Quigg GT-TBs-02 Sonic Toothbrush Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Quigg GT-TBs-02 Sonic Toothbrush Manuel utilisateur | Fixfr
Brosse à dents électrique
rechargeable
GT-TBs-02
3
ans
GARANTIE
FABRICANT
SAV
01 40 82 92 26
gt-support@zeitlos-vertrieb.de
ART.-NR. 2751
07/17 B
NOTICE D’UTILISATION
26027517
07/17 B
PO51000735
SOMMAIRE
SYMBOLES
Symboles
2
Consignes de sécurité
3
Désignation des éléments /
Contenu de l’emballage
7
Avant la première utilisation 8
Maniement
10
Brossettes de rechange
13
Dysfonctionnements et
solutions
13
Données techniques
13
Déclaration de conformité
14
Recyclage
14
Désigne un danger
comportant un risque pouvant
entraîner la mort ou une blessure
grave s’il n’est pas évité.
AVERTISSEMENT !
REMARQUE !
Risque de dommages
matériels en cas de non-respect
des consignes.
INFO !
Figure avant les remarques et les explications.
Marquage WEEE
Le produit ne doit pas être
éliminé avec les ordures
ménagères.
Recyclage de la batterie
Les batteries nickel hydrure
métallique ne doivent pas
être éliminées avec les ordures ménagères.
Les produits caractérisés
par ce symbole répondent à
toutes les réglementations
communautaires applicables de l’espace économique européen.
IP67 Ce produit est étanche à la
poussière et à l’eau en cas
d’immersion temporaire.
2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez lire et suivre intégralement le présent mode d’emploi
avant d’utiliser le produit et
conservez-le au cas où vous voudriez le relire ultérieurement.
Si vous transmettez le produit à
une autre personne, veuillez lui
remettre également ce mode
d’emploi.
Usage du produit conforme à
sa destination
Le produit sert au brossage des
dents et est destiné exclusivement à l’usage privé. Il ne convient
pas à un usage commercial.
Le produit ne doit être employé
qu’avec les accessoires compris
dans l’emballage et les têtes de
brosse à dents adéquates.
Danger pour les enfants et un cercle de
personnes élargi
Ce produit peut être utilisé par des enfants et des
personnes aux capacités
physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou
bien manquant d’expérience et/ou de connaissances à la condition que
ces personnes soient surveillées ou qu’elles aient
reçu les instructions nécessaires pour se servir
du produit en toute sécurité et aient compris les
dangers que comporte
son utilisation. Le nettoyage et la maintenance
utilisateur ne doivent pas
être effectués par des enfants, à moins que ceux-ci
soient sous surveillance.
3
Tenez les enfants éloignés du matériel d’emballage. En cas d’ingestion, il y a risque d’étouffement.
Veillez également à ce que personne n’introduise la tête dans le
sachet d’emballage.
station de recharge à proximité
de sources d’humidité comme
par exemple un lavabo, une baignoire ou une douche.
Danger lié à l’électricité
En cas d’utilisation d’un connecteur intermédiaire ou d’une
rallonge, ceux-ci doivent correspondre aux dispositions de
sécurité en vigueur. L’intensité
maximale du courant indiquée
ne doit pas être dépassée.
Les enfants ne doivent
pas jouer avec le produit.
Risque d’électrocution ! Le produit fonctionne avec
une tension dangereuse.
L’utilisation de liquides combinée
à celle d’appareils électriques requiert la plus grande attention !
Une cause fréquente d’accidents
domestiques est le manque d’attention lors de processus de routine. Veillez à avoir toujours les
mains sèches lorsque vous branchez ou débranchez l’appareil.
La station de recharge ne doit pas
être exposée aux gouttes d’eau ni
aux éclaboussures.
La station de recharge ne doit
pas être plongée dans l’eau ou
dans d’autres liquides. Danger
d’électrocution ! N’utilisez pas la
AVERTISSEMENT !
4
Raccordez la station de recharge
à une prise correctement installée dont la tension correspond
aux données techniques.
Veillez à ce que la prise soit facilement accessible pour pouvoir en
en cas de nécessité débrancher
rapidement l’appareil.
N’utilisez pas le produit :
- s’il est endommagé,
- si le câble de raccordement ou
la fiche réseau sont endommagés,
- s’il est tombé par terre.
