. 17 a Branchement du câble réseau Utilisez les pattes en plastique des deux côtés de l’appareil pour soulever le couvercle du scanner jusqu’à ce qu’il soit bien verrouillé dans la position ouverte. IMPORTANT • Pour obtenir les tout derniers pilotes et informations sur le système Mac OS X que vous utilisez, visitez le site http://solutions.brother.com/ • Pour les utilisateurs de Mac OS X 10.4.0 à 10.4.10 : effectuez une mise à niveau vers Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x. b Insérez le câble réseau dans la prise LAN identifiée par le symbole . Vous trouverez la prise LAN à l’intérieur de l’appareil sur la gauche, comme il est indiqué ci-dessous. LAN USB Windows® Macintosh Réseau câblé • Si vous aviez auparavant configuré votre appareil sur un réseau sans fil et souhaitez maintenant l'installer sur un réseau câblé, vérifiez que I/F Réseau de l'appareil est réglé sur LAN câblé. Avec cette configuration, l'interface de réseau sans fil deviendra inactive. Sur votre appareil, appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Réseau et appuyez sur OK. Appuyez sur a ou b pour sélectionner I/F Réseau et appuyez sur OK. Appuyez sur a ou b pour sélectionner LAN câblé et appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. 23 Réseau câblé c Acheminez avec soin le câble de réseau dans la fente prévue à cet effet en le faisant ressortir par l'arrière de l'appareil. Ensuite, branchez-le câble à votre réseau. Macintosh 18 a b Installation de MFL-Pro Suite Introduisez le CD-ROM d'installation fourni dans le lecteur de CD-ROM. Cliquez deux fois sur l’icône Start Here OSX pour lancer l’installation. IMPORTANT Assurez-vous que le câble n’obstrue pas la fermeture du capot, sinon il peut se produire une erreur. c Remarque Sélectionnez Connexion réseau câblée, puis cliquez sur Suivant. Suivez les instructions affichées à l'écran. Si vous utilisez le câble USB et le câble LAN, faites passer les deux à travers la rainure en les plaçant l'un sur l'autre. d Soulevez le couvercle du scanner pour dégager le verrou a. Sans forcer, poussez le support du couvercle du scanner b vers le bas et fermez le couvercle du scanner c. 1 2 24 3 d Veuillez patienter, l'installation du logiciel prend quelques secondes. Après l'installation, le logiciel Brother recherche le périphérique Brother. Réseau câblé e Si l’appareil a été configuré pour votre réseau, sélectionnez votre appareil sur la liste, puis cliquez sur OK. Macintosh 19 Téléchargement et installation de Presto! PageManager Lorsque Presto! PageManager est installé, la capacité ROC est ajoutée au ControlCenter2 de Brother. Vous pouvez facilement numériser, partager et classer des photos et des documents à l’aide de Presto! PageManager. a Remarque Cliquez sur l'icône Presto! PageManager pour accéder au site de téléchargement de Presto! PageManager et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. • Si l’appareil n’a pas encore été détecté sur le réseau, vérifiez vos paramètres réseau. • Si cet écran apparaît, cliquez sur OK. Saisissez un nom pour votre Macintosh dans Nom d'affichage (max 15 caractères) et cliquez sur OK. Passez à l'étape f. 20 Installation de MFL-Pro Suite sur d'autres ordinateurs (si nécessaire) Le nom saisi sera affiché sur l’écran ACL de l’appareil quand vous appuyez sur la touche NUMÉRISER et choisissez une option de numérisation. (Pour plus d'informations, voir Numérisation en réseau (pour modèles à prise en charge réseau intégrée) dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM de documentation.) f g Lorsque cet écran apparaît, cliquez sur Suivant. Terminer L'installation est maintenant terminée. Remarque Windows® Macintosh Réseau câblé Si vous souhaitez utiliser l'appareil avec plusieurs ordinateurs installés sur le réseau, installez MFL-Pro Suite sur chaque ordinateur. Passez à l'étape 18 à la page 24. Voir aussi l'étape 16 à la page 23 avant de procéder à l'installation. Si vous définissez une adresse IP pour l'appareil, vous devez régler la Méthode d'amorçage sur Static à partir du panneau de commande. Pour plus d'informations, voir Guide utilisateur Réseau sur le CD-ROM de documentation. Lorsque l'écran Support Brother apparaît, cliquez sur Fermer pour terminer l'installation ou passez à l'étape 19. 