TCL Technoly Electronics (Huizhou) ZVASB000017 SoundBar System Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels34 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
34
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE Modèle : SB362n1-E8M Barre de son de VIZIO Veuillez lire ce guide avant d’utiliser le produit. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ! " # $ %# " " " $ fonctionner votre unité. Conservez ces instructions dans un lieu sûr en vue d’une future référence. • Lire ces instructions. • Conserver ces instructions. • Tenir compte de toutes les mises en garde. • Observer toutes les instructions. • Ne pas utiliser cet appareil près de l'eau. • & ($ ) " " * • & " + , • & % " / 0 4 • & ) " ) 5 % , ) 5 , % ) 7 # % 9 ) $ " • ! # " " " % % " " ; l'appareil. • 5 • # , " 7 " " " • < " " # " # • = 5 " # " " # " > " , ) ) " " " • ! # ) " " ) • < " ( 5 # ? (# &"$ ( Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs. • @ > # • 7 ) ) A " " # , • 7 ) ! # # " * " & " % ) " ( adéquate. • & $ > " > & $ " > = D % # & > • & > F • & G ## H ) J K • A@@P&@+Q& 7F, , # % 0 F 4 7 " , , " # ) " #/ • 5 " " > ! % F F • & # F F, 5 # • 7 / R % / • G " " & , " ) ) " 9 " % " " < • & " 9 F & D/ " • U F # 9 " # D/ < F 7" # • & " % # 7 " • A$D " W • 7 $ $ " @ F # ) F 7 " # " • ! # • + 5 # D/ l’utilisateur. • 5 ) "% " • A PX@+99PYP&@ D " A " " $ % " 0 " ) [4 ", $ " % # " • A@@P&@+Q& ", " X / ( ( • & , # / & • < ; !X+&=+!A7P " # # fonction. • A [ # / " • 7" ) / , A@@P&@+Q& ! " ", $ ) ) " MISE EN GARDE X+9\5P <P =]Q= U7P=@X+\5P &P !A9 Q5 X+X 7 ( " [ ) " " triangle équilatéral a pour but d'avertir l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse non isolée / " # ? , 7 ", ) " " # > " " que des instructions importantes sur l'utilisation et l'entretien se trouvent dans les documents de votre appareil. A = électrique de Classe II ou à double isolation. De par ) TABLE DES MATIÈRES Contents Instructions de sécurité importantes .........................................................................................ii Table des matières .......................................................................................................................iv Contenu du paquet ......................................................................................................................5 = , .........................................................................................................6 !% ....................................................................................................................9 5 ..................................................................................................14 Indicateurs DEL .............................................................................................................................15 A j ........................................................................................17 