Circutor M61430. Maximum demand by level control Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Circutor M61430. Maximum demand by level control Manuel du propriétaire | Fixfr
Contrôle de demande maximale
MDC-4
MANUEL D’INSTRUCTIONS
(M013B01-02-21A)
MDC-4
2
Manuel d’instructions
MDC-4
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Suivez les avertissements montrés dans le présent manuel, à travers les symboles qui sont montrés
ci-après.
DANGER
Indique l’avertissement d’un risque dont peuvent être dérivés des dommages personnels ou matériels.
ATTENTION
Indique qu’il faut prêter une attention spéciale au point indiqué.
Si vous devez manipuler l’équipement pour votre installation, mise en marche ou maintenance,
prenez en compte que:
Une manipulation ou une installation incorrecte de l’équipement peut occasionner des dommages,
tant personnels que matériels. En particulier, la manipulation sous tension peut produire la mort ou
des blessures graves par électrocution au personnel qui le manipule. Une installation ou maintenance
défectueuse comporte en outre un risque d’incendie.
Lisez attentivement le manuel avant de raccorder l’équipement. Suivez toutes les instructions d’installation et de maintenance de l’équipement, tout au long de la vie de ce dernier. En particulier, respectez
les normes d’installation indiquées dans le Code Électrique National.
ATTENTION
Consulter le manuel d’instructions avant d’utiliser l’équipement
Dans le présent manuel, si les instructions précédées de ce symbole ne sont pas respectées ou réalisées correctement, elles peuvent occasionner des dommages personnels ou endommager l’équipement et/ou les installations.
CIRCUTOR, SA, se réserve le droit de modifier les caractéristiques ou le manuel du produit, sans préavis.
LIMITATION DE RESPONSABILITÉ
CIRCUTOR, SA, se réserve le droit de réaliser des modifications, sans préavis, du dispositif ou des spécifications de l’équipement, exposées dans le présent manuel d’instructions.
CIRCUTOR, SA, met à la disposition de ses clients, les dernières versions des spécifications des dispositifs et les manuels les plus actualisés sur son site web.
www.circutor.com
CIRCUTOR,SA, recommande d’utiliser les câbles et les accessoires originaux livrés
avec l’équipement.
Manuel d’instructions
3
MDC-4
CONTENU
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������3
LIMITATION DE RESPONSABILIT����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������3
CONTENU������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������4
HISTORIQUE DES RÉVISIONS������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������5
1.- VÉRIFICATIONS À LA RÉCEPTION������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������6
2.- DESCRIPTION DU PRODUIT���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������6
3.- INSTALLATION DE L’ÉQUIPEMENT����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������7
3.1.- RECOMMANDATIONS PRÉALABLES�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������7
3.2.- INSTALLATION���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������7
3.3.- BORNES DE L’ÉQUIPEMENT������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������8
3.4.- SCHÉMA DE CONNECTIQUE�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������9
3.4.1.- MESURE DE RÉSEAU TRIPHASÉ AVEC CONNEXION À 4 FILS.��������������������������������������������������������������������������9
3.4.2.- MESURE DE RÉSEAU TRIPHASÉ AVEC CONNEXION À 3 FILS.����������������������������������������������������������������������� 10
3.4.3.- MESURE DE RÉSEAU MONOPHASÉ.����������������������������������������������������������������������������������������������������������������11
4.- FONCTIONNEMENT������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12
4.1.- PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12
4.2.- PARAMÈTRES�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 13
4.3.- FONCTIONS DU CLAVIER��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 14
4.4.- DISPLAY����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 14
4.5.- INDICATEURS DEL������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 14
4.6.- AFFICHAGE������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 15
4.6.1.- ÉCRANS DE DEMANDE MAXIMALE.���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15
4.6.2.- ÉCRANS DE MESURE.������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 16
4.7.- RELAIS DE SORTIES����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 17
4.8.- PROGRAMMATION������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 17
4.8.1. PRIMAIRE DE COURANT����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 17
4.8.2. SÉLECTION DE LA VARIABLE DE LA DEMANDE MAXIMALE��������������������������������������������������������������������������� 18
4.8.3. PÉRIODE D’INTÉGRATION DE LA DEMANDE MAXIMALE��������������������������������������������������������������������������������� 18
4.8.4. PUISSANCE ENGAGÉE�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 18
4.8.5. EFFAÇAGE DE LA VALEUR MAXIMALE DE LA DEMANDE MAXIMALE������������������������������������������������������������� 18
4.8.6. EFFAÇAGE DE LA VALEUR D’ÉNERGIE������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 19
4.8.7. EFFAÇAGE DES TEMPS DE DÉCONNEXION DES RELAIS DE SORTIE.��������������������������������������������������������������� 19
4.8.8. NIVEAU DU RELAIS DE SORTIE Nº 1���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 19
4.8.9. HYSTÉRÈSE DU RELAIS DE SORTIE Nº 1��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 19
4.8.10. RETARD DANS LA CONNEXION DU RELAIS DE SORTIE Nº 1������������������������������������������������������������������������� 20
4.8.11. RETARD DANS LA DÉCONNEXION DU RELAIS DE SORTIE Nº 1��������������������������������������������������������������������� 20
4.8.12. ÉTAT DES CONTACTS DU RELAIS DE SORTIE Nº 1���������������������������������������������������������������������������������������� 20
4.9.- PROGRAMMATION DE LA DATE ET HEURE ACTUELLE����������������������������������������������������������������������������������������� 21
4.9.1. JOUR����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 21
4.9.2. MOIS����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 21
4.9.3. ANNÉE��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������22
4.9.4. HEURE��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������22
4.9.5. MINUTES����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������22
5.- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������23
6.- MAINTENANCE ET SERVICE TECHNIQUE����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������25
7.- GARANTIE����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������25
8.- CERTIFICAT CE��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������26
4
Manuel d’instructions
MDC-4
HISTORIQUE DES RÉVISIONS
Tableau 1:Historique des révisions.