25 Pour les utilisateurs réseau sans fil Pour les utilisateurs de l'interface réseau sans fil 16 Avant de commencer Il vous faut d'abord configurer les paramètres du réseau sans fil de votre appareil pour pouvoir communiquer avec le point d'accès/routeur de votre réseau. Une fois l'appareil configuré pour communiquer avec votre point d'accès ou routeur, les ordinateurs du réseau ont accès à l'appareil. Pour utiliser l'appareil à partir de ces ordinateurs, vous devez installer les pilotes et les logiciels. Les étapes suivantes vont vous guider pour la configuration et l'installation. Pour optimiser les résultats d'impression de vos documents, rapprochez votre appareil Brother le plus possible du point d'accès ou routeur en prenant soin d'éviter toute obstruction. La présence de grands objets et de murs entre les deux dispositifs, ou d'interférences émises par d'autres dispositifs électroniques peuvent influer sur la vitesse du transfert des données de vos documents. C'est pourquoi la connexion sans fil peut ne pas être la meilleure méthode de connexion pour tous les types de documents et d'applications. Si vous imprimez de grands fichiers, comme des documents à plusieurs pages comportant à la fois du texte et de grands graphiques, il est conseillé de choisir l'Ethernet câblé pour un transfert de données plus rapide, ou un câble USB pour le débit le plus rapide. Même si l'imprimante Brother MFC-J615W et MFC-J630W peut être utilisée à la fois sur un réseau câblé et sans fil, vous ne pouvez utiliser que l'une des méthodes de connexion à la fois. IMPORTANT Si vous avez déjà configuré les paramètres de connexion sans fil de l'appareil, vous devez réinitialiser les paramètres de réseau (LAN) avant de pouvoir reconfigurer les paramètres de connexion sans fil. Sur votre appareil, appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Réseau et appuyez sur OK. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Réinit. réseau, puis appuyez sur OK. Appuyez deux fois sur 1 pour choisir Oui, afin d'accepter la modification. Les instructions suivantes s'appliquent au mode infrastructure (connexion à un ordinateur via un point d'accès/routeur). Mode Infrastructure 1 4 2 3 a b c d Point d'accès ou routeur Appareil réseau sans fil (votre appareil) Ordinateur compatible sans fil connecté au point d'accès/routeur Ordinateur câblé connecté au point d'accès/routeur Vérifiez que les paramètres du réseau sans fil de l'appareil correspondent au point d'accès/routeur. Remarque Pour configurer votre appareil en mode Ad-hoc (connexion à un ordinateur compatible sans fil sans point d'accès/routeur), vous trouverez des instructions dans le Guide utilisateur - Réseau qui se trouve sur le CD-ROM de documentation. Vous pouvez aussi télécharger le Guide utilisateur - Réseau en suivant les instructions ci-dessous. 1 Mettez votre ordinateur sous tension. Introduisez le CD-ROM d'installation dans votre lecteur de CD-ROM. Pour Windows® : 2 Sélectionnez votre modèle et la langue de votre choix. Le menu supérieur du CD-ROM s’affiche. 3 Cliquez sur Documentation et suivez les instructions données à l'écran. Pour Macintosh : 2 Cliquez deux fois sur Documentation et suivez les instructions données à l'écran. 26 Pour les utilisateurs réseau sans fil 17 Vérification de votre environnement réseau (mode infrastructure) Les instructions suivantes offrent deux méthodes d'installation de votre appareil Brother dans un environnement de réseau sans fil. a Si votre point d'accès ou routeur sans fil ne prend pas en charge Wi-Fi Protected Setup (WPS) ou AOSS™, notez les paramètres réseau sans fil de votre point d'accès ou routeur sans fil dans la zone ci-dessous. IMPORTANT Si vous contactez le Service à la clientèle de Brother pour une demande d'assistance, ayez à portée de main les informations de sécurité du réseau sans fil. Nous ne pouvons pas vous aider à déterminer vos paramètres de sécurité de réseau. Élément Enregistrez les paramètres actuels du réseau sans fil Nom de réseau : (SSID/ESSID) Mot de passe (Clé réseau) * Il se peut aussi que le mot de passe corresponde à la Clé réseau, Clé de sécurité ou Clé de chiffrement. Remarque Si vous n'êtes pas en possession de ces informations (nom de réseau (SSID/ESSID) et mot de passe (Clé réseau)), vous ne pouvez pas poursuivre la configuration sans fil. Comment trouver ces informations (nom de réseau (SSID/ESSID) et mot de passe (Clé réseau)) 1)Reportez-vous à la documentation fournie avec votre point d'accès ou routeur sans fil. 2)Il se peut que le nom initial du réseau soit le nom du fabricant ou le nom du modèle. 3)Si vous ne connaissez pas les informations de sécurité, consultez le fabricant du routeur, votre administrateur système ou votre fournisseur Internet. Maintenant, allez à b page 28 Si votre point d'accès ou routeur sans fil prend en charge la configuration sans fil automatique « onepush » (Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™) Réseau sans fil Maintenant, allez à page 29 27 Pour les utilisateurs réseau sans fil Connexion de l'appareil Brother au réseau sans fil IMPORTANT c Avant de continuer, vous devez disposer des paramètres de connexion sans fil de votre réseau que vous avez notés à l'étape 17 à la page 27. 