Sygonix SY-3525534 RSL Socket Adapter Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Sygonix SY-3525534 RSL Socket Adapter Manuel du propriétaire | Fixfr
Mode d’emploi récent
Téléchargez un mode d’emploi récent via le lien
www.conrad.com/downloads ou scannez le code
QR qui s’affiche. Suivez les instructions données
sur le site Internet.
Mode d’emploi
Kit variateur sur prise télécommandé
RSL
Nº de commande : 1761736
Variateur sur prise télécommandé
RSL
Nº de commande : 1762767
Explication des symboles
Le symbole de l’éclair dans un triangle sert à signaler un
danger pour la santé, par ex. causé par une décharge
électrique.
Le symbole avec un point d’exclamation contenu dans un
triangle attire l’attention sur les consignes importantes du
mode d’emploi à respecter impérativement.
Le symbole de la « flèche » précède les conseils et remarques spécifiques à l’utilisation.
Contenu de l’emballage
• Variateur sur prise télécommandé RSL
(Nº de commande : 1761736 + 1762767)
• Télécommande (Nº de commande : 1761736)
• Pile (Nº de commande : 1761736)
• Mode d'emploi
Utilisation prévue
Ce variateur de prise de courant sans fil permet d’allumer ou d’éteindre
un utilisateur raccordé soit manuellement par le bouton-poussoir sur
l’appareil ou par un interrupteur à distance sans fil approprié. Par ailleurs, le variateur de prise de courant sans fil ou l’utilisateur raccordé
(lampe) peut également être varié à l’aide d’un émetteur sans fil approprié (par ex. émetteur sans fil à main).
L’utilisation est uniquement autorisée en intérieur, dans des locaux
fermés ; l’utilisation en plein air est interdite. Évitez impérativement
tout contact avec l’humidité, par ex. dans la salle de bains, etc.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute transformation
et/ou modification du produit est interdite. Toute utilisation autre que
celle décrite précédemment risque d’endommager le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que
les courts-circuits, les incendies, l’électrocution. Lisez attentivement le
mode d’emploi et conservez-le. Ne transmettez le produit à des tiers
qu’accompagné de son mode d’emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes
et nationales en vigueur. Tous les noms d’entreprises et appellations
de produits contenus dans ce mode d’emploi sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
Consignes de sécurité
Lisez le mode d’emploi avec attention, en étant particulièrement attentif aux consignes de sécurité. Nous ne
saurions être tenus pour responsables des blessures
corporelles ou des dommages matériels résultant du
non respect des mises en garde et des indications relatives à une utilisation correcte figurant dans ce mode
d'emploi. En outre, la responsabilité/garantie sera
alors annulée.
a) Généralités
• Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants
et des animaux domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait devenir
un jouet très dangereux pour les enfants.
• Gardez le produit à l'abri de températures extrêmes, de la lumière
directe du soleil, de secousses intenses, de l'humidité élevée, de
l'eau, de gaz inflammables, de vapeurs et de solvants.
• N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
• Si une utilisation en toute sécurité n'est plus possible, cessez d'utiliser le produit et protégez-le contre une utilisation accidentelle. Une
utilisation en toute sécurité n'est plus garantie si le produit :
-- présente des traces de dommages visibles,
-- ne fonctionne plus comme il devrait
-- a été rangé dans des conditions inadéquates sur une longue
durée, ou
-- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Maniez le produit avec précaution. Les chocs, les coups et les
chutes, même d’une faible hauteur, suffisent pour endommager
l’appareil.
• Respectez également les informations concernant la sécurité et le
mode d’emploi pour les autres appareils connectés à cet appareil.
• Contrôler l’appareil avant chaque utilisation et vérifier s’il présente
d’éventuelles détériorations ! Au cas où vous constateriez un endommagement, n’utilisez plus le produit. Danger de mort par choc
électrique !
• Veillez à ce que l’isolation de l’ensemble de l’appareil ne soit ni endommagée, ni détruite. Ne jamais démonter le produit ! A l’intérieur,
il n’y a aucune pièce nécessitant une maintenance.
• Ne pas utiliser cet appareil dans des hôpitaux ou des établissements médicaux. Bien que le produit n’émette que de signaux radio
relativement faibles, ceux-ci pourraient perturber le fonctionnement
des équipements de survie. Il en est de même dans d’autres domaines.
• Conserver le produit loin des champs magnétiques puissants
comme ceux existant à proximité des machines, des moteurs électriques ou des haut-parleurs.
• La construction du variateur de prise de courant sans fil correspond
à la classe de protection I. Comme source de tension pour la (les)
prise(s) de courant sans fil, utiliser exclusivement une prise de courant en parfait état de marche, raccordée au réseau d’alimentation
public (230 V/AC, 50 Hz).