Date
Révision
Description
11/16
M013B01-02-16A
Version initiale
11/21
M013B01-02-21A
Changement de logo du Circutor
Note: Les images des équipements ne sont qu’à titre d’illustration et elles peuvent différer de l’équipement original.
Manuel d’instructions
5
MDC-4
1.- VÉRIFICATIONS À LA RÉCEPTION
À la réception de l’équipement, veuillez vérifier les points suivants :
a) L’équipement correspond aux spécifications de votre commande.
b) L’équipement n’a pas subi de dommages durant le transport.
c) Réalisez une inspection visuelle externe de l’équipement avant de le connecter.
d) Vérifiez qu’il est bien équipé de :
- Un guide d’installation.
Si vous observez un problème de réception, contactez immédiatement le transporteur et/ou le service après-vente de CIRCUTOR.
2.- DESCRIPTION DU PRODUIT
Le MDC-4 est un équipement pour le contrôle de la demande maximale de puissance, tant sur des installations monophasées comme triphasées avec et sans neutre. L’équipement dispose d’un analyseur
de réseaux qui mesure, sur le point de connexion, les paramètres électriques. La mesure est réalisée en
véritable valeur efficace, moyennant quatre entrées de tension CA et quatre entrées de courant.
La mesure du courant est réalisée sous forme indirecte avec des transformateurs efficients de la série
MC1 et MC3.
L’équipement dispose de :
- 4 relais de sortie, pour déconnecter et connecter les charges.
- 4 touches, pour se déplacer sur les différents écrans.
- 5 DEL d’indication, pour refléter l’état des charges et la CPU.
- 1 Display, pour afficher tous les paramètres.
6
Manuel d’instructions
MDC-4
3.- INSTALLATION DE L’ÉQUIPEMENT
3.1.- RECOMMANDATIONS PRÉALABLES
Pour l’utilisation sûre de l’équipement, il est fondamental que les personnes qui le manipulent suivent les mesures de sécurité stipulées dans les réglementations du pays où
il est utilisé, en faisant usage de l’équipement de production individuelle nécessaire et
en prenant en compte les différents avertissements indiqués dans ce manuel d’instructions.
L’installation de l’équipement MDC-4 doit être réalisée par du personnel agréé et qualifié.
Avant de manipuler, modifier les connexions ou remplacer l’équipement, il faut retirer l’alimentation et
débrancher la mesure. Manipuler l’équipement alors qu’il est connecté est dangereux pour les personnes.
Il est fondamental de maintenir les câbles en parfait état pour éliminer tous accidents ou dommages
à des personnes ou à des installations.
Le fabricant de l’équipement ne se rend pas responsable de tous dommages qui se produiraient dans
le cas où l’utilisateur ou l’installateur n’aurait pas respecté les avertissements et/ou recommandations
indiqués dans ce manuel ni des dommages dérivés de l’utilisation de produits ou d’accessoires non
originaux ou d’autres marques.
Dans le cas de détecter une anomalie ou une panne sur l’équipement, il ne faut réaliser aucune mesure
avec ce dernier.
Vérifier l’ambiance dans laquelle nous nous trouvons avant de commencer une mesure. Ne pas réaliser
de mesures dans des ambiances dangereuses ou explosives.
Avant d’effectuer toute opération de maintenance, réparation ou manipulation de l’une
quelconque des connexions de l’équipement, il faut déconnecter l’appareil de toute
source d’alimentation tant de la propre alimentation de l’équipement que de la mesure.
Lorsque vous suspectez un mauvais fonctionnement de l’équipement, contactez le service après-vente.
3.2.- INSTALLATION
L’installation de l’équipement est réalisée sur rail DIN.
L’équipement doit être monté à l’intérieur du tableau électrique.