18 a b L'appareil recherche les SSID disponibles. Si une liste de SSID s'affiche, utilisez les touches a ou b pour sélectionner la SSID que vous avez notée à l'étape 17-a à la page 27, puis appuyez sur OK. Si vous utilisez une méthode d'authentification et de chiffrement qui requiert un mot de passe (Clé réseau), passez à l'étape c. Si votre méthode d'authentification est « Système ouvert » et votre mode de chiffrement « Aucun », passez à l'étape d. Remarque Quelques secondes s'écouleront avant qu'une liste des SSID disponibles s'affiche. Si la liste des SSID ne s'affiche pas, vérifiez que votre point d'accès est activé. Rapprochez votre appareil du point d'accès et réessayez à partir de l'étape a. Si votre point d'accès est configuré pour ne pas diffuser le SSID, il vous faudra ajouter le nom de SSID manuellement. Pour obtenir plus d'informations, voir le Guide utilisateur Réseau qui se trouve sur le CD-ROM de documentation. 28 Par exemple, pour saisir la lettre a, appuyez sur la touche 2 du pavé numérique une fois. Pour saisir le numéro 3, appuyez sur la touche 3 du pavé numérique sept fois. Configuration des paramètres de connexion sans fil (configuration sans fil standard en mode infrastructure) Sur votre appareil, appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Réseau et appuyez sur OK. Appuyez sur a ou b pour sélectionner WLAN et appuyez sur OK. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Assist config. et appuyez sur OK. Lorsque Interface rés.définie sur Sans fil. est affiché, appuyez sur OK pour accepter. L'assistant de configuration sans fil démarre alors. Pour annuler, appuyez sur Arrêt/Sortie. Saisissez le mot de passe (Clé réseau) que vous avez noté à l'étape 17-a à la page 27 en utilisant le pavé numérique pour sélectionner chaque lettre ou chiffre. Les lettres apparaissent dans l'ordre suivant : minuscules, majuscules et chiffres. Vous pouvez utiliser les touches d et c pour déplacer le curseur vers la gauche et vers la droite. (Pour plus d'informations, voir Saisie de texte pour les paramètres sans fil à la page 39.) d e Appuyez sur OK une fois que vous avez entré tous les caractères, puis appuyez sur 1 pour Oui, pour appliquer vos paramètres. Votre appareil essaie maintenant de se connecter à votre réseau sans fil à l'aide des informations que vous avez saisies. La connexion à votre réseau sans fil peut durer quelques minutes. Un message indiquant le résultat de la connexion apparaît pendant 60 secondes sur l'écran ACL et un rapport de LAN sans fil est automatiquement imprimé. Si la connexion échoue, relevez le code d'erreur sur le rapport imprimé et reportez-vous à Dépannage à la page 30. La configuration sans fil est terminée. Un indicateur à quatre niveaux situé en bas de l'écran ACL de votre appareil montre l'intensité du signal sans fil de votre point d'accès/routeur. Pour installer MFL-Pro Suite, continuez avec l'étape 19. Pour les utilisateurs Windows® : Maintenant, allez à Page 32 Pour les utilisateurs Macintosh : Maintenant, allez à Page 36 Pour les utilisateurs réseau sans fil 18 a Configuration des paramètres de connexion sans fil à l'aide de la méthode sans fil automatique (« one-push ») Vérifiez que votre point d'accès ou routeur sans fil affiche le symbole Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™ comme il est indiqué ci-dessous. e Un message indiquant le résultat de la connexion apparaît pendant 60 secondes sur l'écran ACL et un rapport de LAN sans fil est automatiquement imprimé. Si la connexion échoue, relevez le code d'erreur sur le rapport imprimé et reportez-vous à Dépannage à la page 30. La configuration sans fil est terminée. Un indicateur à quatre niveaux situé en bas de l'écran ACL de votre appareil montre l'intensité du signal sans fil de votre point d'accès/routeur. Pour installer MFL-Pro Suite, continuez avec l'étape 19. b c d Placez l'appareil Brother à proximité de votre point d'accès ou routeur Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™. La portée peut varier selon votre environnement. Reportez-vous aux instructions fournies avec votre point d'accès ou routeur. Appuyez sur le bouton Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™ sur votre point d'accès ou routeur sans fil. Pour des instructions supplémentaires, voir le guide de l'utilisateur de votre point d'accès ou routeur sans fil. Pour les utilisateurs Windows® : Maintenant, allez à Page 32 Pour les utilisateurs Macintosh : Maintenant, allez à Page 36 Sur votre appareil, appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Réseau et appuyez sur OK. Appuyez sur a ou b pour sélectionner WLAN et appuyez sur OK. Appuyez sur a ou b pour sélectionner WPS/AOSS et appuyez sur OK. Lorsque le message Interface rés.définie sur Sans fil. s'affiche, appuyez sur OK pour accepter. L'assistant de configuration sans fil démarre alors. Réseau sans fil Cette fonction détecte automatiquement le mode (Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™) utilisé par votre point d'accès ou routeur pour configurer votre appareil. Remarque Si votre point d'accès ou routeur sans fil prend en charge Wi-Fi Protected Setup (méthode avec code NIP) et que vous souhaitez configurer votre appareil en utilisant la méthode avec code NIP (numéro d'identification personnel), voir Utilisation de la Méthode NIP de Wi-Fi Protected Setup dans le Guide utilisateur - Réseau qui se trouve sur le CD-ROM de documentation. 