GT-TBO-05 | Quigg GT-TBS-06 Toothbrush assortment Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels16 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
16
Brosse à dents électrique Technologie oscillo-rotative GT-TBO-05 SAV 01 40 82 92 26 gt-support@zeitlos-vertrieb.de Art. 5008680 AA 41/22 B NOTICE D’UTILISATION 2006050086801 AA 41/22 B PO51031067 SOMMAIRE SYMBOLES Symboles 2 Généralement 3 Consignes de sécurité Utilisation conforme Danger pour les enfants et autres per sonnes Risque par électricité Risque de blessures pour d’autres causes Consignes de sécurité pour les piles 3 3 Désigne un danger comportant un risque moyen qui peut provoquer la mort ou des blessures graves quand le danger n’est pas évité. 4 4 Risque de dommages matériels si la consigne 6 7 Désignation des composants 8 Avant la première utilisation Déballage Premier chargement et autres processus de chargement Conseils concernant le processus de chargement / batterie 9 9 10 10 Utilisation Apres l’utilisation Protection d’allumage lors du transport en sac de voyage 11 13 Rangement 13 Remplacement des embouts de brosse a dents 13 Dysfonctionnements et dépannage 14 Spécifications techniques 14 Declaration de conformite 14 Mise au rebut 14 2 13 n’est pas respectée. Placé devant les instructions et explications. Niveau de protection IP67 : Étanche à la poussière et protection totale IP67 contre le contact avec des pièces portant du courant. Temporairement étanche (30 minutes dans 1 mètre de profondeur d’au avec pression environnementale). Classe de protection II / : Produit avec isolation renforcée ou double entre circuit de courant du réseau et tension de sortie. Les produits portant ce symbole répondent à toutes les prescriptions en usage dans l’Espace Économique Européen. Le sceau de sécurité (signe GS) certifie que le produit est conforme aux exigences de la loi allemande sur la sécurité des produits. GÉNÉRALEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ Chère cliente, cher client, Nous vous remercions sincèrement de vous être décidé pour l’achat de ce produit. Nous espérons qu’il vous plaît et que vous aimez l’utiliser. Dans ce manuel d’utilisation d’origine, nous avons décrit avec précision la façon selon laquelle vous pouvez utiliser ce produit de manière optimale et en toute sécurité. Nous vous souhaitons beaucoup de joie avec ce dernier ! Lisez complètement et attentivement la notice d’utilisation originale avant d’utiliser l’appareil, en particulier les consignes de sécurité, et conservez la notice afin de pouvoir la relire ultérieurement si nécessaire. Le non-respect de la notice d’utilisation peut endommager la brosse à dents ou provoquer des blessures graves. Joignez cette notice d’utilisation quand vous transmettez l’article à une autre personne. Cette notice d’utilisation peut être téléchargée en format PDF de notre site Internet www.gt-support.de Utilisation conforme • L’appareil sert au nettoyage des dents et ne convient que pour un usage privé. Il ne convient pas à un usage professionnel. • Cet appareil ne peut être utilisé qu’avec les accessoires fournis et avec les embouts de brosse adaptés. • Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à l’usage prévu et peut provoquer des dommages corporels ou matériels. La brosse à dents n’est pas un jouet. • Le fabricant ou le revendeur n’assume aucune responsabilité pour des dommages consécutifs à une utilisation incorrecte ou non conforme à l’usage prévu. 