L’équipement doit être connecté à un circuit d’alimentation protégé avec des fusibles type gl (IEC 269)
ou type M, compris entre 1 et 2 A. Il faudra prévoir un interrupteur magnétothermique ou un dispositif
équivalent pour déconnecter l’équipement du réseau d’alimentation.
Le circuit d’alimentation et de mesure de tension doit être connecté avec un câble d’une section minimale d’1 mm2.
Manuel d’instructions
7
MDC-4
Avec l’équipement connecté, les bornes, l’ouverture de capots ou l’élimination d’éléments peut donner accès aux parties dangereuses au toucher. L’équipement ne doit
pas être utilisé avant que son installation ne soit complètement terminée.
3.3.- BORNES DE L’ÉQUIPEMENT
Tableau 2: Liste des bornes du MDC-4
Bornes de l’équipement
1 : VL1, Entrée de tension L1
13, 14 : Sortie de relais 2
3 : VL2, Entrée de tension L2
15, 16 : Sortie de relais 1
5 : VL3, Entrée de tension L3
17 : Alimentation auxiliaire
6 : N, Neutre des entrées de tension
18: Alimentation auxiliaire
8 : Sortie de relais 4, NC
21 : COM, Commun entrées de courant
9 : Sortie de relais 4, C
22 : S1, Entrée de courant L3
10 : Sortie de relais 4, NA
23 : S1, Entrée de courant L2
11, 12 : Sortie de relais 3
24 : S1, Entrée de courant L1
24
23
22
21
CPU
OUT 4
MDC-4
OUT 3
OUT 2
OUT 1
1
3
5
6
8
9
10
11 12 13
14 15 16
17 18
Figure 1: Bornes du MDC-4.
8
Manuel d’instructions
MDC-4
3.4.- SCHÉMA DE CONNECTIQUE
3P1
L3
2P2
2P1
L2
3P2
1P1
L1
1P2
3.4.1.- MESURE DE RÉSEAU TRIPHASÉ AVEC CONNEXION À 4 FILS.
LOAD
Red / Blue
Brown / Green
VL3 VL2 VL1
Grey / Pink
N
Green / White
N
CPU
OUT 4
MDC-4
OUT 3
OUT 2
OUT 1
Power
Supply
OUT 4
OUT 3 OUT 2 OUT 1
Figure 2: Mesure de réseau triphasé avec connexion à 4 fils.
La valeur du secondaire du transformateur MC3 est fixe à 0.250 A.
Manuel d’instructions
9
MDC-4
Grey / Pink
VL3 VL2 VL1
Green /White
3P1
LOAD
L3
2P2
3P2
2P1
L2
Red /cBlue
Brown /Green
1P1
L1
1P2
3.4.2.- MESURE DE RÉSEAU TRIPHASÉ AVEC CONNEXION À 3 FILS.
CPU
OUT 4
MDC-4
OUT 3
OUT 2
OUT 1
Power
Supply
OUT 4
OUT 3 OUT 2 OUT 1
Figure 3: Mesure de réseau triphasé avec connexion à 3 fils.
La valeur du secondaire du transformateur MC3 est fixe à 0.250 A.
10
Manuel d’instructions
MDC-4
3.4.3.- MESURE DE RÉSEAU MONOPHASÉ.
P1
L1
LOAD
N
N
S1
P2
S2
VL1
CPU
OUT 4
MDC-4
OUT 3
OUT 2
OUT 1
Power
Supply
OUT 4
OUT 3 OUT 2 OUT 1
Figure 4: Mesure de réseau monophasé.
La valeur du secondaire du transformateur MC1 est fixe à 0.250 A.
Manuel d’instructions
11
MDC-4
4.- FONCTIONNEMENT
4.1.- PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT
Le MDC-4 est un équipement conçu pour réaliser le contrôle de la demande maximale dans une installation.
L’équipement dispose d’un analyseur de réseaux qui mesure, sur le point de connexion, les paramètres
électriques.
L’équipement calcule la demande maximale au moyen d’une fenêtre coulissante, ce qui permet qu’une
impulsion de synchronisme ne soit pas nécessaire.
Selon la configuration de l’équipement et en prenant en compte la demande maximale calculée, l’équipement connecte et déconnecte des charges électriques de l’installation (charges qui doivent être
non-prioritaires) afin d’assurer que la puissance maximale configurée ne va pas être dépassée. La
connexion ou déconnexion des charges est faite en fonction du niveau instantané de la demande
maximale. Ce système déconnecte les charges selon la valeur en % de la demande maximale mesurée.
Le contrôle des charges par niveau garantit à l’utilisateur de ne pas dépasser la puissance souscrite,
ce qui suppose généralement le paiement de pénalisations élevées. Il permet également d’adapter le
contrat de la puissance réelle que nécessite chaque installation, en gérant la déconnexion ponctuelle
de certaines charges non prioritaires, ce qui suppose également une économie importante en termes
de puissance de la facture électrique.