29 Pour les utilisateurs réseau sans fil Dépannage IMPORTANT Si vous contactez le Service à la clientèle de Brother pour une demande d'assistance, ayez à portée de main les informations de sécurité du réseau sans fil. Nous ne pouvons pas vous aider à déterminer vos paramètres de sécurité de réseau. Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et Clé réseau) 1) Reportez-vous à la documentation fournie avec votre point d'accès ou routeur sans fil. 2) Il se peut que le nom initial du réseau soit le nom du fabricant ou le nom du modèle. 3) Si vous ne connaissez pas les informations de sécurité, consultez le fabricant du routeur, votre administrateur système ou votre fournisseur Internet. * Il se peut aussi que la Clé réseau corresponde au Mot de passe, à la Clé de sécurité ou Clé de chiffrement. Rapport de LAN sans fil Si le rapport de LAN sans fil qui s'est imprimé indique que la connexion a échoué, relevez le code d'erreur figurant sur le rapport et reportez-vous aux instructions suivantes. Code d'erreur Solutions recommandées La fonction Sans fil n'est pas activée : réglez cette fonction sur Activée. - Si un câble LAN est raccordé à votre appareil, débranchez-le et réglez la fonction Sans fil de votre appareil sur Activée. TS-01 Sur votre appareil, appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Réseau et appuyez sur OK. Appuyez sur a ou b pour sélectionner I/F Réseau et appuyez sur OK. Appuyez sur a ou b pour sélectionner WLAN et appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Impossible de détecter le point d'accès ou routeur sans fil. 1. Vérifiez les 4 points suivants. TS-02 - Assurez-vous que le point d'accès ou routeur sans fil est allumé. - Placez votre appareil dans un endroit où les signaux ne seront pas bloqués ou rapprochez-le du point d'accès ou routeur sans fil. - Pendant la configuration des paramètres de connexion sans fil, placez temporairement votre appareil à environ 1 mètre (3,3 pieds) du point d'accès ou routeur sans fil. - Si votre point d'accès ou routeur sans fil utilise le filtrage d'adresse MAC, vérifiez que l'adresse MAC de l'appareil Brother est autorisée dans le filtre. 2. Si vous avez entré manuellement le SSID et les informations de sécurité (SSID/méthode d'authentification/méthode de chiffrement/Clé réseau), il se peut que les informations soient incorrectes. Vérifiez le SSID et les informations de sécurité, et corrigez-les si nécessaire. Voir Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et Clé réseau) à la page 30 pour vérifier ce point. 30 Pour les utilisateurs réseau sans fil Les méthodes d'authentification/chiffrement utilisées par le point d'accès ou routeur sans fil sélectionné ne sont pas prises en charge par votre appareil. TS-04 Pour le mode infrastructure, changez les méthodes d'authentification et de chiffrement du point d'accès ou routeur sans fil. Votre appareil prend en charge les méthodes d'authentification suivantes : méthode d'authentification méthode de chiffrement TKIP WPA Personnel AES WPA2 Personnel AES WEP Ouvert Aucune (sans chiffrement) Clé partagée WEP Si votre problème n'est pas résolu, il se peut que les paramètres SSID ou de réseau que vous avez entrés soient incorrects. Vérifiez les paramètres du réseau sans fil. Voir Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et Clé réseau) à la page 30 pour vérifier ce point. TS-05 TS-06 Pour le mode Ad-hoc, changez les méthodes d'authentification et de chiffrement de votre ordinateur pour le paramètre de connexion sans fil. Votre appareil prend uniquement en charge la méthode d'authentification Système ouvert, avec chiffrement WEP en option. Les informations de sécurité (SSID/Clé réseau) sont incorrectes. Vérifiez le SSID et les informations de sécurité (Clé réseau). Si votre routeur utilise le chiffrement WEP, entrez la première clé WEP utilisée. Votre appareil Brother prend uniquement en charge l'utilisation de la première clé WEP. Voir Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et Clé réseau) à la page 30 pour vérifier ce point. Les informations de sécurité de connexion sans fil (Méthode d'authentification/Méthode de chiffrement/Clé réseau) sont incorrectes. Vérifiez les informations de sécurité de connexion sans