• La prise secteur sur lequel est branché l‘interrupteur doit être facilement accessible.
• L’émetteur radio à main est alimenté par une pile 12 V (type
« 23 A »).
• Le variateur de prise de courant ne convient pas pour le raccordement à des utilisateurs inductifs.
• Une vigilance tout particulièrement en présence d’enfants s’impose.
Les enfants pourraient essayer d’introduire des objets dans les orifices des prises de courant par exemple. Risque de choc électrique
avec danger de mort !
• La télécommande sans fil ainsi que le variateur de prise de courant
sans fil ne sont conçus que pour être utilisés à l’intérieur de locaux
secs.
• Ne jamais toucher le produit ou la fiche d’alimentation à brancher
sur le variateur de prise de courant sans fil, avec des mains humides ou mouillées. Risque de choc électrique avec danger de
mort !
• Ne jamais retirer une fiche d’alimentation branchée sur l’avant du
variateur de prise decourant sans fil en tirant sur le câble. Débrancher l’appareil en tenant la fiche sur les surfaces latérales prévues
à cet effet et débrancher la fiche du variateur de prise decourant
sans fil.
• Ne mettez pas plus d’un adaptateur sur l’appareil !
• L’appareil n’est pas alimenté par le courant quand la fiche principale
est déconnectée de la prise.
• Ne jamais surcharger le variateur de prise de courant sans fil (respecter la puissance de raccordement spécifiée dans les données
techniques à la fin des instructions d’utilisation !).
• La prise terre à laquelle vous connectez l‘appareil doit être facile
d‘accès.
• Si le boîtier du produit est endommagé, ne plus mettre le produit
en service ! S’il est toujours sous tension d’alimentation, ne jamais
toucher ni le variateur de prise de courant sans fil ni l’appareil branché sur la prise ! Coupez l‘alimentation électrique de la prise de
courant sur laquelle la prise-variateur télécommandée est branchée
(éteignez le disjoncteur automatique et le disjoncteur différentiel de
fuite à la terre associés). Vous pouvez ensuite retirer le variateur de
prise de courant sans fil de la prise de courant du réseau. Amenez
le produit dans un atelier spécialisé ou éliminez-le conformément
aux lois pour la protection de l’environnement.
• Les piles ne doivent pas être démontées, court-circuitées ou jetées
au feu. Ne jamais recharger des piles non rechargeables. Il existe
un risque d’explosion !
Éléments de commande
Mise en place, remplacement des piles
• Si vous avez d’autres questions auxquelles ce mode d’emploi n’a
pas su répondre, nous vous prions de vous adresser à notre service
technique ou à un expert.
• Garder les piles hors de portée des enfants. Ne pas laisser traîner
de piles car des enfants ou des animaux pourraient les avaler.
Bouton-poussoir « ALL-OFF »
En appuyant sur ce bouton, tous les récepteurs mémorisés sont
désactivés.
LED de contrôle (s’allume quand une touche est actionnée).
Bouton-poussoir/LED « ON/OFF/INDICATOR »
Cette touche permet d’activer ou de désactiver la prise de
courant sans fil. Cette touche sert simultanément de touche
d’apprentissage.
Prise de courant frontale pour le raccordement d’un utilisateur,
avec sécurité enfants.
Ouvrir le compartiment à piles sur l’arrière de l’émetteur radio à main
et insérer une pile 12 V (type « 23 A ») en respectant la polarité (voir
inscription dans le compartiment à piles). Refermer le compartiment
à piles.
• Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que
par un spécialiste ou un atelier spécialisé.
• Retirer la pile de l’appareil s’il n’est pas utilisé pendant longtemps
afin d’éviter les dégâts causés par des fuites. Des piles qui fuient
ou qui sont endommagées peuvent provoquer des brûlures acides
lors du contact avec la peau ; l’utilisation de gants protecteurs appropriés est par conséquent recommandée pour manipuler les piles
corrompues.
5
6
7
• Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes
concernant le mode de fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l’appareil.
b) Piles
• Respecter la polarité lors de l’insertion de la pile.
4
1
Clavier pour les canaux de commande 1 à 4 (colonne de
gauche « ON » = marche, colonne de droite « OFF » = arrêt).
2
Sélecteur pour groupe de couplage
Il est possible de faire l’apprentissage d’un total de 16
récepteurs sans fil (par ex. prise de courant sans fil). Les 16
récepteurs sans fil sont répartis respectivement en 4 groupes de
couplage ; groupes de couplage : 1-4, 5-8, 9-12 ainsi que le
groupe de couplage 13-16.
3
Bouton-poussoir « ALL-ON »
En appuyant sur ce bouton, tous les récepteurs mémorisés sont
activés.
Le remplacement de la pile est nécessaire quand la portée de l’émetteur radio à main baisse sensiblement ou
quand la « Indicateur de LED » (5) ne s’allume plus quand
une touche est actionnée.