L’équipement dispose de sorties de relais qui permettent la gestion de jusqu’à quatre charges électriques ou groupes de charges.
Exemple: Supposons une installation comme celle qui est montrée sur la Figure 5, où nous avons
programmé le niveau de chacun des relais de sortie comme:
OUT1 : 70 % de la puissance souscrite
OUT2 : 80 % de la puissance souscrite
OUT3 : 90 % de la puissance souscrite
OUT4 : 95 % de la puissance souscrite
Figure 5: Installation MDC-4.
12
Manuel d’instructions
MDC-4
Sur le graphique de la Figure 6 nous pouvons afficher la réponse de l’équipement :
Figure 6: Graphique avec la réponse du MDC-4
4.2.- PARAMÈTRES
L’équipement affiche les paramètres électriques qui sont montrés sur le Tableau 3.
Tableau 3: Paramètres de mesure du MDC-4.
Tension phase – neutre
V
Phases
L1, L2, L3

Tension phase – phase
V

Courant
A


Puissance active
W


Puissance réactive
var


Puissance apparente
VA
Paramètre de mesure
Cos φ
Énergie active
Date et Heure actuelles
Paramètres de Demande maximale
Unités

-

kWh
Unités
W / VA / mA
Demande maximale instantanée
W / VA / mA
Valeur maximale de la demande maximale
Le % de temps que chaque relais de sortie a été déconnecté
Manuel d’instructions


Puissance engagée
État des relais de sortie
Total
III
W / VA/ mA
%
13
MDC-4
4.3.- FONCTIONS DU CLAVIER
Le MDC-4 dispose de 4 touches pour se déplacer sur les différents écrans et pour réaliser la programmation de l’équipement.
Fonction des touches sur les écrans de mesure (Tableau 4) :
Tableau 4: Fonction des touches sur les écrans de mesure.
Touche
Impulsion longue
(2 s)
Impulsion courte
Écran précédent de Mesure
Écran suivant de Mesure
Écran précédent de Demande maximale
Affichage de la valeur maximale de la
demande maximale.
Écran suivant de Demande maximale
Entrée dans le menu de programmation
Entrée dans le menu de programmation
de la Date et Heure actuelle.
Fonction des touches sur les menus de programmation (Tableau 5):
Tableau 5: Fonction des touches.
Touche
Impulsion
Déplace un chiffre éditable
Avance l’écran de programmation
Augmente les chiffres (0-9) ou fait un saut entre les différentes options
sous une forme rotatoire.
4.4.- DISPLAY
L’équipement dispose d’un display de 2 lignes de 20 caractères chacune, où sont affichés tous les paramètres de mesure, outre l’information particulière du contrôle des sorties de relais de l’équipement
et du temps de fonctionnement de chacune des charges.
4.5.- INDICATEURS DEL
L’équipement MDC-4 dispose de :
- Un DEL de CPU, qui indique que l’équipement est en fonctionnement correct avec un clignotement d’1 seconde.
- Quatre DEL, OUT 1, OUT 2, OUT 3, OUT 4, qui indiquent si la charge est connectée ou déconnectée. Le DEL allumé indique que la charge est déconnectée.
14
Manuel d’instructions
MDC-4
CPU
OUT 4
OUT 3
OUT 2
OUT 1
Figure 7: Indicateurs DEL.
4.6.- AFFICHAGE
L’équipement dispose de deux types d’écrans à afficher :
 Écrans de demande maximale.
 Écrans de mesure.
4.6.1.- ÉCRANS DE DEMANDE MAXIMALE.
Pour se déplacer sur les différents écrans, il faut utiliser les touches
En appuyant sur les touches
ou
et
.
les écrans de mesure sont affichés.
Tableau 6: Écrans de demande maximale.
Écran
Paramètres (unités)
Pc : Puissance souscrite par l’utilisateur
:60000
: :
:56687
: :
(W ou VA ou mA).
Pd : Demande maximale calculée instantanée
(W ou VA ou mA).
o1 ...o4 : État des relais de sorties :
0 : Charge connectée
1 : Charge déconnectée
d max:

// ::
En appuyant sur la touche avec une impulsion longue (2
s).
Pd max : Valeur maximale de la demande maximale
Date et heure auxquelles la valeur maximale s’est produite.
Après 10 s, retour à l’écran de Puissance souscrite.
%

Le % de temps que chaque relais de sortie a été déconnecté depuis que l’équipement a été connecté ou depuis
que le dernier reset a été réalisé.
% % %
 

Le % de temps que chaque relais de sortie a été déconnecté et la valeur maximale de la demande
maximale peuvent être réinitialisés sur le menu de programmation.