5 j .....................................................................................................18 = # .................................................................................................................19 j " .......................................................................................20 5 ..................................................................................21 Montage mural de la barre de son .............................................................................................22 A # .......................................................................................................................26 Garantie Limitée ...........................................................................................................................27 Légalités et Conformité................................................................................................................31 CONTENU DU PAQUET Barre de son =W X=A |{ = =W , J , =W d'alimentation Télécommande avec J AAA =W |{ W |{ =W numérique WALL MOUNTING TEMPLATE / MODÈLE DE SUPP LEAVE THIS SPACE BETWEEN THE SOUND BAR AND YOUR TV / LAISSEZ CET ESPACE ENTRE LA MARK HERE APPOSEZ UNE MARQUE ICI RAL / PLANTILLA PARA MONTAJE EN LA PARED MARQUE AQUÍ T VOTRE TÉLÉVISEUR / DEJE ESTE ESPACIO ENTRE LA BARRA DE SONIDO Y EL TELEVISOR 50 cm MARK HERE APPOSEZ UNE MARQUE ICI MARQUE AQUÍ / Ligne Centrale / Línea Central GUIDE DE DÉMARRAGE RAPID RAPIDE Modèle : SB362n1-E8M Barre de son de VIZIO Veuillez lire ce guide avant d’utiliser le produit. 2 supports de montage mural 0 4 Modèle de support mural J , Guide de démarrage rapide { COMMANDES ET CONNEXIONS Arrière de la barre de son USB* P 59j AUX Entrée audio analogique 09 |{4 Port d'alimentation * Supporte uniquement la lecture de A NUMÉRIQUE = , + 0P ,4 OPTIQUE <# Q A + 0P 4 Arrière du caisson de basses Haut de la barre de son Alimentation A($ allumer ou éteindre la barre de son. Input (Entrée) A($ # de l'entrée. Bluetooth Input (Entrée) Tenez pour apparier. 0= $ A j #4 Volume A# volume audio. Port d'alimentation Bouton d'appariement Indicateur DEL Bouton Alimentation PREMIÈRE INSTALLATION 1 CHOISISSEZ UN CÂBLE Arrière de la barre de son CÂBLE OPTIQUE NUMÉRIQUE† MIEUX ET BRANCHEZ-LA À VOTRE TÉLÉVISEUR CÂBLE COAXIAL NUMÉRIQUE† MIEUX @ " ? D ! ) 0 jD( > 4 $ de l'utilisateur de votre appareil. 9" "( " $ , P 0A4 ($ # ) !=Y 0j4 $ jD() " numérique. 2 j$ F ) AC IN de la barre de son comme indiqué. j$ " prise de courant. H Arrière du caisson de basses 3 j$ " ) la prise AC IN du caisson de basse comme indiqué. j$ F prise de courant et appuyez sur le bouton A 7 / " HH 4 ! , $ il est indiqué. La barre de son devrait se trouver au niveau de l'oreille. Le caisson de / % Caisson de La barre de son est placée sous milieu. HJ A# HJ 5 ] ] 6 Enlevez le couvercle de la pile en le faisant glisser doucement dans le sens opposé de la télécommande. Insérez les piles incluses et faire glisser le couvercle doucement à sa place. 