3 Danger pour les enfants et autres personnes • Ne convient pas pour les enfants de moins de 4 mois. • Cet article peut être utilisé par des enfants et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou des personnes qui manquent de l’expérience et du savoir requis pour l’utilisation sûre de cet appareil à conditions que ces personnes soient surveillées ou instruites de l’utilisation sûre et des risques liés à l’utilisation de l’appareil. Les enfants ne sont pas autorisés à exécuter le nettoyage et la maintenance de l’utilisateur, à moins d’être surveillés par une personne responsable. • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. • Conservez le matériel d’emballage hors de la portée des enfants. Il existe un risque d’étouffement quand ces matériaux sont avalés. Veillez à ce que personne n’enfile le sac d’emballage sur la tête. 4 Risque par électricité Risque d’électrocution ! L’appareil fonctionne avec une tension dangereuse. L’emploi de liquides en association avec les appareils électroménagers demande une attention extrême ! Une cause d’accidents fréquente dans le ménage est l’inattention lors d’activités routinières. Veillez à ce que vos mains soient toujours être sèches quand vous branchez ou débranchez la fiche secteur. • Le cordon d’alimentation et la fiche d’alimentation ne doivent pas être exposés aux gouttes d’eau ou aux projections d’eau. • La station de chargement ne peut être plongée dans l’eau ou dans d’autres liquides. Risque de choc électrique ! • N’utilisez pas l’article à extérieur, ne l’exposez jamais à des influences météorologiques, comme la pluie, la neige ou le gel. • Raccordez la station de chargement à une prise installée correctement, dont la tension correspond aux données techniques. • Si vous utilisez un rallonge ou prise intermédiaire, ces derniers doivent correspondre aux dispositions de sécurité en vigueur. L’intensité de courant maximale ne doit pas être excédée. • Veillez à ce que la prise soit bien accessible pour que vous puissiez retirer rapidement de la fiche murale en cas de besoin. • N’utilisez pas l’appareil : – quand l’appareil est endommagé, – quand le câble d’alimentation ou la fiche secteur sont endommagés, – quand l’appareil est tombé. • Déroulez le câble d’alimentation complètement chaque fois après l’emploi. Veillez à ne pas coincer ou écraser le câble d’alimentation, ou à l’endommager par des arêtes tranchantes ou objets chauds. • Retirez la fiche secteur de la prise murale : – quand vous n’utilisez pas la station de chargement, – après le processus de chargement, – avant de nettoyer ou de ranger l’appareil, – en cas d’un dysfonctionnement manifeste durant l’utilisation, – lors d’un orage. Tirez toujours par la fiche secteur, non pas par le câble. • N’altérez en rien l’appareil ou le câble d’alimentation. • Ne faites réaliser les réparations que par un atelier spécialisé. Respectez les conditions de garantie (voir carte de garantie). • Ne laissez pas tomber le manche, évitez de l’exposez à des chocs mécaniques. • Il n’est pas possible de remplacer le câble d’alimentation de la station de chargement. L’article doit être mis au rebut quand il est endommagé. • La pièce à main ne peut être chargée qu’avec la station de chargement fournie. 5 • Il n’est pas autorisé de raccorder l’appareil à une minuterie ou un système télécommandé séparé comme un interrupteur crépusculaire ou une prise radio-commandée. Risque de blessures pour d’autres causes • Posez le câble de sorte que personne ne risque de trébucher dessus. • Remplacez les embouts de brosse utilisés ou endommagés immédiatement pour éviter des blessures dans la bouche ou dans la zone des dents. Dommages matériels • Ne mettez la brosse à dents en marche que si elle est « sous charge ». Insérez l’embout de la brosse dans la bouche avant de mettre la brosse à dents en marche. • Ne laissez pas tomber le manche. Si cela se produit, n’utilisez plus la brosse à dents. Faites-la vérifier dans un centre de réparation agréé. 