▼
Scroll to page 2
of
52
Calculatrice scientifique Mode d’emploi Modell: D1-4 Table des matières Cher client, Consignes de sécurité Précautions pour la pile Declaration de conformite Enlever et installer le couvercle Mise sous / hors tension Occupation multiple de touches et saisie correcte L’écran à deux lignes Avant de calculer ... Modes de fonctionnement Capacité de saisie Corrections pendant la saisie Fonction répétions Position d’erreur Commande multiple Affichage d’exposants Point de décimales et séparations Initialisation de la calculatrice Calcul de base COMP Calcul arithmétique Calcul de fractions Calcul de fractions Transformation fraction <-> ↔ décimale Transformation de fractions combinées ↔<-> Fractions irréelles Calcul de pour cent 1 4 5 6 7 8 8 9 10 10 10 11 12 12 13 13 14 14 15 15 15 16 16 16 17 18 Calcul avec degrés, minutes et secondes FIX, SCI, RND Calcul avec données en mémoire COMP Mémoire du résultat Calcul suivi Mémoire indépendante Variables Calcul avec les fonctions scientifiquesCOMP COMP Fonctions trigonométriques/trigonométriques inverses (fonctions d’arc) Fonctions hyperboliques/ hyperboliques inverses (fonctions d’aire) Racines carrées, racines cubiques, racines, carrés, cubes, valeurs réciproques, factorielles, nombres aléatoires, und permutations et combinaisons Conversion de l’argument d’angle Conversion de coordonnées (Pol (x, y), Rec (r, θ )) Calcul avec la notation technique Calcul statistique SD / REG Déviation standard SD Précautions à la saisie des données Calcul de régressions REG Régression linéaire 2 19 19 20 20 21 22 22 23 23 24 24 25 26 26 26 26 28 30 32 Régression logarithmique, exponentielle, potentielle et Régression inverse Régression carrée Précautions à la saisie des données Informations techniques En cas d’un problème ...... Messages d’erreur Math ERROR Stack ERROR Syntax ERROR Arg ERROR Priorité des opérations Piles Fourchettes de saisie Alimentation en courant électrique Remplacement de la pile Elimination Spécifications techniques Conditions de la garantie Carte de garantie 3 34 34 35 36 36 36 37 37 37 38 38 40 40 44 44 45 45 46 50 Cher client, Nous vous remercions d’avoir acheté cette calculatrice. Vous n’avez pas besoin d’une formation spécifique pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités de cet appareil, mais nous conseillons de lire attentivement ce mode d’emploi afin de vous familiariser avec toutes les options qu’offre cette calculatrice. La durée de vie de cet appareil sera prolongée si vous ne l’ouvrez pas, ne exposez pas à des fortes secousses et si vous actionnez les touches en appuyant sans trop de pression. Les températures extrêmes (moins de 0° C ou 32° F; plus de 40° C ou 104 ° F) ainsi que l’humidité peuvent avoir une incidence sur le fonctionnement de l’appareil. N’utilisez jamais des solvants volatiles comme des dilutifs, de l’essence, etc. pour nettoyer cet appareil. Adressezvous à votre revendeur ou à un spécialiste pour des réparations de l’appareil. Vérifier si l’écran affiche „0“ avant d’effectuer un calcul en actionnant AC . Les images et illustrations présentées dans ce mode d’emploi (comme les indications des touches) ont un but illustratif seulement, et elles peuvent être différentes des touches dans la réalité. $$ Prudence Ce symbole est utilisé pour signaliser des informations qu’il ne faut pas ignorer car elles servent à prévenir des blessures ou dommages matériels. 4 Consignes de sécurité •• Evitez des températures extrêmes fonctionnement et rangement. •• Les températures extrêmement basses peuvent ralentir la réaction de l’écran, désactiver l’écran entièrement ou réduire la durée de vie de la pile. N’exposez pas la calculatrice aux rayons de soleil, ne la posez pas près d’une fenêtre, d’un radiateur ou d’un autre endroit où elle risque d’être exposée à des températures très élevées. La chaleur peut causer des décolorations et déformations du boîtier de la calculatrice et endommager les circuits internes. •• Protégez la calculatrice en fonctionnement et lorsqu’elle est rangée de l’humidité relative extrême et de la poussière. •• Protégez la calculatrice des projections d’eau, et ne l’exposez jamais à l’humidité relative extrême et la poussière. Les circuits internes risqueraient de s’endommager. •• Ne laissez jamais tomber la calculatrice, ne l’exposez pas à des secousses. •• Ne pliez ni tordez la calculatrice. •• Ne portez jamais la calculatrice dans la poche du pantalon ou dans un vêtement moulant où elle risquerait d’être pliée ou tordue. •• Ne démontez jamais la calculatrice. •• N’actionnez jamais les touches de la calculatrice à l’aide d’un stylo ou d’un autre objet pointu. •• Utilisez un chiffon sec et mou pour nettoyer la calculatrice. •• Lorsqu’elle est fortement encrassée, vous pouvez essuyer la calculatrice à l’aide d’un chiffon humidifié dans de l’eau savonnée, Essorez bien le chiffon afin d’éliminer l’eau superflue. N’utilisez 5 jamais des diluants, de l’essence ou d’autres produits volatiles pour nettoyer la calculatrice. Les marquages imprimés pourraient se dissoudre et le boîtier pourrait être endommagé. Précautions pour la pile •• La pile peut écouler ou exploser si elle n’est pas manipulée correctement. Veuillez donc observer les informations suivantes : •• Respectez la polarité de la pile et insérez correctement le pôle „+“. Nettoyez les contacts de pile et d’appareil avant d’insérer la pile. •• Sortez les piles épuisées de la calculatrice. Le liquide de la pile pourrait s’écouler et endommager la calculatrice. •• Eliminez entièrement le liquide de la pile quand il s’écoule de l’intérieur et du boîtier. Evitez le contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. •• Rincez immédiatement avec abondamment d’eau fraîche les parties entrées en contact avec le liquide de la pile et consultez un médecin sans tarder. •• Conservez les piles sorties de la calculatrice en un lieu sûr hors de la portée des petits enfants pour que ces derniers ne puissent pas les avaler accidentellement. •• Consultez immédiatement un médecin quand une pile a été avalée accidentellement. •• Ne tentez jamais de recharger la pile ou de la désassembler. Ne court-circuitez pas la pile. N’exposez jamais la pile à la chaleur, aux rayons de soleil etc. Risque d’explosion ! •• Ne jetez pas la pile dans le feu ou dans l’eau. Risque d’explosion ! 