Apprentissage du variateur de prise de courant
sans fil pour un émetteur sans fil
• Sur la télécommande, régler à l’aide du «sélecteur pour groupe de
couplage» (2) quel groupe de couplage doit faire l’objet de l’apprentissage pour le variateur de prise de courant sans fil.
Chaque groupe de couplage peut faire l’objet d’un
apprentissage pour respectivement 4 récepteurs.
• Brancher le variateur de prise de courant sans fil sur une prise de
courant domestique appropriée de 230 V/AC, 50 Hz. La LED « ON/
OFF/INDICATOR » (6) commence à clignoter.
• Avant que la LED « ON/OFF/INDICATOR » (6) s’arrête de clignoter,
appuyer sur la touche ON du canal souhaité pour l’apprentissage
de la prise de courant sans fil. La LED rouge « ON/OFF/INDICATOR » (6) est allumée. L’apprentissage est terminé avec succès.
Suppression de variateurs de prises de courant
sans fil ayant subi un apprentissage sur un émetteur sans fil
Apprentissage d’un variateur de prise de courant
sans fil pour plusieurs émetteurs sans fil
• Ensuite appuyer simultanément sur la touche « ALL-ON » (3) ainsi
que sur la touche « ALL-OFF » (4). La LED « ON/OFF/INDICATOR » (6) s’éteint. Tous les variateurs de prise de courant sans fil
ont été effacés avec succès sur la télécommande.
Il est possible d’effectuer l’apprentissage d’un maximum de 10 émetteurs sans fil pour le variateur de
prise de courant sans fil.
• Sur la télécommande, régler à l’aide du «sélecteur pour groupe de
couplage» (2) quel groupe de couplage doit faire l’objet de l’apprentissage pour le variateur de prise de courant sans fil.
Chaque groupe de couplage peut faire l’objet d’un
apprentissage pour respectivement 4 récepteurs.
• Brancher la prise de courant sans fil sur un variateur de prise de
courant domestique appropriée 230 V/AC , 50 Hz et appuyer sur le
bouton-poussoir/LED « ON/OFF/INDICATOR » (6) jusqu’à ce que
la LED clignote en rouge.
• Avant que la LED « ON/OFF/INDICATOR » (6) s’arrête de clignoter,
appuyer sur la « touche ON du canal souhaité » (1) pour l’apprentissage du variateur de prise de courant sans fil. La LED est allumée.
L’apprentissage est terminé avec succès.
• Appuyer simultanément sur la touche ON et OFF du canal sur lequel l’apprentissage du variateur de prise de courant sans fil avait
été effectué. La LED « ON/OFF/INDICATOR » (6) commence à
clignoter.
Pour effacer les différents récepteurs, appuyer non
pas sur les touches « ALL-ON » (3) et « ALL-OFF »
(4) mais sur la touche OFF correspondant au canal
sur lequel l’apprentissage du variateur de prise de
courant sans fil a été effectué.
Mise en service, essai de fonctionnement
• Régler sur la télécommande à l’aide du « sélecteur pour le groupe
de couplage » (2) le groupe de couplage correct.
• Après une brève pression sur la touche OFF du canal de commande correspondant, la LED « ON/OFF/INDICATOR » (6) s’éteint
de nouveau, la tension d’alimentation de la prise de courant (7) est
coupée et par conséquent l’utilisateur raccordé est arrêté.
Fonctionnement
• Raccorder un utilisateur à la « prise de courant frontale » (7).
Portée
• La portée de transmission des signaux radio entre l’émetteur radio
à main et les prises de courant sans fil dans des conditions optimales est de 70m au maximum.
Les portées indiquées sont des « portées en champ
libre » (portée à contrôle visuel direct entre émetteur
et récepteur sans interférences).
Pour ce qui concerne la puissance maximale admissible de l’utilisateur, tenir compte de la section «Caractéristiques techniques».
Mais dans la pratique, des murs, plafonds, etc. se
trouvent entre l’émetteur et le récepteur, ce qui réduit
la portée.
• L’actionnement de la touche « ON » ou « OFF » correspondante du
canal de commande sur l’émetteur sans fil à main allume (la LED
« ON/OFF/INDICATOR » (6) s’allume) ou éteint (la LED « ON/OFF/
INDICATOR » (6) s’éteint) la prise de courant sans fil correspondant
au même canal de commande.
En raison des diverses influences sur la transmission
sans fil il n’est malheureusement pas possible de garantir une portée déterminée.
• Le variateur de prise de courant sans fil peut être activé ou désactivé manuellement par le bouton-poussoir « ON/OFF » (1) sur
la face frontale.