6 • Posez la station de recharge sur une surface stable, plane et résistant à la chaleur. Tenez-vous à une distance suffisamment grande de puissantes sources de chaleur comme les plaques chaudes, les tuyaux de chauffage, entre autres. • Évitez une accumulation de chaleur et posez la station de recharge de manière à ce que la chaleur engendrée à l’utilisation puisse se dégager de tous les côtés du boîtier. • Ne posez pas d’objets, comme des tissus ou journaux sur la station de chargement. Risque d’incendie ! • En-dessous de l’appareil, il y a un support en caoutchouc. Vu que les meubles et surfaces des meubles sont confectionnés en matériaux divers, et qu’ils sont traités avec des produits différents, il ne peut pas être exclu que ces substances contiennent des composants qui agressent et amollissent les pieds de caoutchouc. Mettez le cas échéant un support antidérapant sous l’appareil. • N’utilisez pas de détergents Risque d’explochimiques agressifs ou abrasifs ni sion ! des éponges dures etc. pour netLes piles peuvent exploser en cas toyer. de surchauffe. Consignes de sécurité pour les • Ne faites pas chauffer les piles et piles ne les jetez pas au feu. • La batterie est intégrée dans le Risque de brûproduit et ne peut pas être remlure au contact placée. • Ne jamais court-circuiter les du liquide des piles ! contacts/bornes de la batterie. Ne pas jeter la batterie ou le produit dans le feu. Cela peut entraîner un risque d’explosion et d’incendie ! • Recharger régulièrement la batterie, même si le produit n’est pas utilisé. En raison de la technique utilisée, un déchargement préalable de la batterie n’est pas nécessaire. • Ne jamais charger la batterie du produit sans surveillance. • Les batteries doivent être éliminées de façon sûre et écologique. • Avant d’éliminer le produit, contactez un électricien qualifié ou votre revendeur pour démonter la batterie et l’éliminer de façon écologique. Plus les piles sont vieilles et plus le risque d’écoulement de liquide est important. Le liquide qui s’écoule des piles peut entraîner des brûlures. • Évitez le contact du liquide des piles avec la peau, les yeux et les muqueuses. • En cas de contact avec le liquide des piles, rincez les endroits concernés immédiatement à l’eau claire et consultez un médecin, le cas échéant. • Tenez les piles hors de portée des enfants. • Consultez immédiatement un médecin en cas d’ingestion des piles par des enfants ou des animaux. 7 DÉSIGNATION DES COMPOSANTS 1 2 8 9 3 4 5 2 7 6 8 1 Tête de brosse 2 Brosse (x2) AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 3 Poignée Déballage 4 Bouton d’allumage / d’arrêt • Sortez l’appareil et les accessoires de l’emballage • Enlevez soigneusement tout le matériel d’emballage et déroulez complètement le câble d’alimentation. • Vérifiez que la brosse à dents et ses composants ne présentent pas de dommages. Si tel est le cas, n’utilisez pas la brosse à dents. Contactez le service après-vente du fabricant à l’adresse indiquée sur la carte de garantie. • Vérifiez, avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, si la tension indiquée correspond à la tension secteur de votre ménage. La fiche signalétique se trouve sous la station de chargement. • Essuyez l’appareil avec un chiffon légèrement humide avant la première utilisation afin d’éliminer d’éventuels résidus d’emballage et de la production. • Rincez les deux brosses (2) sous l’eau courante et séchez-les. • Posez la station de chargement (6) sur un support stable et plane. 5 Affichage de la fonction 6 Station de chargement 7 Câble réseau 8 Capteur de pression avec voyant LED 9 Boîte de transport - Notice d’utilisation originale / carte de garantie 9 Premier chargement et autres processus de chargement Conseils concernant le processus de chargement / batterie • Branchez la station de chargement (6) à une prise murale en ordre et posez la pièce à main (3) sur la station de chargement. Lors du premier chargement posez la pièce à main (3) env. 16 heures sur la station de chargement (6). Si le témoin de charge (10) clignote rouge pendant env. 30 secondes après avoir appuyé sur l’interrupteur On/Off (4) et si la brosse à dents ne se met pas en marche, la batterie doit être chargée. • Une