6 •• N’exposez pas la pile à des conditions extrêmes, comme des radiateurs ou des rayons de soleil. Risque accru d’écoulement ! •• Veuillez utiliser uniquement des piles du type spécifié dans ce mode d’emploi de la calculatrice. •• Assurez-vous que la calculatrice est mise hors tension après l’emploi. •• Sortez la pile de la calculatrice si vous ne l’utilisez pas pendant un certain temps. •• La pile fournie est un peu déchargée pendant l’expédition et le stockage. Elle devra donc être remplacée plus rapidement qu’une pile avec une durée de vie normale. •• La tension faible de la pile peut compromettre les données en mémoire ou entraîner leur perte. Faites donc toujours une copie écrite des données vitales. Declaration de conformite •• La conformité de ce produit avec les normes prévues par la loi est garantie. Vous trouverez la déclaration de conformité complète sur Internet sous www.gt-support.de. 7 Enlever et installer le couvercle de la calculatrice •• Avant de commencer Tenez le couvercle comme le montre cette image et glissez la calculatrice hors du couvercle •• Une fois terminé Tenez le couvercle comme le montre cette image et glissez la calculatrice dans le couvercle LLGlissez la calculatrice en insérant d’abord l’extrémité du clavier dans le couvercle. Ne l’introduisez jamais avec l’écran en avant. Mise sous tension/ hors tension Mise sous tension : Appuyez sur la touche ON . Mise hors tension : Appuyez sur les touches SHIFT OFF . LLLa calculatrice est mise hors tension automatiquement après env. 6,5 minutes. Toutes les données à l’écran sont alors perdues. Les valeurs enregistrées restent préservées (voir le chapitre „Calcul de mémoire“) 8 Multiple occupation de touches et saisie correcte LLVu que la calculatrice scientifique est équipée d’un grand nombre de fonctions, la plupart des touches a une double occupation. Les abréviations et caractères des fonctions supplémentaires d’une touche sont imprimées au-dessus ou en dessous de la touche (en bleu ou orange). Ces fonctions supplémentaires sont appelées en actionnant d’abord la touche ALPHA pour les fonctions imprimées en bleu ou la touche SHIFT pour les fonctions imprimées en orange. Exemple : Pour 3 27 actionnez successivement les touches : SHIFT x³ 2 7 = LLAu-dessus de la touche x³ se trouve le sym3 amais dans cet exemple nous bole orange avons représenté les touches. Comme cela gêne pour l’explication de la saisie des formes complexes, nous avons représenté ici toujours après la touche de commutation de fonctions ALPHA ou SHIFT la fonction à appeler au lieu du symbole sur la touche en question. LLLes saisies de chiffres ne sont pas représentées par les symboles de touches mais par chiffres. L’invitation à une saisie dans l’exemple précité sera donc représentée de la manière suivante dans ce mode d’emploi : Exemple : 3 Calculer 27 . SHIFT 9 ³ 27 = Affichage à deux lignes 258^ 2x13√7 2,289,453.274 L’affichage à deux lignes permet de montrer la formule et le résultat simultanément. •• La ligne supérieure montre la formule du calcul. •• La ligne inférieure montre le résultat. •• Un symbole de séparation est affiché après trois caractères quand la partie entière du nombre compte plus de trois chiffres. Avant de commencer le calcul ... Modes de fonctionnement LLAvant de commencer un calcul, vous devez d’abord appeler le mode correct comme l’indique le tableau suivant. Pour effectuer ce type de calcul : Actionnez ces touches : Pour appeler ce mode : Calcul arithmétique de base MODE 1 COMP Déviation standard MODE 2 SD Calcul de régressions MODE 3 REG •• Actionnez la touche MODE plus fréquemment que normalement pour obtenir des affichages supplémentaires. Les affichages des paramètres sont 10 spécifiés dans ce mode d’emploi pour modifier les paramètres de la calculatrice. •• Dans ce mode d’emploi, le mode des calculs spécifiques est désigné dans le Titre de chaque chapitre. Exemple : Calcul statistique SD SD / REG Alignement fondamental COMP LLPour remettre le mode de calcul et les paramètres aux valeurs initiales comme indiquées ci-dessous, actionnez les touches SHIFT CLR 2 (Mode) = . Mode de calcul : COMP Argument de l’angle : Deg Format d’affichage d’exposants: Norm 1 Format des fractions : ab/c Point de décimales : Dot (point) •• Le mode est affiché en haut de l’écran. •• Vérifiez sans faute le mode de calcul actuel (SD, REG, COMP) et la configuration de l’argument de l’angle (Deg (degré ancien), Rad (mesure de l’arc), Gra (degré nouveau)), avant de calculer. Capacité de saisie •• La capacité de mémoire pour la saisie du calcul comprend 79 “actions”. Chaque fois qu’une touche à chiffre ou d’opérations arithmétiques est actionné ( + , - , x , : ) action est utilisée. L’actionnement des touches SHIFT ou ALPHA ne compte pas comme action, et la saisie SHIFT ³ compte comme une seule action. •• Vous pouvez saisir 79 actions maximum en un seul calcul. Lorsque vous saisissez la 73ème action d’un calcul, le curseur change de “_” à “”, pour signaliser que la capacité de mémoire sera bientôt épuisée. Si vous souhaitez saisir plus de 79 11 - actions, vous devrez décomposer le calcul en deux ou plusieurs étapes. •• En actionnant la touche Ans vous pouvez appeler le dernier résultat obtenu, que vous pourrez alors utiliser dans d’autres calculs. Pour de plus amples informations à propos de la touche Ans veuillez consulter le chapitre “Mémoire de résultats”. Corrections durant la saisie •• Utilisez les touches et pour déplacer le curseur. •• Appuyez sur DEL pour effacer le caractère