Déroulez entièrement le câble de
raccordement avant chaque utilisation.
Veillez ce faisant à ce que le câble
de raccordement ne soit pas
coincé, comprimé ou endommagé par des arêtes tranchantes ou
des objets brûlants.
Retirez la fiche réseau de la prise :
- lorsque vous n’utilisez pas la
station de recharge,
- après le processus de charge,
- avant de nettoyer ou de ranger
l’appareil,
- lorsqu’un dysfonctionnement
intervient clairement pendant
l’utilisation,
- en cas d’orage.
Pour débrancher, tirez toujours
sur la fiche réseau et non sur le
câble de raccordement.
N’effectuez aucune modification
sur le produit ou sur le câble de
raccordement.
Faites effectuer les réparations uniquement par
un atelier spécialisé. Tenez
également compte des
conditions de garantie.
Le câble de raccordement
de la station de recharge
ne peut être remplacé. S’il
est endommagé, l’appareil
doit être mis au rebut.
Le manche ne doit être chargé qu’au
moyen de la station de recharge faisant partie de l’emballage.
L’appareil ne doit pas être raccordé à une minuterie ou à un système de commande à distance
séparé, comme par exemple un
interrupteur crépusculaire ou
une prise radio.
Risque de blessures ayant une
cause différente
Disposez le câble de raccordement de manière à ce qu’il ne
vous fasse pas trébucher.
Remplacez immédiatement les têtes de brosse
usagées ou endommagées pour éviter les blessures dans la zone buccale ou dentaire.
5
Dommages matériels
Posez l’appareil sur une surface
stable, plane et résistante à la chaleur. Veillez ce faisant à assurer une
distance suffisante par rapport
aux sources de forte chaleur telles
que les plaques chauffantes, les
tuyaux de chauffage, etc.
Évitez une accumulation de chaleur et installez l’appareil de manière que la chaleur du boîtier
générée par l’utilisation puisse
facilement s’évacuer tout autour.
Ne déposez aucun objet, comme
par exemple des chiffons ou des
revues, sur la station de recharge.
Il y a risque d’incendie !
Sur la face inférieure de l’appareil
se trouve une surface caoutchoutée. Comme les meubles et les
surfaces du sol sont composés de
matériaux très différents et sont
traités avec des produits d’entretien très divers, on ne peut pas exclure totalement que beaucoup
de ces substances contiennent
des composants susceptibles
d’attaquer et de ramollir la surface caoutchoutée. Placez le cas
6
échéant une semelle antidérapante sous l’appareil.
N’utilisez pour le nettoyage
ni produit chimique agressif, ni produit de récurage,
ni éponge dure, etc.
Indications concernant la batterie
Ne pas exposer la batterie (partie manche) à des conditions extrêmes, par exemple sur des radiateurs, sous un rayonnement
solaire direct. Ceci augmente le
risque de fuite !
DÉSIGNATION DES ÉLÉMENTS
/ CONTENU DE L’EMBALLAGE
1 Station de recharge
2 Partie manche
3 Touche de fonctionnement
Marche/Arrêt
Fonction 1 (rouge) = Normal
(30 000 mouvements / min.)
Fonction 2 (jaune) = Soft (40
000 mouvements / min.)
Fonction 3 (vert) = Massage
(30 000 mouvements / min.
avec de courts intervalles)
Fonction 4 = ARRÊT
5
4
3
2
6
1
4 Affichage de fonction LED
(contrôle de chargement LED
et affichage du mode d’exploitation)
5 Tête de brosse (3 x)
6 Couvercle pour le compartiment des accessoires
7 Brosse de précision
8 Porte-fil dentaire
9 Nettoyeur lingual
9
8
7
- Mode d’emploi / Carte de
garantie
7
AVANT LA PREMIÈRE
UTILISATION
Rincez les têtes de brosse (5, 7, 8
et 9) sous l’eau courante et essuyez
tous les éléments jusqu’à ce qu’ils
Déballage
soient secs.
Déballez l’appareil et les accessoires. Posez la station de recharge (1) sur
une surface stable et plane.