Fonction variateur
• Brancher le variateur de prise de courant sans fil (sans raccorder
l’utilisateur !) sur la prise de courant réseau à contact de protection.
• Allumer le variateur en actionnant une fois brièvement la touche ON
du canal correspondant.
Le fonctionnement du variateur de prise de courant sans fil peut
ensuite être testé par une brève pression sur le bouton-poussoir ON
du canal de commande correspondant. La LED rouge « ON/OFF/
INDICATOR » (6) s’allume. La LED « ON/OFF/INDICATOR » (6)
sur la face avant est ensuite activée, la tension d’alimentation est
appliquée, un utilisateur raccordé est mis en service.
• Appuyer sur la touche ON du canal correspondant sur l’émetteur
sans fil. La fonction variateur démarre.
• Appuyer sur la touche ON du canal correspondant sur l’émetteur
sans fil. La fonction variateur s’arrête.
Mais normalement, le fonctionnement dans une maison individuelle ne pose aucun problème.
La portée peut être réduite considérablement par :
-- des murs, des plafonds en béton armé
-- des vitres isolantes revêtues/ métallisées
-- la proximité des objets métalliques et conducteurs (par ex. radiateurs)
-- la proximité des corps humains
-- des perturbations larges bandes, par ex. dans les zones résidentielles (téléphones DECT, téléphones portables, écouteurs radio,
haut-parleurs radio, autre stations météos radio, interphones
bébé etc.)
-- la proximité de moteurs électriques, transformateurs, blocs d’alimentation, ordinateurs
-- la proximité d’ordinateurs mal blindés ou ouverts ou d’autres appareils électriques
Élimination des déchets
Caractéristiques techniques
a) Produit
a) Émetteur sans fil à main
Alimentation électrique..............1 x pile 12 V, type « 23 A »
Entretien et nettoyage
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures
ménagères. En fin de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en vigueur.
• Le produit est sans maintenance, ne jamais l’ouvrir/le démonter.
• Avant de nettoyer le produit, débrancher un utilisateur éventuellement branché du variateur de prise de courant sans fil et débrancher le variateur de prise de courant sans fil de la prise de courant
de réseau.
• L’appareil ne doit être nettoyé qu’avec un chiffon sec, propre et
doux. N’utilisez en aucun cas de produit de nettoyage agressif ou
de solution chimique, car cela risque d’attaquer la surface du boîtier
et de compromettre le bon fonctionnement de l’appareil.
Déclaration de conformité (DOC)
Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau,
déclare par la présente que ce produit est conforme à la directive
2014/53/UE.
Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est
disponible au lien suivant : www.conrad.com/downloads
Sélectionnez une langue en cliquant sur le drapeau correspondant puis saisissez le numéro de commande du
produit dans le champ de recherche pour pouvoir télécharger la déclaration de conformité UE sous format PDF.
b) Piles
Retirez les piles insérées et éliminez-les séparément du
produit.
Le consommateur final est légalement tenu (ordonnance
relative à l´élimination des piles usagées) de rapporter
toutes les piles usagées, il est interdit de les jeter dans
les ordures ménagères.
Les piles qui contiennent des substances toxiques sont
porteuses du symbole ci-contre indiquant l’interdiction de
les jeter avec les ordures ménagères. Les désignations
pour le métal lourd prépondérant sont : Cd = cadmium,
Hg = mercure, Pb = plomb (la désignation se trouve sur
les piles, par ex. sous le symbole de la poubelle illustré à
gauche).
Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles usagées aux centres
de récupération de votre commune, à nos succursales ou à tous les
points de vente de piles.
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement.
Fréquence d’émission...............433 MHz
Portée........................................jusqu’à 70 m (en champ libre,
voir chapitre « Portée »)
b) Variateur de prise de courant sans fil
Tension de service.....................230 V/AC, 50 Hz
Puissance de raccordement......charge ohmique min. 40 W
charge ohmique max. 300 W
E CONVIENT PAS POUR UTILISAN
TEURS INDUCTIFS
LED............................................S’allume brièvement à l’actionnement
d’une touche
Fréquence de réception.............433 MHz
Groupes de couplage................4
LED............................................S’allume quand prise de courant/
utilisateur est activée
Récepteurs permettant
l’apprentissage ou nombre
de canaux de commande..........16
Plage des températures
de service..................................0 à +35 °C
Dimensions (L x l x h)................env. 105 x 43 x 22 mm
Classe de protection..................I
Plage des températures
de service..................................0 à +35 °C
Dimensions (L x l x h)................env. 116 x 58 x 73 mm
Poids..........................................env. 131 g
Poids..........................................env. 45 g (sans pile)
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle
soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de
données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique
du moment de la mise sous presse.
Copyright 2018 by Conrad Electronic SE.
*1761736_2767_V1_1018_02_mxs_m_fr

Manuels associés