à la position du curseur. •• Appuyez sur SHIFT INS , pour modifier le curseur de saisie . Saisissez une valeur alors que le curseur de saisie est affiché à l’écran pour entrer le caractère en question à la position du curseur. •• Appuyez sur SHIFT INS ou = pour changer du curseur de saisie vers le curseur normal. Fonction de répétition •• Lorsque vous effectuez un calcul, la fonction de répétition enregistre la formule et le résultat dans la mémoire de répétition. Appuyez sur . pour afficher la formule et le dernier calcul effectué. Appuyez à nouveau sur la touche pour parcourir pas à pas les calculs déjà effectués (de nouveau à ancien). •• En actionnant sur la touche ou avec la fonction de répétition activée, la fonction édition est activée. Appuyez sur ou directement après avoir terminé le calcul pour afficher le mode édition du calcul. •• La mémoire de répétition n’est pas effacée lorsque vous actionnez la touche AC et vous pouvez réactiver le dernier calcul après avoir actionné la 12 touche AC . •• La capacité de la mémoire de répétition est 128 octets pour l’enregistrement des expressions et des résultats. •• La mémoire de répétition est effacée par une des actions suivantes : –– Lorsque vous appuyez sur ON . –– Lorsque vous si initialisez les modes et paramètres moyennant les touches SHIFT CLR 2 (ou 3 ) = . –– Lorsque vous changez d’un mode de calcul à un autre. –– Lorsque vous éteignez la calculatrice. Position d’erreur •• En actionnant ou après la signalisation d’une erreur, le calcul est affiché avec le curseur à la position de l’erreur. Instruction multiple Une instruction multiple est une expression composée d’une ou plusieurs petites expressions reliées par une double point (:). •• Exemple : Pour additionner 4 + 6, et le multiplier le résultat par 4 : 4+6 4 + 6 ALPHA : Ans x 4 = 10. Disp = 13 Ans x 4 40. Format d’affichage des exposants Cette calculatrice peut afficher 10 caractères maximum. Les valeurs supérieures à cela sont automatiquement affichées par exposants. Les valeurs décimales peuvent être affichées en deux formats différents, et vous pouvez déterminer où les exposants sont insérés. •• Pour modifier le format d’affichage des exposants, actionnez plusieurs fois la touche MODE jusqu’à ce que les paramètres de l’affichage des exposants s’affichent. Fix 1 Sci 2 Norm 3 •• Actionnez la touche 3. Appuyez sur 1 ou 2 pour sélectionner norme 1 ou 2 sur l’affichage de sélection de format. Norme 1 Avec la norme 1, le mode des exposants est automatiquement utilisé pour les entiers de plus de 10 chiffres et pour les décimales de plus de 2 chiffres. Norme 2 Avec la norme 2, le mode des exposants est automatiquement utilisé pour les entiers de plus de 10 chiffres et pour les décimales de plus de 9 chiffres. •• Les exemples dans ce mode d’emploi utilisent le format de la norme 1. Point de décimales et symboles de séparation Vous pouvez utiliser le paramètre d’affichage (Disp) pour spécifier les symboles que vous souhaitez utiliser pour les décimales et pour séparer les chiffres par groupes de trois. 14 •• Pour modifier la configuration du point des décimales et des symboles de séparation, actionnez plusieurs fois la touche MODE jusqu’à ce que l’écran affiche Disp 1 •• Paramètre de l’affichage. 1 •• Actionnez la touche à chiffres ( 1 ou 2 ), correspondant au paramètre souhaité 1 (Dot) : point de décimales, virgule comme symbole de séparation 2 (Comma): virgule pour les décimales, point comme symbole de séparation Initialisation de la calculatrice •• Exécutez les actions suivantes sur les touches pour initialiser le mode de calcul et les paramètres et si vous souhaitez effacer la mémoire de répétition et les variables. SHIFT CLR 3 (All) = Calcul fondamental COMP LLLe mode COMP est activé moyennant la combinaison de touches MODE 1 . Calcul arithmétique •• Les valeurs négatives du calcul doivent être mises entre parenthèses. Voir la ‘Priorité des opérations’ à propos des détails. •• Il n’est pas nécessaire de mettre un exposant négatif entre parenthèses. sin 3,15 x 10–3 → -> sin 3.15 EXP (–) 3 15 Exemple 1 : 5 x (2 x 10–5) = 1 x 10–4 5 x 2 EXP (–) 5 = Exemple 2 : 6 x (13-6) = 42 6 x ( 13 - 6 ) = Vous pouvez omettre toutes les opérations ) avant la touche = . Calcul de fractions Les valeurs sont automatiquement affichées en format de décimales lorsque la somme des positions d’une fraction (entier +numérateur + dénominateur + symbole de séparation) est supérieure à 10. Exemple 1 : 1 6 + 3 = 13 8 24 1 a/ 6 + 3 a/ 8 = b c b 13 24. c 1 3 Exemple 2 : 2 2 + 3 4 = 6 14 2 a / 1 a / 2 + 3 a / 3 a / 4 = b b c c b b c 6 1 c 3 Exemple 3 : = 1 3 a/ 9 = b 1 3. c 9 3 1 + 3,4 = 3,6 Exemple 4 : 5 4. 1 a / 5 + 3,4 = Le résultat d’un calcul combiné de fractions et décimales et toujours affiché en format décimal. b c Conversion fraction <-> ↔ décimale Utilisez les opérations suivantes pour convertir le résultat d’un calcul de fraction à décimale et vice versa. Veuillez noter que la conversion peut prendre deux secondes. 16 Exemple 1: 5,5 = 5 12 (Décimale ->→ Fraction) 5,5 = 5.5 a/ b c 1 5 11 2 SHIFT d/c = 2. 11 2. Exemple 2: 3 = 0,75 (Fraction <-> décimale) 4 3 4. 3 a/ 4 = a/ 0.75 a /c 3 4. b c b c b Conversion de fractions combinées Fractions irréelles 1 ↔<-> 16 ↔ Exemple 1: 3 5 5 (Fraction <-> Décimale) 3 a/ 1 a/ 5 = SHIFT d/c SHIFT d/c b c b c 3 1 5. 16 5. 3 1 5. •• Vous pouvez vous servir du paramètre d’affichage (Disp) pour spécifier le format d’affichage lorsque le résultat d’un calcul de fraction est supérieur à 1. •• Pour modifier le format d’affichage de la fraction, actionnez plusieurs fois la touche MODE , jusqu’à ce que l’écran affiche les symboles suivants. Disp 1 •• Affichez le paramètre d’affichage. 1 Actionnez la touchenumérique ( 1 ou 2 ) correspondant au paramètre souhaité. 