7 ++Q , AAA < 7 A$ 7 F Les voyants DEL situés sur le devant de la barre de son * ( # >F) qu’une source audio soit détectée.** Conseil : ! ) ($ bouton ENTRÉE. A Entrée Vous pouvez appuyer sur le bouton Entrée pour basculer entre ! , $ A5 #$ A5 *Se passe uniquement pendant la première installation. **La fonction de détection automatique fonctionne seulement lorsque la barre de son est alimentée pour la première ! $ * X " 0 $ 5 " 4 ($ P&@XUP #$D pendant 3 secondes. H| UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Supports A? % de son Alimentation A($ Entrée A($ # d’entrée Précédent) A($ ) précédente. Menu A($ , % du menu. Entrée/Lecture/Pause A($ A($ mettre en pause. Suivant A($ ) suivante. Haut/Bas A($ paramètres et les options Muet A($ ver le mode muet. H Volume +/A($ # volume. INDICATEURS DEL 7 <P7 # * télécommande. Voyants DEL sont situés ici. Appariement Bluetooth Description 07 $ 4 =# 5 sonore signalera que l’appareil est apparié. 59j + D 59j A($ +&!5@ disponibles : •P # D A5 9 |{ j Entrée audio 4 Optique P , D Entrée Comportement DEL Entrée audio analogique D A5 Fonction •P , D •Entrée audio numérique optique - optique •j •59j + D 59j Appuyez sur le bouton ENTRÉE sur la télécommande pendant 3 secondes pour activer la fonction de détection d’entrée automatique. A($ $ bouton sur la télécommande. La barre de son sera H{ $ 0 ++Q 9j| JH4 ) F j 7 de son se fermera si aucun appareil n'est trouvé. Remarque : X#$ j avant la barre de son. DTS TruVolume TruVolume activé TruVolume désactivé " A($ TVOL @ 7 @ 0Q4 , " # H{ Fonction Comportement DEL Description DTS TruSurround Allumé/éteint) TruSurround activé A($ TSHD pour activer/désactiver le DTS TruSurround. Lorsque toutes le entrées sont activées (en marche) 7 " 0Q*4 entrées produiront une lecture en stéréo. Mode Égaliseur TruSurround désactivé Film Musique Aigus Niveaux Basses Niveaux <, ( <P7 , des basses 0. <, ( <P7 , des aigus 0. A($ Égaliseur , % # Y Remarque : Le mode Film est activé par défaut. A($ BASSES et ensuite appuyer sur Suivant/ Précédent # 7 <P7 # , # , A($ BASSE et ensuite appuyer sur Suivant/ Précédent # # 7 <P7 # , # , Caisson de basses Niveaux 7 , ( <P7 du centre indiquent le niveau 0 du caisson de basses. A($ SUB et ensuite appuyez sur Suivant/Précédent # 7 <P7 # , # , Remarque : Baisser le niveau au minimum éteint le caisson debasses. Quand un signal Dolby Digital est détecté. Dolby Digital Indicator LED < ( <# ) F , Coaxial In ou à l’entrée audio optique numérique Digital Optical Audio In. \ # < ( <# ( ) <P7 < ( <# F | F* H APPARIEMENT AUDIO AVEC LE BLUETOOTH ! j 1. A($ 0{4 bouton j $ F j@ ! 0A j 4 7 F j ( <P7 F?# F 5 " <P7 / # 2. 