Powerplus POWE00015 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
9 Des pages
Powerplus POWE00015 Manuel du propriétaire | Fixfr
POWE00015
FR
1
UTILISATION ..................................................................................... 2
2
DESCRIPTION (FIG. A) ..................................................................... 2
3
LISTE DES PIÈCES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE ............. 2
4
PICTOGRAMMES .............................................................................. 3
5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ..................................... 3
5.1
Lieu de travail ............................................................................................................ 3
5.2
Sécurité électrique .................................................................................................... 3
5.3
Sécurité des personnes ............................................................................................ 4
5.4
Précautions de manipulation et d’utilisation d’outils électriques .......................... 4
5.5
Entretien .................................................................................................................... 5
6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES À L’OUTIL................. 5
7
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES AUX BATTERIES
RECHARGEABLES ........................................................................... 5
8
FONCTIONNEMENT .......................................................................... 5
8.1
Charge de la batterie (Fig. 1) .................................................................................... 5
8.2
Lampe à DEL (Fig. 2) ................................................................................................. 6
8.3
Vissage et dévissage (Fig. 3).................................................................................... 6
8.3.1
Blocage de gâchette ................................................................................................... 6
8.3.2
Sens de rotation .......................................................................................................... 6
8.4
Utilisation de la visseuse sans fil (Fig. 4) ................................................................ 7
8.5
Poignée réglable (Fig. 5) ........................................................................................... 7
9
ENTRETIEN ....................................................................................... 7
10
DONNÉES TECHNIQUES ................................................................. 7
11
BRUIT ................................................................................................. 8
12
GARANTIE ......................................................................................... 8
13
ENVIRONNEMENT ............................................................................ 9
14
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ .................................................. 9
Copyright © 2017 VARO
P a g e |1
www.varo.com
POWE00015
FR
VISSEUSE 3,6V LI-ION
POWE00015
1
UTILISATION
Cet outil électrique est conçu pour visser et percer dans du bois et du plastique. Il n’est pas
conçu pour un usage professionnel.
Mise en garde ! Pour votre propre sécurité, lisez préalablement ce manuel
et les consignes de sécurité générales avant d’utiliser la machine. Si vous
cédez votre appareil, joignez-y toujours ce mode d'emploi.
2 DESCRIPTION (FIG. A)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Mandrin à pince
Adaptateur
Fiche du chargeur
Prise de charge
Interrupteur marche-arrêt
Témoin DEL
Témoin de charge
Commutateur de blocage de poignée réglable
Sélecteur de rotation en marche avant/arrière
3 LISTE DES PIÈCES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE
▪
▪
▪
▪
▪
Retirez tous les matériaux d’emballage.
Retirez les supports d’emballage et de transport restants (le cas échéant).
Vérifiez qu’il ne manque rien dans le carton.
Vérifiez que l’appareil, le cordon d’alimentation, la fiche d’alimentation électrique et tous
les accessoires n’ont pas subi de dommages au cours du transport.
Conservez les matériaux d’emballage le plus longtemps possible jusqu’à la fin de la
période de garantie. Jetez-les ensuite conformément à votre système de mise au rebut
des déchets.
Avertissement : Les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets ! Les
enfants ne doivent pas jouer avec des sacs en plastique ! Il existe un risque
de suffocation!
1 chargeur
1 manuel
1 visseuse
En cas de pièces manquantes ou endommagées, contactez votre
revendeur.
Copyright © 2017 VARO
P a g e |2
www.varo.com
FR
POWE00015
4 PICTOGRAMMES
Les symboles suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi et/ou sur la machine :
Risque de lésion corporelle
ou de dégâts matériels.
Lisez le manuel avant utilisation.
Conformément aux
principales exigences de
la/des directive(s)
Européenne(s).
Risque d’incendie !
N’exposez pas le chargeur et
le bloc-batterie à l’eau.
N’exposez pas le chargeur et le
bloc-batterie à une température
élevée.
Utilisez uniquement le chargeur d’accumulateur en intérieur.
5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
Attention, tous les avertissements et consignes de sécurité doivent être lus ! Un non-respect
des avertissements et des consignes peut entraîner des décharges électriques, des incendies
et/ou des blessures graves. Conservez tous les avertissements et consignes de sécurité pour
une consultation ultérieure. La notion d'"outil électrique" utilisée ci-après fait référence à un
outil électrique connecté au réseau électrique (avec câble secteur) ou à un outil électrique
alimenté par batterie (sans fil).