Enlevez avec soin l’ensemble du
matériel d’emballage et déroulez Premier chargement et processus
de chargement ultérieurs
complètement le cordon de raccorAprès la première mise en serdement.
vice, le plein rendement de la
Vérifiez que le contenu de l’embal- batterie n’est atteint qu’après
lage est complet et ne présente pas plusieurs chargements et déde dommages. Si le contenu de chargements de celle-ci.
l’emballage n’est pas complet ou Une surcharge de la batterie
que des éléments sont endomma- est exclue. Lorsque la batterie
est chargée, enlevez la partie
gés, adressez-vous au SAV.
manche de la station de recharge
Vérifiez avant d’utiliser l’emballage et débranchez la station de repour la première fois si les indications charge.
sur la tension figurant sur la plaque Lorsque les mouvements de la
signalétique correspondent bien à la tête de brosse diminuent de matension de votre domicile. La plaque nière sensible ou que l’épuisesignalétique se trouve sur la face in- ment de la batterie s’affiche sur
la partie manche, il est nécessaire
férieure de la station de recharge.
de recharger la batterie.
Nettoyez l’emballage avant la pre- Vous contribuez à l’entretien de
mière utilisation à l’aide d’un chiffon la batterie en ne la rechargeant
légèrement humecté pour éliminer uniquement lorsqu’elle est comd’éventuels résidus d’emballage et plètement vide.
de production.
Un rechargement perpétuel raccourcit la durée de vie de la batterie.
8
pacité de la batterie, il est encore
possible d’effectuer quelques cycles de nettoyage. Rechargez la
partie manche (2) pendant environ 16 heures. L’échauffement de
la partie manche pendant le reINFO!
Laissez la partie chargement est normal.
manche (2) pour le premier char- Le processus de chargement s’efgement environ 24 heures sur la fectue par induction et peut être
station de recharge (1).
perturbé par des objets métalPour chaque processus ulté- liques situés à proximité de la starieur de chargement complet, 16 tion de recharge. Veillez à respecheures sont suffisantes.
ter une distance minimale de 10
L’affichage de fonction LED (4) cm entre les objets métalliques et
clignote en vert pendant le pro- la station de recharge.
cessus de chargement. Lorsque le
Déconnectez la station de recharge
processus de chargement est terdu réseau dès que le processus de
miné, l’affichage de fonction (4)
émet une lumière verte continue. rechargement est achevé.
Après avoir ôté la partie manche
(2) de la station de recharge, l’appareil fonctionne après environ 2
secondes de temporisation.
Raccordez la station de recharge
(1) à une prise installée selon les
règles et placez la partie manche
(2) sur la station de recharge
comme indiqué sur l’illustration.
(voir page 7).
Un affichage de fonction LED (4)
clignotant en rouge pendant le
fonctionnement ou environ durant 30 secondes après la mise
hors circuit indique une batterie
déchargée. En fonction de la ca-
9
MANIEMENT
Tête de brosse à dents
Montez la tête de brosse (5) tout
droit sur la partie manche (2)
comme le montre l’illustration. Pour
enlever la tête de brosse, la retirer
tout droit de la partie manche.
Humectez la brosse et appliquez-y
le dentifrice.
Mettez la brosse à dents en marche
uniquement lorsque la brosse se
trouve à l’intérieur de la bouche.
En exerçant une pression répétée
sur la touche de fonction Marche/
Arrêt (3), vous accédez aux fonctions suivantes :
Fonction 1, 2 et 3 : la
brosse à dents vibre et fait une
courte pause toutes les 30 secondes environ. Si vous subdivisez votre dentition en 4 secteurs
de brossage et que vous brossez
chaque secteur pendant 30 secondes, vous obtenez la durée recommandée de brossage régulier
de 2 minutes. La brosse à dents
s’arrête au bout de 2 minutes
et peut être à nouveau mise en
marche si besoin est.
INFO !
Fonction 4 : arrêt de la brosse à
dents. On peut à partir de chaque
fonction stopper la brosse à dents
par une pression répétée sur la
touche Marche/Arrêt (3).
Fonction 1 = Normal (30 000 N’utilisez pas la brosse à dents
mouvements / min., affichage de électrique rechargeable à technofonction LED (4) lumière rouge)
logie sonique comme une brosse
Fonction 2 = Soft (40 000 mouve- à dents ordinaire.
ments / min., affichage de fonc- Ne brossez pas en exerçant une
forte pression !
tion LED (4) lumière jaune)
Fonction 3 = Massage (30 000 Vous obtiendrez le meilleur résulmouvements / min. avec de tat de nettoyage si vous passez
courts intervalles, affichage de les poils de la brosse sur la surface
des dents en exerçant seulement
fonction LED (4) lumière verte)
une légère pression.