surcharge de la batterie est exclue. Si la batterie est chargée, prenez la pièce à main de la station de chargement et enlevez la prise de la station de chargement de la prise murale. • Si les mouvements de l’embout de la brosse à dent diminuent sensiblement ou si une batterie épuisée s’affiche sur la pièce à main (Le témoin de charge (10) clignote orange), il est nécessaire de recharger la batterie. • Vous prolongez la durée de vie de la batterie si vous ne la rechargez que lorsque le témoin de charge (10) clignote orange. - Le témoin de charge (10) clignote lentement lorsque la batterie est en charge. - Le témoin de charge (10) clignote vert lorsque la batterie est chargée. 10 Un chargement continuel raccourcit la durée de vie de la batterie. Si le témoin de charge (10) clignote rouge après avoir appuyé sur l’interrupteur On/Off (4), cela indique que la batterie est déchargée. Dans ce cas, la brosse à dents ne peut pas être mise en marche. Après avoir appuyé sur l’interrupteur On/Off (4), le témoin de charge clignote rouge pendant env. 30 secondes. La brosse à dents doit être chargée. Après quelques instants de charge, vous pouvez réutiliser la brosse à dents. Chargez ensuite totalement la batterie. Chargez la pièce à main (3) pendant env. 16 heures. Le réchauffement de la pièce à main pendant le chargement est normal. Le processus de chargement se fait par induction et peut être influencé par la présence d’objets métalliques à proximité de la station de chargement. Maintenez une distance minimale de 10 cm avec la station de chargement, par rapport aux objets métalliques. Débranchez la station de chargement du courant dès que le processus de chargement est terminé. UTILISATION • Placez l’embout de brosse à dents (2) directement sur la pièce à main (3). Pour enlever l’embout de brosse à dent, le détacher de la pièce à main. • Humidifiez la tête de brosse (1) et mettez une noisette de dentifrice. • Ne mettez la brosse à dents à oscillant en marche que quand vous avez la brosse en bouche. La brosse à dents oscille et le moteur effectue un arrêt bref au bout de 30 secondes, avant de redé- marrer. 2 minutes après la mise en marche, le moteur effectue trois arrêts brefs et la brosse à dents continue à fonctionner. Puis, touts les 30 secondes, le moteur effectue, alternativement, un et trois arrêts brefs. • Appuyez sur le bouton on/off (4) pour mettre la brosse à dents en marche. En appuyant de manière répétée sur la touche de fonction on/off (4) vous pouvez 5 secondes après l’allumage faire appel aux fonctions suivantes : Après la mise en marche, la dernière fonction utilisée (11 à 15, le symbole s’allume en blanc) est affichée. Le témoin de charge (10) affiche le niveau de charge pendant env. 5 secondes : - vert –> niveau de charge OK - clignotement orange –> recharge nécessaire - clignotement rouge –> batterie vide, la brosse à dents ne peut pas être mise en marche. Charger la batterie. 11 11 Nettoyage quotidien : 4800 oscillations/min, ± 15 % 12 Polissage : 4000 oscillations/min, ± 15 % 13 Dents et gencives sensibles : 3500-5500 oscillations/min, ± 15 % 14 Nettoyage en profondeur : 3500-5500 oscillations/min, ± 15 % 15 Lavage de la langue : 4300 oscillations/min, ± 15 % Cette brosse à dents est équipée d’un capteur de pression. Le voyant LED du capteur de pression (8) devient rouge si vous pressez trop fort la tête de brosse contre la zone à brosser. Dès que vous relâchez la pression, le voyant LED s’éteint. 12 Nettoyage quotidien : La brosse à dents oscille et fait une courte pause après env. 30 secondes. Si vous répartissez vos dents en 4 segments de nettoyage et brossez chaque segment pendant 30 secondes, vous arriverez à la durée de nettoyage recommandée et équilibrée de 2 minutes. 