1 (ab/c): Fraction combinée 2 (d/c): Fraction irréelle 17 LLIl y aura une erreur affichée si vous essayez de saisir une fraction combinée avec le formation d’affichage d/c sélectionné. Calcul de pour cents Exemple 1 : Calculer 20% de 2000 (400) 2000 x 20 SHIFT % Exemple 2 : 1140 est quel pourcentage de 1200? (95%) 1140 : 1200 SHIFT % Exemple 3 : Augmentation de 23% de 1700 (2091) 1700 x 23 SHIFT % + Exemple 4 : Diminution de 17% de 1700 (1411) 1700 x 17 SHIFT % Exemple 5 : Un rabais de 4% est à déduire de la somme de 1500, 75 et 425 (1920) 1500 + 75 + 425 = Ans SHIFT STO A ALPHA A x 4 SHIFT % LL Comme le montre cet exemple, la valeur doit être affectée à une variable dans la mémoire de résultat avant de l’utiliser dans le calcul d’augmentation/ diminution. Cela parce que, lorsque vous actionnez la touche % pour effectuer le calcul, le résultat est enregistré dans la mémoire de résultat avant que la touche - ne soit actionnée. - Exemple 6 : Si 500 grammes sont additionnées à un échantillon d’un poids original de 1000 grammes, à combien s’élève l’augmentation de poids en pour cent? (150%) 500 + 1000 SHIFT % Exemple 7 : Quel est le changement en pour cent lorsque une valeur augmente de 50 à 54? A combien s’élève le changement 18 (8%, 12%) 54 - 50 SHIFT % 6 = en pour cent si la valeur est 56? Calcul de degrés, minutes et secondes LLVous pouvez effectuer des calculs sexagésimales avec des degrés (heures) minutes et secondes et convertir des valeurs sexagésimales en décimales (ou vice versa). Exemple 1 : La valeur décimale 3,125 doit être convertie en valeur sexagésimale puis à reconvertir en valeur décimale. 3.125 = 3.125 SHIFT ° , ,, 3°7°30 ° , ,, 3.125 Exemple 2 : Effectuer le calcul suivant 4°7’30” x 1,25 4 ° , ,, 7 ° , ,, 30 ° , ,, x 1.25 = 5°9°22.5 FIX, SCI, RND LLPour modifier les paramètres du nombre de décimales, du nombre des positions de valeur maximale ou du format des exposants, actionnez plusieurs fois la touche MODE . Pour afficher le format ci-dessous. Fix Sci Norm 1 2 3 •• Actionnez la touche numérique ( 1 , 2 ou 3 correspondant à la position à modifier. 1 (Fix) : Nombre de positions décimales 2 (Sci) : Nombre des positions de valeur maximale 3 (Norm) : Format des exposants 19 Exemple 1 : 300 ÷ 7 x 14 = 600. 300 : 7 x 14 = FIX S p é c f i c a t i o n MODE ·· 1 (Fix) 3 600.000 trois décimales (Le calcul interne 300 : 7 = 42.857 continue avec 12 x 14 = 600.000 positons.) LLLe même calcul est effectué en utilisant le nombre de décimales spécifié lorsque vous actionnez les touches suivantes. - - 300 7 = 42.857 SHIFT Rnd 72.857 : - (arrondi interne) x 14 = 599.998 LLActionnez les touches MODE ····· 3 (Norm) 1 , pour effacer la spécification fixe. Exemple 2 : 1 ÷ 3,le résultat sera affiché avec deux positions de valeur maximale (Sci 2). MODE ····· 2 (Sci) 2 2 : - 5 = SCI 4.0-01 LLActionnez les touches MODE ····· 3 (Norm) 1 , pour effacer la spécification Calcul à l’aide de la mémoireCOMP LLUtilisez la touche MODE pour appeler le mode COMP¬ pour effectuer un calcul à l’aide de la mémoire. COMP.....................................................MODE 1 Mémoire du résultat •• Quand vous actionnez la touche = après avoir saisi une valeur ou expression, le résultat sera enregistré automatiquement dans la mémoire du 20 résultat et la valeur sera actualisée. •• Outre par la touche = le résultat de la mémoire de résultat est encore actualisé quand vous actionnez les touches SHIFT % , M+ , SHIFT M- ou SHIFT STO suivies par une lettre (A bis F oder M, X ou Y). •• Vous pouvez appeler le contenu de la mémoire de résultat en appuyant sur la touche Ans . •• La mémoire du résultat peut enregistrer 12 positions pour la mantisse et 2 positions pour l’exposant. •• Le contenu de la mémoire du résultat n’est pas actualisé quand les actions déclenchées par les opérations ci-dessus donnent une erreur. Calculs suivis •• Vous pouvez utiliser le résultat affiché (et enregistré également dans la mémoire du résultat) comme première valeur d’un calcul suivant. Veuillez noter alors, que lorsque vous actionnez une touche d’opération tandis qu’un résultat est affiché, la valeur affichée change en Ans pour indiquer qu’il s’agit d’une valeur actuellement enregistrée dans la mémoire du résultat. •• Le résultat d’un calcul peut également être utilisé dans une fonction suivant le résultat du type A (x2, x3, x–1, x!, DRG) ainsi qu’avec +, –, ^(xy), x , × , ÷ , nPr et nCr. 21 Mémoire indépendante •• Les valeurs peuvent être saisies directement dans la mémoire, additionnées directement à la valeur en mémoire ou soustraites de la valeur en mémoire. •• La mémoire indépendante est particulièrement utile pour calculer des sommes cumulatives. •• Les mémoires indépendantes utilisent le même domaine de mémoire que la variable M. •• Pour effacer la mémoire indépendante (M), il faut saisir 0 SHIFT STO M (M+) Exemple : 15 + 7 SHIFT STO 46 x 3 SHIFT 90 - 5 RCL 15 + 7 = 22 -) 46 x 3 = 138 90 - 5 = 85 (Somme) - 31 M MM+ M Variables •• Il existe 9 variables (A à F, M, X et Y) que vous pouvez utiliser pour mémoriser les données, constantes, résultats et autres valeurs. Exemple : 312 ÷ 16 = 19,5 312 ÷ 24 = 13 312 SHIFT STO A ALPHA A : - : - 16 = 24 = •• Utilisez les opérations suivantes pour effacer les données affectées à une variable précise : 0 SHIFT STO A . Cette opération efface les données affectées à la variable A. •• Actionnez les touches suivantes pour effacer toutes les valeurs affectées aux variables. SHIFT CLR 1 (Mcl) = 22 Calcul avec des fonctions scientifiques COMP LLUtilisez la touche MODE pour appeler le mode COMP quand vous souhaitez effectuer des calculs de fonctions scientifiques COMP .................................................... MODE 1 LLPour effectuer certains types de calcul, vous aurez besoin de plus de temps. LLL Patientez jusqu’à ce que le résultat s’affiche à l’écran avant de commencer le calcul suivant. LL = 3,14159265359 Fonctions trigonométriques/ Fonctions – trigonométriques inverses (fonctions d’arc) LLPour modifier l’argument de l’angle (degré ancien, mesure de l’arc, degré nouveau), appuyez