Fonction 4 = ARRÊT
10
Brosse de précision
Cette tête de brosse
permet de nettoyer des espaces
interdentaires, les surfaces des
molaires ou des prothèses dentaires/bagues dentaires. Dans le
cas d’espaces interdentaires radiculaires exposés, veuillez consulter votre dentiste avant d’utiliser
le produit.
INFO !
La pose et le retrait de la brosse
de précision (7) s’effectuent selon
les indications figurant au point
tête de brosse à dents. Mettez la
brosse à dents en marche uniquement lorsqu’elle se trouve dans la
bouche.
Prenez environ 10 cm de fil dentaire vendu dans le commerce et
enroulez tout d’abord l’une des
extrémités 3 ou 4 fois autour de la
molette placée sous les branches
de l’arceau.
Tendez fortement le fil dentaire
entre les deux branches de l’arceau
et enroulez ensuite l’autre extrémité à nouveau 3 ou 4 fois autour de
la molette.
Le fil dentaire doit être tendu entre
les deux branches de l’arceau et ne
doit pas se détacher lors du nettoyage des espaces interdentaires.
Introduisez, la brosse à dents étant
désactivée, le fil dentaire entre deux
Appliquez un peu de dentifrice dents, mettez la brosse à dents en
sur la brosse humectée et passez marche (fonction 1 (rouge) ou 2
cette dernière sur les zones à net- (jaune)) et nettoyez les espaces interdentaires en effectuant des moutoyer sans appuyer fortement.
vements de va et vient.
Porte-fil dentaire
Nettoyeur lingual
La pose et le retrait du porte-fil
dentaire (8) s’effectuent comme La pose et le retrait de la netdécrit au point tête de brosse à toyeur lingual (9) s’effectuent
comme il est décrit au point tête
dents.
de brosse à dents.
11
Appliquez sur la tête de brosse un
produit d’hygiène buccale doux.
Passez la nettoyeur lingual, le
manche étant désactivé, sur la
face supérieure de la langue et
rincez ensuite la bouche avec de
l’eau.
Après l’utilisation
Retirez la tête de brosse de la partie manche (2) et rincez la tête
avec soin à l’eau courante. Tapotez ensuite la tête de brosse vigoureusement du côté enfichage
contre une serviette et essuyez-la.
Veillez à ce que la tête
de brosse puisse sécher le plus rapidement possible. Ne la mettez jamais dans l’eau pour la conserver.
Tenez la partie manche (2) avec
l’ouverture d’enfichage de la tête
de brosse vers le bas brièvement
sous l’eau courante et essuyez ensuite l’ouverture d’enfichage et la
partie manche.
INFO !
La station de recharge
ne doit pas être plongée dans l’eau
ou dans d’autres liquides. Danger
d’électrocution !
Utilisez seulement un chiffon huAVERTISSEMENT !
12
mide pour nettoyer la station de
recharge (2) et assurez-vous que
celle-ci est parfaitement sèche
avant de la raccorder à nouveau
au secteur.
Protection contre une mise en
marche lors du transport
Pour éviter une mise
en marche involontaire, par
exemple pendant le transport de
la brosse dans une valise, il est
possible de désactiver la touche
Marche/Arrêt (3).
Appuyez sur la touche Marche/
Arrêt (3) et maintenez celle-ci en
position arrêt pendant au moins
5 secondes. Il est maintenant impossible de mettre la brosse à
dents en marche en appuyant sur
la touche Marche/Arrêt (3).
Activez la touche Marche/Arrêt
(3) en exerçant sur elle une pression d’au moins 5 secondes.
Une solution alternative est d’activer la touche en posant l’élément sur la station de recharge
raccordée au réseau. Un bref
contact suffit. Respectez un court
délai (2 secondes) avant la mise
en marche.
REMARQUE !
BROSSETTES DE RECHANGE
Nous recommandons de remplacer la tête de brosse à dents au
bout de 3 mois. Les têtes de brosse
à dents sont des éléments soumis
à l’usure et ne relèvent pas des dispositions de garantie !
