▼
Scroll to page 2
of
4
TRANSMETTEURS DE PRESSION DE MELT POUR LES APPLICATIONS EN ATMOSPHERE A RISQUE D'EXPLOSION 80531D Fiche de documentation complémentaire 06-2021 SAFETY NOTE MX4/WX4 DESCRIPTION MX4 WX4 Les transmetteurs de pression de Melt sont du type avec remplissage à mercure (série MX4) ou à huile (série WX4). Les transmetteurs sont conçus et réalisés conformément aux normes européennes: EN IEC 60079-0:2018, EN 60079-11:2012, EN 60079-26:2015. Mode de protection EEx ia IIC T5, T4 Ga; température ambiante -20°C/+70°C(T4) -20°C/+55°C(T5) Ex ia IIC T4 -T5 Ga CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES 0 7 2 2 II 1 G Ex ia IIC T4, T5 Ga Tamb: -20°C/+70°C (T4); -20°C/+55°C (T5) 0722 = numéro Organisme Notifié pour la surveillance ATEX (CESI) II 1 = groupe II (surface), catégorie 1 G = atmosphère explosive, avec présence de gaz, vapeurs ou brouillards Ex ia IIC T4/T5 =mode de protection, groupe de gaz, classe de température Ga =EPL (Gas) tamb =ambiante température Tension maximum Ui: 30V Courant maximum Li 100mA Puissance maximum Pi: 0,75W Capacité maximum Ci: 26nF Inductance maximum Li: 0,23mH Température ambiante: -20...+55°C / +70°C Correspondance entre les zones dangereuses et des catégories Zone perilleuse Pag. 1 di 4 Catégorie suivant Directive 2014/34/EU EPL Équipement Gaz, vapeur ou brouillard Zone 0 1G Ga Gaz, vapeur ou brouillard Zone 1 2G ou 1G Gb ou Ga Gaz, vapeur ou brouillard Zone 2 3G, 2G ou 1G Gc, Gb ou Ga Poussières Zone 20 1D Da Poussières Zone 21 2D ou 1D Db ou Da Poussières Zone 22 3D, 2D ou 1D Dc, Db ou Da INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR LES INSTALLATIONS DANS DES ZONES DANGEREUSES Le transmetteur de pression de Melt doit être installé et maintenu conformément aux normes d'installations et de maintenance dans les milieux classés contre le risque d'explosion à cause de la présence de gaz (exemple : EN 60079-14, EN 60079-17 ou d'autres normes/règlements nationaux). Le transmetteur de pression de Melt doit être branché à des équipements associés (barrière à isolement galvanique) d'un type certifié [Ex ia] IIC, ayant les caractéristiques suivantes : tension maximum Uo ≤ 30V; courant maximum Io ≤ 100mA; puissance maximum Po ≤ 0,75W INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR LES INSTALLATIONS DANS DES ZONES DANGEREUSES En fonction de l'application, les transmetteurs de pression de Melt doivent être installés selon les instructions indiquées dans les figures suivantes. T4 : Tamb: -20°C +70°C T5 : Tamb: -20°C +55°C ≤ 785 £ 150mm Diaphragme de contact Es. ø 8 matériau isolant thermique, d'une épaisseur adaptée à la température de process bloc de logement du transmetteur de pression fluide de température (400°C pour série MX4 ; 315°C pour série WX4) Pag. 2 di 4 12 [0.472] DIMENSIONS MECANIQUES T4 : Tamb: -20°C +70°C 98 [3.858] T5 : Tamb: -20°C +55°C 30 [1.181] 12.7 [0.5] ø7.5 L=760 [ø0.3 L=30] ø17.4 [0.687] ø36 [1.417] 145.67 [5.735] Part. A +0.13 ø12.88-0 6.73 [0.265] 0 +0.05 +0.002 15.7 -0.08 [0.618 -0.003] DIMENSIONS BRIDE 16 5/ 2B F- UN 4 -2 74 ø8. ±0.1 50.8 [2] 66.3 ±0.5 [2.61 ±0.02] -3B NF 4U -1 7/8 4] .00 4 ±0 .34 [ø0 12.7 [0.5] Pag. 3 di 4 5] 00 [R 0. 3 R0 .1 5] .00 [R0 13 R0. 0 0 1.07 -0.12 [0.042 -0.005] 0 ] +0.004 +0.1 ø2.08-0 [0.082-0 ] Part. A 7.8 -0.05 [0.307 -0.002] +0.005 [0.507-0 DIMENSIONS DE L’ALESAGE DE MONTAGE ET VALEUR DU COUPLE DE SERRAGE TORQUE MIN. 4.5 Nm (40 inch-lbs). 0.1 [0.004] S A MAX. 5.6 Nm (50 inch-lbs) 7.92-0 5/16-18 UNC-2B +0.06 [0.312-0 +0.002 ] 50.8 [2] ø16.64-0 +0.05 [0.655-0 +0.002 ] 5/16-18 UNC-2B 12.7 [0.5] A Snout length - 2.54 [0.100] max. 6.96 [0.274] min. 0.8 DIMENSIONS ARE IN [INCH] ACCESSOIRES ETRIER DE FIXATION SF 18 RONDELLE RON 007 Les produits de la série MX4 sont conçus et fabriqués conformément à la directive 2011/65/EU (RohS II) uniquement pour les installations fixes ou outils industriels de taille conséquente, ou pour les équipements de laboratoires aux seules fins de R&D issus d’un contexte B to B. GEFRAN spa se réserve le droit d'apporter, à tout moment et sans préavis, des modifications esthétiques ou techniques. GEFRAN spa via Sebina, 74 25050 PROVAGLIO D’ISEO (BS) - ITALIA tel. +39 030 9888.1 - fax. +39 030 9839063 http://www.gefran.com 80531D_Safety note_MX4-WX4_06-2021_FRA Pag. 4 di 4