Manuel d’instructions
15
MDC-4
4.6.2.- ÉCRANS DE MESURE.
Pour se déplacer sur les différents écrans, il faut utiliser les touches
et
.
En appuyant sur les touches
ou
, les écrans de demande maximale peuvent être affichés.
Tableau 7: Écrans de mesure.
Écran
Paramètres (unités)
vL12
519.3
vL23
519.8
vL31
519.6
VL12 : Tension phase - phase L1-L2 (V).
VL23 : Tension phase - phase L2-L3 (V).
VL31 : Tension phase - phase L3-L1 (V).
vL1
299.9
vL2
300.0
vL3
300.0
VL1 : Tension phase - neutre L1 (V).
VL2 : Tension phase - neutre L2 (V).
VL3 : Tension phase - neutre L3 (V).
a1
62.82
A2
62.99
a3
63.05
A1 : Courant L1 (A).
A2 : Courant L2 (A).
A3 : Courant L3 (A).
W1
18868
W2
18893
W3
18912
W1 : Puissance active L1 (W).
W2 : Puissance active L2 (W).
W3 : Puissance active L3 (W).
va1
-25
va2
-81
va3
-207
VAr1 : Puissance réactive L1 (Var).
VAr2 : Puissance réactive L2 (Var).
VAr3 : Puissance réactive L3 (Var).
COs1
-0.99
COs III
-0.99
W III
56624
VA Iii
0
COS2
-0.99
COS3
-0.99
VAIII
-5
KW
00000122.637
AIII
0.00
DATE
TIME
28/04/2014 14:08:54
COS 1 : Cos φ L1
COS 2 : Cos φ L2
COS 3 : Cos φ L3
COS III : Cos φ III
VArIII : Puissance réactive III (Var).
W III : Puissance active III (W).
kWh : Énergie active III (kWh).
VA III : Puissance apparente III (VA).
AIII : Courant III (A).
Date et heure actuelle.
La valeur de l’énergie active III peut être réinitialisée sur le menu de programmation.
16
Manuel d’instructions
MDC-4
4.7.- RELAIS DE SORTIES
L’équipement dispose de quatre relais (bornes 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15 et 16 de la Figure 1) pour connecter et déconnecter les charges de l’installation afin d’assurer que la puissance maximale programmée
n’est pas dépassée.
4.8.- PROGRAMMATION
Depuis le menu de programmation, il est possible de :
 Programmer le primaire de courant.
 Programmer la période de la demande maximale.
 Programmer la puissance souscrite.
 Effacer la valeur de l’énergie, des temps de déconnexion des charges et la valeur maximale
de la demande maximale.
 Configuration des relais de sortie.
Le MDC-4 n’enregistre pas les changements de programmation avant que la programmation complète
ne soit terminée. Si un RESET est réalisé avant la conclusion de cette programmation ou si l’on n’appuie
sur aucune touche pendant 60 secondes, la configuration réalisée n’est pas stockée en mémoire et les
relais reviennent à leur état de repos durant un bref moment.
Pour entrer dans le menu de programmation, il faut appuyer sur les touches
secondes, c’est alors qu’apparaît l’écran principal de programmation.
et
, pendant 2
SETUP
Appuyer sur la touche
pour entrer dans le premier point de programmation.
4.8.1. PRIMAIRE DE COURANT
Set P. A
063
C’est sur ce point que la valeur du primaire de courant
est programmée.
Utiliser la touche
pour augmenter le chiffre qui
clignote en ce moment.
Lorsque la valeur sur écran sera celle souhaitée, on passera au chiffre suivant en appuyant sur la
touche
, ce qui permet de modifier les valeurs restantes.
Valeur maximale: 950 A.
Valeur minimale: 1 A.
Pour accéder à l’étape suivante de programmation, appuyer sur la touche
Manuel d’instructions
.
17
MDC-4
4.8.2. SÉLECTION DE LA VARIABLE DE LA DEMANDE MAXIMALE
SET PD V
P (W)
C’est sur ce point qu’est programmée la variable sur
laquelle le calcul de la demande maximale est réalisé.
Utiliser la touche
pour sélectionner entre les possibles options :
W : Puissance active.
VA : Puissance apparente.
mA : Courant III
Pour accéder à l’étape suivante de programmation, appuyer sur la touche
.
4.8.3. PÉRIODE D’INTÉGRATION DE LA DEMANDE MAXIMALE
Set PD

015
C’est sur ce point qu’est programmée la période d’intégration de la demande maximale.
Utiliser la touche
pour augmenter le chiffre qui
clignote en ce moment.
Lorsque la valeur sur écran sera celle souhaitée, on passera au chiffre suivant en appuyant sur la
touche
, ce qui permet de modifier les valeurs restantes.
Valeur maximale: 60 minutes.
Valeur minimale: 1 minute.
Pour accéder à l’étape suivante de programmation, appuyer sur la touche
.