plusieurs fois sur la touche MODE pour afficher le paramètre ci-dessous pour l’argument de l’angle. Deg Rad Gra 1 2 3 Actionnez la touche numérique 1 , 2 ou 3 correspondant à l’argument de l’angle souhaité. (90° = 2 mesure de l’arc = 100 degrés nouveaux) Exemple 1 : sin 75°53´38´´ = 0,969846026 MODE ····· 1 (Deg) sin 75 ° , ,, 53 ° , ,, 38 ° , ,, = Exemple 2 : cos ( 2x6 rad) 0,5 MODE ····· 2 (Rad) : 3 ) = cos ( SHIFT - Exemple 3 : cos-1 2 2 SHIFT cos - -1 ( 2 : = 0,25 (Rad) ((= 4 (Rad)) MODE ····· 2 (Rad) : SHIFT ) = = Ans 2 23 - Exemple 4 : tan-1 1,235 = 51.00233357 ° MODE ····· 1 (Deg) SHIFT tan-1 1.235 = Hyperbelfunktionen / Invershyperbolische Funktionen (Areafunktionen) Exemple 1 : sinh 2,5 = 6.050204481 hyp sin 2.5 = Exemple 2 : sinh-1 45 = 4.499933104 hyp SHIFT sin-1 45 = Briggsscher und natürlicher Logarithmus / Antilogarithmus Exemple 1 : log 2,5 = 0,397940008 log 2.5 = Exemple 2 : In 65 (= loge 65) = 4,17438727 ln 65 = ln = 1 = ln ALPHA Exemple 3 : 10 = 162754,7914 SHIFT ex 12 = Exemple 4 : 103 = 1000 SHIFT 10 3 = Exemple 5 : 2-1,5 = 0.192450089 (–) 1,5 = 3 Exemple 6 : (-5)4 = 625 ( (–) 5 ) 4 = LLLes valeurs négatives dans le calcul doivent être mises entre parenthèses. Consultez la ‘Priorité des opérations’ pour les détails. x Racines carrés, racines cubiques, racines, racines, carrés, cubes, valeurs inversées, facteurs, nombres aléatoires, permutations/combinaisons Exemple 1 : Exemple 2 : 9 + 3 × 6 = 7,242640687 9 + 3 x 6 = 3 9 + 3 25 = 5.004101561 SHIFT ³ 9 + SHIFT ³ 25 = 5 Exemple 3 : 312 = 3.153776544 24 5 SHIFT x 312 = Exemple 4 : 715 + 172= 1004 Exemple 5 : 163 = 4069 Exemple 6 : 1 1 3 715 + 17 x² = ³ 16 x = = 12 - 1 ( 3 x-1 - 4 x-1 ) x-1 = 4 9 SHIFT x! = Exemple 7 9! = 362880 Exemple 8 : Zufallszahl zwischen 0,000 und 0,999 SHIFT Ran# = erzeugen: = Exemple 9 : 5 = 15.70796327 5 SHIFT Exemple 10 : Déterminer combien de valeurs différentes à 3 chiffres peuvent être générés avec les chiffres 1 à 9. Les chiffres ne peuvent pas être utilisés deux fois pour une valeur à quatre positions (123 est autorisé, 112 n’est pas autorisé. (504) 9 SHIFT nPr 3 = Exemple 11: Déterminer combien de groupes différents on peut créer avec 3 personnes d’un groupe de 12 personnes (220) 12 nCr 3 = Conversion de l’argument de l’angle Appuyez sur les touches SHIFT DRG , pour accéder au menu suivant. D R G 1 2 3 Actionnez la touche 1, 2 ou 3 pour convertir la valeur dans l’argument d’angle correspondant Exemple : Convertir 5,5 de mesure d’angle en degrés anciens. MODE ····· 1 (Deg) 5.5 SHIFT DRG 2 (R) = 25 5.5r 315.1267873 Conversion de coordonnées (Pol (x, y), Rec (r, θ )) •• Le résultat est affecté automatiquement aux variables E et F. Exemple 1 : Les coordonnées polaires (r 2, 60°) doivent être convertis en coordonnées cartésiens (x, y) (Deg). SHIFT Rec( 2 , 60 ) = x=1 RCL F y = 1,732050808 La suite de touches RCL E ou RCL F montre la valeur pour x ou y. Exemple 2 : Les coordonnées cartésiens (1, 3 ) doivent être convertis en coordonnées polaires Pol( 1 , (r, ) (Rad). 3 ) = RCL F r=2 = 1,047197551 La suite de touches RCL E ou RCL F montre la valeur pour r ou θ . Calcul avec des conventions techniques Exemple 1 : Convertir 72’312 mètres. →→ 72.312 × 103 (m) 72312 = ENG Exemple 2 : Convertir 0,31 gr. 0.31 = ENG → 310 × 10-3 (g) Calcul statistique SD / REG SD Déviation standard LLVous pouvez utiliser la touche MODE pour appeler le mode SD quand vous souhaitez exécuter un calcul statistique avec la déviation standard. SD ....................................................... MODE 2 26 LLEn mode SD et en mode REG, la touche M+ fonctionne comme touche DT . Commencez la saisie de données toujours avec la suite de touches SHIFT CLR 1 (Scl) = pour effacer la mémoire statistique. Saisissez les données en utilisant la suite de touches suivante. <x-position> DT Les données saisies sont utilisées pour calculer les valeurs de n, Σx, x2, , σn et σn-1 que vous pourrez appeler moyennant les touches suivantes. Pour appeler cette Effectuez les actions valeur : suivantes : ΣΣx2 Σx n SHIFT SHIFT SHIFT SHIFT SHIFT SHIFT σn σn-1 S-SUM S-SUM S-SUM S-VAR S-VAR S-VAR 1 2 3 1 2 3 Exemple : Calculer σn-1, σn, , n, Σx et ΣΣx2 pour les données suivantes 64, 63, 61, 60, 60, 59, 69, 71, 73, 65 En mode SD : SHIFT CLR 1 (Scl) = (Stat clear) 64 DT n= SDr 1. LLChaque fois que vous actionnez la touche DT pour enregistrer votre saisie, le nombre de données saisies jusqu’à ce moment est affiché à l’écran (valeur n). 64 DT 63 DT 61 DT 60 DT DT 59 DT 69 DT 71 DT 73 DT 65 DT 27 –– déviation standard de l’échantillon (σσn-1) = 4.949747468 SHIFT S-VAR 3 –– déviation standard totale (σσn) = 4.695742753 SHIFT S-VAR 2 –– Moyenne arithmétique ( ) = 64.5 A X 1 = SHIFT S-VAR 1 –– Nombre de données (n) = 10 AU3= SHIFT S-SUM 3 –– Somme carrée des valeurs (Σx) = 645 A U 2 = SHIFT S-SUM 2 –– Somme carrée des valeurs (Σx2 ) = SHIFT S-SUM 1 41823 A U 1 = = = = = = = Précautions à la saisie des données •• Vous pouvez exécuter les opérations ci-dessus en n’importe quel ordre, donc un autre que celui montré. •• La même valeur de données est saisie deux fois avec DT DT . •• Vous pouvez également effectuer plusieurs saisies de la même valeur des données moyennant les touches SHIFT ; . Par exemple, pour saisir dix fois la valeur de donnée 65, vous pouvez actionner les touches 65 SHIFT ; 10 DT . et •• Pendant la saisie de données ou après vous pouvez utiliser les touches pour parcourir les données saisies. Si vous avez saisi la même valeur plusieurs fois moyennant les touches SHIFT ; pour spécifier la fréquence des données (nombre de postes de données) comme nous l’avons expliqué ci-dessus, vous obtiendrez des affichages séparés pour postes et fréquences (Freq) des données. 