3. $ 0 ++Q 9j| JH4 ) F j ! F $ appareil. Haut de la barre de son 7 j 7 / K j A H UTILISER LE MODE BLUETOOTH. ) F # F F ) # j 7 $ " 5 $ ) pour autant que vous restiez à 9 F # F j 9 j j intelligent. Maximiser le signal 5 # j " >") % 0| 4 X$D j ) , Si la qualité n'est pas optimale essayer ce qui suit : • 9 , $ $ F • A$D F F( F # l’appareil source. • <" * j ) D j X , F( 7 < , # H CONFIGURATION AVANCÉE Arrière de la barre de son Part No.: 10612010248 Serial No.: SHCOWGBS0100001 CÂBLE 3,5 MM AU CÂBLE RCA * Supporte uniquement la A 7 59j = > CÂBLE OPTIQUE NUMÉRIQUE Lecteur de médias en réseau CÂBLE COAXIAL NUMÉRIQUE @ Y!| H BRANCHEMENT D'UN CAISSON DE BASSES ++Q >) * " son avec votre caisson de basses. Il pourrait toutefois falloir connecter le caisson de basses à nouveau à la barre de son si le caisson de basses n’émet aucun son. \ # " 7" , 1 2 Les boutons sont situés sur la partie supérieure de la barre de son. Bouton Alimentation Arrière du caisson de basses = $ F ( <P7 A est allumé. A($ { bouton Pairing (appariement) se trouvant au dos du caisson de basses. La DEL située au dos du caisson de basses commencera à clignoter. J A($ { bouton Alimentation ) K de son. Les indicateurs DEL à l’avant clignoteront trois fois. Le caisson de basses est maintenant lié à la barre de son. UTILISATION DES COMBINAISONS DE BOUTONS Les boutons sont situés ici. + ( | | * de son Fonction Réinitialisation des paramètres par défaut Comportement DEL Les 8 voyants à DEL clignoteront 3 fois Description X$ % ! * % F appuyez et tenez les boutons Bluetooth0 4 Volume Bas 04 { Remarque : Cela effacera la totalité des paramètres et préférences que vous avez réglés. Télécommande TV de VIZIO activée désactivée A$ $ F F @ VIZIO pour allumer de la barre de son et en régler le volume. ! appuyez pendant 5 et Volume haut 0 4 secondes sur les boutons Alimentation 0 Remarque : Cette fonction est activée par défaut. Energy Star activé Energy Star Energy Star désactivé \ % P#( 9 s’éteindra automatiquement après une période d’inactivité. \ >F) F#$ ! appuyez pendant 5 secondes sur les boutons Alimentation 0 et Volume bas ( - ). Remarque : Le paramètre Energy Star est activé par défaut. JH MONTAGE MURAL DE LA BARRE DE SON Trous de vis pour montage mural 1 Arrière de la barre de son +$ , ) # # $D ) " " ! 2 WALL MOUNTING TEMPLATE / MODÈLE DE SUPPORT MURAL / PLANTILLA PARA MONTAJE EN LA PARED LEAVE THIS SPACE BETWEEN THE SOUND BAR AND YOUR TV / LAISSEZ CET ESPACE ENTRE LA BARRE DE SON ET VOTRE TÉLÉVISEUR / DEJE ESTE ESPACIO ENTRE LA BARRA DE SONIDO Y EL TELEVISOR MARK HERE APPOSEZ UNE MARQUE ICI 27.36"/ 69,50 cm MARK HERE APPOSEZ UNE MARQUE ICI MARQUE AQUÍ MARQUE AQUÍ Center Line / Ligne Centrale / Línea Central !