4.8.4. PUISSANCE ENGAGÉE
Set  (W/v/m)
_05000
C’est sur ce point qu’est programmée la puissance
souscrite dans l’installation.
Utiliser la touche
pour augmenter le chiffre qui
clignote en ce moment.
Lorsque la valeur sur écran sera celle souhaitée, on passera au chiffre suivant en appuyant sur la
touche
, ce qui permet de modifier les valeurs restantes.
Valeur maximale: 500000 (W /VA / mA)
Valeur minimale: 0 (W /VA / mA)
Pour accéder à l’étape suivante de programmation, appuyer sur la touche
.
4.8.5. EFFAÇAGE DE LA VALEUR MAXIMALE DE LA DEMANDE MAXIMALE
Clea PD mAX
NO
18
C’est sur ce point qu’est sélectionné l’effaçage ou non
de la valeur maximale de la demande maximale.
Utiliser la touche
sélectionner entre les deux options possibles : No ou Yes.
Manuel d’instructions
MDC-4
Pour accéder à l’étape suivante de programmation, appuyer sur la touche
.
4.8.6. EFFAÇAGE DE LA VALEUR D’ÉNERGIE
Clea Energy
NO
C’est sur ce point qu’est sélectionné l’effaçage ou non
de la valeur d’énergie.
Utiliser la touche
pour sélectionner entre les deux
options possibles : No ou Yes.
Pour accéder à l’étape suivante de programmation, appuyer sur la touche
.
4.8.7. EFFAÇAGE DES TEMPS DE DÉCONNEXION DES RELAIS DE SORTIE.
C’est sur ce point qu’est sélectionné l’effaçage ou non
du % de temps que chaque relais de sortie a été déconnecté.
Utiliser la touche
pour sélectionner entre les deux
options possibles : No ou Yes.
Pour accéder à l’étape suivante de programmation, appuyer sur la touche
.
Clea out % Time
NO
4.8.8. NIVEAU DU RELAIS DE SORTIE Nº 1
out1 Level (%)
75
Sur ce point, la valeur en % de la puissance souscrite
à partir de laquelle nous voulons que le relais de sortie soit déconnecté, est programmée.
Exemple: Si nous programmons OUT1 à 75 %, lorsque la valeur de demande maximale arrive à 75 %
de la puissance souscrite dans l’installation, le relais de sortie nº1 sera déconnecté, en déconnectant
ainsi toutes les charges associées.
Utiliser la touche
pour augmenter le chiffre qui clignote en ce moment.
Lorsque la valeur sur écran sera celle souhaitée, on passera au chiffre suivant en appuyant sur la
touche
, ce qui permet de modifier les valeurs restantes.
Valeur maximale: 99 %.
Valeur minimale: 0 %.
Valeur par défaut : OUT1 : 75 % , OUT2 : 80 %, OUT3 : 90 %, OUT4 : 95 %
Pour accéder à l’étape suivante de programmation, appuyer sur la touche
.
4.8.9. HYSTÉRÈSE DU RELAIS DE SORTIE Nº 1
out1 Hyst (%)
05
Manuel d’instructions
Sur ce point, la valeur d’hystérèse est programmée,
c’est à dire, la différence en % entre le point de
connexion et de déconnexion du relais.
Utiliser la touche
pour augmenter le chiffre qui
clignote en ce moment.
19
MDC-4
Lorsque la valeur sur écran sera celle souhaitée, on passera au chiffre suivant en appuyant sur la
touche
, ce qui permet de modifier les valeurs restantes.
Valeur maximale: 99 %.
Valeur minimale: 0 %.
Pour accéder à l’étape suivante de programmation, appuyer sur la touche
.
4.8.10. RETARD DANS LA CONNEXION DU RELAIS DE SORTIE Nº 1
out1 Delay ON (s)
05
C’est sur ce point qu’est programmé le retard dans la
connexion du relais de sortie.
Utiliser la touche
pour augmenter le chiffre qui
clignote en ce moment.
Lorsque la valeur sur écran sera celle souhaitée, on passera au chiffre suivant en appuyant sur la
touche
, ce qui permet de modifier les valeurs restantes.
Valeur maximale: 99 s.
Valeur minimale: 0 s.
Pour accéder à l’étape suivante de programmation, appuyer sur la touche
.
4.8.11. RETARD DANS LA DÉCONNEXION DU RELAIS DE SORTIE Nº 1
out1 Delay OFF (s)
05
C’est sur ce point qu’est programmé le retard dans la
déconnexion du relais de sortie.
Utiliser la touche
augmenter le chiffre qui clignote en ce moment.
Lorsque la valeur sur écran sera celle souhaitée, on passera au chiffre suivant en appuyant sur la
touche
, ce qui permet de modifier les valeurs restantes.
Valeur maximale: 99 s.
Valeur minimale: 0 s.