28 •• Vous pouvez éditer les données affichées quand vous le souhaitez. Saisissez la nouvelle valeur et actionnez la touche = pour remplacer l’ancienne valeur par une nouvelle. Cela signifie également, que vous devez toujours actionner la touche AC pour quitter l’affichage de données avant d’exécuter une autre opération (calculer, appeler un résultat statistique, etc.). •• Si vous actionnez la touche DT u lieu de éa touche = après avoir modifié une valeur à l’écran, cette nouvelle valeur est enregistrée comme nouveau poste de données alors que l’ancienne valeur reste inchangée. et •• Vous pouvez effacer une valeur de données saisie moyennant les touches SHIFT CL données saisie moyennant les touches. Toutes les valeurs suivantes avancent d’un pas lorsqu’une valeur de données est effacée. •• Les valeurs de données que vous avez enregistrées sont normalement stockées dans la mémoire de calcul. Le message “Data Full” s’affiche, et vous ne pouvez plus saisir de données parce qu’il n’y a plus de place disponible en mémoire. Le cas échéant, actionnez la touche = pour afficher le message suivant. Ed i t OFF ESC 1 2 •• Actionnez la touche 2 pour annuler la saisie sans enregistrer la valeur que vous venez d’entrer. •• Actionnez la touche 1 , pour enregistrer la valeur venez d’entrer sans la stocker en mémoire. Si vous exécutez cette action, vous ne pouvez pas afficher les données saisies, ni les modifier ou éditer. •• Pour effacer la valeur que vous venez d’entrer, appuyez sur les touches SHIFT CL . 29 •• Pour effacer la valeur que vous venez d’entrer, appuyez sur les touches •• Après la saisie de données statistiques en mode SD ou REG, vous ne pouvez plus afficher ou éditer les postes de données individuels après les opérations suivantes. –– Changement pour un autre mode –– Changement du type de régression (Lin, Log, Exp, Pwr, Inv, Quad) Calcul de régressions REG LLA l’aide de la touche MODE vous pouvez appeler le mode REG quand vous souhaitez exécuter un calcul statistique avec des régressions. REG ................................................... MODE 3 En modes SD et REG, la touche M+ fonctionne comme touche DT . En appelant le mode REG, vous obtenez l’affichage suivant : Lin Log Exp 1 2 3 Pwr Inv Quad 1 2 3 Actionnez la touche numérique ( 1, 2 ou 3 correspondant au type de régression à utiliser. 1 (Lin) : Régression linéaire 2 (Log) : Régression logarithmique 3 (Exp) : Régression exponentielle 1 (Pwr) : Régression potentielle 2 (Inv) : Régression inverse 3 (Quad): Régression carrée 30 •• Saisissez les données en utilisant la suite de touches SHIFT CLR 1 (Scl) = suivante. <x-valeur de données> , <y-valeur de données> DT •• Les valeurs obtenues par le calcul de régression dépendent des valeurs saisies, et le résultat peut être appelé moyennant les opérations des touches représentées dans les tableaux suivant. Pour appeler cette valeur : Exécutez : SHIFT SHIFT SHIFT SHIFT SHIFT SHIFT SHIFT SHIFT σn SHIFT σn-1 SHIFT SHIFT σn SHIFT σn-1 Coefficient de régression A SHIFT Coefficient de régression B SHIFT ΣΣx2 Σx n ΣΣy2 Σy ΣΣxy S-SUM S-SUM S-SUM S-SUM S-SUM S-SUM S-VAR S-VAR S-VAR S-VAR S-VAR S-VAR S-VAR S-VAR 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 Régression non carrée uniquement Coefficient de corrélation r SHIFT S-VAR SHIFT S-VAR SHIFT S-VAR 31 3 1 2 •• Le tableau suivant montre les opérations à exécuter pour appeler le résultat d’une régression carrée. Pour appeler cette valeur : Exécutez : Σ x3 Σ ΣΣx2y ΣΣx4 Coefficient de régression C 1 2 SHIFT SHIFT SHIFT SHIFT SHIFT SHIFT SHIFT S-SUM S-SUM S-SUM S-VAR S-VAR S-VAR S-VAR 1 2 3 3 1 2 3 •• Les valeurs des tableaux ci-dessus peuvent être utilisées pour les expressions indépendamment de la manière dont une variable est utilisée. Régression linéaire •• La formule de régression pour une régression linéaire est : y = A + Bx. Exemple : Pression d’air et température Temp. Pression d’air 10°C 1003 hPa 15°C 1005 hPa 20°C 1010 hPa 25°C 1011 hPa 30°C 1014 hPa La régression linéaire est exécutée pour déterminer termes et coefficient de corrélation des données. La formule de régression est ensuite utilisée pour estimer la pression de l’air à –5°C et la température à 1000 hPa. Finalement, il faudra encore le degré de certitude (r2) et la co-variation de l’échantillon : 32 En mode REG : 1 (Lin) SHIFT CLR 1 (Scl) = (Stat Clear) 10 , 1003 DT n= REG 1. Quand la touche DT est actionnée pour enregistrer la saisie, le nombre des données entrées jusqu’à ce moment sera affiché à l’écran (valeur n). 15 , 1005 DT , 1010 DT 25 , 1011 DT 20 30 , 1014 DT Coefficient de régression A = 997,4 SHIFT S-VAR 1 = Coefficient de régression B = 0,56 2 = SHIFT S-VAR Coefficient de corrélation r = 0,982607368 3 = SHIFT S-VAR Pression d’air à 5°C = 994,6 ( (–) 5 ) SHIFT S-VAR 2 = Température à 1000 hPa = 4,642857143 1 = 1000 SHIFT S-VAR Degré de certitude = 0,965517241 3 x² = SHIFT S-VAR Variation de l’échantillon = 35 ( SHIFT S-SUM 3 SHIFT S-SUM 3 x SHIFT S-VAR 1 x SHIFT S-VAR 1 ) : ( SHIFT S-SUM 3 - 1 ) = - 33 Régression logarithmique, exponentielle, potentielle et inverse LLVous pouvez appeler le résultat des divers types de régression à l’aide des opérations suivantes, comme pour la régression linéaire. LLLes formules de la régression sont représentées ci-après. Régression logarithmique y = A + B · In x Régression exponen- y = A · eB·x (In y = In A + Bx) tielle Régression potentielle y = A · xB (In y = In A + BIn x) Régression inverse y = A + B · 1/x Régression carrée La formule de la régression carrée est : y = A + Bx + Cx2. Exemple : xi yi 18 1,3 45 12,6 53 17,9 99 23,0 112 39,2 Exécuter la régression carrée pour déterminer les termes de la formule de régression pour les données représentées ci-contre. D Utiliser ensuite la formule de régression pour estimer les valeurs de (estimée y) pour xi = 16 et (estimée x) pour yi= 20. En mode REG : 3 (Quad) SHIFT CLR 1 (Scl) = (Stat clear) 18 , 1.3 DT 45 , 12.6 DT 63 , 17.9 DT 99 , 23.0 DT 112 , 39.2 DT 34 Coefficient de régression A = –2,092990732 SHIFT S-VAR 1 = Coefficient de régression B = 0,248444858 2 = SHIFT S-VAR Coefficient de régression C = 7,235473007 x 10–4 3 = SHIFT S-VAR