$ % Y$ , , ) F F ( JJ 3 A$D " ) # > # % 0 %4 # 0 4 7 , = $ ( # ) P $ &Q& Q5X&+ A P= 7A jAXXP <P SON 9 "/ "# W électriques se trouvant dans les murs de $ professionnel. Vis de montage mural @ Y , Incluses avec la barre de son * N’utiliser aucune des vis incluses pour l’installation murale. Elles ne sont pas prévues pour le montage. A# J| Prenez un moment pour enregistrer votre produit VIZIO.COM/PRODUCT-REGISTRATION Pourquoi enregistrer un produit? Soutien personnalisé Obtenez de l’assistance rapidement en ayant vos renseignements en main. $ % * ciales de VIZIO. Sécurité et satisfaction X$ ) > A# J Service à la clientèle primé à votre convenance. BESOIN D’AIDE? A$ ) " $ • l'installation du nouveau produit • le raccordement de vos périphériques • les problèmes techniques • les mises à jour de produits et encore plus Soutien par clavardage disponible Vous pouvez également contacter notre Téléphone : b (sans frais) Heures d’ouverture <5 7undi A5 endredi : DE 7 H À 23 H (HNC) Samedi ET D : DE 9 H À 18 H (HNC) Se habla Español • Nous parlons Français A# J{ AIDE ET DÉPANNAGE Il n'y a pas d'alimentation. Il n'y a pas de son. • A($ POWER se trouvant sur la télécommande ou sur le dessus de votre barre de son. • A$D " • j$ * bien. • A#$ A($ Volume haut de la télécommande ou sur le dessus de votre barre de son. • A($ MUTE sur la télécommande pour s'assurer que la barre de son n'est pas en mode muet. • A($ INPUT sur votre télécommande ou sur le dessus de votre barre de son pour " * • 9" "( " $ , P 0A4 ($ # ) !=Y 0j4 $ jD() " • ! ( <P7 " # X#$ ) !=Y • / # $ réglée sur FIXE ou STANDARD VARIABLE. Consultez le manuel de l'utilisateur de votre téléviseur pour obtenir de plus amples informations. • 9 $ j $D $ et que l'appareil n'est pas en mode muet. • J'entends une vibration ou La télécommande ne fonctionne pas. A# J $ W • = $ * 0 jD( 4 9 " % / " " # • Connectez votre appareil sur une autre entrée de la barre de son. • X$ • ! $ ($ un bouton. • 9 $ j " 0 , ! " j 0X 44 GARANTIE LIMITÉE ÉTATS-UNIS ET CANADA P& 5@+7+9A&@ Q@XP !XQ<5+@ ++Q Q59 =Q&9P&@P @XP 7+U 7FP&9PYj7P <P9 =Q&<+@+Q&9 <P 7A !XU9P&@P GAXA&@+P A A&@ <F5@+7+9PX Q@XP !XQ<5+@ ++Q P5+77P 7+XP A@@P&@+ PYP&@ =P@@P GAXA&@+P 9+ Q59 &P =Q&9P&@P !A9 A5 =Q&<+@+Q&9 <P =P@@P GAXA&@+P &"5@+7+9P !A9 7P !XQ<5+@ ++Q P@ <A&9 7P9 0|4 Q5X9 <P 7A <A@P <FA=]A@ XP@Q5X&PD7P !Q5X Qj@P&+X 5& XPYjQ5X9PYP&@ <5 <U@A+77A&@ A5@QX+9U Q Q59 7"A P A=]P@U 7 # F# , # UD5 9 $ , UD5 F F# , # ) # $ , P F# , ¡ # 0 UD5 4 Durée de la garantie ! # ++Q # D% 0H4 ) F ! # ++Q # D% D#D, 04 > ) F Ce que couvre cette garantie ++Q # DF¢ , # , d’utilisateur de VIZIO. 9 7 # F ) F F # 7F * % F , UD5 0( ! X 4 = 7 # ( ; # Pour le service A F # $ £££$ F # ! # $ ++Q ) F @9 ¤ ++Q Y¥ ++Q 0 D 4 7 F ++Q ) JH ) H 0 !4 Vos obligations avant le service $ F ( ) ++Q $ / 0 4 > # 7 $ ) ++Q $ , # F # # 7 ++Q F# F, ++Q @Q5@P9 7P9 <Q&&UP9 5@+7+9A@P5X P@ 7P9 A!!7+=A@+Q&9 @U7U=]AXGUP9 P@ 9@Q=¦UP9 <A&9 5& !XQ<5+@ 9PXQ&@ 95!!X+YUP9 <5XA&@ 7P 9PX +=P 9Q59 GAXA&@+P <QY+=+7P Q5 95X 5& !XQ<5+@ P!U<+U A F # + # 7 # # A # # ++Q > * # Responsabilités de VIZIO 9+ ++Q F # ++Q 0) 4 , F A % D"¢ # 7 % / ) , ) F% J ++Q 7 % F¢ ++Q # # # D#D, 04 > % # # Types de service 7 / ( ++Q # ++Q " ", Cette garantie