On peut commander de nouvelles
têtes de brosse à dents par l’intermédiaire du centre de services. On
vous y informera sur le prix y compris la TVA et les frais d’expédition.
Vous trouverez les données de
contact sur votre carte de garantie.
L’affichage de fonction LED n’indique pas le processus de chargement.
La station de recharge est-elle
raccordée ? Raccorder la fiche au
secteur.
DONNÉES TECHNIQUES
Station de recharge
Tension réseau :
100-240 V ~, 50/60 Hz
Puissance absorbée :
1,6 W
DYSFONCTIONNEMENTS ET
SOLUTIONS
Classe de protection :
II /
Ne fonctionne pas.
Degré de protection :
IP67
Batterie déchargée ? Placer la
partie manche sur la station de
recharge et brancher la fiche réseau.
Protection contre la mise en
marche activée ? Désactiver la
protection contre la mise en
marche, voir protection contre la
mise en marche lors du transport
Partie manche
Batterie :
2 x 1,2 V, 600 mAh (Ni-MH)
Durée de fonctionnement
(batterie chargée) :
env. 50 minutes
Fonction 1 :
30 000 mouvements / min.
13
Fonction 2 :
40 000 mouvements / min.
RECYCLAGE
Retirer la batterie
Fonction 3 :
REMARQUE ! Lorsque la batterie a
30 000 mouvements / min. avec
été retirée, la partie manche est
de courts intervalles
détruite et ne peut être réparée.
Minuterie :
AVERTISSEMENT ! Avant de retirer la bat0,5 seconde d’interruption après
env. 30 secondes arrêt après 2 mi- terie, déconnecter la station de recharge du réseau électrique et dénutes
charger complètement la batterie
Comme nos produits sont en per- de la partie manche !
manence développés et améliorés, des modifications du design Tenez la partie manche en main.
et des modifications techniques Introduisez une pièce de monsont possibles.
naie adéquate dans la fente située à la base du manche et tourDÉCLARATION DE
nez la base dans le sens inverse
CONFORMITÉ
des aiguilles d’une montre pour
La conformité du produit avec les l’ouvrir.
normes prescrites par la loi est Retirez la batterie de la partie
garantie.
manche et sectionnez le cas
Vous trouverez la déclaration de échéant le câble.
conformité intégrale sur Internet
AVERTISSEMENT ! Les enfants doivent
sous www.gt-support.de.
être tenus éloignés de la batterie.
Ce mode d’emploi peut égale- En cas d’ingestion d’une batterie,
ment être téléchargé en tant que la personne concernée doit recoufichier PDF à partir de notre site rir aussitôt à l’aide d’un médecin.
www.gt-support.de.
14
Éviter tout contact avec la peau,
les yeux et les muqueuses. En cas
de contact avec l’acide de la batterie, rincer aussitôt abondamment l’endroit concerné à l’eau
claire et consulter sans délai un
médecin.
Élimination de l’emballage et du
produit
Pour éviter tout risque de pollution de l’environnement, éliminez
selon les exigences du tri emballage et produit.
Le produit ne doit pas être
éliminé avec les ordures ménagères.
Avant de sectionner le
câble de raccordement, déconnecter la fiche réseau. Il y a danger de
mort par électrocution !
AVERTISSEMENT !
Les piles et les batteries ne
doivent pas être jetées avec
les ordures ménagères !
Chaque consommateur a l’obligation légale de déposer piles
et batteries dans un centre de
collecte de sa commune, de son
quartier ou dans un commerce.
De cette manière, toutes les piles
et batteries peuvent être éliminées dans le respect de l’environnement.
Si le produit ne doit plus être utilisé, veuillez demander au service
d’enlèvement des ordures compétent quelles sont les mesures
d’élimination nécessaires.
Pour éliminer les risques que
comporte un produit défectueux,
veuillez sectionner le câble de raccordement avant la mise au rebut.
15
SAV
01 40 82 92 26
gt-support@zeitlos-vertrieb.de
ART.-NR. 2751
07/17 B
Distribué par
(Il ne s’agit pas de l’adresse du SAV !) :
Globaltronics GmbH & Co. KG
Domstr. 19, 20095 Hamburg, Germany

Manuels associés