2 minutes après la mise en marche, le moteur effectue trois arrêts brefs. Puis, touts les 30 secondes, le moteur effectue, alternativement, une pause et trois arrêts brefs. Polissage : La brosse à dents oscille de manière uniforme (avec des pauses, comme décrit dans la section Nettoyage quotidien). Dents et gencives sensibles : La brosse à dents oscille à une vitesse croissante et décroissante, par petits intervalles (avec des pauses, comme décrit dans la section Nettoyage quotidien). Nettoyage en profondeur : La brosse à dents oscille de plus en plus vite par longs intervalles (avec des pauses, comme décrit dans le Nettoyage quotidien). Lavage de la langue : La brosse à dents oscille de manière uniforme avec un nombre d’oscillations plus faible (s’éteint après 25 secondes). Apres l’utilisation • Enlevez l’embout de la brosse à dents (2) de la pièce à main (3) et rincez la à fond sous l’eau courante. Tapotez-la finalement fortement avec la tête contre une serviette de toilette et séchez la. Veillez à ce que l’embout de la brosse à dents puisse sécher le plus vite possible ! Ne le laissez en aucune façon dans l’eau pour le garder. • Rincez brièvement le support de la poignée de la brosse à dents (3) (tenir le support la tête en bas), puis essuyez le support et la poignée. Pour nettoyer la station de chargement, débranchez absolument la prise de la prise murale. La station de chargement ne peut être plongée dans l’eau ou dans d’autres liquides. Risque de choc électrique ! • Nettoyez maintenant la station de chargement (6) avec un chiffon humide et assurez-vous qu’elle est totalement sèche avant de la rebrancher au courant de secteur. Protection d’allumage lors du transport en sac de voyage Pour éviter un allumage intempestif p.ex. Pendant le transport dans le boîtier de transport (9) ou dans une valise, le bouton de fonctionnement pour allumer/éteindre (4) peut être désactivé. • Appuyez sur l’interrupteur On/Off (4) et maintenez-le enfoncé pendant au moins 5 secondes. Le témoin de charge (10) clignote rapidement en vert, cinq fois consécutives. La brosse à dents ne pourra plus être allumée maintenant en appuyant sur le bouton allumer / éteindre (4). • Activez le bouton allumer / éteindre en appuyant de nouveau pendant au moins 5 secondes. Le témoin de charge (10) clignote en vert et l’indicateur de fonctionnement du Nettoyage quotidien clignote. La brosse à dents est à nouveau prête à l’emploi. Sinon, le bouton peut aussi être activé par la station de chargement branchée au courant du secteur. Un court branchement suffit. RANGEMENT En cas de non-utilisation prolongée, placez l’appareil dans sa boîte de transport et rangez-le dans un endroit sec, à l’abri du gel et du soleil. REMPLACEMENT DES EMBOUTS DE BROSSE A DENTS Nous vous recommandons de changer l’embout de la brosse après 3 mois. Les embouts de brosse à dents sont des pièces d’usure et ne font pas partie de la garantie. De nouvelles brosses à dents et embouts peuvent être commandées au ServiceCenter. Le centre vous renseignera à propos du prix, TVA incluse et des coûts d’expédition. 01 40 82 92 26 gt-support@zeitlos-vertrieb.de 13 DYSFONCTIONNEMENTS ET DÉPANNAGE Défaut : sans fonction, le témoin de charge (10) clignote rouge. Causes possibles et solution : - Batterie vide ? Mettre la pièce à main sur la station de chargement et brancher la prise murale Défaut : Aucune fonction active, le témoin de charge (10) clignote vert. Causes possibles et solution : - Protection à l’allumage activée? Désactiver la protection à l’allumage, cf protection à l’allumage pendant le transport Défaut : Le témoin de charge (10) n’indique pas le processus de chargement. Causes possibles et solution : - Station de chargement branchée? Branchez la prise au courant. Vérifiez le fonctionnement de la prise de courant en branchant un autre appareil. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES N° de version : 2022_01 Modèle : GT-TBO-05 Station de chargement Tension secteur : 100-240 V~, 50-60 Hz Puissance absorbée : 2W Classe de protection : II / 14 Niveau de protection : IP67 Poignée Accu : 3,7 V, 800 mAh (Li-Ion) Durée de fonctionnement (Batterie pleine) : env. 90 minutes Vu que nos produits sont développés et améliorés en permanence, des modifications du design et des altérations techniques ne sont pas exclues. DECLARATION DE CONFORMITE La conformité de ce produit avec les normes légales est garantie. Vous trouverez la déclaration de conformité intégrale sur Internet sous www.gt-support.de MISE AU REBUT Mise au rebut de l’emballage et de l’appareil • Mettez l’emballage et l’appareil au rebut par matières. Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers! Le symbole de la poubelle barrée signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent jamais être jetés dans la poubelle des ordures ménagères. Les consommateurs sont contraints par la loi de jeter les appareils électriques et électroniques arrivés en fin de vie, séparément des déchets ménagers non triés. Cela permettra de garantir une valorisation des déchets respectueuse de l’environnement et des ressources. Les batteries et accumulateurs qui ne sont pas fixés dans l’appareil électrique ou électronique et qui peuvent être extraits sans dommage, doivent être retirés de l’appareil avant de l’emmener dans un point de collecte et éliminés de manière appropriée. Cela s’applique également aux ampoules qui peuvent être extraites de l’appareil sans dommage. Les propriétaires privés d’appareils électriques et électroniques peuvent les déposer dans des déchetteries municipales ou les déposer dans les points de collecte mis en place par les fabricants ou les revendeurs. Le dépôt d’appareils usagés est gratuit. D’une manière générale, les revendeurs sont tenus de proposer un service gratuit de reprise des appareils usagés, en mettant à disposition des points de collecte appropriés, à une distance raisonnable. Les consommateurs ont la possibilité de déposer gratuitement un appareil usagé auprès d’un revendeur soumis à l’obligation de reprendre ces appareils, lorsqu’ils achètent un appareil neuf équivalent, offrant globalement les mêmes fonctions. Cette possibilité est aussi offerte pour les livraisons à un ménage privé. Outre cela, les consommateurs peuvent déposer gratuitement un appareil usagé dans un point de collecte d’un revendeur sans être contraints d’acheter un appareil neuf. En effet, les longueurs d’arêtes des appareils ne doivent pas dépasser 25 cm. Les piles et batteries doivent être déchargées avant d’être jetées. La loi oblige les consommateurs à emmener les piles et batteries dans un point de collecte dédié. Si les batteries ou accumulateurs contiennent du mercure (Hg), du cadmium (Cd) ou du plomb (Pb), vous retrouverez ces symboles chimiques sous le symbole de la poubelle barrée. Les piles et batteries doivent être déchargées avant d’être jetées. Vous pouvez emmener gratuitement les piles et les batteries dans un point de collecte de votre commune/votre quartier ou dans le commerce afin de garantir une élimination écologique et un recyclage des matières premières précieuses. Une élimination non conforme peut provoquer la diffusion de produits toxiques dans l’environnement qui risquent d’avoir des effets nocifs pour les hommes, les animaux et les plantes. Il est recommandé de sortir les piles et les batteries contenues dans les appareils électriques et de les éliminer séparément, dans la mesure du possible. Si possibles, utilisez des piles rechargeables et non pas des piles jetables. Pour garantir un tri des déchets, la batterie doit être retirée du produit lors de son élimination. N’essayez PAS d’offrir ou de démonter le produit pour ôter, vous-même, la batterie. Confiez cette tâche à des professionnels. 15 SAV 01 40 82 92 26 gt-support@zeitlos-vertrieb.de Distribué par (il ne s’agit pas de l’adresse du SAV) : Globaltronics GmbH & Co. KG Bei den Mühren 5, 20457 Hamburg, Allemagne