pour xi est 12 = –13,38291067 3 = 12 SHIFT S-VAR 1 pour yi est 25 = 87,00469755 1 = 25 SHIFT S-VAR 2 pour yi est 23 = -424,9763322 2 = 23 SHIFT S-VAR Précautions à la saisie des données •• Avec DT DT la même valeur de données est saisie deux fois. •• Vous pouvez aussi saisir la même valeur de données plusieurs fois moyennant la suite de touches SHIFT ; Par exemple pour saisir les données “10 et 20” 4 fois, vous pouvez utiliser la suite de touches 10 , 20 SHIFT ; 4 DT . •• Les résultats ci-dessus peuvent être obtenus en n’importe quel ordre, donc dans un ordre différent de celui montré ci-dessus. •• Les précautions pour l’édition des données saisies pour la déviation standard sont également valables pour le calcul de régressions. •• N’utilisez pas les variables A à F, X ou Y pour enregistrer les données quand vous effectuez des calculs statistiques. Ces variables sont utilisées comme mémoire temporaire pour le calcul statistique, de sorte que les données affectées à ces variables •• En appelant le mode REG et par la sélection d’un type de régression (Lin, Log, Exp, Pwr, Inv, Quad), 35 les variables A à F, X et Y sont supprimées. Ces variables sont également supprimées lorsque vous changez de type de régression en mode REG. Informations techniques En cas d’un problème LLSi le résultat du calcul ne répond pas à vos attentes, ou lorsqu’une erreur se produit, vous pouvez procéder de la manière suivante. •• Appuyez sur les touches SHIFT CLR 2 (Mode) = pour initialiser tous les modes et paramètres •• Vérifiez si la formule que vous appliquez est correcte. •• Appelez le mode correct et réessayez de calculer. Si le problème n’est pas résolu après les actions suivantes, vous pouvez actionner la touche ON La calculatrice efface toutes les données de la mémoire quand un état anormal est détecté. Créez toujours des copies écrites des données critiques. Messages d’erreur La calculatrice est verrouillée quand un message d’erreur est affiché à l’écran. Appuyez sur la touche AC pour effacer l’erreur ou ou pour afficher le calcul et corriger le problème. Consulter la ‘Position de l’erreur’ pour de plus amples détails. 36 Math ERROR Cause •• Le résultat du calcul excède la fourchette de calcul autorisée. •• Il y a eu un essai de calcul de fonction avec une valeur excédant la fourchette de saisie autorisée. •• Essai d’exécution d’une opération non logique (division par zéro, etc.). Solution •• Contrôlez les valeurs saisies et assurez qu’elles se trouvent dans la fourchette autorisée. Soyez en particulier attentif aux valeurs dans les fourchettes de mémoire utilisées. Stack ERROR Cause •• La capacité de la pile numérique ou de la pile de commande a été excédée. Solution •• Simplifier le calcul. La pile numérique contient 10 niveaux et la pile de commande contient 24 niveaux. •• Séparez le calcul en deux parties ou plus. Syntax ERROR Cause •• Essai d’une opération mathématique illégale. Solution et . Pour afficher •• Actionnez la touche l’origine de l’erreur, puis corriger comme nécessaire. 37 Arg ERROR Cause •• Mauvaise utilisation de l’argument. Solution ou pour afficher l’origine de •• Appuyez sur l’erreur et corrigez comme nécessaire. Priorité des opérations Les opérations de calcul sont effectuées selon les priorités suivantes : 1. Conversion de coordonnées : Pol (x, y), Rec (r, θ ) 2. Fonctions de type A : Pour ces fonctions, la valeur est saisie, puis la touche de fonction est actionnée x3, x2, x-1, x!, ° ’ ” , 1, 2, Conversions de l’argument de l’angle (DRG►) 3. Exposants et racines : ^ (xy), x 4. a b/c 5. Abréviation du format de multiplication avant π, e (base du logarithme naturel), désignation de la mémoire ou de la variable : 2π, 3e, 5A, πA etc. 6. Fonctions du type B : Pour ces fonctions, la touche de fonctions est actionnée, puis la valeur est saisie. , 3 , log, In, ex, 10x, sin, cos, tan, sin-1, cos-1, tan-1, sinh, cosh, tanh, sinh-1, cosh-1, tanh-1, (-) 7. Abréviation du format de multiplication avant les fonctions de type : 2 3 , Alog2 etc. 8. Permutation et combinaison : nPr, nCr 9. ×, ÷ 10.+, - 38 •• Les opérations ayant la même priorité sont effectuées de droite à gauche. exIn 120 →→ ex{In( 120 )} •• Les autres opérations sont effectuées de gauche à droite. •• Les opérations entre parenthèses sont effectuées en premier. •• Lorsqu’un calcul contient un argument de nombre négatif, cette valeur doit être mises entre parenthèses. Le signe négatif (–) sera traité comme une fonction de type B, et il faudra rester particulièrement attentif quand le calcul contient une fonction de type A avec une priorité supérieure ou des opérations à exposants ou racines. Exemple : (–2)4 = 16 –24 = –16 39 Pile Cette calculatrice fonctionne avec plusieurs domaines de mémoire (piles) permettant d’enregistrer temporairement les valeurs (piles numériques) et commandes (piles de commande) dans l’ordre de priorité pendant le calcul. La pile numérique comprend 10 niveaux, la pile de commande en a 24. Une erreur de pile se produit (Stack ERROR) quand vous exécutez un calcul si compliqué que la capacité de cette pile est excédée. Exemple : ① ② ③ ④ ⑤ 12 3 4 5 6 7 Pile numérique Pile de commande ① 2 1 = ② 3 2 ( ③ 4 3 ( ④ 5 4 + ⑤ 4 5 × ( 6 Le calcul est réalisé dans l’ordre des priorités des 7 + opérations. Les commandes et valeurs sont effacées de la pile quand le calcul a été exécuté. Domaines de saisie Positions internes : 12 Exactitude* : L’exactitude est généralement ±1 à la 10ème position. 