fil (Méthode d'authentification/Méthode de chiffrement/Clé réseau) dans le tableau du code d'erreur TS-04. Si votre routeur utilise le chiffrement WEP, entrez la première clé WEP utilisée. Votre appareil Brother prend uniquement en charge l'utilisation de la première clé WEP. Voir Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et Clé réseau) à la page 30 pour vérifier ce point. L'appareil ne parvient pas à détecter un point d'accès ou routeur sans fil sur lequel WPS ou AOSS™ est activé. Réseau sans fil TS-07 Si vous souhaitez configurer vos paramètres de connexion sans fil à l'aide de WPS ou AOSS™, vous devez utiliser à la fois votre appareil et le point d'accès ou routeur sans fil. Vérifiez que votre point d'accès ou routeur sans fil prend en charge WPS ou AOSS™ et essayez de le redémarrer. Si vous ne savez pas comment utiliser votre point d'accès ou routeur sans fil avec WPS ou AOSS™, reportez-vous à la documentation fournie avec celui-ci, ou demandez conseil au fabricant de l'appareil ou à votre administrateur de réseau. Au moins deux points d'accès sans fil sur lesquels WPS ou AOSS™ sont activés ont été détectés. TS-08 - Vérifiez que la méthode WPS ou AOSS™ n'est activée que sur un seul des points d'accès ou routeur sans fil à portée de l'appareil, et essayez à nouveau. - Essayez de redémarrer après quelques minutes afin d'éviter que d'autres points d'accès interfèrent avec votre appareil. 31 Réseau sans fil Windows® Installation des pilotes et logiciels (Windows® 2000 Professionnel/XP/XP Professionnel x64 Edition/ Windows Vista®/Windows® 7) 19 a Avant l'installation b Le menu supérieur du CD-ROM s’affiche. Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro Suite puis sur Oui si vous acceptez les termes du contrat de licence. Suivez les instructions affichées à l'écran. Assurez-vous que votre ordinateur est allumé et que vous êtes connecté avec des droits d'administrateur. IMPORTANT • Pour obtenir les tout derniers pilotes et informations, visitez le site http://solutions.brother.com/ • Le cas échéant, fermez les programmes en cours d'exécution. • Les écrans peuvent varier selon le système d'exploitation que vous utilisez. 20 a Installation de MFL-Pro Suite Introduisez le CD-ROM d'installation fourni dans le lecteur de CD-ROM. Si l'écran du nom du modèle apparaît, sélectionnez votre appareil. Si l'écran de sélection des langues apparaît, sélectionnez la langue de votre choix. Remarque Si l'écran Brother n'apparaît pas automatiquement, allez à Poste de travail (Ordinateur), cliquez deux fois sur l'icône du CD-ROM puis sur start.exe. 32 Remarque • Si cet écran apparaît, cliquez sur OK et redémarrez votre ordinateur. • Si l’installation ne se poursuit pas automatiquement, ouvrez de nouveau le menu principal en éjectant puis en réinsérant le CD-ROM ou en cliquant deux fois sur le programme start.exe à partir du dossier racine, et poursuivez à partir de l’étape b pour installer MFL-Pro Suite. • Pour Windows Vista® et Windows® 7, lorsque l'écran Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquez sur Autoriser ou Oui. Réseau sans fil c d Sélectionnez Connexion réseau sans fil, et puis cliquez sur Suivant. Lorsque cet écran apparaît, choisissez Changez les paramètres de port du pare-feu pour permettre la connexion réseau et continuez l'installation. (Recommandé) et cliquez sur Suivant. (Pas pour les utilisateurs de Windows® 2000) Windows® e Choisissez votre appareil dans la liste, puis cliquez sur Suivant. Remarque • Si vos paramétrages de connexion sans fil échouent, l'Assistant de configuration de la connexion sans fil apparaîtra pendant l'installation de MFL-Pro Suite. Vérifiez vos paramètres en suivant les instructions affichées à l'écran. Si vous avez rencontré cette erreur, passez à l'étape 17-a à la page 27 et configurez la connexion sans fil à nouveau. Si vous utilisez un pare-feu autre que le Parefeu Windows® ou si votre Pare-feu Windows® est désactivé, cet écran peut s'afficher. Consultez les instructions fournies avec votre logiciel de pare-feu pour savoir comment ajouter les ports réseau suivants. Pour la numérisation réseau, ajoutez le port UDP 54925. Pour la réception PC-FAX en réseau, ajoutez le port UDP 54926. Si les problèmes de votre connexion réseau persistent, ajoutez le port UDP 137. • Si vous utilisez WEP et que Connecté apparaît sur l'écran ACL, mais que votre appareil n'est pas détecté, assurez-vous que vous avez entré la bonne clé WEP. La clé WEP est sensible à la casse. Windows® Macintosh Réseau sans fil 33 Réseau sans fil f L'installation des pilotes Brother est lancée automatiquement. Les écrans d’installation s’affichent les uns après les autres. IMPORTANT N'essayez PAS d'annuler quelque écran que ce soit pendant l'installation. Il peut s'écouler quelques secondes