ne couvre pas = # 04 # ¡ 04 " ¡ 04 ¡ 04 F ¡ 04 % #¡ 04 # F, ¡ 0#4 ¡ 04 > ¡ 04 " ## * " ++Q¡ 0>4 ¡ 04 04 @P79 \5P79 7+\5+<A@+Q& XP=PX@++=A@+Q& <P 7"59+&P par un revendeur non autorisé. Que faire si vous n’êtes pas satisfait du service 9 $ ++Q F # ) # $ # % % ++Q 9 / F # % % $ ++Q $ , UD 5 $ ) F# , D% ) F , F 9 $ ) # , / ># >( Entente d’arbitrage exécutoire; dérogation de recours collectif (résidents des États-Unis seulement) YQ+&9 \5P Q59 A¥P <U!Q9U 5&P XU=7AYA@+Q& A<Y+99+j7P <A&9 5& @X+j5&A7 <P9 !P@+@P9 =XUA&=P9 Q5 \5P Q59 Q59 9Q¥P XP@+XU =QYYP <U=X+@ =+D A!X§9 @Q5@P =Q&@XQ PX9P Q5 XU=7AYA@+Q& =Q&=PX&A&@ <P \5P7\5P YA&+§XP \5P =P 9Q+@ Q@XP !XQ<5+@ ++Q &Q@AYYP&@ @Q5@P =Q&@XQ PX9P Q5 XU=7AYA@+Q& <U=Q57A&@ <P 7A !XU9P&@P GAXA&@+P Q5 7A =Q&=PX&A&@ Q5 =Q&=PX&A&@ 5& YA&\5PYP&@ 7A !XU9P&@P GAXA&@+P 7A P&@P <F5& !XQ<5+@ ++Q 9A =Q&<+@+Q& Q5 9Q& Q&=@+Q&&PYP&@ 9PXA XUG7UP !AX AXj+@XAGP PU=5@Q+XP A<Y+&+9@XU !AX 7FAYPX+=A& AXj+@XA@+Q& A99Q=+A@+Q& 0AAA4 P@ <+X+GUP !AX 5& 9P57 AXj+@XP &QYYU !AX 7FAAA =Q&QXYUYP&@ 9P9 X§G7P9 <FAXj+@XAGP P@ 9P9 A5@XP9 !XQ=U<5XP9 !Q5X 7P9 7+@+GP9 7+U9 A5 =Q&9QYYA@P5X $ # > FA A A %# £££ # D ! # * 7 F# F 7 K ) F# # ++Q FA A A ¡ ++Q ++Q ) F ) # ) # 9 / ## # # F $ F F 7 # # FU $ 0, UD54 7 F# + = 0, UD54 7F F F # F # ## F,# 7F F # ) > # > ) ( # 7 ># F , F 7 F# ( 9 / ++Q $ # F, # ) # préalable ou celui de VIZIO. @Q5@ 7+@+GP \5F+7 9FAG+99P <F5& AXj+@XAGP <F5& @X+j5&A7 Q5 A5@XP 9PXA YP&U P=759+ PYP&@ P@ 95X 5&P jA9P +&<+ +<5P77P ++Q P@ Q59 =Q&9P&@P =P \5FA5=5&P !AX@+P &FA+@ 7P <XQ+@ Q5 7P !Q5 Q+X \5P @Q5@ 7+@+GP 9Q+@ AXj+@XU P& @A&@ \5P XP=Q5X9 =Q77P=@+ 5&P !Q5X95+@P <FQX<XP GU&UXA7 !AX 5& A Q=A@ !X+ U Q5 @Q5@P A5@XP !XQ=U<5XP <A&9 7A\5P77P 7F5&P <P9 !AX@+P9 AG+@ Q5 !XQ!Q9P <FAG+X @+@XP <P XP!XU9P&@A&@ A5=5& AXj+@XAGP Q5 !Q5X95+@P &P 9PXA Q+&@ =Q&9Q7+<U Q5 =QYj+&U 5& A5@XP AXj+@XAGP Q5 !Q5X95+@P 9A&9 7P =Q&9P&@PYP&@ !XUA7Aj7P <P @Q5@P9 7P9 J !AX@+P9 <F5& @P7 AXj+@XAGP Q5 <F5&P @P77P !Q5X95+@P P, ) F F# , ) # 9+ Q59 &P 9Q5]A+@P !A9 @XP 7+U !AX 7FP&@P&@P <FAXj+@XAGP PU=5@Q+XP P@ 7A <UXQGA@+Q& <P XP=Q5X9 =Q77P=@+ Q59 <P P 0H4 ++Q , 0 4 > F ¡ 0J4 ( ) ++Q | @ + =A J H A 7# <¡ 0|4 04 04 04 ) $ 04 $ F F# , # P $ 0, UD54 Q# = A P F# , ¡ # 0X UD5 4 F Exclusions et limites <A&9 7A !759 GXA&<P YP95XP !PXY+9P !AX 7A 7Q+ P& +G5P5X +7 &F¥ A A5=5&P GAXA&@+P P!XP99P A5@XP \5P =P77P9 <U=X+@P9 !XU=U<PYYP&@ @Q5@P GAXA&@+P +Y!7+=+@P ¥ =QY!X+9 7P9 GAXA&@+P9 +Y!7+=+@P9 <P \5A7+@U YAX=]A&<P P@ 7FA!@+@5<P !Q5X 5& j5@ !XU=+9 9PXA 7+Y+@UP 7A !UX+Q<P <P GAXA&@+P <U@PXY+&UP =+D<P9959 =PX@A+&9 U@A@9 P@ =PX@A+&P9 !XQ +&=P9 &FA5@QX+9P&@ !A9 7P9 XP9@X+=@+Q&9 95X 7A <5XUP <F5&P GAXA&@+P +Y!7+=+@P 9+ j+P& \5P 7A 7+Y+@P =+D<P9959 !Q5XXA+@ &P !A9 9FA!!7+\5PX Q59 ++Q &P !Q5XXA @XP @P&5P XP9!Q&9Aj7P <P @Q5@P !PX@P <F59AGP !PX@P <P XP&9P+G&PYP&@9 Q5 <P <Q&&UP9 !PX@P =QYYPX=+A7P !PX@P9 <P XP P&59 Q5 <P !XQ+@9 Q5 @Q5@ A5@XP !XU5<+=P +&<+XP=@ 9!U=+A7 A==+<P&@P7 Q5 =Q&9U=5@+ YYP 