40 Fonctions Fourchette de saisie DEG sinx 0 ≤ |x| ≤ 4,499999999 × 1010 RAD 0 ≤ |x| ≤ 785398163,3 GRA cosx DEG 0 ≤ |x| ≤ 4,500000008 × 1010 RAD 0 ≤ |x| ≤ 785398164,9 GRA 0 ≤ |x| ≤ 5,000000009 × 1010 DEG tanx sin–1x cos–1x tan–1x sinhx coshx 0 ≤ |x| ≤ 4,999999999 × 1010 Comme sinx, excepté si |x| = (2n-1) × 90. Comme sinx, excepté si RAD |x| = (2n-1) × π/2. Comme sinx, excepté si GRA |x| = (2n-1) × 100 0 ≤ |x| ≤ 1 0 ≤ |x| ≤ 9,999999999 × 1099 0 ≤ |x| ≤ 230,2585092 sinh–1x 0 ≤ |x| ≤ 4,999999999 × 1099 –1 cosh x 1 ≤ |x| ≤ 4,999999999 × 1099 tanhx 0 ≤ |x| ≤ 9,999999999 × 1099 tanh x 0 ≤ |x| ≤ 9,999999999 × 10–1 –1 logx/lnx 0 < x ≤ 9,999999999 × 1099 10x –9,999999999 × 1099 ≤ |x| ≤ 99,99999999 ex –9,999999999 × 1099 ≤ |x| ≤ 230,2585092 √x 0 ≤ x < 1 × 10100 x2 |x| < 1 × 1050 41 Fonctions Fourchette de saisie 1/x |x| < 1 × 10100 ; x ≠ 0 3 √x |x| < 1 × 10100 x! 0 ≤ x ≤ 69 (x est un nombre entier) nPr 0 ≤ n < 1 × 1010, 0 ≤ r ≤ n (n, r sont des nombres entiers)) 1 ≤ {n!/(n–r)!} < 1× 10100 nCr 0 ≤ n < 1 × 1010, 0 ≤ r ≤ n (n, r sont des nombres entiers) 1 ≤ [{n!/r!(n–r)!}] < 1× 10100 Pol(x,y) |x|, |y| ≤ 9,999999999 × 1049 (x2+y2) ≤ 9,999999999 × 1099 Rec(x,θ) 0 ≤ r ≤ 9,999999999 x 1099 θ: comme sinx °’ ” |a|, b, c ≤ 1 × 10100 0 ≤ b, c ← |x| < 1 × 10100 Convertissement décimale ↔ sexagésimale 0°0°0° ≤ |x| ≤ 999999°59° °’ ” ∧ x (xy) √y x >0: –1× 10100 < ylogx < 100 x = 0: y > 0 x < 0: y = n, 2n1+1 (n est un nombre entier) Jedoch: –1×10100 < ylog |x| < 100 y >0: x ≠ 0 –1× 10100 < 1/x logy< 100 y = 0: x>0 y< 0: x = 2n+1, 1 (n ≠ 0; n est un nombre entier n toutefois : –1×10100 <1/x < log|y| < 100 42 Fonctions Fourchette de saisie a b/c La somme des caractères de l’entier, de numérateur et dénominateur ne peut pas dépasser 10 caractères (symboles de séparation compris) SD (REG) |x| < 1 × 1050 xσn, yσn, , : n ≠ 0 |y| < 1 × 1050 xσn-1, yσn-1, A, B r: |n| < 1 × 10100 n ≠ 0, 1 * Pour un seul calcul, l’erreur est ±1 au caractère 10. (Pour les exposants, l’erreur de calcul est ±1 à l’emplacement de la valeur la plus basse.) Les erreurs sont cumulées pour les calculs suivis, et peuvent donc s’accroitre considérablement. (Cela concerne également les calculs suivis internes, par exemple pour ^(xy), x√y, x!, 3 nPr, nCr. Près du point singulier et du point d’inversement d’une fonction les erreurs sont cumulées et peuvent devenir passablement importantes. 43 Stromversorgung Le système Dual Power fonctionne avec deux sources de courant : Une cellule solaire et une pile-bouton du type LR43, 1,5 V. Normalement, la calculatrice n’utilisera la cellule solaire qu’à condition d’avoir un éclairage assez fort. Le système Dual Power vous permet cependant d’utiliser la calculatrice aussi longtemps que la lumière permet encore de lire les informations sur l’écran. Remplacement de la pile Chacun des symptômes suivants signalise une faible tension de la pile, et donc une pile qu’il convient de remplacer : •• Les chiffres affichés ont l’air pâle et sont difficiles à lire lorsque la lumière est faible. •• L’écran n’affiche rien du tout quand vous actionnez la touche ON . Remplacer la pile Vis 1. Dévissez les six vis de fixation de la paroi arrière et démontez la paroi arrière. 2. Enlevez la pile épuisée. 3. Essuyez les côtés de la nouvelle pile à l’aide d’un chiffon sec et mou. Placez la pile avec le pôle + orienté vers le haut (pour que puissiez lire le marquage +). 4. Installez à nouveau la paroi arrière et sécurisez-la à l’aide des six vis. 5. Appuyez sur ON pour mettre la calculatrice sous tension. N^’oubliez pas cette action. 44 Elimination Pile : Sortez la pile de la calculatrice et déposez-la au point de ramassage de piles usées. Il n’est pas autorisé de jeter les piles avec les déchets ménagers. Calculatrice : Les appareils usés doivent être déposés aux points de ramassage de déchets électriques et électroniques. Il est interdit de les jeter avec les déchets ménagers. Renseignez-vous auprès de l’administration communale à propos des points de ramassage. Matériaux d’emballage : Eliminez les matériaux d’emballage afin de les recycler dans le respect de l’environnement. Spécifications techniques Alimentation en courant : Cellule solaire et pile-bouton du type LR43, 1,5 V Durée de vie de la pile : Environ 3 ans (pour une utilisation à raison de 1 heure par jour). Dimensions : 12,2 (H) 85 (B) 155 (T) mm Poids : 100 g (pile comprise) Consommation : 0,0002 W Température ambiante autorisé : 0°C a 40°C 45 CONDITIONS DE LA GARANTIE Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrôles, votre appareil ne fonctionne pas correctement, nous vous demandons de contacter le service après-vente indiqué ci-dessous. Dans le cas d‘une réclamation veuillez contacter notre hotline de service après vente au préalable par téléphone, qui vous renseingera sur les modalités. S‘il vous plaît, n‘envoyez pas votre article sans appel préalable ! Hotline de service : 01 40 82 92 26 Zeitlos Service c/o Kleyling SAS Transports Internationaux RN 415 F-68600 Algolsheim Conditions de garantie (sans pour autant réduire les droits légaux) : 1. La garantie a une durée maximum de 3 ans à compter de la date d‘achat du produit. La garantie consiste soit en la réparation des défauts de matériaux et de fabrication ou en l‘échange du produit. Ce service est gratuit. 46 2. Les défauts doivent être signalés rapidement. Toute réclamation au delà de la durée de la garantie ne peut être prise en compte, sauf si elle intervient dans un délai de 2 semaines, à l‘expiration de celle-ci. 3. Vous devez envoyer le produit défectueux accompagné de la carte de garantie et du ticket de caisse au service après-vente sans payer le port. Si le défaut est couvert par la garantie, vous recevrez l‘appareil réparé ou un nouvel appareil. Ceci est également valable pour les réparations à domicile. Dans le cas d‘un défaut non garanti, les frais de réparations seront à votre charge. Il est néanmoins possible de s‘adresser au S.A.V. mentionné. 47 CARTE DE GARANTIE En cas de garantie, veuillez la remplir et l‘envoyer impérativement avec le produit et le ticket de caisse. Valable pendant 3 ans à partir de la date d‘achat du produit. Article : D1-4 Indications de dommages : Acheté chez : (joindre le ticket de caisse) Käufer Name Straße PLZ, Ort Telefon Unterschrift Hotline de service : 01 40 82 92 26 Zeitlos Service c/o Kleyling SAS Transports Internationaux RN 415 F-68600 Algolsheim E43031 48 S34/10