avant que tous les écrans apparaissent. Windows® 21 a Terminer et redémarrer Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre ordinateur. Après avoir redémarré l'ordinateur, vous devez ouvrir une session en disposant de droits d'administrateur. Remarque Pour Windows Vista® et Windows® 7, quand la fenêtre Sécurité de Windows s'affiche, cliquez sur la case à cocher puis cliquez sur Installer afin de réaliser l'installation correctement. g h i Lorsque l'écran Guides de l'utilisateur s'affiche, cliquez sur Afficher les manuels sur le Web si vous souhaitez télécharger les manuels et suivez les instructions données à l'écran. Vous pouvez aussi consulter les manuels qui se trouvent sur le CD-ROM de documentation. Lorsque l'écran Enregistrement en ligne s’affiche, faites votre sélection et suivez les instructions données à l'écran. Si vous ne souhaitez pas définir votre appareil en tant qu'imprimante par défaut, décochez Définir en tant qu’imprimante par défaut. Remarque • Si un message d'erreur apparaît pendant l'installation du logiciel, exécutez le Diagnostic d'installation dans démarrer/ Tous les programmes/Brother/MFC-JXXX (où MFC-JXXX est le nom de votre modèle). • Selon vos paramètres de sécurité, il se peut qu'une fenêtre Sécurité de Windows ou d'un logiciel antivirus s'affiche lors de l'utilisation de l'appareil ou de son logiciel. Autorisez la fenêtre à poursuivre. b Dans l'écran Rechercher les mises à jour du micrologiciel, choisissez le paramètre de mise à jour du micrologiciel et cliquez sur OK. Remarque La mise à jour du micrologiciel nécessite un accès Internet. 34 Réseau sans fil 22 Windows® Installation de MFL-Pro Suite sur d'autres ordinateurs (si nécessaire) Si vous souhaitez utiliser l'appareil avec plusieurs ordinateurs installés sur le réseau, installez MFL-Pro Suite sur chaque ordinateur. Passez à l'étape 19 à la page 32. Remarque Licence réseau (Windows®) Ce produit comprend une licence PC pour 2 utilisateurs. Cette licence permet l'installation de la suite logicielle MFL-Pro Suite avec ScanSoft™ PaperPort™11SE sur 2 PC du réseau. Si vous voulez installer ScanSoft™ PaperPort™11SE sur plus de 2 PC, veuillez acheter le jeu de licences Brother NL-5, un ensemble de contrats de licences pour PC destiné à 5 utilisateurs supplémentaires. Pour acheter le jeu de licences NL-5, contactez votre revendeur agréé Brother ou le Service à la clientèle de Brother. Terminer L'installation est maintenant terminée. Maintenant, allez à Procédez à l'installation des applications en option à la page 38. Remarque • Si vous définissez une adresse IP pour l'appareil, vous devez régler la Méthode d'amorçage sur Static à partir du panneau de commande. Pour plus d'informations, voir Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM de documentation. Windows® Macintosh Réseau sans fil • Pilote d'imprimante XML Paper Specification Le pilote d'imprimante XML Paper Specification est le plus adapté lors de l'impression à partir d'applications utilisant des documents XML Paper Specification. Veuillez télécharger le pilote le plus récent via le Brother Solutions Center (Centre de solutions Brother) à l'adresse http://solutions.brother.com/ 35 Réseau sans fil Macintosh Installation des pilotes et logiciels (Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x) 19 a Avant l'installation c Sélectionnez Connexion réseau sans fil, puis cliquez sur Suivant. Assurez-vous que votre appareil est raccordé à l'alimentation et que votre ordinateur Macintosh est allumé. Vous devez avoir ouvert une session en disposant de droits d'administrateur. IMPORTANT • Pour obtenir les tout derniers pilotes et informations sur le système Mac OS X que vous utilisez, visitez le site http://solutions.brother.com/ d Le logiciel Brother recherchera le périphérique Brother sur votre réseau sans fil. Si l'appareil est configuré pour votre réseau, sélectionnez le périphérique que vous souhaitez installer puis cliquez sur Suivant. • Pour les utilisateurs de Mac OS X 10.4.0 à 10.4.10 : effectuez une mise à niveau vers Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x. 20 a b 36 Installation de MFL-Pro Suite Introduisez le CD-ROM d'installation fourni dans votre lecteur de CD-ROM. Cliquez deux fois sur l’icône Start Here OSX pour lancer l’installation. Remarque Si vos paramétrages de connexion sans fil échouent, l'Assistant de configuration de la connexion sans fil apparaîtra pendant l'installation de MFL-Pro Suite. Vérifiez vos paramètres en suivant les instructions affichées à l'écran. Si vous avez rencontré cette erreur, passez à l'étape 17-a à la page 27 et configurez la connexion sans fil à nouveau. Réseau sans fil e Veuillez patienter, l'installation du logiciel prend quelques secondes. Après l'installation, cette fenêtre s'affiche. Choisissez