9+ ++Q A U@U A +9U <P 7A !Q99+j+7+@U <P @P79 !XU5<+=P9 P@ YYP 9+ 7P XP=Q5X9 &FA@@P+&@ !A9 9Q& !X+&=+!A7 QjP=@+ =QYYP =PX@A+&9 U@A@9 P@ =PX@A+&P9 !XQ +&=P9 &P !PXYP@@P&@ !A9 7FP=759+Q& Q5 7A 7+Y+@P <P9 !XU5<+=P9 A==+<P&@P79 Q5 =Q&9U=5@+9 7A 7+Y+@P Q5 7FP=759+Q& =+@UP !XU=U<PYYP&@ !Q5XXA+@ &P !A9 9FA!!7+\5PX Q59 A5 7+P5 <P @Q5@ A5@XP XP=Q5X9 !Q5X @Q5@P9 7P9 !PX@P9 Q5 @Q59 7P9 !XU5<+=P9 \5P77P \5FP& 9Q+@ 7A =A59P 0¥ =QY!X+9 7A &UG7+GP&=P <P ++Q 5& !XU5<+=P A77UG5U Q5 <P9 j+P&9 <UP=@5P5 !P5 +Y!QX@P 9+ =P9 <UP=@5Q9+@U9 !P5 P&@ @XP <U=Q5 PX@P9 Q5 7A@P&@P94 ++Q !P5@ 9Q& 5&+\5P P@ P&@+§XP <+9=XU@+Q& P@ 9Q& =]Q+ XU!AXPX Q5 XPY!7A=PX Q@XP !XQ<5+@ Q5 Q59 XPYjQ5X9PX 7P !X+ <FA=]A@ =QYYP YP&@+Q&&U =PX@A+&9 U@A@9 P@ =PX@A+&P9 !XQ +&=P9 &P !PXYP@@P&@ !A9 7FP=759+Q& Q5 7A 7+Y+@P <P9 !XU5<+=P9 A==+<P&@P79 Q5 =Q&9U=5@+9 7A 7+Y+@P Q5 7FP=759+Q& =+@UP !XU=U<PYYP&@ !Q5XXA+@ &P !A9 9FA!!7+\5PX Q59 Comment s’applique la Loi = # #, # $ F F = # s’applique dans la plus grande mesure permise par la loi en vigueur. Généralités A ( ++Q # 9 # # ># , # # 9 # , F P F# , ¡ # 0X UD5 4 F = # F # mesure permise par la loi en vigueur. Changements apportés à la garantie = # / # ( / # F # = $ £££$ ) > J Caractéristiques Barre de son : Caisson de Entrées : 5 D ) # J 0 # 4 5 D {J{ 0 4 5 |{ 5 X=A , 5 0@ 4 5 59j 0 A 4 j JHH # 0 4 P 0X{4 Niveau de pression du son 100 dB 0(%4 X { ]$ D J ¦]$ 0(%4 Tension : HJ ]$ Conformités : | @5 == = j +=P9D| =P= P#( LÉGALITÉS ET CONFORMITÉ Énoncé concernant l’interférence radio de la norme FCC Class B XPYAX\5P = F = j ) H{ == = = #% # , " " @ F( # F % 9 #% ) # F # " ) # " ) " H X F J A# F | j F F * = , @ F = ) H{ == 7" , , 0H4 = #% D/ " 0J4 ( ! H 7 # , " l'utilisateur à utiliser l'équipement. J + W F F F F | 7 F F 7" corriger une telle interférence. Énoncé IC H = , , X99 "+ = 7" , , 0H4 #% D/ F 0J4 ( utilisation non voulue de l’appareil. J 7 # , " "teur à utiliser l'équipement. Énoncé FCC concernant l'exposition aux radiations = , ", , ( == K = / utilisé avec une distance minimum de 20 cm entre le radiateur et votre corps. Élimination et recyclage des piles $ %# , ! / = $ " (# ! # $ # £££$ Licences des logiciels @ # > ) # $ ) / ) P ++Q $ = "5 ++Q 7 F ++Q / ) > / £££$ D |H £££$ D( Réglementation en matière d’exportation 7 ++Q # # > , F, UD5 0 UD5 4 7 / > , , %# K F, ( , 7 # # # # / ! % # # F , $ £££$ ¨ JH ++Q + @ +#04 04 " 9 + # # ++Q + ++Q + ( * F, # , @ # # # ++Q + F ( # ++Q # ++Q # 7 j |J ++Q + MD # j 9+G + 5 < ( 7 < ( < ( A ( D< < ( Laboratories. ! <@9 $ <@9 7# 7 <@9 ( © <@9 ( <@9 9 9 <@9 + ¨ <@9 + @ ! <@9 $ <@9 7# 7 <@9 9( © <@9 9( <@9 @9 <@9 + ¨ <@9 + @ ! <@9 $ <@9 7# 7 <@9 ( <@9 ( <@9 @9 <@9 + ¨ <@9 + @ = , P&PXG¥ 9@AX " # # " # " "# Y les réglages d'usine par défaut de l'image ou activer d'autres caractéristiques augmentera la "# P&PXG¥ 9@AX Nous voulons vous aider à économiser de l'énergie. || © 2017 VIZIO INC. TOUS DROITS RÉSERVÉS. 170224AD-CA