5.1
Lieu de travail
▪ Maintenez la propreté et un éclairage correct dans votre espace de travail. Désordre et
manque de lumière peuvent donner lieu à des accidents.
▪ N’utilisez pas les outils électriques dans un environnement présentant un risque
d’explosion, contenant par exemple des liquides, gaz ou poussières inflammables. Les
outils électriques produisent des étincelles susceptibles de provoquer l’embrasement de la
poussière ou des vapeurs.
▪ Maintenez les enfants et les tierces personnes à l’écart lorsque vous utilisez l’outil
électrique. Vous risquez de perdre le contrôle de l’appareil en cas de distraction.
5.2
Sécurité électrique
La tension d’alimentation doit correspondre à celle indiquée sur l’étiquette
des caractéristiques.
▪
▪
▪
▪
La fiche de raccordement des outils électriques doit être adaptée à la prise. La fiche
secteur ne peut en aucun cas être modifiée. N'utilisez pas d'adaptateur en même temps
que des outils électriques mis à la terre. Des fiches secteur non modifiées et des prises
adaptées réduisent le risque de décharge électrique.
Évitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre telles que robinets,
chauffages, cuisinières électriques et réfrigérateurs. Le risque de décharge électrique
augmente lorsque votre corps est mis à la terre.
Tenez les outils électriques à l'écart de la pluie ou de l'humidité. La pénétration d'eau dans
un appareil électrique augmente le risque de décharge.
N'endommagez pas le cordon d’alimentation. Ne l’utilisez pas pour porter, tirer ou
débrancher l’outil électrique de la prise. Tenez le câble secteur à l'écart de la chaleur, de
l'huile, des bords coupants ou des pièces mobiles de l'appareil. Des câbles secteurs
endommagés ou emmêlés augmentent le risque de décharge électrique.
Copyright © 2017 VARO
P a g e |3
www.varo.com
POWE00015
▪
▪
FR
Lorsque vous utilisez un outil électrique à l'air libre, n’employez que des rallonges
autorisées dans le cadre d'un usage extérieur. L'usage d'une rallonge convenant à un
usage extérieur réduit le risque de décharge électrique.
Si vous êtes obligé d’utiliser des outils électriques dans un local humide, utilisez une
alimentation électrique protégée par un dispositif à courant résiduel (DCR). L’utilisation
d’un DCR réduit le risque de décharge.
5.3
Sécurité des personnes
▪ Soyez attentif. Faites attention à ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque
vous utilisez un outil électrique. N'utilisez pas un outil électrique lorsque vous êtes fatigué
ou sous l'influence de la drogue, de l'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention
durant l'utilisation d’outils électriques peut engendrer des blessures graves.
▪ Portez un équipement de protection individuel ainsi que des lunettes de protection en
toutes circonstances. Le port d'un équipement de protection individuel tel que masque
anti-poussière, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou
protections auditives, selon l'usage de l'outil électrique, réduit le risque de blessures.
▪ Évitez toute mise en marche impromptue. Assurez-vous que le commutateur se trouve en
position éteinte avant de brancher la fiche secteur dans la prise. Un risque d'accident
existe si votre doigt se trouve sur le commutateur de l’outil électrique lorsque vous portez
celui-ci ou lorsque vous le raccordez au secteur en position allumée.
▪ Retirez les outils de réglage ou les clés de serrage avant de mettre l’outil électrique en
circuit. Un outil ou une clé se trouvant dans une partie rotative de l’outil électrique est
susceptible de provoquer des blessures.
▪ Ne tendez pas les bras trop loin. Veillez à conserver une position sûre et maintenez votre
équilibre à tout moment. Cela vous permettra de mieux contrôler l’outil électrique dans les
situations inattendues.
▪ Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements larges ni de bijoux.
Maintenez les cheveux, vêtements et gants à l'écart de l’outil électrique. Les vêtements
amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces mobiles.
▪ Si des dispositifs d'aspiration et de réception de la poussière sont montés, assurez-vous
que ceux-ci sont raccordés et correctement employés. L'utilisation de ces dispositifs réduit
les risques inhérents à la poussière.