votre appareil dans la liste, puis cliquez sur OK. Macintosh 21 Téléchargement et installation de Presto! PageManager Lorsque Presto! PageManager est installé, la capacité ROC est ajoutée au ControlCenter2 de Brother. Vous pouvez facilement numériser, partager et classer des photos et des documents à l’aide de Presto! PageManager. a Cliquez sur l'icône Presto! PageManager pour accéder au site de téléchargement de Presto! PageManager et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Remarque Si cet écran apparaît, cliquez sur OK. Saisissez un nom pour votre Macintosh dans Nom d'affichage (max 15 caractères) et cliquez sur OK. Passez à l'étape f. 22 Installation de MFL-Pro Suite sur d'autres ordinateurs (si nécessaire) Si vous souhaitez utiliser l'appareil avec plusieurs ordinateurs installés sur le réseau, installez MFL-Pro Suite sur chaque ordinateur. Passez à l'étape 19 à la page 36. Le nom saisi sera affiché sur l’écran ACL de l’appareil quand vous appuyez sur la touche NUMÉRISER et choisissez une option de numérisation. (Pour plus d'informations, voir Numérisation en réseau (pour modèles à prise en charge réseau intégrée) dans le Guide utilisateur Logiciel sur le CD-ROM de documentation.) g Lorsque cet écran apparaît, cliquez sur Suivant. Lorsque l'écran Support Brother apparaît, cliquez sur Fermer pour terminer l'installation ou passez à l'étape 21. L'installation est maintenant terminée. Remarque Si vous définissez une adresse IP pour l'appareil, vous devez régler la Méthode d'amorçage sur Static à partir du panneau de commande. Pour plus d'informations, voir Guide utilisateur Réseau sur le CD-ROM de documentation. Windows® Macintosh Réseau sans fil f Terminer 37 Installer les applications optionnelles 1 Installation de FaceFilter Studio/BookScan & Whiteboard Suite pris en charge par Reallusion, Inc FaceFilter Studio est une application d'impression de photos sans bords facile à utiliser. FaceFilter Studio permet également de modifier les données d'une photo et d'y appliquer des effets, comme l'atténuation de l'effet des yeux rouges ou l'amélioration des teintes de peau. Le logiciel BookScan Enhancer peut corriger automatiquement les copies de livre numérisées. Le logiciel Whiteboard Enhancer nettoie et optimise le texte et les images des photos de votre tableau. 2 Windows® Installation de l'Aide de FaceFilter Studio Pour obtenir des instructions sur l'utilisation de FaceFilter Studio, téléchargez et installez l'Aide de FaceFilter Studio. a b c IMPORTANT Pour exécuter FaceFilter Studio, accédez à démarrer/Tous les programmes/Reallusion/ FaceFilter Studio à partir de votre ordinateur. Cliquez sur le bouton dans le coin supérieur droit de l'écran. Cliquez sur Mises à jour... pour accéder à la page Web des mises à jour de Reallusion. • L'appareil doit être sous tension et raccordé à l'ordinateur. • L'ordinateur doit être connecté à Internet. • Vérifiez que vous avez ouvert une session en disposant de droits d'administrateur. • Cette application n'est pas disponible pour Windows Server® 2003/2008. a b Ouvrez de nouveau le menu supérieur en éjectant le CD-ROM d'installation puis en le réinsérant, ou en cliquant deux fois sur le programme start.exe dans le dossier racine. Le menu supérieur du CD-ROM s’affiche. Sélectionnez la langue de votre choix puis cliquez sur Applications supplémentaires. d e Cliquez sur le bouton Download (Télécharger) et choisissez un dossier où enregistrer le fichier. Fermez FaceFilter Studio avant de lancer le programme d'installation de l'Aide de FaceFilter Studio. Cliquez deux fois sur le fichier téléchargé situé dans le dossier que vous avez défini, puis suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour réaliser l'installation. Remarque c d 38 Pour afficher toute l'Aide de FaceFilter Studio , sélectionnez démarrer/Tous les programmes/ Reallusion/FaceFilter Studio/ Aide de FaceFilter Studio sur votre ordinateur. Cliquez sur le bouton correspondant à l'application que vous souhaitez installer. Pour installer d'autres applications, repassez à l'écran Applications supplémentaires. Pour les utilisateurs réseau Restauration des paramètres de réseau à leurs valeurs par défaut Pour restaurer tous les paramètres de réseau du serveur d'impression/numérisation interne à leurs valeurs par défaut, veuillez suivre les étapes ci-dessous. a Veillez à ce que l'appareil ne soit pas en fonctionnement, puis déconnectez tous les câbles de l'appareil (sauf le cordon d'alimentation). b c Appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Réseau. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou b pour sélectionner Réinit. réseau. Appuyez sur OK. e f g Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui. Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui. L'appareil va redémarrer, reconnectez les câbles une fois terminé. Saisie de texte pour les paramètres sans fil La plupart des touches numérotées possèdent trois ou quatre lettres imprimées sur la touche. Les touches pour 0, # et l ne possèdent pas de lettre imprimée car elles sont utilisées pour les caractères spéciaux. En appuyant sur la touche correcte à plusieurs reprises, vous pouvez accéder au caractère voulu. Pour configurer les paramètres d'un réseau sans fil Pression sur la touche Une fois Deux fois Trois fois Quatre fois Cinq fois Six fois Sept fois Huit fois 2 a b 3 d e c A B C 2 a f D E F 3 d 4 g h i G H I 4 g 5 j k l J K L 5 j 6 7 m n o M N O 6 m p q r s P Q R S 8 t u v T U V 8 t 9 w x y z W X Y Z Insertion d'espaces Pour saisir un espace dans un nom, appuyez sur c deux fois entre les caractères. Corrections Si vous vous êtes trompé de lettre et que vous voulez la modifier, appuyez sur d ou c pour amener le curseur sur le caractère incorrect, puis appuyez sur Effacer. Ressaisissez le caractère correct. Vous pouvez aussi reculer et insérer des lettres. Répétition de lettres Si vous voulez saisir un caractère qui se trouve sur la même touche que le caractère précédent, appuyez sur c afin de déplacer le curseur vers la droite avant d'appuyer à nouveau sur la touche. Caractères et symboles spéciaux Appuyez sur l, # ou 0 à plusieurs reprises jusqu'à voir le caractère ou symbole spécial voulu. Appuyez sur l pour (espace) ! ” # $ % & ’ ( ) Appuyez sur # pour :;<=>?@[]^_ Appuyez sur 0 pour 0\{|}˜ +,-./ 39 Consommables Consommables de rechange Lorsque des cartouches d’encre doivent être remplacées, un message d'erreur s'affiche sur l’écran ACL. Pour plus d'informations sur les cartouches d'encre pour votre appareil, visitez le site http://www.brother.com/original/ ou contactez le point de vente Brother le plus proche de chez vous. Cartouche d'encre Noir LC61BK Jaune LC61Y Cyan LC61C Magenta LC61M Innobella™, qu'est-ce que c'est ? Innobella™ est une marque de consommables d'origine proposée par Brother. Le nom « Innobella™ » est dérivé des mots « Innovation » et « Bella » (qui signifie « Belle » en Italien) et représente la technologie « innovante » qui vous offre une impression « belle » et « durable ». Marques de commerce Le logo Brother est une marque déposée des Brother Industries, Ltd. Brother est une marque déposée des Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation. Windows Vista est soit une marque déposée, soit une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Microsoft, Windows, Windows Server et Internet Explorer sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Apple, Macintosh et Safari sont des marques de commerce d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. Nuance, le logo Nuance, PaperPort et ScanSoft sont des marques de commerce ou des marques déposées de Nuance Communications, Inc. ou de ses filiales aux États-Unis ou dans d’autres pays. FaceFilter Studio est une marque de commerce de Reallusion, Inc. AOSS est une marque de commerce de Buffalo Inc. Wi-Fi, WPA, WPA2, Wi-Fi Protected Access et Wi-Fi Protected Setup sont soit des marques de commerce, soit des marques déposées de Wi-Fi Alliance aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Chaque société dont le titre du logiciel est mentionné dans ce manuel possède un contrat de licence de logiciel spécifique à ses programmes. Toutes les marques de commerce et tous les noms de produit des sociétés qui apparaissent sur les produits Brother, les documents liés à ceux-ci et sur tous les autres matériaux sont les marques de commerce ou les marques déposées de leurs sociétés respectives. Avis de rédaction et de publication Le présent Guide décrivant le produit et ses attributs les plus récents a été rédigé et publié sous la supervision des Brother Industries, Ltd. Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux caractéristiques et aux informations contenues dans les présentes. Elle ne saurait être tenue responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages consécutifs) résultant de la confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, aux erreurs typographiques ou autres, par rapport à la publication. Droit d’auteur et licence ©2010 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés. Ce produit inclut le logiciel développé par les vendeurs suivants : ©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. Ce produit inclut le logiciel « KASAGO TCP/IP » développé par ZUKEN ELMIC,Inc. ©2008 Devicescape Software, Inc. En manque d'inspiration? Cliquez deux fois sur l'icône Brother CentreCréatif de votre bureau pour accéder à un site Web GRATUIT où vous trouverez de nombreuses idées et ressources pour votre usage personnel et professionnel. http://www.brother.com/creativecenter/