▼
Scroll to page 2
of
112
Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 Première publication : 15 septembre 2017 Dernière modification : 13 août 2020 Americas Headquarters Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San Jose, CA 95134-1706 USA http://www.cisco.com Tel: 408 526-4000 800 553-NETS (6387) Fax: 408 527-0883 LES SPÉCIFICATIONS ET INFORMATIONS SUR LES PRODUITS PRÉSENTÉS DANS CE MANUEL PEUVENT ÊTRE MODIFIÉES SANS PRÉAVIS. TOUTES LES DÉCLARATIONS, INFORMATIONS ET RECOMMANDATIONS PRÉSENTÉES DANS CE MANUEL SONT PRÉSUMÉES EXACTES, MAIS SONT OFFERTES SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE. LES UTILISATEURS SONT ENTIÈREMENT RESPONSABLES DE L'UTILISATION QU'ILS FONT DES PRODUITS. LA LICENCE DU LOGICIEL ET LA GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT SE TROUVENT DANS LA DOCUMENTATION ENVOYÉE AVEC LE PRODUIT ET SONT INTÉGRÉES À LA PRÉSENTE DOCUMENTATION, PAR RÉFÉRENCE. SI VOUS NE TROUVEZ PAS LA LICENCE LOGICIELLE OU LA LIMITATION DE GARANTIE, DEMANDEZ-EN UN EXEMPLAIRE À VOTRE REPRÉSENTANT CISCO. La mise en œuvre Cisco de la compression d'en-tête TCP est l'adaptation d'un programme développé par l'Université de Californie, Berkeley (UCB) dans le cadre de la mise au point, par l'UCB, d'une version gratuite du système d'exploitation UNIX. Tous droits réservés. Droits d'auteur © 1981, Regents of the University of California. NONOBSTANT TOUTE AUTRE GARANTIE CONTENUE DANS LES PRÉSENTES, TOUS LES DOSSIERS DE DOCUMENTATION ET LES LOGICIELS PROVENANT DE CES FOURNISSEURS SONT FOURNIS « EN L'ÉTAT », TOUS DÉFAUTS INCLUS. CISCO ET LES FOURNISSEURS SUSMENTIONNÉS DÉCLINENT TOUTE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE, NOTAMMENT CELLES DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER ET D'ABSENCE DE CONTREFAÇON, AINSI QUE TOUTE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE LIÉE À DES NÉGOCIATIONS, À UN USAGE OU À UNE PRATIQUE COMMERCIALE. CISCO OU SES FOURNISSEURS NE SERONT EN AUCUN CAS TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES INDIRECTS, PARTICULIERS, CONSÉCUTIFS OU ACCESSOIRES INCLUANT, SANS RESTRICTIONS, LES PERTES DE PROFITS, LA PERTE OU LA DÉTÉRIORATION DE DONNÉES RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU DE L'IMPOSSIBILITÉ D'UTILISER CE MANUEL, MÊME SI CISCO OU SES FOURNISSEURS ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. Les adresses IP (Internet Protocol) et les numéros de téléphone utilisés dans ce document sont fictifs. Tous les exemples, résultats d'affichage de commandes, schémas de topologie réseau et autres figures compris dans ce document sont donnés à titre d'exemple uniquement. L'utilisation d'adresses IP ou de numéros de téléphone réels à titre d'exemple est non intentionnelle et fortuite. Les exemplaires imprimés et les copies numériques de ce document peuvent être obsolètes. La version originale en ligne constitue la version la plus récente. Cisco compte plus de 200 agences à travers le monde. Les adresses et les numéros de téléphone sont indiqués sur le site web Cisco, à l'adresse suivante : www.cisco.com/go/offices. Cisco et le logo Cisco sont des marques commerciales ou déposées de Cisco et/ou de ses filiales aux États-Unis et dans certains autres pays. Pour consulter la liste des marques de Cisco, rendez-vous à l'adresse : https://www.cisco.com/c/en/us/about/legal/trademarks.html. Les autres marques commerciales mentionnées dans le présent document sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. L'utilisation du terme « partenaire » n'implique pas de relation de partenariat entre Cisco et toute autre entreprise. (1721R) © 2017–2020 Cisco Systems, Inc. Tous droits réservés. TA B L E D E S M AT I È R E S CHAPITRE 1 Présentation du routeur à ports fixes NCS 5500 Routeurs à ports fixes NCS 5500 1 1 Adaptateurs MPA 4 Port GNSS 6 Entrées d'alarme externe 8 CHAPITRE 2 Préparer l'installation 9 Lire la feuille de route d'installation 9 Lire les consignes de sécurité 10 Mises en garde et consignes concernant la conformité à la réglementation NEBS 11 Lire les consignes d'installation 12 Espace libre nécessaire 12 Sens de circulation de l'air 14 Se procurer les outils et équipements requis 14 Kits d'accessoires pour les routeurs à ports fixes 15 Préparer votre site 16 Se préparer individuellement 17 Préparer le rack pour l'installation du châssis 19 CHAPITRE 3 Installer le châssis 21 Monter le châssis en rack 21 Monter le châssis sur un rack à 4 montants — Procédure 1 22 Monter le châssis sur un rack à 4 montants — Procédure 2 30 Monter le châssis sur un rack à 2 montants — Procédure 1 40 Monter le châssis sur un rack à 2 montants — Procédure 2 42 Installer le filtre à air 45 Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 iii Table des matières Installer le filtre à air sur l'entrée d'air côté port 45 Installer le filtre à air sur la sortie d'air côté port 46 Installer le filtre à air du châssis sur un rack à 4 montants 46 Installer le filtre à air du châssis sur un rack à 2 montants (entrée côté port) 49 Mise à la terre du châssis 50 Raccorder la source d'alimentation CA au châssis 53 Raccorder la source d'alimentation CC au châssis – NCS-950W-DCFW-A 54 Raccorder la source d'alimentation CC au châssis – NCS-950W-DCFW 57 Raccorder la source d'alimentation CC au châssis – NC55-930W-DCFW, NC55-900W-DCFW-HD et NC55-2KW-DC 58 CHAPITRE 4 Connecter le routeur au réseau 61 Consignes relatives à la connexion des ports 61 Se connecter au port de console 62 Créer la configuration initiale du routeur 64 Se connecter au port Ethernet de gestion 66 Installer et retirer des adaptateurs MPA 67 Manipuler des adaptateurs MPA 67 Insertion et retrait à chaud 68 Installer et retirer un adaptateur MPA 69 Installer et retirer les modules d'émetteur-récepteur 70 Installer et retirer les modules SFP 70 Module SFP ou SFP+ à boucle de verrouillage 71 Installer un module SFP ou SFP+ à boucle de verrouillage 72 Retirer un module SFP ou SFP+ à boucle de verrouillage 72 Installer et retirer les modules d'émetteur-récepteur QSFP+/QSFP28 73 Présentation 74 Équipements et outils requis 75 Installer le module d'émetteur-récepteur QSFP+ 40 gigabits ou QSFP28 100 gigabits 75 Brancher le câble de réseau optique 77 Retirer le module d'émetteur-récepteur QSFP+ 40 gigabits ou QSFP28 100 gigabits 78 Installer et retirer les modules CFP2 78 Installer un module CFP2 79 Retirer un module CFP2 80 Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 iv Table des matières Connecter les ports d'interface 80 Connecter un port à fibre optique au réseau 80 Déconnecter les ports optiques du réseau 80 Connecter un câble à l'interface d'antenne GNSS 81 Effectuer l'entretien des émetteurs-récepteurs et des câbles optiques 82 CHAPITRE 5 Vérifier l'installation du châssis CHAPITRE 6 Remplacer les composants du châssis 83 87 Remplacer les modules de ventilation 87 Remplacer les modules de ventilation NCS 55A1-24H, NCS 55A1-36H-S, NCS 55A1-36H-SE-S, NCS 5501, NCS 5501-SE, NCS-55A1-48Q6H, NCS-55A1-24Q6H-S et NCS-55A1-24Q6H-SS 87 Installer ou remplacer le module de ventilation verrouillé 89 Remplacer les modules de ventilation dans les routeurs NCS 55A2-MOD-S, NCS 55A2-MOD-SE-S, NCS-55A2-MOD-HX-S, NC55A2-MOD-SE-H-S, NCS 55A2-MOD-HD-S et NCS 5502, NCS 5502 SE 90 Remplacer le cadre du filtre à air 92 Remplacer le bloc d'alimentation 93 ANNEXE A: Spécifications système 97 Caractéristiques environnementales et physiques 97 Émetteurs-récepteurs, connecteurs et câbles 97 Caractéristiques des émetteurs-récepteurs et des câbles 97 Connecteurs RJ-45 97 ANNEXE B: Voyants LED 99 Voyants du châssis 99 Voyants d'adaptateur MPA 101 Voyant des unités de ventilation 101 Voyants des blocs d'alimentation 103 Voyants d'état des ports 105 Voyant GNSS 106 Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 v Table des matières Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 vi CHAPITRE 1 Présentation du routeur à ports fixes NCS 5500 • Routeurs à ports fixes NCS 5500, à la page 1 • Adaptateurs MPA, à la page 4 • Port GNSS, à la page 6 • Entrées d'alarme externe, à la page 8 Routeurs à ports fixes NCS 5500 Les routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 comprennent les éléments suivants : Remarque Pour déterminer les émetteurs-récepteurs et les câbles pris en charge par ces routeurs, consultez le document Informations sur la compatibilité des modules d'émetteur-récepteur Cisco. • NCS-5501 : routeur à ports fixes haute densité à une unité de rack prenant en charge 48 ports SFP/SFP+, chacun capable de prendre en charge 1 Gigabit Ethernet ou 10 Gigabit Ethernet, ainsi que 6 ports QSFP+/QSFP28, chacun capable de prendre en charge les émetteurs-récepteurs 10 Gigabit Ethernet (par dérivation de câble), 40 Gigabit Ethernet ou 100 Gigabit Ethernet. • NCS-5501-SE : routeur à ports fixes haute densité à une unité de rack prenant en charge 40 ports SFP/SFP+, chacun capable de prendre en charge 1 Gigabit Ethernet ou 10 Gigabit Ethernet, ainsi que 4 ports QSFP+/QSFP28, chacun capable de prendre en charge les émetteurs-récepteurs 10 Gigabit Ethernet (par dérivation de câble), 40 Gigabit Ethernet ou 100 Gigabit Ethernet. Ce routeur peut prendre en charge 24 ports DWDM SFP+. Il dispose d'une mémoire TCAM supplémentaire pour prendre en charge une grande échelle de préfixe. • NCS-55A1-48Q6H : routeur à ports fixes haute densité à une unité de rack prenant en charge 48 ports SFP/SFP+/SFP28G, chacun capable de prendre en charge 1 Gigabit Ethernet ou 10 Gigabit Ethernet ou 25 Gigabit Ethernet, ainsi que 6 ports QSFP+/QSFP28, chacun capable de prendre en charge les émetteurs-récepteurs 10/25 Gigabit Ethernet (par dérivation de câble), 40 Gigabit Ethernet ou 100 Gigabit Ethernet. • NCS-55A1-24Q6H-S : routeur à ports fixes haute densité à une unité de rack prenant en charge 48 ports SFP/SFP+, chacun capable de prendre en charge 1 Gigabit Ethernet ou 10 Gigabit Ethernet. Sur ces 48 ports, les 24 derniers prennent en charge 25 Gigabit Ethernet. Le routeur dispose également de 6 ports QSFP+/QSFP28, capables de prendre en charge les émetteurs-récepteurs 10/25 Gigabit Ethernet (par dérivation de câble), 40 Gigabit Ethernet ou 100 Gigabit Ethernet. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 1 Présentation du routeur à ports fixes NCS 5500 Routeurs à ports fixes NCS 5500 • NCS-55A1-24Q6H-S : routeur à ports fixes haute densité à une unité de rack prenant en charge 48 ports SFP/SFP+, chacun capable de prendre en charge 1 Gigabit Ethernet ou 10 Gigabit Ethernet. Sur ces 48 ports, les 24 derniers prennent en charge 25 Gigabit Ethernet. Le routeur dispose également de 6 ports QSFP+/QSFP28, capables de prendre en charge les émetteurs-récepteurs 10/25 Gigabit Ethernet (par dérivation de câble), 40 Gigabit Ethernet ou 100 Gigabit Ethernet. Tous les ports sont compatibles avec MACSec. Ce châssis ne peut être installé qu'avec l'entrée d'air côté port. En outre, MACSec ne peut pas être activé si le débit de transmission de données est de 1 G. • NCS-55A1-36H-S : routeur à ports fixes haute densité à une unité de rack prenant en charge 36 ports QSFP, chacun capable de prendre en charge les émetteurs-récepteurs 10 GE (par dérivation de câble), 25 GE (par dérivation de câble), 40 GE (QSFP+) ou 100 GE (QSFP28). Ce routeur prend également en charge l'adaptateur QSFP à SFP (RQS) avec 10 GE SFP+ (SR, SR-S, LR et LR-S). • NCS-55A1-36H-SE-S : routeur à ports fixes haute densité à une unité de rack prenant en charge 36 ports QSFP, chacun capable de prendre en charge les émetteurs-récepteurs 10 GE (par dérivation de câble), 25 GE (par dérivation de câble), 40 GE (QSFP+) ou 100 GE (QSFP28). Ce routeur prend également en charge l'adaptateur QSFP à SFP (RQS) avec 10 GE SFP+ (SR, SR-S, LR et LR-S). Il dispose d'une mémoire TCAM supplémentaire pour prendre en charge une grande échelle de préfixe. • NCS-55A1-24H : routeur à ports fixes haute densité à une unité de rack prenant en charge 24 ports QSFP, chacun capable de prendre en charge les émetteurs-récepteurs 10 GE (par dérivation de câble), 25 GE (par dérivation de câble), 40 GE (QSFP+) ou 100 GE (QSFP28). Ce routeur prend également en charge l'adaptateur QSFP à SFP (QSA) avec 1 GE SFP (GLC-SX-MMD, GLC-LH-SMD) et 10 GE SFP+ (SR, SR-S, LR et LR-S). • NCS-5502 : routeur à ports fixes haute densité à deux unités de rack prenant en charge 48 ports QSFP, chacun capable de prendre en charge les émetteurs-récepteurs 10 GE (par dérivation de câble), 40 GE ou 100 GE. Ce routeur prend également en charge l'adaptateur QSFP à SFP (RQS) avec 10 GE SFP+ (SR, SR-S, LR et LR-S). • NCS-5502-SE : routeur à ports fixes haute densité à deux unités de rack prenant en charge 48 ports QSFP, chacun capable de prendre en charge les émetteurs-récepteurs 10 GE (par dérivation de câble), 40 GE ou 100 GE. Il dispose d'une mémoire TCAM supplémentaire pour prendre en charge une grande échelle de préfixe. Ce routeur prend également en charge l'adaptateur QSFP à SFP (RQS) avec 10 GE SFP+ (SR, SR-S, LR et LR-S). • NCS-55A2-MOD-S : routeur à ports fixes haute densité à deux unités de rack prenant en charge 24 ports SFP/SFP+, chacun capable de prendre en charge 1 Gigabit Ethernet ou 10 Gigabit Ethernet, ainsi que 16 ports SFP/SFP+/SFP28, chacun capable de prendre en charge 1 Gigabit Ethernet, 10 Gigabit Ethernet ou 25 Gigabit Ethernet. Le routeur prend également en charge jusqu'à 2 adaptateurs MPA. Reportez-vous à la section Adaptateurs MPA, à la page 4. • NCS-55A2-MOD-HD-S : routeur à ports fixes haute densité et résistant aux températures extrêmes à deux unités de rack prenant en charge 24 ports SFP/SFP+, chacun capable de prendre en charge 1 Gigabit Ethernet ou 10 Gigabit Ethernet, ainsi que 16 ports SFP/SFP+/SFP28, chacun capable de prendre en charge 1 Gigabit Ethernet, 10 Gigabit Ethernet ou 25 Gigabit Ethernet. Le routeur prend également en charge jusqu'à 2 adaptateurs MPA. Reportez-vous à la section Adaptateurs MPA, à la page 4. Remarque Si vous installez des adaptateurs MPA à température commerciale dans le routeur NCS-55A2-MOD-HD-S, le routeur fonctionnera conformément aux caractéristiques de température commerciale. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 2 Présentation du routeur à ports fixes NCS 5500 Routeurs à ports fixes NCS 5500 • NCS-55A2-MOD-SE-S : routeur à ports fixes haute densité à deux unités de rack prenant en charge 24 ports SFP/SFP+, chacun capable de prendre en charge 1 Gigabit Ethernet ou 10 Gigabit Ethernet, ainsi que 16 ports SFP/SFP+/SFP28, chacun capable de prendre en charge 1 Gigabit Ethernet, 10 Gigabit Ethernet ou 25 Gigabit Ethernet. Le routeur prend également en charge jusqu'à 2 adaptateurs MPA. Reportez-vous à la section Adaptateurs MPA, à la page 4. Le routeur est doté de mémoire TCAM externe pour prendre en charge une table FIB (Forwarding Information Base) étendue, des listes de contrôle d'accès (ACL) et QoS pour la configuration d'échelle améliorée. • NCS-55A2-MOD-HX-S : routeur à ports fixes haute densité avec revêtement conforme et résistant aux températures extrêmes à deux unités de rack prenant en charge 24 ports SFP/SFP+, chacun capable de prendre en charge 1 Gigabit Ethernet ou 10 Gigabit Ethernet, ainsi que 16 ports SFP/SFP+/SFP28, chacun capable de prendre en charge 1 Gigabit Ethernet, 10 Gigabit Ethernet ou 25 Gigabit Ethernet. Le routeur prend également en charge jusqu'à 2 adaptateurs MPA. Reportez-vous à la section Adaptateurs MPA, à la page 4. • NC55A2-MOD-SE-H-S : routeur à ports fixes haute densité avec revêtement conforme et résistant aux températures extrêmes à deux unités de rack prenant en charge 24 ports SFP/SFP+, chacun capable de prendre en charge 1 Gigabit Ethernet ou 10 Gigabit Ethernet, ainsi que 16 ports SFP/SFP+/SFP28, chacun capable de prendre en charge 1 Gigabit Ethernet, 10 Gigabit Ethernet ou 25 Gigabit Ethernet. Le routeur prend également en charge jusqu'à 2 adaptateurs MPA. Reportez-vous à la section Adaptateurs MPA, à la page 4. Le routeur est doté de mémoire TCAM externe pour prendre en charge une table FIB (Forwarding Information Base) étendue, des listes de contrôle d'accès (ACL) et QoS pour la configuration d'échelle améliorée. Remarque Pour déterminer les émetteurs-récepteurs et les câbles pris en charge par ces routeurs, consultez le document Informations sur la compatibilité des modules d'émetteur-récepteur Cisco. Remarque Les routeurs à port fixe suivants prennent en charge la configuration de quatre ports à l'aide d'une interface de ligne de commande quadruple : • NCS-55A1-48Q6H • NCS-55A1-24Q6H-S • NCS-55A1-24Q6H-SS • NCS-55A2-MOD-S • NCS-55A2-MOD-SE • NCS-55A2-HD-MOD-S • NCS-55A2-MOD-HX-S • NC55A2-MOD-SE-H-S Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 3 Présentation du routeur à ports fixes NCS 5500 Adaptateurs MPA Remarque Nous vous recommandons de modifier la valeur de décalage de la commande conf-offset <offset_value> (commande de chiffrement MACsec) dans les routeurs à port fixe Cisco NCS 5500 uniquement lorsque le port est à l'état Admin inactif (c'est-à-dire lorsque l'interface est arrêtée). Toute autre modification de la valeur de décalage peut entraîner une perte de trafic. Adaptateurs MPA Les adaptateurs MPA sont pris en charge dans les routeurs NCS-55A2-MOD-S, NCS-55A2-MOD-SE-S, NCS-55A2-MOD-HX-S, NC55A2-MOD-SE-H-S et NCS-55A2-MOD-HD-S. Chaque adaptateur MPA dispose d'un voyant STATUS (état) et ATTN (avertissement) et chaque port sur le MPA dispose d'un voyant adjacent A/L (liaison/actif). Remarque Pour déterminer les émetteurs-récepteurs et les câbles pris en charge par ces adaptateurs MPA, consultez le document Informations sur la compatibilité des modules d'émetteur-récepteur Cisco. Adaptateur MPA à 4 ports 40 GE/100 GE avec QSFP+/QSFP28 L'adaptateur MPA à 4 ports 40 GE/100 GE (NC55-MPA-4H-S/NC55-MPA-4H-HD-S/NC55-MPA-4H-HX-S) comporte 4 ports pour émetteurs-récepteurs 4 x 25 GE (par dérivation de câble), QSFP+ (40 Gbit/s) ou QSFP28 (100 Gbit/s). Remarque L'adaptateur MPA résistant aux températures extrêmes NC55-MPA-4H-HD-S fonctionne dans une plage de température industrielle lorsqu'il est installé dans les routeurs résistants aux températures extrêmes. Remarque L'adaptateur MPA résistant aux températures extrêmes avec revêtement conforme NC55-MPA-4H-HX-S fonctionne dans une plage de température industrielle lorsqu'il est installé dans les routeurs résistants aux températures extrêmes. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 4 Présentation du routeur à ports fixes NCS 5500 Adaptateurs MPA 1 Voyant d'état 3 2 Voyant de liaison/actif et 4 de port QSFP Voyant de liaison/actif et de port QSFP Voyant ATTN 2 ports 100 GE/200 GE avec CFP2-DCO L'adaptateur MPA à 2 ports 100 GE/200 GE (NC55-MPA-2TH-S/NC55-MPA-2TH-HX-S) comporte 2 ports pour les émetteurs-récepteurs CFP2-DCO. Remarque L'adaptateur MPA résistant aux températures extrêmes avec revêtement conforme NC55-MPA-2TH-HX-S fonctionne dans une plage de température industrielle lorsqu'il est installé dans les routeurs résistants aux températures extrêmes. 1 Voyant d'état 3 2 Port CFP2-DCO et voyant 4 de liaison/actif Port CFP2-DCO et voyant de liaison/actif Voyant ATTN 1 port 100 GE/200 GE avec CFP2-DCO + 2 ports 40 GE ou 100 GE avec QSFP+/QSFP28 L'adaptateur MPA (NC55-MPA-1TH2H-S) combinant 1 port 100 GE/200 GE + 2 ports 40 GE/100 GE comporte 1 port pour émetteurs-récepteurs CFP2-DCO et 2 ports pour 4 émetteurs-récepteurs 25 GE (par dérivation de câble), QSFP+ (40 Gbit/s) ou QSFP28 (100 Gbit/s). Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 5 Présentation du routeur à ports fixes NCS 5500 Port GNSS 1 Voyant d'état 3 2 Voyant de liaison/actif et 4 de port QSFP Port CFP2-DCO et voyant de liaison/actif Voyant ATTN 12 ports 10 GE avec SFP+ L'adaptateur MPA à 12 ports 10 GE (NC55-MPA-12T-S) comporte 12 ports pour les émetteurs-récepteurs SFP+. 1 Voyant d'état 2 Ports SFP+ et voyants 3 Voyant ATTN Port GNSS Les routeurs qui prennent en charge le récepteur GNSS sont les suivants : • NCS-55A2-MOD-S • NCS-55A2-MOD-HD-S • NCS-55A2-MOD-HX-S • NCS-55A2-MOD-SE-S • NCS-55A1-48Q6H • NCS-55A1-24Q6H-S • NCS-55A1-24Q6H-SS Le port intégré de géopositionnement GNSS permet au routeur de connaître sa position et l'heure exacte grâce aux satellites. Danger Afin de réduire les risques d'incendie, utilisez uniquement des câbles de télécommunications de calibre 26 AWG ou supérieur. Consigne 1023 Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 6 Présentation du routeur à ports fixes NCS 5500 Port GNSS Exigences pour l'entrée RF du port GNSS • Pour des performances optimales, le port GNSS nécessite une antenne GPS/GNSS active dotée d'un amplificateur à faible niveau de bruit intégré (LNA). L'antenne LNA amplifie les signaux reçus par satellite pour deux raisons : • Compenser les pertes sur le câble • Augmenter l'amplitude du signal afin qu'il soit suffisamment puissant pour être détecté par le frontal récepteur Le calcul de l'amplification nécessaire est le suivant : gain de 22 dB + perte de câble/connecteur + perte de signal du répartiteur. La plage de valeurs recommandée pour le gain LNA (gain LNA moins toutes les pertes de câble/connecteur) au niveau du connecteur du module récepteur est comprise entre 22 dB et 30 dB, avec un gain minimal de 20 dB et un gain maximal de 35 dB. • Le port GNSS fournit 5 V à l'antenne active via la même entrée RF. • Exigences en matière de surtension : • Le port GNSS est équipé de dispositifs de protection intégrés contre les décharges électrostatiques sur toutes les broches, y compris sur la broche d'entrée RF. Cependant, une protection supplémentaire contre les surtensions peut être nécessaire en cas d'utilisation d'antennes de toit, conformément aux règlements et aux standards en matière de protection contre la foudre des pays où le produit final est installé. • Un dispositif de protection contre la foudre doit être installé à l'endroit où le câble d'antenne pénètre dans le bâtiment. Le dispositif principal de protection contre la foudre doit être capable d'acheminer toute l'énergie électrique potentiellement dangereuse au circuit de mise à la terre de protection. • Les limiteurs de surtension doivent prendre en charge les tensions continues et être adaptés à la gamme de fréquences GPS (1,575 GHz) avec faible atténuation. • Visibilité de l'antenne : • Pour recevoir les signaux GPS, aucun obstacle ne doit se trouver entre l'antenne et le satellite. Dans la mesure du possible, l'antenne doit être visible du ciel. Pour une synchronisation appropriée, au moins quatre satellites doivent être verrouillés sur les coordonnées. Remarque La borne d'antenne doit être reliée à la terre à l'entrée du bâtiment, conformément au standard ANSI/NFPA 70, au National Electrical Code (NEC), en particulier à la section 820.93 intitulée Grounding of Outer Conductive Shield of a Coaxial Cable (Mise à la terre du blindage conducteur d'un câble coaxial). • Si plusieurs ports GNSS sont alimentés via une seule antenne, utilisez un répartiteur passif. Remarque Tous les ports du répartiteur doivent prendre en charge les tensions continues dans le cas où l'antenne doit fournir de l'énergie via le module GNSS. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 7 Présentation du routeur à ports fixes NCS 5500 Entrées d'alarme externe Entrées d'alarme externe Le routeur prend en charge quatre entrées contact sec d'alarme grâce à une prise RJ-45 située sur la façade. Le port d'alarme est présent sur les routeurs suivants : • NCS-55A2-MOD-HD-S • NCS-55A2-MOD-HX-S • NC55A2-MOD-SE-H-S Il est normalement à l'état Ouvert, ce qui indique qu'aucun courant ne passe à travers le circuit d'alarme et que l'alarme n'est générée que lorsque le courant passe. Chaque entrée d'alarme peut être configurée comme étant critique, majeure ou mineure. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 8 CHAPITRE 2 Préparer l'installation Remarque Sauf indication contraire, les images présentées dans ce chapitre sont uniquement des exemples. L'apparence réelle et la taille du châssis peuvent varier. • Lire la feuille de route d'installation, à la page 9 • Lire les consignes de sécurité, à la page 10 • Mises en garde et consignes concernant la conformité à la réglementation NEBS, à la page 11 • Lire les consignes d'installation, à la page 12 • Se procurer les outils et équipements requis, à la page 14 • Kits d'accessoires pour les routeurs à ports fixes, à la page 15 • Préparer votre site, à la page 16 • Se préparer individuellement, à la page 17 • Préparer le rack pour l'installation du châssis, à la page 19 Lire la feuille de route d'installation La figure « Workflow d'installation » répertorie les étapes d'installation du châssis à ports fixes Cisco NCS 5500 et de ses composants, ainsi que les étapes de préparation du système avant la mise en service. Utilisez ce workflow comme référence pour vous assurer que tous les composants sont installés correctement et dans le bon ordre. Pour plus d'informations sur une étape, consultez la section correspondante du présent guide d'installation. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 9 Préparer l'installation Lire les consignes de sécurité Illustration 1 : Workflow d'installation Lire les consignes de sécurité Avant de suivre les procédures de ce document, vous devez lire les consignes de sécurité de cette section pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'équipement. Les consignes suivantes sont destinées à assurer votre sécurité et à protéger les équipements. Étant donné que ces consignes ne prévoient pas tous les risques, restez vigilant. • Pendant et après l'installation, assurez-vous que la zone de travail est dégagée et exempte de fumée et de poussière. Ne laissez pas de poussière ou de débris pénétrer dans des composants à base de laser. • Ne portez pas de vêtements amples, de bijoux ou d'autres objets susceptibles de se coincer dans le routeur ou dans d'autres composants associés. • Utilisez l'équipement Cisco en toute sécurité conformément à ses caractéristiques électriques et respectez les instructions d'utilisation. • Veillez à mettre hors tension tout bloc d'alimentation à configuration fixe ou toute étagère d'alimentation à configuration modulaire avant de les retirer du châssis. • Si vous travaillez dans des conditions potentiellement dangereuses, ne restez pas seul. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 10 Préparer l'installation Mises en garde et consignes concernant la conformité à la réglementation NEBS • Lorsque vous connectez plusieurs unités au circuit d'alimentation électrique, vérifiez que le câblage n'est pas surchargé. • Cet équipement doit être mis à la terre. N'endommagez jamais le conducteur de terre et n'utilisez pas l'équipement sans avoir préalablement installé un conducteur de terre adéquat. En cas de doute sur la mise à la terre appropriée, adressez-vous à l'organisme responsable de la sécurité électrique ou à un électricien. • Pour éviter de vous blesser et d'endommager le châssis, n'essayez pas de soulever ni d'incliner le châssis à l'aide des poignées des modules (tels que les alimentations électriques, les ventilateurs et les cartes). Ces types de poignée ne sont pas conçus pour supporter le poids du châssis. • Lorsque le système fonctionne, le fond de panier émet une tension ou une énergie dangereuse. Prenez les précautions qui s'imposent lors des opérations de maintenance. • Pour l'installation et le remplacement de l'unité, la connexion de mise à la terre doit être effectuée en premier et défaite en dernier. • Avant de retirer l'unité à des fins de maintenance technique, installez le mécanisme de stabilisation du rack ou vissez le rack au sol, ou celui-ci risquerait de basculer. Attention Une fois débranchés, les câbles à fibre optique et certains connecteurs sont susceptibles d'émettre un rayonnement laser invisible. Ne regardez pas les faisceaux à l'œil nu ni à l'aide d'instruments optiques. Consigne 1 051 Mises en garde et consignes concernant la conformité à la réglementation NEBS Les éléments suivants sont des avertissements, des instructions de respect des réglementations et des exigences relatifs à NEBS GR-1089-CORE : • Les ports de l'équipement ou du sous-ensemble à l'intérieur du bâtiment doivent utiliser des câbles ou des fils intérieurs blindés reliés à la terre aux deux extrémités. Avertissement Les ports de l'équipement ou du sous-ensemble situés à l'intérieur du bâtiment sont adaptés au raccordement au câblage du bâtiment ou au câblage non exposé uniquement. Le ou les ports intérieurs de l'équipement ou du sous-ensemble ne doivent pas être branchés de façon métallique aux interfaces se connectant au système de connexion extérieur ou à ses câbles. Ces interfaces ne doivent être utilisées qu'à l'intérieur (ports de type 2 ou type 4 tels que décrits dans GR-1089-CORE) et doivent être isolées du câblage à découvert du réseau extérieur. L'ajout de dispositifs de protection primaires ne constitue pas une protection suffisante lorsque ces interfaces sont reliées au câblage du réseau extérieur par leur partie métallique. • Les produits disposent de ports d'alimentation CA conçus pour les déploiements dans lesquels un dispositif externe de protection contre les surtensions est utilisé au niveau des équipements techniques de l'alimentation CA (voir la définition dans le National Electric Code). Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 11 Préparer l'installation Lire les consignes d'installation • Ce produit est conçu pour être installé dans un réseau de masse et de mise à la terre appelé réseau CBN (Common Bonding Network). • Ce produit peut être installé dans des infrastructures de télécommunications réseau ou dans des lieux conformes au code NEC. • Un passage de courant électrique doit exister entre le châssis du produit et la surface métallique du boîtier ou du bâti sur lequel celui-ci est monté ou un conducteur de terre. La continuité électrique sera assurée par l'utilisation de vis de fixation par déformation de matière, qui retirent toute peinture ou revêtement non conducteur et établissent un contact métal-métal. Toute peinture ou autre revêtement non conducteur sera retiré des surfaces situées entre le matériel de montage et le boîtier ou bâti. Les surfaces seront nettoyées et un antioxydant sera appliqué avant l'installation. • Le branchement de retour CC à ce système doit rester isolé du cadre et du châssis du système (DC-I). • La tension CC nominale de fonctionnement est -48 V CC. Lire les consignes d'installation Avant d'installer le châssis, veillez à ce que les consignes suivantes soient respectées : • Le site est correctement préparé, et l'espace est suffisant pour l'installation et la maintenance. Pour connaître l'espace libre nécessaire pour l'installation du châssis, reportez-vous à la section Espace libre nécessaire, à la page 12. • L'environnement de fonctionnement correspond aux plages de valeurs présentées à la section Caractéristiques environnementales et physiques, à la page 97. • Le châssis est fixé au fond du rack s'il s'agit de la seule unité du rack. • Lorsque vous fixez le châssis dans un rack partiellement rempli, procédez du bas vers le haut et veillez à placer les composants les plus lourds dans la partie inférieure du rack. • Si des dispositifs de stabilisation sont fournis avec le rack, installez-les avant de fixer le châssis dans le rack et avant de réaliser les opérations de maintenance. • L'air circule librement autour du châssis et à travers les évents. • Le câblage est éloigné des sources de bruit électrique, telles que les radios, les lignes électriques et les appareils à éclairage fluorescent. Veillez à ce que les câbles se trouvent suffisamment éloignés des appareils qui risqueraient de les endommager. • Reportez-vous à la section Émetteurs-récepteurs, connecteurs et câbles, à la page 97 pour connaître les exigences de câblage des connexions du module optique. Chaque port doit correspondre aux spécifications de longueur d'onde à l'autre extrémité du câble. En outre, le câble ne doit pas dépasser la longueur de câble maximale préconisée. Espace libre nécessaire L'air dans le châssis à ports fixes doit circuler de l'avant vers l'arrière. Laissez un espace libre d'au moins 15,24 cm (6 po) à l'avant et à l'arrière pour l'entrée/la sortie d'air. Prévoyez un espace libre supplémentaire de 15,24 cm (6 po) pour le retrait et l'installation des blocs d'alimentation et des modules de ventilation. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 12 Préparer l'installation Espace libre nécessaire Illustration 2 : Espace libre nécessaire autour du châssis 1 Châssis 4 15,24 cm (6 po) à l'arrière pour l'entrée/la sortie d'air 2 15,24 cm (6 po) à l'avant 5 pour l'entrée/la sortie d'air 15,24 cm (6 po) supplémentaires pour le retrait et l'installation des blocs d'alimentation et des modules de ventilation 3 Profondeur du châssis Espace libre nécessaire pour le boîtier d'installation en extérieur (OPT, Outside Plant Enclosure) Les châssis NCS-55A2-MOD-HX-S et NC55A2-MOD-SE-H-S sont des châssis à revêtement conforme, résistant aux températures extrêmes, qui peuvent être installés dans des boîtiers OPT. Veillez à laisser l'espace libre nécessaire lors de l'installation de ces châssis dans des boîtiers OTP, tel qu'indiqué si dessous : Options d'installation Dégagement en façade Châssis avec glissière et boîtier de 50,8 mm (2 po) à 70 °C (158 °F) filtre à air, avec un espace de 1 RU entre les châssis Dégagement à l'arrière 50,8 mm (2 po) à 70 °C (158 °F) Châssis avec support et boîtier de filtre à air, avec un espace 1 RU entre les châssis Châssis avec support, avec un espace 1 RU entre les châssis Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 13 Préparer l'installation Sens de circulation de l'air Options d'installation Dégagement en façade Dégagement à l'arrière Châssis avec glissière et boîtier de 152,4 mm (6 po) à 70 °C (158 °F) 50,8 mm (2 po) à toutes les 101,6 mm (4 po) à 55 °C (131 °F) températures filtre à air, sans espace entre les 50,8 mm (2 po) à 40 °C (104 °F) châssis Châssis avec support et boîtier de filtre à air, sans espace entre les châssis Châssis avec support, sans espace entre les châssis Sens de circulation de l'air Le flux d'air dans les unités de ventilation et les blocs d'alimentation du routeur Cisco NCS 5500 provient soit de la sortie d'air côté ports soit de l'entrée d'air côté ports en fonction de l'ordre de placement des modules. Pour garantir une circulation de l'air adéquate, assurez-vous que l'entrée d'air du routeur se trouve dans une allée froide et la sortie d'air dans une allée chaude. Se procurer les outils et équipements requis Munissez-vous des outils et équipements requis suivants pour installer le châssis : • Tournevis cruciforme numéro 1 et numéro 2 à lecture de couple pour monter le châssis en rack • Tournevis à lame plate 3/16 po • Mètre ruban et niveau • Bracelet antistatique ou autre dispositif de mise à la terre • Tapis antistatique ou mousse antistatique • Tournevis Torx T15 ou clé Torx T15 pour installer les adaptateurs • Câble de mise à la terre (6 AWG recommandé) dimensionné selon les normes d'installation locales et nationales ; la longueur de câble requise dépend de la proximité du commutateur aux installations de mise à la terre correspondantes • Cosse de mise à la terre (1) • Outil de sertissage suffisamment large pour accueillir la circonférence de la cosse • Outil à dénuder • (ANSI) Paire de supports de montage de 19 pouces • Vis M4 pour fixer les supports (16) • Vis M4 pour fixer la cosse de mise à la terre (2) Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 14 Préparer l'installation Kits d'accessoires pour les routeurs à ports fixes Kits d'accessoires pour les routeurs à ports fixes Le tableau suivant contient les ID de produit des kits d'accessoires et les éléments présents dans les kits d'accessoires des routeurs à ports fixes. Le kit de montage en rack présent dans le kit d'accessoires contient les vis et les supports requis pour l'installation. Routeur Kit d'accessoires-1 Éléments dans le kit Kit d'accessoires-2 Éléments dans le kit d'accessoires-1 (NEBS) d'accessoires-2 Cisco NCS-55A1-24H NCS-1RU-ACC- Kit de montage en KIT rack et kit de cosse de mise à la terre NC55-24H-NEBS- Kit de montage en KIT rack, kit de cosse de mise à la terre et chicane pour NEBS Cisco NCS 5501 NCS-1RU-ACC- Kit de montage en KIT rack et kit de cosse de mise à la terre NCS-1RU-NEBSKIT Kit de montage en rack, kit de cosse de mise à la terre et chicane pour NEBS Cisco NCS 5501-SE NCS-1RU-ACC- Kit de montage en KIT rack et kit de cosse de mise à la terre NCS-1RU-NEBSKIT Kit de montage en rack, kit de cosse de mise à la terre, support de mise à la terre et chicane pour NEBS Cisco NCS-55A1-48Q6H NCS-1RU-ACC- Kit de montage en KIT rack et kit de cosse de mise à la terre - - Cisco NCS-1RU-ACC- Kit de montage en NCS-55A1-24Q6H-S KIT rack et kit de cosse de mise à la terre - - CiscoNCS-55A124Q6H-SS - - NCS-1RU-ACC- Kit de montage en KIT rack et kit de cosse de mise à la terre CiscoNCS55A1-36H- NC55-A1-ACCS KIT Kit de montage en rack et kit de cosse de mise à la terre NC55-A1-NEBSKIT Kit de montage en rack, kit de cosse de mise à la terre, support de mise à la terre et chicane pour NEBS CiscoNCS55A1-36H- NC55-A1-ACCSE-S KIT Kit de montage en rack et kit de cosse de mise à la terre NC55-A1-NEBSKIT Kit de montage en rack, kit de cosse de mise à la terre, support de mise à la terre et chicane pour NEBS Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 15 Préparer l'installation Préparer votre site Routeur Kit d'accessoires-1 Éléments dans le kit Kit d'accessoires-2 Éléments dans le kit d'accessoires-1 (NEBS) d'accessoires-2 Cisco NCS 5502 NCS-2RU-ACC- Kit de montage en KIT rack et kit de cosse de mise à la terre - - Cisco NCS 5502-SE NCS-2RU-ACC- Kit de montage en KIT rack et kit de cosse de mise à la terre - - Cisco NCS 55A2-MOD-S NCS-2RU-ACC- Kit de montage en KIT rack et kit de cosse de mise à la terre - - Cisco 55A2-MOD-HD-S NCS-2RU-ACC- Kit de montage en KIT rack et kit de cosse de mise à la terre - - Cisco NCS-2RU-ACC- Kit de montage en rack et kit de cosse NCS 55A2-MOD-SE-S KIT de mise à la terre - - Cisco NC55-2RUNCS-55A2-MOD-HX-S ACCX-KIT Kit de montage en rack avec revêtement conforme et kit de cosse de mise à la terre - - Cisco NC55-2RUNC55A2-MOD-SE-H-S ACCX-KIT Kit de montage en rack avec revêtement conforme et kit de cosse de mise à la terre - - Préparer votre site Cette section illustre comment le bâtiment hébergeant le châssis doit être mis à la terre. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 16 Préparer l'installation Se préparer individuellement Illustration 3 : Bâtiment dont la pièce logeant le rack est reliée à la terre Se préparer individuellement Cette section illustre la procédure à suivre pour vous préparer vous-même avant de retirer le châssis du sachet antistatique fermé. Les figures montrent comment attacher le bracelet antistatique autour du poignet et au cordon de la prise de terre qui relie le poignet à la prise de terre. Le but principal des bracelets antistatiques est de protéger le personnel des décharges électriques. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 17 Préparer l'installation Se préparer individuellement Illustration 4 : Porter le bracelet antistatique Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 18 Préparer l'installation Préparer le rack pour l'installation du châssis Illustration 5 : Manipuler le châssis Préparer le rack pour l'installation du châssis Installez le châssis NCS 5500 dans une armoire EIA (Electronic Industries Alliance) standard à quatre montants de 19 pouces ou un rack avec rails de montage conformes à la section 1 du standard ANSI/EIA-310-D-1992 en matière d'espacement universel des trous. L'espace entre les montants du rack doit être suffisamment large pour accueillir la largeur du châssis. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 19 Préparer l'installation Préparer le rack pour l'installation du châssis Illustration 6 : Rack de spécification EIA (19 po et 23 po) Tableau 1 : Rack de spécification EIA (19 po et 23 po) Type de montant Type de rack Ouverture avant du Trou de montage du Dimension de la rack (X) rack centre-centre bride de fixation (Z) (Y) 4 montants 19 po (48,3 cm) 450,8 mm (17,75 po) 465 mm (18,312 po) 482,6 mm (19 po) 23 po (58,4 cm) 552,45 mm (21,75 po) 566,7 mm (22,312 po) 2 montants 4 montants 584,2 mm (23 po) 2 montants Avant de déplacer le châssis ou de le monter dans le rack, nous vous recommandons de procéder comme suit : Étape 1 Placez le rack à l'endroit où vous prévoyez d'installer le châssis. Vérifiez que le rack dans lequel vous installez le châssis est relié à la terre conformément aux instructions de la section Préparer votre site, à la page 16. Étape 2 Fixez le rack au sol. Pour fixer le rack au plancher, un kit de boulonnage au plancher (également appelé kit d'encastrement et d'ancrage) est nécessaire. Pour plus d'informations sur la fixation du rack au plancher, consultez une entreprise spécialisée dans les kits de montage au plancher (par exemple Hilti ; consultez le site Hilti.com pour en savoir plus). Assurez-vous que les boulons d'ancrage au sol sont accessibles, notamment dans le cas où un resserrage annuel est requis. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 20 CHAPITRE 3 Installer le châssis Remarque Sauf indication contraire, les images présentées dans ce chapitre sont uniquement des exemples. L'apparence réelle et la taille du châssis peuvent varier. • Monter le châssis en rack, à la page 21 • Installer le filtre à air, à la page 45 • Installer le filtre à air du châssis sur un rack à 4 montants, à la page 46 • Installer le filtre à air du châssis sur un rack à 2 montants (entrée côté port), à la page 49 • Mise à la terre du châssis, à la page 50 • Raccorder la source d'alimentation CA au châssis, à la page 53 • Raccorder la source d'alimentation CC au châssis – NCS-950W-DCFW-A, à la page 54 • Raccorder la source d'alimentation CC au châssis – NCS-950W-DCFW, à la page 57 • Raccorder la source d'alimentation CC au châssis – NC55-930W-DCFW, NC55-900W-DCFW-HD et NC55-2KW-DC, à la page 58 Monter le châssis en rack Le châssis peut être monté sur un rack à 2 ou 4 montants en fonction du type de châssis et du rack nécessaire. • Rack à 4 montants : les sections suivantes expliquent le montage du châssis sur un rack à 4 montants : • Monter le châssis sur un rack à 4 montants — Procédure 1, à la page 22 - Contient les procédures pour le montage des châssis Cisco NCS-55A1-24H, Cisco NCS 5501, Cisco NCS 5501-SE, Cisco NCS-55A1-48Q6H, Cisco NCS-55A1-24Q6H-S, Cisco NCS-55A1-24Q6H-SS, Cisco NCS 55A1-36H-S, Cisco NCS 55A1-36H-SE-S, Cisco NCS 5502 et Cisco NCS 5502-SE. Pour monter les châssis Cisco NCS 55A2-MOD-S, Cisco 55A2-MOD-HD-S, Cisco NCS 55A2-MOD-SE-S, Cisco NCS-55A2-MOD-HX-S et Cisco NC55A2-MOD-SE-H-S sur le montant frontal du rack à 4 montants, suivez les étapes de la section Monter le châssis sur un rack à 2 montants — Procédure 2, à la page 42. • Monter le châssis sur un rack à 4 montants — Procédure 2, à la page 30 - Contient les procédures de montage des châssis Cisco NCS-55A2-MOD-HD-S, Cisco NCS-55A2-MOD-HX-S et Cisco NC55A2-MOD-SE-H-S. • Rack à 2 montants : les sections suivantes expliquent le montage du châssis sur un rack à 2 montants : Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 21 Installer le châssis Monter le châssis sur un rack à 4 montants — Procédure 1 • Monter le châssis sur un rack à 2 montants — Procédure 1, à la page 40 - Contient les procédures pour le montage des châssis Cisco NCS-55A1-24H, Cisco NCS 5501, Cisco NCS 5501-SE, Cisco NCS-55A1-24Q6H-S, et Cisco NCS-55A1-24Q6H-SS. • Monter le châssis sur un rack à 2 montants — Procédure 2, à la page 42 - Contient les procédures de montage des châssis Cisco NCS-55A2-MOD-S, Cisco NCS-55A2-MOD-HD-S, Cisco NCS-55A2-MOD-SE-S, Cisco NCS-55A2-MOD-HX-S et Cisco NC55A2-MOD-SE-H-S. Monter le châssis sur un rack à 4 montants — Procédure 1 Cette section explique comment utiliser le kit de montage en rack fourni avec le routeur pour installer celui-ci dans un rack à 4 montants. Avertissement Si le bâti est monté sur des roulettes, assurez-vous que le frein est enclenché ou que le bâti est stabilisé d'une autre manière. Remarque Pour monter les châssis Cisco NCS 55A2-MOD-S, Cisco 55A2-MOD-HD-S, Cisco NCS 55A2-MOD-SE-S, Cisco NCS-55A2-MOD-HX-S et Cisco NC55A2-MOD-SE-H-S sur le montant frontal du rack à 4 montants, suivez les étapes de la section Monter le châssis sur un rack à 2 montants — Procédure 2, à la page 42. Le tableau suivant répertorie les éléments contenus dans le kit de montage en rack. Tableau 2 : Kit de montage en rack des routeurs Cisco NCS-55A1-24H, Cisco NCS 5501, Cisco NCS 5501-SE, Cisco NCS-55A1-48Q6H, Cisco NCS-55A1-24Q6H-S, et Cisco NCS-55A1-24Q6H-SS Quantité Description 2 Supports de montage en rack 12 Vis cruciforme à tête plate M4 x 6 mm 2 Vis cruciforme à tête cylindrique M5 x 12 mm 2 Guides de montage en rack 2 Rails coulissants de montage en rack 1 Cosse de mise à la terre Tableau 3 : Kit de montage en rack des routeurs Cisco NCS 55A1-36H-S et Cisco NCS 55A1-36H-SE-S Quantité Description 2 Supports de montage en rack 14 Vis cruciforme à tête plate M4 x 6 mm 2 Vis cruciforme à tête cylindrique M4 x 6 mm Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 22 Installer le châssis Monter le châssis sur un rack à 4 montants — Procédure 1 Quantité Description 2 Guides de montage en rack 2 Rails coulissants de montage en rack 1 Plaque de mise à la terre 1 Cosse de mise à la terre Tableau 4 : Kit de montage en rack des routeurs NCS 5502 et Cisco NCS 5502-SE Quantité Description Étape 1 2 Supports de montage en rack 18 Vis cruciforme à tête plate M4 x 8 mm 2 Vis cruciforme à tête cylindrique M4 x 8 mm 2 Guides de montage en rack 2 Rails coulissants de montage en rack 1 Plaque de mise à la terre 1 Cosse de mise à la terre Procédez comme suit pour installer les supports de montage en rack sur le routeur : a) Déterminez l'extrémité du châssis devant se trouver dans l'allée froide, comme suit : • Si le routeur dispose de modules avec une entrée d'air côté port (modules de ventilation de couleur bordeaux), placez le routeur en orientant les ports dans l'allée froide. • Si le routeur dispose de modules avec une sortie d'air côté port (modules de ventilation de couleur bleue), placez le routeur en orientant les unités de ventilation et les modules d'alimentation dans l'allée froide. Remarque Le module Cisco NCS-55A1-24Q6H-SS prend uniquement en charge la configuration avec l'entrée d'air côté port. b) Positionnez un support de montage en rack sur le côté du châssis en alignant ses quatre trous aux quatre trous de vis sur le châssis, puis utilisez quatre vis fraisées M4 pour fixer le support au châssis. Remarque Cisco NCS 55A1-36H-S, Cisco NCS 55A1-36H-SE-S, NCS 5502 et NCS 5502 SE : retirez l'étiquette de la plaque de mise à la terre, alignez la plaque de mise à la terre aux trous de mise à la terre dans le châssis, puis fixez les supports de montage en rack. Remarque Vous pouvez aligner quatre trous du support de montage en rack à quatre trous de vis sur le côté avant du châssis ou à quatre trous de vis sur le côté arrière du châssis. Utilisez les trous en fonction du côté du châssis que vous souhaitez orienter dans l'allée froide. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 23 Installer le châssis Monter le châssis sur un rack à 4 montants — Procédure 1 Remarque La figure suivante illustre les supports de montage en rack sur le châssis NCS 5501. La procédure d'installation du support est la même pour les routeurs Cisco NCS 5501-SE, Cisco NCS-55A1-48Q6H, Cisco NCS-55A1-24Q6H-S, Cisco NCS-55A1-24Q6H-SS et Cisco NCS 55A1-24H. Toutefois, les routeurs Cisco C-55A1-48Q6H et Cisco NC-55A1-24Q6H-S/Cisco NCS-55A1-24Q6H-SS ne disposent pas d'une plaque supérieure distincte. Elle est intégrée dans le système. Illustration 7 : Supports de montage en rack sur le routeur Cisco NCS 5501 (entrée d'air côté port) Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 24 Installer le châssis Monter le châssis sur un rack à 4 montants — Procédure 1 Illustration 8 : Supports de montage en rack sur le routeur Cisco NCS 5501 (sortie d'air côté port) 1 Support de montage en rack 4 Rails coulissants de montage en rack 2 Vis cruciformes à tête plate 5 M4 x 6 mm Plaque supérieure 3 Guides de montage en rack Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 25 Installer le châssis Monter le châssis sur un rack à 4 montants — Procédure 1 Illustration 9 : Supports de montage en rack sur les châssis Cisco NCS 55A1-36H-S et Cisco NCS 55A1-36H-SE-S (entrée d'air côté port) Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 26 Installer le châssis Monter le châssis sur un rack à 4 montants — Procédure 1 Illustration 10 : Supports de montage en rack sur les châssis Cisco NCS 55A1-36H-S et Cisco NCS 55A1-36H-SE-S (sortie d'air côté port) 1 Étiquette de la plaque de mise à la terre 5 Vis cruciformes à tête plate M4 x 6 mm 2 Plaque de mise à la terre 6 Guide de montage en rack 3 Supports de montage en rack 7 Rails coulissants de montage en rack 4 Vis cruciformes à tête plate 8 M4 x 6 mm Plaque supérieure Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 27 Installer le châssis Monter le châssis sur un rack à 4 montants — Procédure 1 Illustration 11 : Supports de montage en rack sur les routeurs Cisco NCS 5502 et NCS 5502 SE (entrée d'air côté port) Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 28 Installer le châssis Monter le châssis sur un rack à 4 montants — Procédure 1 Illustration 12 : Supports de montage en rack sur les routeurs Cisco NCS 5502 et NCS 5502 SE (sortie d'air côté port) 1 Étiquette de la plaque de mise à la terre 5 Vis cruciformes à tête plate M4 x 8 mm 2 Plaque de mise à la terre 6 Guide de montage en rack 3 Supports de montage en rack 7 Rails coulissants de montage en rack 4 Vis cruciformes à tête plate M4 x 8 mm c) Répétez l'étape 1b avec l'autre support de montage en rack de l'autre côté du routeur. Étape 2 Cisco NCS-55A1-24H, Cisco NCS 55A1-36H-S, Cisco NCS 55A1-36H-SE-S, NCS 5501 et NCS 5501-SE : la plaque supérieure est requise pour la conformité à la norme NEBS lorsque le routeur est installé avec les ports dans l'allée froide (entrée d'air côté port). Installez la plaque supérieure en appuyant sur les extrémités de la plaque pour la fixer sur les supports de montage en rack. • Si vous installez plusieurs routeurs avec de l'espace entre chaque routeur, installez une plaque supérieure sur chaque routeur. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 29 Installer le châssis Monter le châssis sur un rack à 4 montants — Procédure 2 • Si vous installez plusieurs routeurs en les empilant, installez la plaque supérieure uniquement sur le routeur du haut. Remarque La plaque supérieure fait partie du kit NEBS qui peut être commandé. Étape 3 Procédez comme suit pour installer les deux guides de montage en rack sur le châssis : a) Positionnez un guide de montage en rack sur le côté du châssis en alignant ses deux trous aux deux trous de vis sur le côté du châssis, puis utilisez deux vis M4 pour fixer le guide au châssis. b) Répétez cette procédure avec l'autre guide de montage en rack de l'autre côté du routeur. Étape 4 Procédez comme suit pour installer les rails coulissants dans le rack : a) Positionnez les rails coulissants aux niveaux souhaités sur le côté arrière du rack puis, à l'aide de deux vis 12-24 ou de deux vis 10-32, selon le type de fil de filetage du rack, fixez les rails sur le rack. Remarque Pour les racks dotés de trous carrés, il est possible que vous deviez placer un écrou 12-24 derrière chaque trou de montage d'un rail coulissant avant d'utiliser une vis 12-24. b) Répétez cette procédure avec l'autre rail coulissant de l'autre côté du routeur. c) Utilisez un mètre ruban et un niveau pour vérifier que les rails sont à la même hauteur et de niveau. Étape 5 Insérez le routeur dans le rack et fixez-le en procédant comme suit : a) Tenez le routeur des deux mains, puis placez l'arrière du routeur entre les montants avant du rack. b) Alignez les deux guides de montage en rack de part et d'autre du routeur avec les rails coulissants installés dans le rack. Engagez les guides de montage en rack dans les rails coulissants, puis insérez délicatement le routeur en le faisant glisser jusqu'au fond du rack. Remarque Si le routeur ne glisse pas facilement, essayez de réaligner les guides de montage en rack sur les rails coulissants. c) Maintenez le châssis de niveau, puis insérez deux vis (12-24 ou 10-32 selon le type de rack) dans les trous de chaque support de montage en rack et dans les écrous de logement ou les trous filetés du rail de montage en rack. d) Serrez les vis 10-32 à un couple de 2,26 Nm (20 pouces-livres) ou les vis 12-24 à un couple de 3,39 Nm (30 pouces-livres). Monter le châssis sur un rack à 4 montants — Procédure 2 Cette section décrit comment installer les châssis Cisco NCS-55A2-MOD-HD-S, Cisco NCS-55A2-MOD-HX-S et Cisco NC55A2-MOD-SE-H-S sur le rack à 4 montants, à l'aide de rails coulissants. Rails coulissants Les rails coulissants permettent d'installer les châssis Cisco NCS-55A2-MOD-HX-S et Cisco NC55A2-MOD-SE-H-S sur un rack extérieur à 4 montants. Les rails coulissants permettent d'accéder facilement aux unités de ventilation dans le châssis pour la maintenance. Les rails coulissants sont conçus de telle manière que les filtres à air (NCS-55A2-FLTR-FW) peuvent également être pris en compte lors de l'installation du châssis. Il existe deux types de rails coulissants : • NC55-2RU-ACC-SL1 : conçus pour les armoires personnalisées qui ont une largeur de 476 mm (650 x 650 mm min.) ou pour les armoires avec des caractéristiques équivalentes. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 30 Installer le châssis Monter le châssis sur un rack à 4 montants — Procédure 2 Conditions requises du rack pour installer les rails NC55-2RU-ACC-SL1 : • Rack à 4 montants. • Largeur de 476 mm au centre pour le montage du rail central. • La largeur entre les rails de montage en rack avant doit être au moins 45 cm (17,75 po). • Un espacement minimum de 12 cm (4,7 po) est nécessaire entre les rails de montage avant de l'armoire et la porte avant pour le rayon de courbure des câbles à fibre optique. • L'espacement minimum entre les rails de montage avant de l'armoire et la surface interne de la porte avant doit être au moins 14,7 cm (5,8 pouces). En fonction de la valeur définie pour la température ambiante, cette distance peut changer. • La distance entre la face extérieure du rail de montage avant et la face extérieure du rail de montage arrière doit être comprise entre 40,7 et 50,5 cm (16 et 19,9 pouces) pour permettre l'installation du support arrière. • NC55-2RU-ACC-SL2 : conçu pour armoire standard EIA de 19 pouces (650 x 650 mm) à 4 montants. Conditions de rack requises pour installer les rails NC55-2RU-ACC-SL2 : • Armoire EIA standard à quatre montants de 48,3 cm (19 pouces) avec rails de montage conformes à la section 1 de la norme ANSI/EIA-310-D-1992 en matière d'espacement universel des trous. • La largeur entre les rails de montage en rack avant doit être au moins de 45 cm (17,75 pouces). • L'espacement minimum entre les rails de montage avant de l'armoire et la surface interne de la porte avant doit être au moins 14,7 cm (5,8 pouces). En fonction de la valeur définie pour la température ambiante, cette distance minimum peut changer. • Un espacement minimum de 12 cm (4,7 po) est nécessaire entre les rails de montage avant de l'armoire et la porte avant pour le rayon de courbure des câbles à fibre optique. • La distance entre la face extérieure du rail de montage avant et la face extérieure du rail de montage arrière doit être comprise entre 41,9 et 48,26 cm (16,5 et 19 pouces) pour permettre l'installation du support arrière. Le rail coulissant se compose de trois parties : • Rail coulissant interne • Rail coulissant du milieu • Rail coulissant externe Remarque L'extrémité avant du rail coulissant externe peut varier entre NC55-2RU-ACC-SL1 et NC55-2RU-ACC-SL2. Le rail coulissant externe de NC55-2RU-ACC-SL2 est fixé sur le montant avant avec 2 vis, tandis que le rail coulissant externe de NC55-2RU-ACC-SL1 passe dans les trous du montant avant du rack et fixé au rack. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 31 Installer le châssis Monter le châssis sur un rack à 4 montants — Procédure 2 Illustration 13 : Assemblage du rail coulissant 1 Rail coulissant externe 2 Rail coulissant du milieu 3 Dispositif de déverrouillage sur le rail coulissant du milieu 4 Rail coulissant interne Le tableau suivant répertorie les éléments contenus dans le kit de montage en rack des routeurs Cisco NCS-55A2-MOD-HD-S, Cisco NCS-55A2-MOD-HX-S et Cisco NC55A2-MOD-SE-H-S. Tableau 5 : Kit de montage en rack des routeurs Cisco NCS-55A2-MOD-HD-S, Cisco NCS-55A2-MOD-HX-S et Cisco NC55A2-MOD-SE-H-S Quantité Description 2 Supports de montage en rack 2 Rails coulissants de montage en rack 8 Vis cruciformes fraisées M4 x 8 mm 2 Vis cruciforme à tête cylindrique M4 x 8 mm 1 Cosse de mise à la terre 6 Vis cruciforme à tête cylindrique M4 x 10 mm (uniquement NC55-2RU-ACC-SL1) 6 Vis cruciforme à tête plate M4 x 8 mm (uniquement NC55-2RU-ACC-SL2) 4 Rondelles (uniquement NC55-2RU-ACC-SL2) 4 Vis fraisées 10-32 (uniquement NC55-2RU-ACC-SL2) Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 32 Installer le châssis Monter le châssis sur un rack à 4 montants — Procédure 2 Quantité Description Étape 1 4 Broches de montage en rack 9,1 mm (uniquement NC55-2RU-ACC-SL2) 4 Broches de montage en rack 8,8 mm (uniquement NC55-2RU-ACC-SL2) Retirez le rail coulissant interne de l'assemblage du rail coulissant en appuyant sur l'onglet blanc à l'avant de l'assemblage du rail coulissant (sur le rail coulissant externe). Illustration 14 : Retirer le rail coulissant interne de l'assemblage du rail coulissant 1 Onglet blanc 2 Onglet bleu Étape 2 Poussez le dispositif de déverrouillage du rail coulissant du milieu et faites glisser celui-ci dans l'assemblage du rail coulissant. Étape 3 Fixez le rail coulissant interne aux côtés du châssis : 1. Alignez le rail coulissant interne avec un côté du châssis et fixez-le sur le châssis avec trois vis M4. Serrez les vis à un couple de 1,4 Nm (12 pouces-livres). Remarque Pour NC55-2RU-ACC-SL1, utilisez des vis à tête cylindrique M4 x 10 mm. Pour NC55-2RU-ACC-SL2, utilisez des vis à tête plate M4 x 8 mm. 2. Répétez l'opération 3a pour installer le rail coulissant interne de l'autre côté du châssis. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 33 Installer le châssis Monter le châssis sur un rack à 4 montants — Procédure 2 Illustration 15 : Fixer le rail coulissant interne au châssis 1 Étape 4 Rail coulissant interne 2 Vis cruciforme à tête cylindrique M4 x 10 mm ou vis cruciforme à tête plate M4 x 8 mm en fonction du rail coulissant Fixez le rail coulissant externe au rack : 1. Alignez les broches de montage en rack du rail coulissant externe avec les trous du montant arrière du rack. Remarque Si les broches du montage en rack du rail coulissant externe ne correspondent pas aux dimensions des trous du rack, utilisez les broches fournies. 2. (NC55-2RU-ACC-SL1) L'extrémité avant du rail coulissant externe passe dans les trous de vis du rack et est fixée au rack. Reportez-vous à la figure « Extrémités arrière et avant (NC55-2RU-ACC-SL1) du rail coulissant externe ». (NC55-2RU-ACC-SL2) Mettez en place le rail coulissant (poussez et tirez) et fixez-le derrière le montant avant. Fixez le rail coulissant au montant avant avec les 2 vis fraisées (10-32) et leurs rondelles. Reportez-vous à la figure « Extrémités arrière et avant (NC55-2RU-ACC-SL2) du rail coulissant externe ». Remarque Retirez l'adaptateur de filetage présent à l'extrémité avant du rail coulissant externe si vous ne parvenez pas à passer le rail coulissant dans les trous du montant du rack. Serrez les vis après avoir fait passer le rail coulissant dans les trous du montant du rack. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 34 Installer le châssis Monter le châssis sur un rack à 4 montants — Procédure 2 Illustration 16 : Extrémités arrière et avant (NC55-2RU-ACC-SL1) du rail coulissant externe 1 Extrémité arrière du rail coulissant externe 3 Rail coulissant externe 2 Adaptateur de filetage à l'extrémité avant du rail coulissant externe Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 35 Installer le châssis Monter le châssis sur un rack à 4 montants — Procédure 2 Illustration 17 : Extrémités arrière et avant (NC55-2RU-ACC-SL2) du rail coulissant externe 1 Adaptateur de filetage à l'extrémité avant du rail coulissant externe 2 Vis fraisées 3 Rondelle 4 Extrémité arrière du rail coulissant externe 5 Extrémité avant du rail coulissant externe 6 Extrémité arrière de la broche de montage en Rack 3. Répétez les opérations 4a et 4b pour fixer le rail coulissant externe de l'autre côté du châssis. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 36 Installer le châssis Monter le châssis sur un rack à 4 montants — Procédure 2 Illustration 18 : Fixer le rail coulissant externe sur le rack 1 Étape 5 Rail coulissant externe Tirez le rail coulissant du milieu pour le sortir de l'assemblage du rail coulissant. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 37 Installer le châssis Monter le châssis sur un rack à 4 montants — Procédure 2 Illustration 19 : Sortir le rail coulissant du milieu 1 Rail coulissant du milieu Étape 6 Insérez le châssis auquel les rails coulissants internes sont déjà fixés de part et d'autre dans les rails coulissants du milieu sur le rack. Étape 7 Poussez le châssis jusqu'au bout des rails coulissants du milieu. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 38 Installer le châssis Monter le châssis sur un rack à 4 montants — Procédure 2 Illustration 20 : Installer le châssis dans le rack Étape 8 1 Rail coulissant externe 3 Rail coulissant interne 2 Rail coulissant du milieu Tirez l'onglet de dégagement bleu sur le rail coulissant interne des deux côtés en même temps pour qu'il soit en position déverrouillée. Poussez le châssis dans le rack. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 39 Installer le châssis Monter le châssis sur un rack à 2 montants — Procédure 1 Illustration 21 : Installer le châssis dans le rack Étape 9 Serrez les vis de chaque côté du châssis, qui est aligné avec l'adaptateur de filetage du rail coulissant externe passé dans les trous du montant de chaque côté du rack. Que faire ensuite Installer le filtre à air du châssis sur un rack à 4 montants, à la page 46 Monter le châssis sur un rack à 2 montants — Procédure 1 Cette section explique comment utiliser le kit de montage en rack fourni avec les routeurs suivants pour les installer dans un rack à 2 montants : • Cisco NCS-55A1-24H • Cisco NCS 5501 • Cisco NCS 5501-SE • Cisco NCS-55A1-24Q6H-S Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 40 Installer le châssis Monter le châssis sur un rack à 2 montants — Procédure 1 • Cisco NCS-55A1-24Q6H-SS Avertissement Si le bâti est monté sur des roulettes, assurez-vous que le frein est enclenché ou que le bâti est stabilisé d'une autre manière. Le tableau suivant répertorie les éléments contenus dans le kit de montage en rack fourni avec les routeurs. Tableau 6 : Kit de montage en rack des routeurs Cisco NCS-55A1-24H, Cisco NCS 5501, Cisco NCS 5501-SE et Cisco NCS-55A1-24Q6H-S Quantité Description Étape 1 2 Supports de montage en rack 8 Vis cruciforme à tête plate M4 x 0,7 x 6 mm Procédez comme suit pour installer deux supports de montage en rack sur le routeur : a) Déterminez l'extrémité du châssis devant se trouver dans l'allée froide, comme suit : • Si le routeur dispose de modules avec une entrée d'air côté port (modules de ventilation de couleur bordeaux), placez le routeur en orientant ses ports dans l'allée froide. • Si le routeur dispose de modules avec une sortie d'air côté port (modules de ventilation de couleur bleue), placez le routeur en orientant ses unités de ventilation et ses blocs d'alimentation dans l'allée froide. b) Procédez comme suit : Routeurs Cisco NCS-55A1-24H, Cisco NCS 5501, Cisco NCS 5501-SE, Cisco NCS-55A1-24Q6H-S et Cisco NCS-55A1-24Q6H-SS : orientez les languettes du support vers le centre du châssis, puis placez l'un des supports avant de montage en rack sur le côté du châssis en alignant les quatre trous du support sur les quatre trous de vis sur le côté du châssis. c) Utilisez quatre vis M4 et serrez-les à un couple de 1,4 N-m (12 pouces-livres) pour fixer le support au châssis. d) Répétez les étapes 1b et 1c avec l'autre support de montage en rack de l'autre côté du routeur. La figure suivante illustre les supports de montage en rack sur le châssis NCS 5501. La procédure d'installation du support est la même pour les routeurs Cisco NCS 5501-SE et Cisco NCS 55A1-24H. Illustration 22 : Supports de montage en rack sur le routeur Cisco NCS 5501 Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 41 Installer le châssis Monter le châssis sur un rack à 2 montants — Procédure 2 Illustration 23 : Supports de montage en rack sur le routeur Cisco NCS 5501 1 Étape 2 Installation de l'entrée d'air 2 côté port Installation de la sortie d'air côté port Procédez comme suit pour installer le routeur sur un rack à 2 montants : a) Deux personnes sont nécessaires pour soulever le routeur et le placer entre les deux montants du rack. b) Déplacez le routeur jusqu'à ce que les supports de montage en rack entrent en contact avec les deux montants. c) Maintenez le châssis de niveau pendant que l'autre personne insère deux vis (12-24 ou 10-32, selon le type de rack) dans chacun des deux supports de montage en rack (à l'aide de quatre vis au total) et dans les écrous du logement ou les trous filetés des rails de montage en rack vertical. d) Serrez les vis 10-32 à un couple de 2,26 Nm (20 pouces-livres) ou les vis 12-24 à un couple de 3,39 Nm (30 pouces-livres). Monter le châssis sur un rack à 2 montants — Procédure 2 Cette section explique comment utiliser le kit de montage en rack fourni avec les châssis suivants pour les installer dans une armoire ou un rack à 2 montants : • Cisco NCS-55A2-MOD-S • Cisco NCS-55A2-MOD-HD-S • Cisco NCS-55A2-MOD-SE-S • Cisco NCS-55A2-MOD-HX-S • Cisco NC55A2-MOD-SE-H-S Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 42 Installer le châssis Monter le châssis sur un rack à 2 montants — Procédure 2 Avertissement Si le bâti est monté sur des roulettes, assurez-vous que le frein est enclenché ou que le bâti est stabilisé d'une autre manière. Le tableau suivant répertorie les éléments contenus dans le kit de montage en rack fourni avec les routeurs. Tableau 7 : Kit de montage en rack des routeurs Cisco NCS 55A2-MOD-SE-S, Cisco NCS-55A2-MOD-HX-S et Cisco NC55A2-MOD-SE-H-S Quantité Description 2 Supports de montage en rack 8 Vis cruciformes fraisées M4 x 8 mm Selon le type de rack, les supports de montage en rack suivants peuvent être utilisés : • Rack de 19 pouces : supports NC55A2-RCKMNT-19 • Rack de 23 pouces : supports NC55A2-RCKMNT-23 • Rack ETSI : supports N55A2-RCKMNT-ETSI Remarque Étape 1 En outre, utilisez le support de guide-câble (NCS-55A2-CAB-MGMT) pour placer correctement les câbles dans les châssis Cisco NCS 55A2-MOD-SE-S, Cisco NCS-55A2-MOD-HX-S et Cisco NC55A2-MOD-SE-H-S. Le support de guide-câble est facultatif et est fourni dans le kit d'accessoires (NC55-2RU-ACCX-KIT). Procédez comme suit pour installer deux supports de montage en rack sur le routeur : a) Placez le routeur de sorte que ses ports soient dans l'allée froide. b) Alignez les languettes du support avec l'avant du châssis, puis placez l'un des supports de montage en rack sur le côté du châssis en veillant à aligner les quatre trous du support sur quatre trous de vis sur le côté du châssis. c) Utilisez quatre vis M4 et serrez-les à un couple de 1,4 N-m (12 pouces-livres) pour fixer le support au châssis d) Répétez les étapes 1b et 1c avec l'autre support de montage en rack de l'autre côté du routeur. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 43 Installer le châssis Monter le châssis sur un rack à 2 montants — Procédure 2 Illustration 24 : Supports de montage en rack sur les châssis Cisco NCS 55A2-MOD-S, Cisco NCS 55A2-MOD-HD-S, Cisco NCS 55A2-MOD-SE-S, Cisco NCS-55A2-MOD-HX-S et Cisco NC55A2-MOD-SE-H-S Étape 2 1 Supports de montage en rack 3 Vis cruciformes fraisées M4 x 8 mm 2 Guide-câble Procédez comme suit pour installer le routeur sur un rack à 2 montants : a) Deux personnes sont nécessaires pour soulever le routeur et le placer entre les deux montants du rack. b) Déplacez le routeur jusqu'à ce que les supports de montage en rack entrent en contact avec les deux montants. c) Maintenez le châssis de niveau pendant que l'autre personne insère deux vis (12-24 ou 10-32, selon le type de rack) dans chacun des deux supports de montage en rack (à l'aide de quatre vis au total) et dans les écrous du logement ou les trous filetés des rails de montage en rack vertical. d) Serrez les vis 10-32 à un couple de 2,26 Nm (20 pouces-livres) ou les vis 12-24 à un couple de 3,39 Nm (30 pouces-livres). Que faire ensuite Installer le filtre à air du châssis sur un rack à 2 montants (entrée côté port), à la page 49 Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 44 Installer le châssis Installer le filtre à air Installer le filtre à air Remarque Des filtres à air sont disponibles pour les modèles Cisco NCS-5502-SE et NCS-5502. Les filtres à air sont à usage unique. Remarque En général, nous vous recommandons d'inspecter le filtre à air tous les trois mois et de le remplacer tous les six mois, si nécessaire. Installer le filtre à air sur l'entrée d'air côté port Si le filtre à air sur l'entrée d'air côté port doit être remplacé, suivez cette procédure. Remarque Étape 1 Pour fixer les filtres supérieur et inférieur (NCS-5502-FLTR-FW), utilisez un tournevis manuel pour tourner doucement les vis. Veillez à ne tourner les vis que trois à quatre fois et à ne pas trop les serrer. Placez la partie supérieure du filtre à air sur le dessus du châssis côté port et fixez-la avec deux vis dans les coins supérieurs gauche et droit. Illustration 25 : Entrée filtre à air côté port Étape 2 Placez la partie inférieure du filtre à air sur le dessous du châssis côté port et fixez-la avec deux vis dans les coins inférieurs gauche et droit. Étape 3 Insérez le filtre à air entre les parties supérieure et inférieure et serrez les six vis (deux de chaque côté et deux au milieu). Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 45 Installer le châssis Installer le filtre à air sur la sortie d'air côté port Installer le filtre à air sur la sortie d'air côté port Si le filtre à air sur la sortie d'air côté port doit être remplacé, suivez cette procédure. Étape 1 Installez les deux dispositifs de blocage sur le châssis. Illustration 26 : Filtre à air sur la sortie d'air côté port Étape 2 Installez le filtre à air principal en l'alignant sur les dispositifs de blocage et serrez les deux vis. Étape 3 Installez l'extension latérale du filtre et serrez les 2 vis (1 sur le châssis et 1 sur le filtre à air principal). Installer le filtre à air du châssis sur un rack à 4 montants Cette section explique comment installer le filtre à air sur les châssis Cisco NCS-55A2-MOD-HD-S, Cisco NCS-55A2-MOD-HX-S et Cisco NC55A2-MOD-SE-H-S dans un rack à 4 montants. Remarque Les rails coulissants peuvent être sortis du rack sur une longueur d'au moins 2 pouces. Avant de commencer Effectuez la procédure « Monter le châssis sur un rack à 4 montants — Procédure 2, à la page 30 ». Étape 1 Fixez le plateau du boîtier du filtre à air sur le rail coulissant interne. 1. Alignez le plateau du boîtier du filtre à air avec le rail coulissant interne, comme illustré dans la figure suivante. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 46 Installer le châssis Installer le filtre à air du châssis sur un rack à 4 montants Illustration 27 : Installer le plateau du boîtier du filtre à air 1 Plateau du boîtier du filtre 2 à air 3 Rail coulissant interne Vis cruciformes fraisées M4 x 8 mm 2. Serrez les quatre vis à un couple de 1,4 Nm (12 pouces-livres) pour fixer le plateau du boîtier du filtre à air sur le rail coulissant interne. 3. Répétez les opérations 1a et 1b sur l'autre rail coulissant interne. Étape 2 Configurez le système, les modules, les câbles, etc. Étape 3 Placez et alignez le capot supérieur du boîtier du filtre à air avec le plateau. Serrez les vis des deux côtés du capot supérieur. Voir la figure suivante : Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 47 Installer le châssis Installer le filtre à air du châssis sur un rack à 4 montants Illustration 28 : Installer le capot supérieur du boîtier du filtre à air 1 Plateau du boîtier du filtre à 2 air Capot supérieur 3 Filtre frontal Vis à oreilles 4 Étape 4 Alignez la plaque du filtre frontal avec l'assemblage du filtre à air. Pour placer la plaque dans le bon sens, vérifiez que le logo Cisco est présent au centre au bas de la plaque du filtre frontal. Serrez les vis des deux côtés du filtre frontal. Étape 5 Fixez le châssis avec des vis au rack. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 48 Installer le châssis Installer le filtre à air du châssis sur un rack à 2 montants (entrée côté port) Installer le filtre à air du châssis sur un rack à 2 montants (entrée côté port) Cette procédure permet d'installer le filtre à air sur un châssis Cisco NCS-55A2-MOD-HD-S, Cisco NCS-55A2-MOD-HX-S et Cisco NC55A2-MOD-SE-H-S dans un rack à 2 montants (entrée côté port). Étape 1 Étape 2 Placez le châssis sur une surface plane et montez les supports (19 pouces, 23 pouces ou ETSI) des deux côtés du châssis. Utilisez quatre vis fraisées M4 et serrez-les à un couple de 1,4 Nm (12 pouces-livres) pour fixer les supports au châssis. Placez le boîtier du filtre à air à l'avant du châssis et fixez les supports d'adaptateur gauche et droit du boîtier du filtre à air au châssis. Utilisez quatre vis fraisées M4 et serrez-les à un couple de 1,4 Nm (12 pouces-livres) pour fixer le boîtier du filtre à air au châssis. Illustration 29 : Installation du filtre à air du châssis sur un rack à 2 montants 1 Supports de montage en rack 2 – 19 pouces Supports de montage en rack – ETSI 3 Supports de montage en rack 4 – 23 pouces Vis cruciformes fraisées M4 5 Support d'adaptateur Plateau du boîtier du filtre à air 6 Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 49 Installer le châssis Mise à la terre du châssis 7 Étape 3 Filtre frontal 8 Capot supérieur Soulevez l'unité (châssis et boîtier du filtre à air) et montez-la à la hauteur de rack appropriée. Remarque Le capot supérieur du boîtier du filtre à air et la plaque du filtre frontal peuvent être retirés pour accéder aux câbles. Mise à la terre du châssis Attention Consigne 1 024 Cet équipement doit être mis à la terre. N'endommagez jamais le conducteur de terre et n'utilisez pas l'équipement sans avoir préalablement installé un conducteur de terre adéquat. Contactez l'autorité de contrôle compétente ou un électricien si vous n'êtes pas sûr qu'une mise à la terre correcte a été effectuée. Attention Consigne 1 046 Pour l'installation et le remplacement de l'unité, la connexion de mise à la terre doit être effectuée en premier et défaite en dernier. Attention Consigne 1 025 Utilisez uniquement des conducteurs en cuivre. Avertissement Vous devez mettre le châssis à la terre, même si le rack est déjà mis à la terre. Le châssis dispose d'un bornier de mise à la terre doté de deux trous filetés pour fixer une cosse de mise à la terre ou un cache de mise à la terre. La cosse de mise à la terre doit être homologuée NRTL. Vous devez par ailleurs utiliser un conducteur (fil) en cuivre conforme aux valeurs d'intensité nominale du code NEC. Avertissement Lors de la mise à la terre de la structure, n'utilisez pas de connecteurs munis de cosses à souder, de connecteurs sans vis (enfichables), de connecteurs à raccordement rapide ou d'autres connecteurs à ajustement serré. Étape 1 À l'aide d'une pince à dénuder, retirez environ 19 mm d'isolant à l'extrémité du câble de mise à la terre AWG n° 6. Étape 2 Insérez l'extrémité dénudée du câble de mise à la terre dans l'ouverture à l'extrémité de la cosse de mise à la terre. Étape 3 À l'aide de l'outil de sertissage, fixez le câble de mise à la terre dans la cosse de mise à la terre. Étape 4 Fixez le câble de mise à la terre : Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 50 Installer le châssis Mise à la terre du châssis • Cisco NCS-55A1-24H, Cisco NCS 5501, Cisco NCS 5501-SE, Cisco NCS-55A1-48Q6H, Cisco NCS-55A1-24Q6H-S, Cisco NCS-55A1-24Q6H-SS, Cisco NCS-55A2-MOD-S, Cisco NCS 55A2-MOD-SE-S, Cisco NCS-55A2-MOD-HX-S, Cisco NC55A2-MOD-SE-H-S et Cisco NCS-55A2-MOD-HD-S : retirez l'étiquette du bornier de mise à la terre sur le châssis. Placez la cosse de mise à la terre contre le bornier de façon à mettre les deux surfaces métalliques en contact, puis insérez les deux vis M4 ou M5 avec leurs rondelles dans les trous de la cosse de mise à la terre et dans le bornier. Illustration 30 : Cosse de mise à la terre Cisco NCS-55A1-24H, Cisco NC 5501, Cisco NC 5501-SE, Cisco NC-55A1-48Q6H, Cisco NC-55A1-24Q6H-S et Cisco NCS 55A2-MOD-SE-S 1 Cosse de mise à la terre 2 Vis à tête cylindrique M5 x 12 mm Illustration 31 : Cosse de mise à la terre Cisco NCS-55A2-MOD-S, Cisco NCS 55A2-MOD-SE-S, Cisco NCS-55A2-MOD-HX-S, Cisco NC55A2-MOD-SE-H-S et Cisco NCS-55A2-MOD-HD-S 1 Cosse de mise à la terre 2 Vis à tête cylindrique M4 x 8 mm • Cisco NCS 55A1-36H-S, Cisco NCS 55A1-36H-SE-S, Cisco NCS 5502 et Cisco NCS 5502-SE : fixez l'une des extrémités du câble de terre de l'étagère (câble AWG n° 6) au cache de mise à la terre à l'aide de la cosse d'attache à deux trous spécifiée. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 51 Installer le châssis Mise à la terre du châssis Illustration 32 : Cosse de mise à la terre des châssis Cisco NCS 55A1-36H-S et Cisco NCS 55A1-36H-SE-S 1 Cosse de mise à la terre 2 Vis à tête cylindrique M4 x 6 mm 2 Vis à tête cylindrique M4 x 8 mm Illustration 33 : Cosse de mise à la terre du châssis Cisco NCS 5502 1 Cosse de mise à la terre Étape 5 Serrez les vis à tête cylindrique à un couple de 1,3 Nm (11,5 pouces-livres). Étape 6 Assurez-vous que la cosse et le câble ne gênent pas les autres équipements. Étape 7 Préparez l'autre extrémité du câble de mise à la terre et connectez-le au point de mise à la terre approprié de votre site pour garantir une mise à la terre adéquate du châssis. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 52 Installer le châssis Raccorder la source d'alimentation CA au châssis Raccorder la source d'alimentation CA au châssis Avertissement Remarque Le châssis a recours aux dispositifs de protection de l'installation électrique du bâtiment pour se protéger contre les courts-circuits, les surtensions et les mises à la terre défectueuses. Vérifiez que ces dispositifs de protection sont conformes aux réglementations électriques locales et nationales en vigueur. Cisco NCS-55A1-24H, Cisco NCS 5501, Cisco NCS 5501-SE, Cisco NCS-55A1-48Q6H, Cisco NCS-55A1-24Q6H-S et Cisco NCS-55A1-24Q6H-SS : pour assurer une puissance de sortie maximale de 1 100 W, les valeurs de tension nominale sont comprises entre 100 V et 240 V selon les normes en vigueur dans divers pays. Cisco NCS 55A2-MOD-S, Cisco NCS 55A2-MOD-SE-S, Cisco NCS-55A2-MOD-HX-S et Cisco NC55A2-MOD-SE-H-S : pour assurer une puissance de sortie maximale de 1 200 W, les valeurs de tension nominale sont comprises entre 100 V et 240 V selon les normes des différents pays. Cisco NCS 55A1-36H-S, Cisco NCS 55A1-36H-SE-S, Cisco NCS 5502 et Cisco NCS 5502-SE : pour assurer une puissance de sortie maximale de 2 000 W, les valeurs de tension nominale sont comprises entre 200 V et 240 V selon les normes de plusieurs pays. Remarque Un disjoncteur dipôle est nécessaire pour l'installation. Le disjoncteur dipôle doit être de 20 A pour une tension de 110 V et de 16 A pour une tension de 220 V. La taille de câble minimale est de 14 AWG pour 110 V et de 16 AWG pour 220 V. Étape 1 Vérifiez que le câble CA est installé sur le bon panneau de la source d'alimentation CA. Étape 2 Fixez le câble d'alimentation CA au connecteur de câble dans le module d'alimentation CA. Étape 3 Insérez le câble dans l'ouverture du collier. Étape 4 Faites glisser le collier vers la prise. Étape 5 Refermez le collier sur le cordon d'alimentation pour fixer ce dernier. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 53 Installer le châssis Raccorder la source d'alimentation CC au châssis – NCS-950W-DCFW-A Illustration 34 : Exemple d'utilisation du collier Raccorder la source d'alimentation CC au châssis – NCS-950W-DCFW-A Attention Consigne 1 003 Avant d'exécuter l'une des procédures suivantes, assurez-vous que l'alimentation du circuit CC est débranchée. Attention Consigne 1 022 Un appareil de déconnexion à deux pôles et immédiatement accessible doit être incorporé dans le câblage fixe. Attention Consigne 1 045 Un système de protection contre les courts-circuits (surintensité) doit être installé dans le bâtiment accueillant ce produit. Installez-le uniquement conformément aux réglementations nationales et locales. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 54 Installer le châssis Raccorder la source d'alimentation CC au châssis – NCS-950W-DCFW-A Attention Consigne 1 046 Pour l'installation et le remplacement de l'unité, la connexion de mise à la terre doit être effectuée en premier et défaite en dernier. Attention Consigne 1 074 L'installation de l'équipement doit être conforme aux réglementations électriques locales et nationales en vigueur. Avant d'installer un bloc d'alimentation CC sur le commutateur, vous devrez fixer les fils de connexion CC au connecteur d'alimentation CC inclus dans le kit d'accessoires du bloc d'alimentation CC. Pour un bloc d'alimentation 240-380 V CC, la tension du disjoncteur dipôle ou du fusible ne doit pas dépasser 20 A. Pour un bloc d'alimentation 40-72 V CC, la tension du disjoncteur ou du fusible ne doit pas dépasser 40 A. Avant de commencer Chaque câble d'alimentation CC relié au bloc d'alimentation (PDU) dispose d'une cosse de câble, comme illustré dans la figure suivante. Illustration 35 : Cosse de câble de puissance d'entrée CC Remarque Pour éviter les situations dangereuses, tous les composants situés dans la zone où la puissance d'entrée CC est accessible doivent être correctement isolés. Par conséquent, avant d'installer les cosses du câble CC, veillez à isoler les cosses selon les instructions du fabricant. Étape 1 Coupez le disjoncteur au niveau de la source d'alimentation. Étape 2 Retirez le cache en plastique du bloc de jonction. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 55 Installer le châssis Raccorder la source d'alimentation CC au châssis – NCS-950W-DCFW-A Illustration 36 : Raccorder la source d'alimentation CC – NCS-950W-DCFW-A Étape 3 Retirez les vis du connecteur. Étape 4 Insérez le fil (CC négatif) noir dans l'orifice de droite sur le connecteur et insérez le fil (CC positif) rouge dans l'orifice gauche. Étape 5 Replacez les vis de connexion et serrez-les à un couple de 0,65 Nm. Remarque Évitez d'appliquer un couple supérieur à 0,7 Nm. Étape 6 Remettez en place le cache en plastique du bloc de jonction. Le cache en plastique dispose d'une fente et d'ouvertures pour s'adapter correctement au bloc de jonction. Étape 7 Activez le disjoncteur au niveau de la source d'alimentation. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 56 Installer le châssis Raccorder la source d'alimentation CC au châssis – NCS-950W-DCFW Raccorder la source d'alimentation CC au châssis – NCS-950W-DCFW Avertissement Le châssis a recours aux dispositifs de protection de l'installation électrique du bâtiment pour se protéger contre les courts-circuits, les surtensions et les mises à la terre défectueuses. Vérifiez que ces dispositifs de protection sont conformes aux réglementations électriques locales et nationales en vigueur. Étape 1 Vérifiez que c'est le bon panneau de fusibles qui est installé dans l'espace de montage supérieur. Étape 2 Mesurez et coupez les câbles si nécessaire de façon à accéder au châssis depuis le panneau de fusibles. Remarque Utilisez un fil 10 à 12 AWG. Étape 3 Respectez les réglementations électriques locales lors de cette procédure. Étape 4 Connectez la batterie et les câbles de retour du site selon les caractéristiques techniques du panneau de fusibles. Étape 5 Retirez le bloc de connexion CC du module d'alimentation en procédant comme suit : a) Utilisez un petit tournevis à lame plate pour desserrer les vis de montage du panneau de fusibles sur les côtés du connecteur. b) Tirez sur le bloc de connexion pour le dégager du module d'alimentation. Étape 6 Procédez comme suit : • Dénudez les fils CC de 10 mm (0,4 pouce). • Installez les férules de fil (4 mm2 à 6 mm2) sur les câbles d'alimentation conformément aux instructions du fabricant. Remarque L'utilisation de férules de fil renforce la connexion entre le fil et le connecteur. Étape 7 Insérez le fil (CC négatif) noir dans l'orifice de droite sur le connecteur et insérez le fil (CC positif) rouge dans l'orifice gauche. Étape 8 Utilisez un petit tournevis à lame plate pour serrer les leviers de maintien des fils à ressort sur le dessus des connecteurs d'entrée CC en utilisant les valeurs de couple de serrage suivantes : • Fil dénudé ≤ 4 mm2 : 0,5 Nm à 0,6 Nm • Fil dénudé > 4 mm2 : 0,7 Nm à 0,8 Nm • Férules de fil : 0,7 Nm Étape 9 Insérez le connecteur CC dans le réceptacle CC sur le module d'alimentation. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 57 Installer le châssis Raccorder la source d'alimentation CC au châssis – NC55-930W-DCFW, NC55-900W-DCFW-HD et NC55-2KW-DC Illustration 37 : Raccorder la source d'alimentation CC – NCS-950W-DCFW Étape 10 Utilisez un petit tournevis à lame plate pour serrer les vis de montage du panneau de fusibles à un couple de 0,5 à 0,8 Nm. Étape 11 Activez le disjoncteur au niveau de la source d'alimentation. Raccorder la source d'alimentation CC au châssis – NC55-930W-DCFW, NC55-900W-DCFW-HD et NC55-2KW-DC Avertissement Le châssis a recours aux dispositifs de protection de l'installation électrique du bâtiment pour se protéger contre les courts-circuits, les surtensions et les mises à la terre défectueuses. Vérifiez que ces dispositifs de protection sont conformes aux réglementations électriques locales et nationales en vigueur. Étape 1 Vérifiez que c'est le bon panneau de fusibles qui est installé dans l'espace de montage supérieur. Étape 2 Mesurez et coupez les câbles si nécessaire de façon à accéder au châssis depuis le panneau de fusibles. Étape 3 Respectez les réglementations électriques locales lors de cette procédure. Étape 4 Connectez la batterie et les câbles de retour du site selon les caractéristiques techniques du panneau de fusibles. Étape 5 Insérez le connecteur CC dans la prise CC sur le bloc d'alimentation : Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 58 Installer le châssis Raccorder la source d'alimentation CC au châssis – NC55-930W-DCFW, NC55-900W-DCFW-HD et NC55-2KW-DC • Illustration 38 : Raccorder la source d'alimentation CC – NC55-930W-DCFW, NC55-900-DCFW-HD Vérifiez que le mécanisme de verrouillage est enclenché pour fixer le câble. • Illustration 39 : Raccorder la source d'alimentation CC – NC55-2KW-DC Vérifiez que le mécanisme de verrouillage est enclenché pour fixer le câble. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 59 Installer le châssis Raccorder la source d'alimentation CC au châssis – NC55-930W-DCFW, NC55-900W-DCFW-HD et NC55-2KW-DC Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 60 CHAPITRE 4 Connecter le routeur au réseau • Consignes relatives à la connexion des ports, à la page 61 • Se connecter au port de console, à la page 62 • Créer la configuration initiale du routeur, à la page 64 • Se connecter au port Ethernet de gestion, à la page 66 • Installer et retirer des adaptateurs MPA, à la page 67 • Installer et retirer les modules d'émetteur-récepteur, à la page 70 • Connecter les ports d'interface, à la page 80 • Connecter un câble à l'interface d'antenne GNSS, à la page 81 • Effectuer l'entretien des émetteurs-récepteurs et des câbles optiques, à la page 82 Consignes relatives à la connexion des ports Selon le châssis et les cartes de ligne installés, vous pouvez utiliser des connecteurs QSFP+ (Quad Small Form-Factor Pluggable Plus), QSFP28, SFP, SFP+, CFP-DCO et RJ-45 pour raccorder les ports sur les cartes de ligne à d'autres périphériques réseau. Pour éviter d'endommager les câbles à fibre optique, Cisco recommande de laisser les émetteurs-récepteurs déconnectés de leurs câbles à fibre optique lors de l'installation dans la carte de ligne. Avant de déconnecter un émetteur-récepteur du routeur, débranchez le câble de l'émetteur-récepteur. Afin d'optimiser l'efficacité et la durée de vie de vos émetteurs-récepteurs et des câbles optiques, procédez comme suit : • Portez un bracelet antistatique relié à un point de terre chaque fois que vous manipulez les émetteurs-récepteurs. Le routeur est généralement relié à la terre lors de l'installation ; il est équipé par ailleurs d'un port antistatique auquel vous pouvez connecter votre bracelet. • Ne retirez et n'insérez un émetteur-récepteur qu'en cas de stricte nécessité. Des retraits ou des insertions à répétition peuvent réduire sa durée de vie utile. • Évitez l'accumulation de saletés et de poussière sur les émetteurs-récepteurs et les câbles à fibre optique afin d'assurer la précision des signaux et de ne pas endommager les connecteurs. L'atténuation (perte de lumière) augmente avec la contamination et doit être inférieure à 0,35 dB. • Nettoyez ces pièces avant de les installer afin d'éviter l'accumulation de poussière, qui risque d'endommager les extrémités du câble à fibre optique. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 61 Connecter le routeur au réseau Se connecter au port de console • Nettoyez régulièrement les connecteurs ; la fréquence de nettoyage varie en fonction de l'environnement. Veillez par ailleurs à nettoyer les connecteurs s'ils sont exposés à la poussière ou si un utilisateur les a touchés par inadvertance. Vous pouvez effectuer un nettoyage à l'eau ou à sec ; reportez-vous aux procédures de nettoyage des connexions en fibre optique de votre site. • Ne touchez pas les extrémités des connecteurs. Vous risquez en effet de laisser des traces de doigt et de contaminer les connecteurs. • Vérifiez que les connecteurs ne sont pas endommagés et retirez la poussière accumulée dessus. Si vous pensez qu'un connecteur est endommagé, nettoyez-le et examinez les extrémités des fibres au microscope. Attention Consigne 1 051 : rayonnement laser Une fois débranchés, les câbles à fibre optique et certains connecteurs sont susceptibles d'émettre un rayonnement laser invisible. Ne regardez pas les faisceaux à l'œil nu ni à l'aide d'instruments optiques. Se connecter au port de console Avant de créer une connexion de gestion du réseau pour le routeur ou de connecter le routeur au réseau, vous devez créer une connexion de gestion locale via un terminal de console et configurer une adresse IP pour le routeur. Vous pouvez également utiliser la console pour exécuter les fonctions suivantes (via l'interface de gestion une fois cette connexion établie) : • Configurer le routeur à l'aide de l'interface de ligne de commande (CLI) • Surveiller les statistiques et les erreurs du réseau • Configurer les paramètres de l'agent SNMP (Simple Network Management Protocol) • Télécharger les mises à jour logicielles Le port de console du système est une prise RJ-45 permettant de connecter un terminal de données afin de procéder à la configuration initiale du châssis à ports fixes NCS 5500. Le câble de console est livré avec le matériel. Illustration 40 : NCS 55A1 Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 62 Connecter le routeur au réseau Se connecter au port de console Illustration 41 : NCS 55A2 Illustration 42 : NCS-55A1-48Q6H et NCS-55A1-24Q6H-S/NCS-55A1-24Q6H-SS 1 Port Ethernet de gestion 3 Port de synchronisation de l'heure du jour (ToD) 2 Port de console Procédez comme suit pour connecter un terminal de données au port de console. Avant de commencer • Le routeur doit être correctement installé dans son rack, connecté à une source d'alimentation et mis à la terre. • Les câbles nécessaires pour le raccordement à la console, au port de gestion et au réseau doivent être disponibles. • Un câble de renversement RJ-45 et un adaptateur DB9F/RJ-45 sont fournis dans le kit d'accessoires du routeur. • Les câbles réseau doivent être acheminés vers l'emplacement du routeur installé. Étape 1 Configurez le terminal sur ces valeurs opérationnelles : 115 200 bits/s, 8 bits de données, sans parité, 1 bit d'arrêt (115200 8N1). Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 63 Connecter le routeur au réseau Créer la configuration initiale du routeur Étape 2 Raccordez l'une des extrémités du câble du terminal au port d'interface du terminal de données. Étape 3 Branchez l'autre extrémité du câble au port de console. Tableau 8 : Brochage du câble RJ-45 droit Broche RJ-45 Signal 1 — 2 — 3 Tx 4 Terre (GND) 5 GND 6 Rx 7 — 8 — Créer la configuration initiale du routeur Vous devez attribuer une adresse IP à l'interface de gestion du routeur afin de pouvoir connecter le routeur au réseau. Lors du lancement initial, le routeur démarre et pose une série de questions pour procéder à la configuration. Pour connecter le routeur au réseau, vous pouvez utiliser les sélections par défaut pour chaque configuration, à l'exception de l'adresse IP, que vous devez fournir. Remarque Vous devez connaître le nom unique du routeur afin de l'identifier parmi les périphériques du réseau. Avant de commencer • Une console doit être connectée au routeur. • Le routeur doit être raccordé à une source d'alimentation. • Déterminez l'adresse IP et le masque réseau des interfaces de gestion : MgmtEth0/RP0/CPU0/0 et MgmtEth0/RP1/CPU0/0 : Étape 1 Mettez le routeur sous tension. Les voyants sur chaque bloc d'alimentation s'allument (en vert) lorsque les blocs d'alimentation alimentent le routeur : le logiciel vous demande alors de spécifier un mot de passe à utiliser avec le routeur. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 64 Connecter le routeur au réseau Créer la configuration initiale du routeur Étape 2 Lors du démarrage initial du système, vous devez créer un nouveau nom d'utilisateur et un nouveau mot de passe. L'invite suivante s'affiche : !!!!!!!!!!!!!!!!!!!! NO root-system username is configured. Need to configure root-system username. !!!!!!!!!!!!!!!!!!!! --- Administrative User Dialog --- Enter root-system username: % Entry must not be null. Enter root-system username: root Enter secret: Use the 'configure' command to modify this configuration. User Access Verification Username: root Password: RP/0/RP0/CPU0:ios# Étape 3 Saisissez un nouveau mot de passe à utiliser pour ce routeur. Le logiciel vérifie le niveau de sécurité de votre mot de passe ; s'il considère qu'il ne s'agit pas d'un mot de passe fort, il le refuse. Pour augmenter le niveau de sécurité de votre mot de passe, assurez-vous qu'il répond aux conditions suivantes : • Il comporte au moins huit caractères. • Il minimise ou évite l'utilisation de caractères consécutifs (par exemple, « abcd »). • Il minimise ou évite la répétition de caractères (par exemple, « aaa »). • Il ne contient pas de mots reconnaissables dans le dictionnaire. • Ne contient aucun nom propre. • Contient des caractères majuscules et minuscules. • Il contient des chiffres et des lettres. Remarque Les mots de passe de texte en clair ne peuvent pas inclure le caractère spécial du symbole dollar ($). Conseil Si un mot de passe est trop simple (par exemple, un mot de passe court et facile à déchiffrer), le logiciel rejette la configuration du mot de passe. Veillez à configurer un mot de passe fort, comme nous vous l'expliquons ici. Les mots de passe sont sensibles à la casse. Si vous saisissez un mot de passe fort, le logiciel vous demande de le confirmer. Étape 4 Saisissez à nouveau le mot de passe pour le confirmer. Si vous saisissez le même mot de passe, le logiciel l'accepte. Étape 5 Saisissez l'adresse IP de l'interface de gestion. Étape 6 Saisissez le masque réseau de l'interface de gestion. Étape 7 Le logiciel vous demande si vous souhaitez modifier la configuration. Saisissez non pour ne pas modifier la configuration. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 65 Connecter le routeur au réseau Se connecter au port Ethernet de gestion Étape 8 Le logiciel vous demande si vous souhaitez enregistrer la configuration. Saisissez oui pour enregistrer la configuration. Se connecter au port Ethernet de gestion Le port Ethernet de gestion assure une administration hors bande qui vous permet d'utiliser l'interface de ligne de commande (CLI) pour gérer le routeur par son adresse IP. Ce port utilise une connexion 10/100/1000 Ethernet avec une interface RJ-45. Remarque Pour éviter un conflit d'adresses IP, évitez de connecter le port Ethernet de gestion tant que la configuration initiale n'est pas terminée. Pour connecter les câbles au port de gestion du système, fixez les câbles de catégorie 5 directement à la prise RJ-45 sur le port Ethernet de gestion. Illustration 43 : NCS 55A1 Illustration 44 : NCS 55A2 Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 66 Connecter le routeur au réseau Installer et retirer des adaptateurs MPA Illustration 45 : NCS-55A1-48Q6H et NCS-55A1-24Q6H-S/NCS-55A1-24Q6H-SS 1 Remarque Port Ethernet de gestion 2 Port de console Pour satisfaire aux exigences des normes GR-1089-CORE, EN 50121 pour l'équipement ferroviaire, CEI 61850 pour les communications et IEEE 1613, les ports de l'équipement à l'intérieur du bâtiment doivent utiliser des câbles ou des fils intérieurs blindés reliés à la terre aux deux extrémités. Avant de commencer Vous devez avoir terminé la configuration initiale du routeur. Étape 1 Raccordez le câble directement à la prise RJ-45. Étape 2 Branchez l'extrémité réseau de votre câble RJ-45 à un commutateur, concentrateur, répéteur ou autre appareil externe. Installer et retirer des adaptateurs MPA Les sections suivantes décrivent comment installer ou retirer un adaptateur MPA sur le Routeurs Cisco NCS 55A2-MOD-S, Cisco NCS 55A2-MOD-SE-S, Cisco NCS-55A2-MOD-HX-S, Cisco NC55A2-MOD-SE-H-S et Cisco NCS 55A2-MOD-HD-S. Manipuler des adaptateurs MPA Chaque circuit imprimé de l'adaptateur MPA est monté sur un support métallique et est susceptible d'être endommagé par les chocs électrostatiques. Avertissement Manipulez toujours l'adaptateur MPA par les bords et la poignée prévus à cet effet. Ne touchez pas les composants ni les broches des connecteurs de l'adaptateur MPA (voir figure ci-dessous). Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 67 Connecter le routeur au réseau Insertion et retrait à chaud Lorsqu'une baie est inutilisée, équipez-la d'un obturateur. Cela garantit la conformité du routeur ou du commutateur aux exigences relatives aux émissions d'interférences électromagnétiques et assure une circulation efficace de l'air dans les modules installés. Avant d'installer un adaptateur MPA dans une baie inutilisée, retirez l'obturateur. Illustration 46 : Manipulation d'un adaptateur MPA 1 Carte de circuits imprimés 2 3 Ruban de mise à la terre Support métallique Insertion et retrait à chaud Avertissement Cisco IOS XR 6.6.1 et les versions ultérieures prennent en charge la procédure d'insertion et de retrait à chaud (OIR) des adaptateurs de ports modulables (MPA) Cisco NCS 5500. Pour remplacer un MPA dans des systèmes exécutant des versions antérieures du logiciel, mettez le châssis hors tension, remplacez le MPA, puis rallumez le châssis. Les adaptateurs MPA Cisco NCS 5500 prennent en charge la procédure d'insertion et de retrait à chaud (OIR). Ces adaptateurs prennent en charge les types suivants d'OIR : • OIR logiciel L'OIR logiciel utilise les commandes IOS XR hw-module subslot rack/connecteur/sous-connecteur reload, hw-module subslot rack/connecteur/sous-connecteur shutdown et no hw-module subslot rack/connecteur/sous-connecteur shutdown pour réaliser l'insertion et le retrait à chaud. Pour connaître la syntaxe des commandes, reportez-vous au chapitre • OIR géré La procédure gérée de retrait et d'insertion à chaud des adaptateurs MPA se compose des étapes suivantes : • Arrêtez l'adaptateur MPA avec la commande hw-module subslot rack/connecteur/sous-connecteur shutdown . • Vérifiez que les voyants sont maintenant éteints. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 68 Connecter le routeur au réseau Installer et retirer un adaptateur MPA • Exécutez la commande do show platform pour vérifier que l'adaptateur MPA à retirer est désactivé. • Retirez physiquement l'adaptateur MPA qui doit être remplacé. • Insérez physiquement l'adaptateur MPA de remplacement. • Réactivez l'adaptateur MPA avec la commande no hw-module subslot rack/connecteur/sous-connecteur shutdown. • OIR matériel Vous pouvez effectuer la procédure OIR sur un système en cours d'exécution, en n'exécutant aucune commande : • Desserrez et retirez la vis du levier d'extraction de droite. • Desserrez et retirez la vis du levier d'extraction de gauche. • Retirez et remplacez l'adaptateur MPA. Installer et retirer un adaptateur MPA Cette section fournit des instructions détaillées sur l'installation et le retrait d'un adaptateur MPA dans Cisco NCS 55A2-MOD-S, Cisco NCS 55A2-MOD-SE-S ou Cisco NCS 55A2-MOD-HD-S. Remarque Lorsque vous avez retiré l'adaptateur MPA du connecteur, attendez 60 secondes avant de le réinsérer. Remarque Après avoir desserré les deux vis d'extraction, attendez 15 secondes avant de retirer l'adaptateur MPA du connecteur. Attention Au cours de la procédure, portez des bracelets de mise à la terre pour éviter d'endommager la carte par choc électrostatique. Pour éviter les risques d'électrocution, ne touchez pas le fond de panier directement avec les mains ni avec un outil métallique. Consigne 94 Pour retirer et installer un adaptateur MPA, procédez comme suit : 1. Pour insérer l'adaptateur MPA, repérez les rails de guidage situés à l'intérieur du châssis. Ils permettent de maintenir l'adaptateur MPA en place. Ils sont situés en bas à gauche et à droite du connecteur de l'adaptateur MPA et sont en retrait de 2,5 cm environ. 2. Faites glisser délicatement l'adaptateur MPA dans le châssis, jusqu'à ce qu'il s'enclenche dans le connecteur d'interface. Lorsqu'il est enclenché, l'adaptateur MPA peut être légèrement en retrait du panneau avant. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 69 Connecter le routeur au réseau Installer et retirer les modules d'émetteur-récepteur Remarque L'adaptateur MPA glisse facilement dans le connecteur s'il est correctement aligné sur les rails. Dans le cas contraire, ne forcez PAS. Retirez l'adaptateur MPA et repositionnez-le, en prenant soin de bien l'engager sur les rails. Poussez l'adaptateur MPA dans son connecteur jusqu'à entendre un clic. Continuez d'appuyer sur l'adaptateur MPA jusqu'à entendre un deuxième clic. L'adaptateur MPA ne sera correctement positionné qu'après le deuxième clic. 3. Pour installer parfaitement l'adaptateur MPA, utilisez un tournevis cruciforme numéro 2 afin de serrer les vis imperdables. Assurez-vous de serrer tout d'abord la vis de droite, puis celle de gauche. Remarque Évitez de trop serrer les vis imperdables de l'adaptateur MPA lors de son installation. Serrez les vis imperdables de l'adaptateur MPA à un couple de 6 +/-0,5 pouces-livres. 4. Pour retirer l'adaptateur MPA du châssis, utilisez un tournevis cruciforme numéro 2 pour desserrer les vis imperdables de l'adaptateur MPA. Assurez-vous de desserrer tout d'abord la vis de droite, puis celle de gauche. 5. Saisissez l'adaptateur MPA et retirez-le du châssis. (Vous avez déjà débranché les câbles de l'adaptateur MPA.) Installer et retirer les modules d'émetteur-récepteur Installer et retirer les modules SFP Avant de retirer ou d'installer un module SFP ou SFP+, lisez les informations de cette section. Attention Avertissement Une fois débranchés, les câbles à fibre optique et certains connecteurs sont susceptibles d'émettre un rayonnement laser invisible. Ne regardez pas les faisceaux à l'œil nu ni à l'aide d'instruments optiques. Consigne 1 051 Protégez la carte de ligne en équipant le logement du module optique d'un cache propre pour module SFP/SFP+ (illustré dans la figure ci-dessous), si le logement doit rester vide. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 70 Connecter le routeur au réseau Module SFP ou SFP+ à boucle de verrouillage Illustration 47 : Cache pour module SFP/SFP+ Avertissement Après avoir débranché les câbles, protégez vos modules SFP ou SFP+ en les équipant de caches anti-poussière propres. Avant de les rebrancher sur les ports optiques d'un autre module, nettoyez les surfaces optiques des câbles à fibre optique. Pour garantir le bon fonctionnement des modules SFP ou SFP+, ne laissez pas la poussière ni d'autres contaminants s'accumuler dans les ports optiques. Avertissement Il est vivement recommandé de ne pas installer ou retirer le module SFP ou SFP+ lorsqu'un câble à fibre optique y est relié. Vous risqueriez d'endommager le câble, le connecteur du câble ou les interfaces optiques du module. Débranchez tous les câbles avant de déposer ou d'installer un module SFP ou SFP+. Le retrait et l'insertion d'un module peuvent réduire sa durée de vie utile. N'effectuez ces opérations qu'en cas d'absolue nécessité. Remarque Lorsque vous installez un module SFP ou SFP+, vous devez entendre la broche triangulaire dans la partie inférieure du module s'enclencher dans l'orifice du logement. Ce déclic indique que le module est correctement en place et fixé dans le logement. Enclenchez et fixez correctement chaque module SFP ou SFP+ dans son logement dans la carte de ligne, en appuyant fermement sur chacun d'eux. Module SFP ou SFP+ à boucle de verrouillage Le module SFP ou SFP+ à boucle de verrouillage est équipé d'une boucle que l'on actionne pour retirer ou installer le module (reportez-vous à la figure ci-dessous). Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 71 Connecter le routeur au réseau Installer un module SFP ou SFP+ à boucle de verrouillage Illustration 48 : Module SFP ou SFP+ à boucle de verrouillage Installer un module SFP ou SFP+ à boucle de verrouillage Pour installer ce type de module SFP ou SFP+, procédez comme suit : Étape 1 Portez un bracelet antistatique au poignet ou à la cheville et suivez les instructions d'utilisation. Étape 2 Fermez la boucle de verrouillage avant d'insérer le module SFP. Étape 3 Positionnez le module SFP dans l'alignement du port, puis faites-le glisser dans le port (reportez-vous à la figure ci-dessous). Illustration 49 : Installer un module SFP à boucle de verrouillage dans un port Remarque Lorsque vous installez un module SFP ou SFP+, vous devez entendre la broche triangulaire dans la partie inférieure du module SFP s'enclencher dans l'orifice du logement. Ce déclic indique que le module est correctement en place et fixé dans le logement. Enclenchez et fixez correctement chaque module SFP dans son logement de la carte de ligne, en appuyant fermement sur chacun d'eux. Retirer un module SFP ou SFP+ à boucle de verrouillage Pour retirer ce type de module SFP ou SFP+, procédez comme suit : Étape 1 Portez un bracelet antistatique au poignet ou à la cheville et suivez les instructions d'utilisation. Étape 2 Débranchez et retirez tous les câbles d'interface des ports. Veillez à prendre note des branchements actuels des câbles sur les ports de la carte de ligne. Étape 3 Ouvrez la boucle de verrouillage du module SFP avec votre index, comme le montre la figure ci-dessous. Si la boucle de verrouillage est bloquée et qu'il est impossible de l'ouvrir avec l'index, utilisez un petit tournevis plat ou tout autre instrument long et étroit pour l'ouvrir. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 72 Connecter le routeur au réseau Installer et retirer les modules d'émetteur-récepteur QSFP+/QSFP28 Étape 4 Saisissez le module SFP entre le pouce et l'index, puis retirez-le délicatement du port, comme illustré dans la figure ci-dessous. Remarque Effectuez cette procédure lorsque tous les autres ports sont vides, car vous risquez de ne pas pouvoir retirer le module une fois tous les ports occupés. Illustration 50 : Retirer un module SFP ou SFP+ à boucle de verrouillage Étape 5 Posez le module SFP sur un tapis antistatique. Si vous devez le renvoyer à l'usine, rangez-le immédiatement dans un sachet de protection antistatique. Étape 6 Protégez la carte de ligne en équipant le logement du module SFP d'un cache propre, si le logement doit rester vide. Installer et retirer les modules d'émetteur-récepteur QSFP+/QSFP28 Cette section explique comment installer, raccorder et retirer les modules d'émetteur-récepteur QSFP+ (Quad Small Form-Factor Pluggable Plus) 40 gigabits et QSFP28 100 gigabits. Ces modules sont des périphériques Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 73 Connecter le routeur au réseau Présentation d'entrée/sortie (E/S) remplaçables à chaud qui relient les circuits électriques du port de module du système à un réseau cuivre ou à fibre optique. La figure suivante illustre le module d'émetteur-récepteur QSFP+ optique 40 gigabits. L'émetteur-récepteur est utilisé principalement dans les applications de courte portée dans les commutateurs, les routeurs et les data centers, où il fournit une densité plus élevée que les modules SFP+. L'émetteur-récepteur optique QSFP28 100 gigabits est similaire à l'émetteur-récepteur optique QSFP 40 gigabits. Illustration 51 : Module d'émetteur-récepteur QSFP+ 40 gigabits (optique) 1 Corps de l'émetteur-récepteur QSFP+ 40GBASE 2 Boucle de verrouillage 3 Connexion électrique au circuit du module Présentation Le module d'émetteur-récepteur QSFP+ 40 gigabits (GE) ou QSFP28 100 gigabits est un module de fibre optique parallèle remplaçable à chaud doté de 4 canaux d'émission et de réception optiques indépendants. Ces canaux peuvent être reliés à un autre émetteur-récepteur QSFP+ 40 gigabits ou être divisés en 4 émetteurs-récepteurs SFP+ 10 gigabits distincts. Le module d'émetteur-récepteur QSFP+ relie le circuit électrique du système à un réseau optique externe. La figure suivante illustre le module d'émetteur-récepteur QSFP+ optique 40 gigabits. L'émetteur-récepteur est utilisé principalement dans les applications de courte portée dans les commutateurs, les routeurs et les data centers, où il fournit une densité plus élevée que les modules SFP+. L'émetteur-récepteur optique QSFP28 100 gigabits est similaire à l'émetteur-récepteur optique QSFP 40 gigabits. Illustration 52 : Module d'émetteur-récepteur QSFP+ 40 gigabits (optique) 1 Corps de l'émetteur-récepteur QSFP+ 40GBASE 2 Boucle de verrouillage 3 Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 74 Connexion électrique au circuit du module Connecter le routeur au réseau Équipements et outils requis Équipements et outils requis Vous devez disposer de ces outils pour installer les modules d'émetteur-récepteur QSFP+ 40 gigabits/QSFP28 100 gigabits : • Un bracelet antistatique ou autre dispositif personnel de mise à la terre, pour prévenir les chocs électrostatiques. • Un tapis antistatique ou une mousse antistatique pour poser l'émetteur-transmetteur. • Des outils de nettoyage de la face optique de la fibre et l'équipement nécessaire à l'inspection de celle-ci. Pour plus d'informations sur l'inspection et le nettoyage des connexions à fibre optique, consultez la section Effectuer l'entretien des émetteurs-récepteurs et des câbles optiques. Installer le module d'émetteur-récepteur QSFP+ 40 gigabits ou QSFP28 100 gigabits Le module d'émetteur-récepteur QSFP+ ou QSFP28 peut disposer d'une boucle de verrouillage ou d'une languette de retrait. Ce document décrit les procédures d'installation pour les deux types de verrous. Avertissement Le module d'émetteur-récepteur QSFP+ QSFP28 est sensible à l'électricité statique. Lorsque vous manipulez des modules d'émetteur-récepteur QSFP+ ou QSFP28, ou que vous touchez les modules du système, portez systématiquement un bracelet antistatique ou un dispositif similaire de mise à la terre. Pour installer un module QSFP+ ou QSFP28, procédez comme suit : Étape 1 Attachez un bracelet antistatique à votre poignet et fixez-le à un point de mise à la terre sur le châssis ou le rack. Étape 2 Retirez le module d'émetteur-récepteur QSFP+ ou QSFP28 de son emballage de protection. Étape 3 Examinez l'étiquette sur le boîtier du module d'émetteur-récepteur QSFP+ ou QSFP28 afin de vérifier que vous possédez le modèle adapté à votre réseau. Étape 4 Pour des modules d'émetteur-récepteur optiques QSFP+ ou QSFP28, retirez le cache anti-poussière optique et mettez-le de côté. Étape 5 Pour les modules d'émetteur-récepteur QSFP+ ou QSFP28 équipés d'une languette de retrait, tenez l'émetteur-récepteur de façon à placer l'étiquette d'identification sur le dessus. Étape 6 Pour les modules d'émetteur-récepteur QSFP+ ou QSFP28 équipés d'une boucle de verrouillage, tenez l'émetteur-récepteur de façon à ce que la boucle de verrouillage soit en position verticale. Étape 7 Placez le module d'émetteur-récepteur QSFP+ ou QSFP28 face au logement correspondant sur le module, puis insérez délicatement l'émetteur-récepteur QSFP+ ou QSFP28 dans le logement jusqu'à ce qu'il entre en contact avec le connecteur électrique (reportez-vous à la figure ci-dessous). Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 75 Connecter le routeur au réseau Installer le module d'émetteur-récepteur QSFP+ 40 gigabits ou QSFP28 100 gigabits Illustration 53 : Installer le module d'émetteur-récepteur QSFP+ 40 gigabits ou QSFP28 100 gigabits (illustration d'un émetteur-récepteur optique à boucle de verrouillage) Étape 8 Appuyez fermement sur la façade du module d'émetteur-récepteur QSFP+ ou QSFP28 avec votre pouce pour insérer complètement l'émetteur-récepteur dans le logement du module (reportez-vous à la figure ci-dessous). Avertissement Si la boucle de verrouillage n'est pas correctement enclenchée, le module d'émetteur-récepteur QSFP+ ou QSFP28 risque de se déconnecter accidentellement. Illustration 54 : Insérer le module d'émetteur-récepteur QSFP+ 40 gigabits ou QSFP28 100 gigabits (illustration d'un émetteur-récepteur optique à boucle de verrouillage) Étape 9 Pour des modules d'émetteur-récepteur optiques QSFP+ ou QSFP28, réinstallez le bouchon anti-poussière dans l'orifice optique des émetteurs-récepteurs QSFP+ ou QSFP28 jusqu'à ce que vous soyez prêt à fixer le câble d'interface réseau. Ne retirez pas le bouchon anti-poussière tant que vous n'êtes pas prêt à brancher le câble d'interface réseau. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 76 Connecter le routeur au réseau Brancher le câble de réseau optique Brancher le câble de réseau optique Avant de commencer Avant de retirer les bouchons anti-poussière et d'effectuer les raccordements optiques, procédez comme suit : • Ne retirez les bouchons anti-poussière des connecteurs des câbles optiques non branchés et des orifices optiques des émetteurs-récepteurs qu'au moment d'effectuer un branchement. • Avant de réaliser un branchement, contrôlez et nettoyez les faces optiques du connecteur MPO. • Veillez à saisir le connecteur MPO par le boîtier uniquement pour brancher ou débrancher un câble à fibre optique. Remarque Les modules d'émetteur-récepteur QSFP+ 40 gigabits ou QSFP28 sont verrouillés pour éviter toute insertion incorrecte. Remarque Les connecteurs MPO (Multiple-Fiber Push-On) des modules d'émetteur-récepteur optiques QSFP+ ou QSFP28 prennent en charge les câbles d'interface réseau avec face polie de type PC (Physical Contact) ou UPC (Ultra-Physical Contact). Les connecteurs MPO des modules d'émetteur-récepteur optiques QSFP+ ou QSFP28 ne prennent pas en charge les câbles d'interface réseau avec face de type APC (Angle-Polished Contact). Étape 1 Retirez les bouchons anti-poussière des connecteurs MPO du câble d'interface réseau optique. Mettez les bouchons anti-poussière de côté. Étape 2 Contrôlez les faces optiques du connecteur MPO et nettoyez-les. Étape 3 Retirez les bouchons anti-poussière des orifices optiques du module d'émetteur-récepteur QSFP+ ou QSFP28. Étape 4 Fixez immédiatement les connecteurs MPO du câble d'interface réseau au module d'émetteur-récepteur QSFP+ ou QSFP28 (reportez-vous à la figure ci-dessous). Illustration 55 : Raccorder un module d'émetteur-récepteur QSFP+ 40 gigabits ou QSFP28 Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 77 Connecter le routeur au réseau Retirer le module d'émetteur-récepteur QSFP+ 40 gigabits ou QSFP28 100 gigabits Retirer le module d'émetteur-récepteur QSFP+ 40 gigabits ou QSFP28 100 gigabits Avertissement Le module d'émetteur-récepteur QSFP+ QSFP28 est sensible à l'électricité statique. Lorsque vous manipulez des modules d'émetteur-récepteur QSFP+ ou QSFP28, ou que vous touchez les modules, portez systématiquement un bracelet antistatique ou un dispositif similaire de mise à la terre. Pour retirer un module d'émetteur-récepteur QSFP+ ou QSFP28, procédez comme suit : Étape 1 Pour les modules d'émetteur-récepteur optiques QSFP+ ou QSFP28, débranchez le câble d'interface réseau du connecteur de l'émetteur-récepteur QSFP+ ou QSFP28. Étape 2 Pour les modules d'émetteur-récepteur QSFP+ ou QSFP28 équipés d'une boucle de verrouillage (reportez-vous à la figure suivante, vue de dessus) : a) Faites pivoter la boucle de verrouillage vers le bas pour la placer en position horizontale. b) Installez immédiatement le bouchon anti-poussière dans l'orifice optique des émetteurs-récepteurs. c) Saisissez l'émetteur-récepteur QSFP+ ou QSFP28 par les côtés et retirez-le de l'interface de connexion en le faisant glisser. Étape 3 Pour les modules d'émetteur-récepteur QSFP+ ou QSFP28 équipés d'une languette de retrait (reportez-vous à la figure suivante, vue de dessous) : a) Installez immédiatement le bouchon anti-poussière dans l'orifice optique de l'émetteur-récepteur. b) Saisissez la languette et tirez délicatement dessus pour dégager l'émetteur-récepteur du logement. c) Faites glisser l'émetteur-récepteur hors de son logement. Illustration 56 : Retirer le module d'émetteur-récepteur QSFP+ 40 gigabits ou QSFP28 100 gigabits Étape 4 Placez le module d'émetteur-récepteur QSFP+ ou QSFP28 dans un sac antistatique. Installer et retirer les modules CFP2 Avant de retirer ou d'installer un module CFP2, lisez les informations de cette section. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 78 Connecter le routeur au réseau Installer un module CFP2 Attention Une fois débranchés, les câbles à fibre optique et certains connecteurs sont susceptibles d'émettre un rayonnement laser invisible. Ne regardez pas les faisceaux à l'œil nu ni à l'aide d'instruments optiques. Consigne 1 051 Avertissement Le module CFP2 est sensible à l'électricité statique. Lorsque vous manipulez ou touchez des modules CFP2, portez systématiquement un bracelet antistatique ou un dispositif similaire de mise à la terre. Installer un module CFP2 Pour installer un module CFP2, procédez comme suit : Étape 1 Portez un bracelet antistatique au poignet ou à la cheville et suivez les instructions d'utilisation. Étape 2 Alignez le module CFP2 dans le connecteur de port d'émetteur-récepteur de la carte de ligne. Illustration 57 : Aligner un module CFP2 dans un connecteur de port Étape 3 Faites glisser le module CPT2 jusqu'à ce que la bride à joint EMI entre en contact avec la plaque de la carte de ligne. Étape 4 Appuyez fort à l'avant du module CFP2 avec votre pouce pour l'enclencher complètement dans le connecteur. Pour que le module CFP2 soit bien calé dans le connecteur, appliquez une force symétrique d'au moins 80 N sur sa face avant dans l'axe. Les mécanismes de verrouillage des deux côtés du module enfichable doivent être complètement enclenchés et les connecteurs électriques doivent être complètement couplés. Illustration 58 : Installer un module CFP2 dans un connecteur de port Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 79 Connecter le routeur au réseau Retirer un module CFP2 Étape 5 Lorsque vous êtes prêt à fixer le câble réseau, retirez les bouchons antipoussière, inspectez et nettoyez les extrémités du connecteur à fibre optique, puis branchez immédiatement les connecteurs du câble d'interface réseau dans les orifices optiques du module CFP2. Retirer un module CFP2 Pour retirer un module CFP2, procédez comme suit : Étape 1 Portez un bracelet antistatique au poignet ou à la cheville et suivez les instructions d'utilisation. Étape 2 Débranchez et retirez tous les câbles d'interface des ports. Veillez à prendre note des branchements actuels des câbles sur les ports de la carte de ligne. Étape 3 Ouvrez le loquet de verrouillage du module CFP2 avec votre index. Si le loquet de verrouillage est bloqué et que vous ne pouvez pas utiliser votre index pour l'ouvrir, employez un petit tournevis à lame plate ou un long instrument étroit pour l'ouvrir. Étape 4 Saisissez le module CFP2 entre le pouce et l'index, puis retirez-le délicatement du port. Étape 5 Posez le module CFP2 sur un tapis antistatique. Si vous devez le renvoyer à l'usine, rangez-le immédiatement dans un sachet de protection antistatique. Connecter les ports d'interface Vous pouvez connecter les ports d'interface optiques sur les cartes de ligne à d'autres périphériques pour assurer la connectivité réseau. Connecter un port à fibre optique au réseau Selon le modèle de carte de ligne, vous pouvez utiliser des émetteurs-récepteurs QSFP+ ou QSFP28. Certains émetteurs-récepteurs fonctionnent avec des câbles à fibre optique que vous fixez directement, d'autres fonctionnent avec des câbles en cuivre préfixés. Lors de l'installation des câbles à fibre optique pour un port, vous devez installer des émetteurs-récepteurs SFP pour les ports optiques 1 gigabit, des émetteurs-récepteurs SFP+ pour les ports optiques 10 gigabits ou des émetteurs-récepteurs QSFP+ pour les ports 100 gigabits avant d'installer le câble à fibre optique dans les émetteurs-récepteurs. Avertissement Le retrait et l'insertion répétés d'un émetteur-récepteur peuvent réduire sa durée de vie utile. Veillez par conséquent à ne retirer et à n'insérer un émetteur-récepteur qu'en cas de stricte nécessité. Nous vous recommandons de débrancher les câbles avant d'insérer ou de retirer des émetteurs-récepteurs pour ne pas endommager le câble ou l'émetteur-récepteur. Déconnecter les ports optiques du réseau Lorsque vous souhaitez retirer des émetteurs-récepteurs à fibre optique, vous devez débrancher les câbles à fibre optique de l'émetteur-récepteur avant de retirer l'émetteur-récepteur du port. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 80 Connecter le routeur au réseau Connecter un câble à l'interface d'antenne GNSS Connecter un câble à l'interface d'antenne GNSS Le voyant GNSS se trouve à l'arrière des châssis NCS-55A2-MOD-SL, NCS-55A2-MOD-HD-S, NCS-55A2-MOD-HX-S, NCS-55A2-MOD-SE-S, NCS-55A1-48Q6H et NCS-55A1-24Q6H-S/NCS-55A1-24Q6H-SS. Étape 1 Étape 2 Branchez l'une des extrémités d'un câble coaxial blindé au port GNSS RF IN. Reliez l'autre extrémité du câble coaxial blindé à l'antenne GNSS après le protecteur primaire. Remarque Un protecteur primaire doit être installé sur le port GNSS RF In pour respecter les consignes de sécurité locales. Illustration 59 : Port GNSS – NCS 55A2 Le blindage du câble coaxial GNSS RF In doit être raccordé à la terre des équipements de l'installation via le châssis. Le fil de terre du châssis doit être connecté à la terre des équipements de l'installation. Brochage du port GPS La plate-forme est capable de recevoir ou de diffuser des signaux GPS de 1 PPS et 10 MHz. Ces interfaces sont fournies par deux connecteurs mini-coaxiaux 50 ohms, DIN 1.0/2.3, sur le panneau avant. De même, le panneau avant comporte deux connecteurs mini-coaxiaux 50 ohms pour émettre ces signaux 1 PPS et 10 MHz. Consultez le tableau suivant pour une description des broches du port GPS. Tableau 9 : Brochage du port GPS Forme d'onde Amplitude 10 Mhz (entrée et sortie) 1 PPS (entrée et sortie) Entrée : onde sinusoïdale Entrée : impulsion rectangulaire Sortie : onde carrée Sortie : impulsion rectangulaire Entrée : > 1,7 volt p-p (8 à 10 dBm) Entrée : > 2,4 volts, compatible avec TTL Sortie : > 2,4 volts, compatible avec TTL Sortie : > 2,4 volts, compatible avec TTL Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 81 Connecter le routeur au réseau Effectuer l'entretien des émetteurs-récepteurs et des câbles optiques 10 Mhz (entrée et sortie) 1 PPS (entrée et sortie) Impédance 50 ohms 50 ohms Largeur de l'impulsion 50 % du cycle d'utilisation 26 microsecondes Temps de montée Entrée : CA couplé 40 nanosecondes Sortie : 5 nanosecondes Effectuer l'entretien des émetteurs-récepteurs et des câbles optiques Évitez l'accumulation de saletés et de poussière sur les émetteurs-récepteurs et les câbles à fibre optique afin d'assurer la précision des signaux et d'éviter d'endommager les connecteurs. L'atténuation (perte de lumière) augmente avec la contamination et doit être inférieure à 0,35 dB. Respectez les consignes de maintenance suivantes : • Les émetteurs-récepteurs sont sensibles à l'électricité statique. Pour éviter tout dommage par décharge électrostatique, portez un bracelet antistatique connecté au châssis mis à la terre. • Ne retirez et n'insérez un émetteur-récepteur qu'en cas de stricte nécessité. Des retraits ou des insertions à répétition peuvent réduire sa durée de vie utile. • Protégez toutes les connexions optiques inutilisées. Nettoyez-les avant de les utiliser afin d'éviter l'accumulation de poussière, qui risquerait d'endommager les extrémités du câble à fibre optique. • Ne touchez pas les extrémités des connecteurs. Vous risquez en effet de laisser des traces de doigt et de contaminer les connecteurs. • Nettoyez régulièrement les connecteurs ; la fréquence de nettoyage varie en fonction de l'environnement. Veillez par ailleurs à nettoyer les connecteurs s'ils sont exposés à la poussière ou si un utilisateur les a touchés par inadvertance. Vous pouvez effectuer un nettoyage à l'eau ou à sec ; reportez-vous aux procédures de nettoyage des connexions en fibre optique de votre site. • Vérifiez que les connecteurs ne sont pas endommagés et retirez la poussière accumulée dessus. Nettoyez et examinez les extrémités des fibres au microscope si vous pensez qu'un connecteur est endommagé. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 82 CHAPITRE 5 Vérifier l'installation du châssis Après avoir installé le châssis NCS 5500, utiliser les commandes show pour vérifier l'installation et la configuration. Si un problème est détecté, prenez les mesures correctives correspondantes avant de poursuivre la configuration. Étape 1 show inventory Exemple : sysadmin-vm:0_RP0 #show inventory Cette commande affiche des informations sur les unités remplaçables sur site (FRU), notamment les ID de produit, les numéros de série et les ID de version. Étape 2 show environment Exemple : sysadmin-vm:0_RP0 #show environment Cette commande affiche toutes les informations liées à l'environnement du routeur. Étape 3 show environment temperature Exemple : sysadmin-vm:0_RP0 #show environment temperature Cette commande affiche les valeurs de température des capteurs de température de la carte. Chaque contrôleur, processeur de routage, carte en ligne et carte de fabric possède des capteurs de température avec deux seuils : • Seuil de température minimal : lorsqu'un seuil minimal est dépassé, une alarme mineure est déclenchée et les événements suivants se produisent pour les quatre capteurs : • Affichage de messages système • Envoi de notifications SNMP (si cette fonction est configurée) • Journalisation des événements d'alarme environnementale, qu'il est possible de consulter en exécutant la commande show alarm Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 83 Vérifier l'installation du châssis • Seuil de température maximal : lorsqu'un seuil maximal est dépassé, une alarme majeure est déclenchée et les événements suivants se produisent : • Pour les capteurs 1, 3 et 4 (capteurs externes et intégrés), les événements suivants se produisent : • Affichage de messages système • Envoi de notifications SNMP (si cette fonction est configurée) • Journalisation des événements d'alarme environnementale, qu'il est possible de consulter en exécutant la commande show alarm • Pour le capteur 2 (capteur d'entrée d'air), les événements suivants se produisent : • En cas de dépassement du seuil dans une carte de commutation, seule cette carte est arrêtée. • En cas de dépassement du seuil dans une carte de processeur de routage active en veille haute disponibilité ou en veille, seule cette carte de processeur de routage est arrêtée et la carte de processeur de routage en veille prend le relais. • Si votre routeur n'est pas équipé d'une carte de processeur de routage en veille, vous avez 2 minutes pour baisser la température. Durant cet intervalle, le logiciel surveille la température toutes les 5 secondes et envoie continuellement des messages système selon la configuration. Remarque Nous vous recommandons d'installer des cartes de processeur de routage doubles. Si vous utilisez un routeur sans cartes de processeur de routage doubles, Cisco recommande de remplacer immédiatement la carte du ventilateur si un seul ventilateur ne fonctionne pas. Étape 4 show environment power Exemple : sysadmin-vm:0_RP0 #show environment power Cette commande affiche les informations de consommation électrique du routeur. Étape 5 show environment voltage Exemple : sysadmin-vm:0_RP0 #show environment voltage Cette commande affiche la tension du routeur. Étape 6 show environment current Exemple : sysadmin-vm:0_RP0 #show environment current Cette commande affiche l'état actuel de l'environnement. Étape 7 show environment fan Exemple : Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 84 Vérifier l'installation du châssis sysadmin-vm:0_RP0 #show environment fan Cette commande affiche l'état des unités de ventilation. Étape 8 hw-module location loc shutdown ou [no] hw-module shutdown location loc Exemple : sysadmin-vm:0_RP0 #hw-module location <loc> shutdown Cette commande démarre ou arrête correctement une carte. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 85 Vérifier l'installation du châssis Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 86 CHAPITRE 6 Remplacer les composants du châssis Remarque Sauf indication contraire, les images présentées dans ce chapitre sont uniquement des exemples. L'apparence réelle et la taille du châssis peuvent varier. • Remplacer les modules de ventilation, à la page 87 • Remplacer le cadre du filtre à air, à la page 92 • Remplacer le bloc d'alimentation, à la page 93 Remplacer les modules de ventilation Remplacer les modules de ventilation NCS 55A1-24H, NCS 55A1-36H-S, NCS 55A1-36H-SE-S, NCS 5501, NCS 5501-SE, NCS-55A1-48Q6H, NCS-55A1-24Q6H-S et NCS-55A1-24Q6H-SS Le module de ventilation a été conçu pour pouvoir être retiré et remplacé pendant le fonctionnement du système, sans danger électrique ni risque d'endommagement du système, à condition que le remplacement soit effectué dans les 2 minutes. Remarque Les routeurs NCS 5501 et NCS 5501-SE prennent en charge les modules de ventilation NCS-1RU-FAN-FW (entrée d'air côté port) et NCS-1RU-FAN-RV (sortie d'air côté port). Les routeurs NCS 55A1-24H, NCS 55A1-36H-S et NCS 55A1-36H-SE-S prennent en charge les modules de ventilation NC55-A1-FAN-FW (entrée d'air côté port) et NC55-A1-FAN-RV (sortie d'air côté port). Les routeurs NCS-55A1-48Q6H prennent en charge les modules de ventilation NC55-A1-FAN-FW (entrée d'air côté port) et NC55-A1-FAN-RV (sortie d'air côté port). Les routeurs NCS-55A1-24Q6H-S prennent en charge les modules de ventilation NCS-1RU-FAN-FW (entrée d'air côté port) et NCS-1RU-FAN-RV (sortie d'air côté port). Les routeurs NCS-55A1-24Q6H-SS prennent en charge le module de ventilation NCS-1RU-FAN-FW (entrée d'air côté port). Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 87 Remplacer les composants du châssis Remplacer les modules de ventilation NCS 55A1-24H, NCS 55A1-36H-S, NCS 55A1-36H-SE-S, NCS 5501, NCS 5501-SE, NCS-55A1-48Q6H, NCS-55A1-24Q6H-S et NCS-55A1-24Q6H-SS Remarque Étape 1 Le sens de circulation de l'air doit être le même pour tous les blocs d'alimentation et modules de ventilation dans le châssis. Pour retirer un module de ventilation, procédez comme suit : a) Appuyez sur les deux loquets sur le module de ventilation, puis saisissez la poignée. Remarque La figure suivante illustre le routeur NCS 5501-SE. La procédure est la même pour les routeurs NCS 5501, NCS-55A1-48Q6H, NCS-55A1-24Q6H-S/NCS-55A1-24Q6H-SS et NCS 55A1. Illustration 60 : Retirer les ventilateurs NCS 5501-SE b) Appuyez simultanément sur les loquets, puis retirez complètement le module de ventilation du châssis. c) Vous pouvez disposer du module de ventilation. Étape 2 Pour installer un module de ventilation, procédez comme suit : a) Tenez le module de ventilation en veillant à ce que le voyant et l'étiquette PID se trouvent sur le dessus. b) Alignez le module de ventilation sur le logement ouvert de l'unité de ventilation dans le châssis, puis appuyez sur le module pour l'insérer complètement dans le logement jusqu'à ce que les loquets droit et gauche s'enclenchent sur le châssis. Remarque Si vous ne parvenez pas à insérer complètement le module de ventilation dans le logement, ne forcez pas dessus. Retirez le module de ventilation et vérifiez qu'il est adapté au routeur et que vous l'insérez dans le bon sens. c) Si le châssis est sous tension, soyez attentif aux ventilateurs. Vous devriez immédiatement les entendre fonctionner. Si vous ne les entendez pas, vérifiez que le module de ventilation est inséré complètement dans le châssis. d) Vérifiez que le voyant du module de ventilation est allumé en vert. Si ce n'est pas le cas, un ou plusieurs ventilateurs sont en panne. Le cas échéant, contactez votre représentant du service clientèle pour obtenir des pièces de rechange. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 88 Remplacer les composants du châssis Installer ou remplacer le module de ventilation verrouillé Installer ou remplacer le module de ventilation verrouillé Cette procédure permet de remplacer le module de ventilation verrouillé NC55-A2-FAN-L-FW dans les routeurs Cisco NCS-55A2-MOD-HD-S, Cisco NCS-55A2-MOD-HX-S et Cisco NC55A2-MOD-SE-H-S. Étape 1 Pour insérer le module de ventilation (NC55-A2-FAN-L-FW), procédez comme suit : a) Tenez le module de ventilation en veillant à ce que le voyant et l'étiquette PID se trouvent sur le dessus. b) Alignez le module de ventilation dans le bon sens par rapport au logement de l'unité de ventilation dans le châssis. Remarque Si vous ne parvenez pas à insérer complètement le module de ventilation dans le logement, ne forcez pas dessus. Retirez le module de ventilation et vérifiez qu'il est adapté au châssis et que vous l'avez inséré dans le bon sens. c) Enfoncez le module complètement dans le logement jusqu'à ce que les loquets s'enclenchent dans le châssis. d) Si le châssis est sous tension, soyez attentif aux ventilateurs. Vous devriez immédiatement les entendre fonctionner. Si vous ne les entendez pas, vérifiez que le module de ventilation est inséré complètement dans le châssis. e) Vérifiez que le voyant du module de ventilation est allumé en vert. Si ce n'est pas le cas, un ou plusieurs ventilateurs sont en panne. Le cas échéant, contactez votre représentant du service clientèle pour obtenir des pièces de rechange. Étape 2 Pour retirer le module de ventilation, procédez comme suit : a) Appuyez sur les deux loquets du module de ventilation pour le désenclencher du châssis. b) Appuyez simultanément sur les loquets, puis retirez complètement le module de ventilation du châssis. c) Vous pouvez disposer du module de ventilation. Remarque L'étiquette signalant le port de module de ventilation est présente en haut sur la surface arrière du châssis. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 89 Remplacer les composants du châssis Remplacer les modules de ventilation dans les routeurs NCS 55A2-MOD-S, NCS 55A2-MOD-SE-S, NCS-55A2-MOD-HX-S, NC55A2-MOD-SE-H-S, NCS 55A2-MOD-HD-S et NCS 5502, NCS 5502 SE Illustration 61 : Remplacer le module de ventilation verrouillé 1 Module de ventilation Remplacer les modules de ventilation dans les routeurs NCS 55A2-MOD-S, NCS 55A2-MOD-SE-S, NCS-55A2-MOD-HX-S, NC55A2-MOD-SE-H-S, NCS 55A2-MOD-HD-S et NCS 5502, NCS 5502 SE Les routeurs Cisco NCS 55A2-MOD-S, NCS 55A2-MOD-SE-S, NCS-55A2-MOD-HX-S, NC55A2-MOD-SE-H-S, NCS 55A2-MOD-HD-S, NCS 5502 et NCS 5502 SE sont dotés d'un mécanisme de protection et de redondance en cas de panne d'un ventilateur. Si l'un des ventilateurs tombe en panne, les autres ventilateurs peuvent continuer de fonctionner pour une période illimitée sans dégrader les performances. Lors du remplacement du ventilateur défaillant, le nouveau ventilateur doit être physiquement inséré dans les 3 minutes. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 90 Remplacer les composants du châssis Remplacer les modules de ventilation dans les routeurs NCS 55A2-MOD-S, NCS 55A2-MOD-SE-S, NCS-55A2-MOD-HX-S, NC55A2-MOD-SE-H-S, NCS 55A2-MOD-HD-S et NCS 5502, NCS 5502 SE Remarque Étape 1 Les routeurs NCS 55A2-MOD-S, NCS 55A2-MOD-SE-S, NCS-55A2-MOD-HX-S, NC55A2-MOD-SE-H-S et NCS 55A2-MOD-HD-S sont dotés de 8 ventilateurs : 4 ventilateurs pour les adaptateurs MPA (en haut) et 4 ventilateurs pour la carte mère du châssis (en bas). Les niveaux du haut et du bas peuvent fonctionner avec un minimum de 3 ventilateurs chacun. Dévissez la vis de serrage sur le ventilateur. Illustration 62 : Retirer les modules de ventilation dans les routeurs NCS 55A2-MOD-S, NCS 55A2-MOD-SE-S, NCS-55A2-MOD-HX-S, NC55A2-MOD-SE-H-S et NCS 55A2-MOD-HD-S Illustration 63 : Retirer les modules de ventilation NCS 5502 et NCS 5502 SE 1 Vis du module de ventilation Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 91 Remplacer les composants du châssis Remplacer le cadre du filtre à air Étape 2 Tirez sur la poignée pour retirer le ventilateur devant être remplacé. Étape 3 Tenez le module de ventilation en veillant à ce que le voyant et l'étiquette PID se trouvent sur le dessus. Étape 4 Alignez le module de ventilation avec le logement ouvert dans le châssis, puis appuyez sur le module pour l'insérer complètement dans le logement jusqu'à ce que sa partie avant touche le châssis. Alignez la vis du module de ventilation avec le trou correspondant dans le châssis. Étape 5 Serrez la vis pour fixer le module de ventilation dans le châssis. Étape 6 Si le châssis est sous tension, soyez attentif aux ventilateurs. Vous devriez immédiatement les entendre fonctionner. Si vous ne les entendez pas, vérifiez que le module de ventilation est inséré complètement dans le châssis. Étape 7 Vérifiez que le voyant du module de ventilation est allumé en vert. Si ce n'est pas le cas, un ou plusieurs ventilateurs sont en panne. Le cas échéant, contactez votre représentant du service clientèle pour obtenir des pièces de rechange. Remplacer le cadre du filtre à air Cette procédure permet de remplacer le cadre du filtre à air (NCS-55A2-FLTR) dans les routeurs Cisco NCS-55A2-MOD-HD-S, Cisco NCS-55A2-MOD-HX-S et Cisco NC55A2-MOD-SE-H-S. Étape 1 Retirez la vis fraisée M3 sur le cadre du filtre serrée à un couple de 0,56 Nm (5 pouces-livres). Étape 2 Retirez le cadre du filtre depuis le côté droit comme illustré dans la figure suivante. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 92 Remplacer les composants du châssis Remplacer le bloc d'alimentation Illustration 64 : Remplacer le cadre du filtre à air 1 Vis 2 Cadre du filtre à air Remarque En fonction de la qualité de l'air à l'intérieur de l'armoire, le filtre doit être remplacé au moins tous les 6 mois. Étape 3 Faites glisser le nouveau cadre dans le sens inverse et serrez la vis fraisée M3 à un couple de 0,56 Nm (5 pouces-livres). Remplacer le bloc d'alimentation Suivez cette procédure pour remplacer les blocs d'alimentation CA ou CC. Étape 1 Si le bloc d'alimentation est relié à un circuit CC, isolez le circuit au niveau du disjoncteur. Étape 2 Déconnectez le câble du bloc d'alimentation. Étape 3 Appuyez sur la languette vers l'intérieur pour déverrouiller le bloc d'alimentation, puis tirez la poignée pour le retirer. Étape 4 Insérez le bloc d'alimentation neuf. Remarque Si vous ne parvenez pas à insérer complètement le bloc d'alimentation, ne forcez pas dessus. Retirez le bloc d'alimentation et vérifiez qu'il est adapté au routeur et que vous l'insérez dans le bon sens. Étape 5 Connectez le câble du bloc d'alimentation. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 93 Remplacer les composants du châssis Remplacer le bloc d'alimentation Étape 6 Si le bloc d'alimentation est relié à un circuit CC, activez le disjoncteur de la source d'alimentation CC. Remarque La figure suivante illustre le routeur NCS 5501. La procédure est la même pour les routeurs NCS 5501-SE, NCS-55A1-48Q6H, NCS-55A1-24Q6H-S/NCS-55A1-24Q6H-SS et NCS 55A1-24H. Illustration 65 : Retirer le bloc d'alimentation NCS 5501 Illustration 66 : Retirer les blocs d'alimentation NCS 55A1-36H-S et NCS 55A1-36H-SE-S Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 94 Remplacer les composants du châssis Remplacer le bloc d'alimentation Illustration 67 : Retirer les blocs d'alimentation NCS 5502 et NCS 5502 SE Illustration 68 : Retirez le bloc d'alimentation dans les routeurs NCS 55A2-MOD-S, NCS 55A2-MOD-SE-S, NCS-55A2-MOD-HX-S, NC55A2-MOD-SE-H-S et NCS 55A2-MOD-HD-S Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 95 Remplacer les composants du châssis Remplacer le bloc d'alimentation Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 96 ANNEXE A Spécifications système • Caractéristiques environnementales et physiques, à la page 97 • Émetteurs-récepteurs, connecteurs et câbles, à la page 97 Caractéristiques environnementales et physiques Pour plus d'informations sur les caractéristiques des châssis, la prise en charge des fonctionnalités logicielles, les propriétés environnementales, la conformité avec les normes réglementaires et les références de commande, consultez ces fiches techniques : • Fiche technique du châssis fixe Cisco Network Convergence System 5500 • Fiche technique du châssis fixe Cisco Network Convergence System 5500 55A1 • Fiche technique du châssis fixe Cisco Network Convergence System 5500 55A2 Émetteurs-récepteurs, connecteurs et câbles Caractéristiques des émetteurs-récepteurs et des câbles Pour déterminer quels émetteurs-récepteurs et quels câbles sont pris en charge par ce routeur, consultez la matrice de compatibilité des groupes de modules émetteurs-récepteurs : https://tmgmatrix.cisco.com/home Pour connaître les caractéristiques d'un émetteur-récepteur et obtenir des informations d'installation, reportez-vous aux Guides d'installation et de mise à jour des modules d'émetteur-récepteur Cisco. Connecteurs RJ-45 Le connecteur RJ-45 relie le câble ruban à paire torsadée ou le câble à paires torsadées non blindé de catégorie 3, 5, 5e, 6 ou 6A du réseau externe à l'un des connecteurs d'interface de module suivants : • Châssis du routeur • Port CONSOLE Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 97 Spécifications système Spécifications système • Port MGMT ETH Avertissement Pour répondre aux exigences GR-1089 relatives à la résistance à la foudre à l'intérieur des bâtiments, utilisez un câble ruban à paire torsadée (FTP) correctement mis à la terre aux deux extrémités. La figure suivante illustre le connecteur RJ-45. Illustration 69 : Connecteur RJ-45 1 Broche 1 2 Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 98 Broche 2 ANNEXE B Voyants LED • Voyants du châssis, à la page 99 • Voyants d'adaptateur MPA, à la page 101 • Voyant des unités de ventilation, à la page 101 • Voyants des blocs d'alimentation, à la page 103 • Voyants d'état des ports, à la page 105 • Voyant GNSS, à la page 106 Voyants du châssis 5501 NCS : les voyants ATTN (avertissement), STATUS (état) et ALARM (alarme) sont situés sur la partie inférieure avant gauche du châssis. NCS-55A1-48Q6H et NCS-55A1-24Q6H-S/NCS-55A1-24Q6H-SS : les voyants ATTN (avertissement), STATUS (état) et ALARM (alarme) sont situés sur la partie inférieure avant gauche et à l'arrière du châssis. NCS 5501 SE, NCS 55A1-24H, NCS 55A2-MOD-S, NCS 55A2-MOD-SE-S, NCS-55A2-MOD-HX-S, NC55A2-MOD-SE-H-S, NCS 55A2-MOD-HD-S : les voyants ATTN (avertissement), STATUS (état), ALARM (alarme) et SYNC (synchronisation) sont situés le long de la partie avant gauche du châssis. NCS 55A1-36H-S, NCS 55A1-36H-SE-S : les voyants ATTN (avertissement), STATUS (état), ALARM (alarme) et SYNC (synchronisation) sont situés le long de la partie avant gauche du châssis. NCS 5502 : les voyants ATTN (avertissement), STATUS (état) et ALARM (alarme) sont situés sur la partie supérieure avant gauche du châssis. Tableau 10 : Description des voyants des châssis à ports fixes Voyant Couleur État ATTN Bleu clignotant L'opérateur a activé ce voyant pour identifier ce châssis. Éteint Ce châssis n'est pas identifié. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 99 Voyants LED Voyants LED Voyant Couleur État STATUS ou STAT Vert Le module est opérationnel et aucune alarme majeure ou critique n'est active. Orange Le noyau de l'hôte a démarré et est prêt à lancer la machine virtuelle SysAdmin. Rouge Échec de démarrage qui empêche le démarrage de l'UC. Orange clignotant (lentement) Le module est en cours de démarrage. Orange clignotant (rapidement) Le module est en cours de démarrage ou d'arrêt, ou la machine virtuelle SysAdmin est en cours de rechargement. Rouge clignotant RP0 présente des alarmes majeures ou critiques actives. ALARM ou ALRM Éteint Le module est hors tension. Rouge Alarme critique au niveau du système (y compris RP0). Vert clignotant Alarme critique. Les origines peuvent être multiples : (S'applique uniquement au modèle NCS 5502) • Moins de 2 blocs d'alimentation • Cordon d'alimentation débranché • Bloc d'alimentation incorrectement inséré • Puissance d'entrée insuffisante Rouge clignotant Alarme critique : défaillance du rail de tension. SYNC Orange Alarme majeure au niveau du système (y compris RP0). Orange clignotant Alarme mineure au niveau du système (y compris RP0). Éteint Aucune alarme. Vert L'horloge principale est synchronisée sur une source externe, notamment IEEE1588. (Ne s'applique pas aux modèles Vert clignotant NCS 5501 ou 5502) Orange Éteint STATUS + ALARM (les deux voyants) Le système est en mode Ethernet synchrone. Free Run/Holdover : l'horloge principale est en mode Free Run ou Holdover. La synchronisation de l'horloge principale est désactivée. Rouge clignotant Erreur de validation du démarrage sécurisé. Ce cas n'est applicable qu'immédiatement après la mise sous tension. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 100 Voyants LED Voyants d'adaptateur MPA Voyants d'adaptateur MPA Le voyant STATUS (état) se trouve à l'avant à gauche de l'adaptateur MPA, le voyant ATTN (attention) se trouve à l'avant à droite et le voyant de liaison pour chaque port est situé entre les deux rangées de ports (chaque voyant correspond à un triangle pointant vers le port du dessus ou du dessous). Voyant Couleur État ATTN Bleu clignotant L'opérateur a activé ce voyant pour identifier cet adaptateur MPA dans le châssis. Éteint Ce voyant n'est pas utilisé. Vert Cet adaptateur MPA est opérationnel. Orange L'une des conditions suivantes : STATUS • L'adaptateur MPA a détecté une erreur de parité d'ID de connecteur et ne sera pas mis sous tension ou ne démarrera pas. • L'adaptateur MPA n'est pas entièrement inséré. Orange clignotant L'adaptateur MPA est en train de démarrer ou de s'arrêter. Éteint L'adaptateur est hors tension et peut désormais être retiré en toute sécurité. Le port est actif. Liaison (pour Vert chaque port) Orange Le port est désactivé par l'opérateur ou ne s'initialise pas. Orange, clignotant Le port est défectueux et désactivé. Éteint Le port n'est pas activé ou la liaison n'est pas établie. Voyant des unités de ventilation Les unités de ventilation sont situées à l'arrière du châssis. Chaque module de ventilation a un voyant d'état. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 101 Voyants LED Voyants LED Illustration 70 : Voyant des unités de ventilation NCS-55A1-24H, NCS 55A1-36H-S, NCS 55A1-36H-SE-S, NCS 5501, NCS-55A1-48Q6H, NCS-55A1-24Q6H-S et NCS 5501 SE Illustration 71 : Voyant de l'unité de ventilation NCS 5502 Illustration 72 : Voyant des unités de ventilation NCS 55A2-MOD-S, NCS 55A2-MOD-SE-S, NCS-55A2-MOD-HX-S, NC55A2-MOD-SE-H-S et NCS 55A2-MOD-HD-S Voyant Couleur État STATUS Vert Les ventilateurs fonctionnent normalement. Orange clignotant Un ou plusieurs ventilateurs ne fonctionnent pas correctement. Orange L'unité de ventilation est insérée, mais n'est toujours pas en ligne. Éteint L'unité de ventilation n'est pas alimentée. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 102 Voyants LED Voyants des blocs d'alimentation Voyants des blocs d'alimentation Voyants des blocs d'alimentation NCS 55A1-24H, NCS-55A1-48Q6H, NCS-55A1-24Q6H-S, NCS-55A1-24Q6H-SS, NCS 5501 et NCS 5501 SE Les blocs d'alimentation sont situés à l'arrière du châssis. Chaque bloc d'alimentation a un voyant OK et un voyant d'échec (FAIL). 1 FAIL 2 OK Tableau 11 : Description des voyants des blocs d'alimentation Voyant OK Voyant FAIL État Vert Éteint Le bloc d'alimentation est sous tension et alimente le routeur. Vert clignotant Éteint Le bloc d'alimentation est connecté à la source d'alimentation en entrée, mais n'alimente pas le routeur. Il est possible que le bloc d'alimentation ne soit pas correctement installé dans le châssis. Éteint Éteint Tous les blocs d'alimentation ne sont pas alimentés ou un bloc d'alimentation non installé n'est pas alimenté. Éteint Orange clignotant Le bloc d'alimentation fonctionne, mais une condition d'alerte a été déclenchée, probablement suite à l'un des événements suivants : • Température élevée • Haute puissance • Rotation lente du ventilateur du module d'alimentation • Basse tension • Le bloc d'alimentation est installé dans le châssis, mais a été déconnecté de la source d'alimentation Éteint Orange Panne du module d'alimentation ; l'un des incidents suivants s'est produit : • Surtension • Surintensité • Température excessive • Panne du ventilateur du module d'alimentation Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 103 Voyants LED Voyants LED Voyant des blocs d'alimentation NCS 55A1-36H-S, NCS 55A1-36H-SE-S et NCS 5502 Les blocs d'alimentation sont situés à l'arrière du châssis. Chaque bloc d'alimentation dispose d'un voyant d'état. Tableau 12 : Description des voyants des blocs d'alimentation Voyant Couleur État STATUS Vert Le bloc d'alimentation est sous tension et alimente le routeur. Vert clignotant Le bloc d'alimentation est connecté à la source d'alimentation en entrée, mais n'alimente pas le routeur. Orange Défaillance d'alimentation suite à l'un des événements suivants : • Surtension • Surintensité • Surchauffe • Défaillance du ventilateur Orange clignotant Le bloc d'alimentation fonctionne, mais une condition d'alerte a été déclenchée suite à l'un des événements suivants : • Température élevée • Haute puissance • Ventilateur lent Éteint Les blocs d'alimentation ne sont pas alimentés. Voyants des blocs d'alimentation des châssis NCS 55A2-MOD-S, NCS 55A2-MOD-SE-S, NCS-55A2-MOD-HX-S, NC55A2-MOD-SE-H-S et NCS 55A2-MOD-HD-S Les blocs d'alimentation sont situés à l'avant du châssis. Chaque bloc d'alimentation a un voyant OK et un voyant d'échec (FAIL). Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 104 Voyants LED Voyants d'état des ports 1 FAIL 2 OK Tableau 13 : Description des voyants des blocs d'alimentation Voyant OK Voyant FAIL État Vert Éteint Le bloc d'alimentation est sous tension et alimente le routeur. Vert clignotant Éteint Le bloc d'alimentation est connecté à la source d'alimentation en entrée, mais n'alimente pas le routeur. Il est possible que le bloc d'alimentation ne soit pas correctement installé dans le châssis. Éteint Éteint Tous les blocs d'alimentation ne sont pas alimentés ou un bloc d'alimentation non installé n'est pas alimenté. Éteint Orange clignotant Le bloc d'alimentation fonctionne, mais une condition d'alerte a été déclenchée, probablement suite à l'un des événements suivants : • Température élevée • Haute puissance • Rotation lente du ventilateur du module d'alimentation • Basse tension • Le bloc d'alimentation est installé dans le châssis, mais a été déconnecté de la source d'alimentation Éteint Orange Panne du module d'alimentation ; l'un des incidents suivants s'est produit : • Surtension • Surintensité • Température excessive • Panne du ventilateur du module d'alimentation Voyants d'état des ports Chaque port dispose d'un voyant. Le tableau suivant décrit les voyants d'état des ports. Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 105 Voyants LED Voyant GNSS Tableau 14 : Voyants d'état des ports (un par port) Couleur du voyant Description Éteint Le port a été fermé par l'administrateur. Vert Le port est activé par l'administrateur et la liaison fonctionne. Orange Le port est activé par l'administrateur et la liaison ne fonctionne pas. Orange clignotant La carte est en cours de rechargement. Le voyant clignote en orange. Voyant GNSS Le voyant GNSS se trouve à l'arrière des châssis NCS-55A2-MOD-SL, NCS-55A2-MOD-HD-S, NCS-55A2-MOD-HX-S, NCS-55A2-MOD-SE-S, NCS-55A1-24Q6H-S/NCS-55A1-24Q6H-SS et NCS-55A1-48Q6H. Tableau 15 : Voyant GNSS Couleur du voyant Description Vert État normal de GNSS. L'autoévaluation est terminée. Orange Tous les autres états Guide d'installation matérielle des routeurs à ports fixes Cisco NCS 5500 106