Pour accéder à l’étape suivante de programmation, appuyer sur la touche
.
4.8.12. ÉTAT DES CONTACTS DU RELAIS DE SORTIE Nº 1
out1 Contact
N.C.
C’est sur ce point qu’est sélectionné l’état du contact
du relais de sortie.
Utiliser la touche
pour sélectionner entre les deux
options possibles :
N.C. normalement fermé.
N.O. normalement ouvert.
Pour accéder à l’étape suivante de programmation, appuyer sur la touche
.
20
Manuel d’instructions
MDC-4
Dans les étapes suivantes de programmation, sont programmés le niveau, l’hystérèse, les retards
dans la connexion et la déconnexion et l’état des contacteurs des relais de sortie 2, 3 et 4. La programmation est identique à celle des points 4.8.8, 4.8.9, 4.8.10, 4.8.11 et 4.8.12.
4.9.- PROGRAMMATION DE LA DATE ET HEURE ACTUELLE
Le MDC-4 n’enregistre pas les changements de programmation avant que la programmation complète
ne soit terminée. Si un RESET est réalisé avant la conclusion de ladite programmation ou si l’on n’appuie sur aucune touche pendant 60 secondes, la configuration réalisée n’est pas stockée en mémoire.
Pour entrer dans le menu de programmation de la date et heure actuelle, il faut appuyer sur les
touches
et
, pendant 2 secondes, à ce moment-là apparait l’écran principal de programmation.
SETUP DATE
Appuyer sur la touche
pour entrer dans le premier point de programmation.
4.9.1. JOUR
SET DAY
_8
C’est sur ce point qu’est programmé le jour du mois.
Utiliser la touche
pour augmenter le chiffre qui
clignote en ce moment.
Lorsque la valeur sur écran sera celle souhaitée, on passera au chiffre suivant en appuyant sur la
touche
, ce qui permet de modifier les valeurs restantes.
Pour accéder à l’étape suivante de programmation, appuyer sur la touche
.
4.9.2. MOIS
SET MONTH
04
C’est sur ce point qu’est programmé le mois actuel.
Utiliser la touche
pour augmenter le chiffre qui
clignote en ce moment.
Lorsque la valeur sur écran sera celle souhaitée, on passera au chiffre suivant en appuyant sur la
touche
, ce qui permet de modifier les valeurs restantes.
Pour accéder à l’étape suivante de programmation, appuyer sur la touche
Manuel d’instructions
.
21
MDC-4
4.9.3. ANNÉE
SET YEA
2014
C’est sur ce point qu’est programmée l’année actuelle.
Utiliser la touche
pour augmenter le chiffre qui
clignote en ce moment.
Lorsque la valeur sur écran sera celle souhaitée, on passera au chiffre suivant en appuyant sur la
touche
, ce qui permet de modifier les valeurs restantes.
Pour accéder à l’étape suivante de programmation, appuyer sur la touche
.
4.9.4. HEURE
SET Hours
_4
C’est sur ce point qu’est programmée l’heure actuelle.
Utiliser la touche
pour augmenter le chiffre qui
clignote en ce moment.
Lorsque la valeur sur écran sera celle souhaitée, on passera au chiffre suivant en appuyant sur la
touche
, ce qui permet de modifier les valeurs restantes.
Pour accéder à l’étape suivante de programmation, appuyer sur la touche
.
4.9.5. MINUTES
SET minutes
15
C’est sur ce point que sont programmées les minutes.
Utiliser la touche
pour augmenter le chiffre qui
clignote en ce moment.
Lorsque la valeur sur écran sera celle souhaitée, on passera au chiffre suivant en appuyant sur la
touche
, ce qui permet de modifier les valeurs restantes.
Pour accéder à l’étape suivante de programmation, appuyer sur la touche
.
Note: L’équipement ne réalise pas automatiquement le changement d’horaire été / hiver.
22
Manuel d’instructions
MDC-4
5.- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation en CA
Tension nominale
110 ... 240 V ~
Fréquence
50/60 Hz
Consommation
4... 6 VA
Catégorie de l’installation
CAT III 300 V
Circuit de mesure de tension
Tension nominale (Un)
300 V F-N, 520 V F-F
Marge de mesure de tension
5 ... 120 % Un
Marge de mesure de fréquence
45 ... 65 Hz
Impédance d’entrée
400 kΩ
Tension minimale de mesure (Vstart)
15 V
Catégorie de l’installation
CAT III 300 V
Circuit de mesure de courant
Courant nominal (In)
.../0.250 A
Marge de mesure de courant
5 ... 100 % In
Courant minimal de mesure (Istart)
10 mA
Catégorie de l’installation
CAT III 300 V
Précision des mesures
Précision dans la mesure de tension
0.5 %
Précision dans la mesure de courant
0.5 %
Précision dans la mesure de puissance
1%
Sorties de relais
Quantité
4
Tension maximale contacts ouverts
250 V ~
Courant maximal
6A
Puissance maximale de commutation
750 W
Vie électrique (250V CA / 5A)
60x103 cycles
Vie mécanique
10x106 cycles
Interface avec utilisateur
Display
LCD Alphanumérique, 2 lignes de 20 caractères
Clavier
4 touches
DEL
5 DEL
Caractéristiques ambiantes
Température de travail
0ºC ... +50 ºC
Température de stockage
-10ºC ... +60 ºC
Humidité relative (sans condensation)
5 ... 95 %
Altitude maximale
2000 m
IP20
Degré de protection
Caractéristiques mécaniques
Dimensions
Poids
Enveloppe
Manuel d’instructions
Figure 8
250 gr
Plastique UL94-V0 autoextinguible
23
MDC-4
65
44
45
90
25
65
5
35.5
105
Figure 8:Dimensions du MDC-4.