5.4
Précautions de manipulation et d’utilisation d’outils électriques
▪ Ne surchargez pas l’outil électrique. Utilisez l’outil électrique adapté à votre travail. Un
outil électrique adapté vous permettra d'effectuer un travail plus efficace et plus sûr dans
le champ d'application concerné.
▪ N'utilisez aucun outil électrique dont le commutateur est défectueux. Un outil électrique ne
pouvant plus être allumé ou éteint est dangereux et doit être réparé.
▪ Retirez la fiche secteur de la prise avant de procéder à des réglages, de remplacer des
accessoires ou de ranger l’outil électrique. Cette mesure de précaution empêche la mise
en marche impromptue de l’outil électrique.
▪ Conservez les outils électriques inutilisés hors d’atteinte des enfants. Ne laissez pas des
personnes ne connaissant pas l'appareil ou n'ayant pas pris connaissance de ces
consignes utiliser l'appareil. Les outils électriques sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés
par des personnes inexpérimentées.
▪ Entretenez l'appareil avec soin. Contrôlez qu’aucune pièce mobile de l'appareil n’est
décentrée ou grippée, qu’aucune pièce n'est cassée ou endommagée au point d'entraver
le fonctionnement de l'appareil. Faites réparer les pièces endommagées avant d'utiliser
l'appareil. De nombreux accidents sont dus à un entretien défaillant des outils électriques.
▪ Maintenez la propreté et l'affûtage des outils tranchants. Des outils tranchants entretenus
avec soin, équipés de lames affûtées, se bloquent moins souvent et sont plus faciles à
diriger.
Copyright © 2017 VARO
P a g e |4
www.varo.com
FR
POWE00015
▪
Utilisez l’outil électrique, les accessoires, les outils de coupe ou autres en respectant ces
consignes et de la manière prescrite pour le type d’outil électrique concerné. Tenez
compte des conditions d’emploi et du travail à accomplir. L'utilisation d'outils électriques à
des fins autres que les applications prévues peut aboutir à des situations dangereuses.
5.5
Entretien
▪ Ne faites réparer votre outil électrique que par du personnel qualifié, au moyen de pièces
de rechange d’origine uniquement, de manière à préserver la sécurité de l'appareil.
6
▪
▪
▪
▪
7
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES À L’OUTIL
Maintenez les embouts et mèches de la visseuse/perceuse en bon état. Cela réduira la
charge exercée sur l’outil et garantira une plus longue durée de vie de l’outil.
Utilisez uniquement des embouts et mèches recommandés par le fabricant.
N’essayez en aucune manière de modifier l’outil ou ses accessoires.
N’exercez aucune force sur l’outil (ou les parties tranchantes), laissez-le travailler, cela
réduira l’usure de l’outil et augmentera son efficacité et sa durée de fonctionnement.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES AUX BATTERIES
RECHARGEABLES
Les batteries peuvent fuir ou exploser si elles ne sont pas manipulées correctement.
Respectez toujours les précautions suivantes lorsque vous manipulez les batteries.
N’utilisez pas la batterie de cet outil pour un autre usage.
N’essayez pas de démonter l’outil.
N’immergez pas l’outil dans l’eau ou ne l’exposez pas à l’eau.
Les batteries ont tendance à fuir lorsqu’elles sont déchargées, rechargez-les pour éviter
d’endommager l’outil.
Entreposez l’outil dans un endroit frais lorsqu’il n’est pas utilisé.
Après une utilisation prolongée de l’outil, la batterie peut devenir chaude. Mettez l’outil
hors tension et laissez la batterie refroidir.
N’utilisez pas l’outil si vous notez une décoloration ou déformation du boîtier.
Ne jetez pas l’outil au feu ni avec les déchets ménagers. Confiez l’outil à un centre de
recyclage ou de mise au rebut agréé.
ATTENTION : Les consignes de sécurité doivent être lues attentivement
avant d’utiliser l’outil.
8
8.1
FONCTIONNEMENT
Charge de la batterie (Fig. 1)
REMARQUE : Au cours de la charge, la batterie devient chaude. La batterie
fournie avec cet outil électrique n’est chargée que pour un essai et doit être
complètement chargée avant utilisation. Lisez d’abord les consignes de
sécurité, puis les consignes de charge.
▪
▪
▪
▪
▪
▪
Raccordez le cordon d’alimentation à une prise secteur adaptée (important : vérifiez la
tension sur la plaque signalétique de l’adaptateur (2)).