Normes
24
UNE-EN 61010-1 :2011
Exigences de sécurité des équipements électriques de mesure, contrôle et
utilisation en laboratoire. Parte 1 : Exigences générales.
UNE-EN 61000-4-2 :2010
Compatibilité électromagnétique (CEM). Partie 4-2 : Techniques d’essai et
de mesure. Essai d’immunité aux décharges électrostatiques.
UNE-EN 61000-4-3 : 2007
Compatibilité électromagnétique (CEM). Partie 4-3 : Techniques d’essai et
de mesure. Essais d’immunité aux champs électromagnétiques, irradiés et
de radiofréquence.
UNE-EN 61000-4-4 : 2013
Compatibilité électromagnétique (CEM). Partie 4-4 : Techniques d’essai et
de mesure. Essais d’immunité aux transitoires électriques rapides en rafales.
UNE-EN 61000-4-5 : 2007
Compatibilité électromagnétique (CEM). Partie 4 :-5 : Techniques d’essai et
de mesure. Essais d’immunité aux ondes de choc.
UNE-EN 61000-4-11 :2005
Compatibilité électromagnétique (CEM). Partie 4-11 : Techniques d’essai et
de mesure. Essais d’immunité aux creux de tension, interruptions brèves et
variations de tension
UNE-EN 61000-6-4 :2007/A1 :2011
Compatibilité électromagnétique (CEM). Partie 6-4 : Normes génériques.
Norme d'émission dans des environnements industriels.
Manuel d’instructions
MDC-4
6.- MAINTENANCE ET SERVICE TECHNIQUE
Dans le cas d’un doute quelconque sur le fonctionnement ou de panne de l’équipement, contactez le
Service d’assistance technique de CIRCUTOR, SA�
Service d’assistance technique
Vial Sant Jordi, s/n, 08232 - Viladecavalls (Barcelone)
Tél. : 902 449 459 (Espagne) / +34 937 452 919 (hors d’Espagne)
E-mail : sat@circutor.com
7.- GARANTIE
CIRCUTOR garantit ses produits contre tout défaut de fabrication pour une période de deux ans à
compter de la livraison des équipements.
CIRCUTOR réparera ou remplacera tout produit à fabrication défectueuse retourné durant la période
de garantie.
• Aucun retour ne sera accepté et aucun équipement ne sera réparé s’il n’est pas accompagné d’un rapport indiquant le défaut observé ou les raisons du retour.
• La garantie est sans effet si l’équipement a subi un « mauvais usage » ou si les instructions de stockage, installation ou maintenance de ce manuel, n’ont pas été suivies.
Le « mauvais usage » est défini comme toute situation d’utilisation ou de stockage
contraire au Code Électrique National ou qui dépasserait les limites indiquées dans la
section des caractéristiques techniques et environnementales de ce manuel.
• CIRCUTOR décline toute responsabilité pour les possibles dommages, dans l’équipement ou dans d’autres parties des installations et ne couvrira pas les possibles pénalisations dérivées d’une possible panne, mauvaise installation ou « mauvais usage » de
l’équipement. En conséquence, la présente garantie n’est pas applicable aux pannes
produites dans les cas suivants :
- Pour surtensions et/ou perturbations électriques dans l’alimentation.
- Pour dégâts d’eau, si le produit n’a pas la classification IP appropriée.
- Pour manque d’aération et/ou températures excessives.
- Pour une installation incorrecte et/ou manque de maintenance.
- Si l’acquéreur répare ou modifie le matériel sans autorisation du fabricant.
Manuel d’instructions
25
MDC-4
8.- CERTIFICAT CE
26
Manuel d’instructions
MDC-4
Manuel d’instructions
27
CIRCUTOR, SA
Vial Sant Jordi, s/n
08232 - Viladecavalls (Barcelone)
Tél. : (+34) 937 452 900 - Fax : (+34) 93 745 29 14
www.circutor.com central@circutor.com

Manuels associés