Branchez la fiche du chargeur (3) dans la prise de charge (4) située sur la poignée
inférieure de la visseuse sans fil.
Le temps de charge est d’environ 3 à 5 heures.
Lorsque la batterie est chargée, le témoin d’alimentation rouge (7) reste allumé.
Lorsqu’elle est entièrement chargée, le témoin rouge s’allume en vert en continu.
Débranchez la fiche du chargeur de la prise secteur, la visseuse est prête à l’emploi.
Copyright © 2017 VARO
P a g e |5
www.varo.com
FR
POWE00015
Ne laissez pas le câble faire des nœuds ou s’entortiller.
Cet adaptateur et cet outil sont conçus pour fonctionner ensemble.
N’essayez pas de charger une autre marque d’outil sans fil ou de blocbatterie à l’aide de ce chargeur.
▪
▪
Débranchez l’adaptateur lorsqu’il n’est pas utilisé et entreposez-le dans une armoire de
stockage adaptée.
Évitez de charger votre batterie en cas de gel, la puissance de charge ne serait pas
suffisante.
Remarque : Si l’outil n’est pas utilisé pendant une longue période, chargez
la batterie tous les 3 à 6 mois.
Remarque : Pour éviter d’endommager la batterie, lorsqu’elle se décharge,
chargez-la au maximum ou au moins jusqu’à la moitié avant de
l’entreposer.
8.2
Lampe à DEL (Fig. 2)
Une lampe à DEL (6) est située à l’avant de cette visseuse, elle peut s’allumer avant que le
moteur tourne si vous appuyez légèrement sur le commutateur. Cela permet d’éclairer la zone
de travail pour un contrôle préalable. Elle s’allume également pendant le travail.
AVERTISSEMENT : Ne regardez pas directement le faisceau lumineux. Ne
dirigez jamais le faisceau vers une personne ou un objet autre que la pièce
à travailler.
Ne dirigez pas délibérément le faisceau vers des personnes et assurezvous qu’il n’est pas dirigé vers l’œil d’une personne pendant plus de 0,25 s.
8.3
Vissage et dévissage (Fig. 3)
Votre outil est équipé d’un interrupteur à gâchette. Réglez le sens de rotation du mandrin en
actionnant le sélecteur de rotation en marche avant/arrière (9).
La visseuse est mise en marche en appuyant sur la gâchette de l’interrupteur marche/arrêt (5)
et arrêtée en la relâchant.
8.3.1
Blocage de gâchette
La gâchette de l’interrupteur peut être bloquée.
Cela permet de réduire le risque de démarrage accidentel lorsque la visseuse n’est pas
utilisée. Pour bloquer la gâchette de l’interrupteur, placez le sélecteur de rotation en marche
avant/arrière (9) en position centrale.
8.3.2
Sens de rotation
Le sens de rotation est contrôlé par le sélecteur de rotation en marche avant/arrière (9) situé
au-dessus de la gâchette de l’interrupteur marche-arrêt (5).
Rotation dans le sens des aiguilles d’une montre :
Pour sélectionner la rotation en marche avant, relâchez l’interrupteur marche-arrêt (5) et
poussez le sélecteur de rotation en marche avant/arrière (9) vers le côté gauche de l’outil.
Copyright © 2017 VARO
P a g e |6
www.varo.com
POWE00015
FR
Rotation dans le sens inverse des aiguilles d’une montre :
Pour sélectionner la rotation en sens inverse, poussez le levier vers le côté droit de l’outil.
Lorsque le sélecteur est en position centrale, la gâchette de l’interrupteur est bloquée et l’outil
ne peut pas être mis sous tension.
AVERTISSEMENT : Ne changez jamais le sens de rotation lorsque le
mandrin tourne. Attendez qu’il se soit immobilisé.
REMARQUE : La broche est bloquée lorsque la visseuse est hors tension,
ceci signifie que vous pouvez utiliser la visseuse pour insérer et retirer des
vis même si la batterie est déchargée.
8.4
Utilisation de la visseuse sans fil (Fig. 4)
Placez l’embout requis de la visseuse dans le mandrin à pince (1) sur l’arbre d’entraînement le
plus loin possible ou utilisez le porte-embout comme rallonge.
Remarque : utilisez toujours un porte-embout lorsque vous montez des
embouts courts.
8.5
Poignée réglable (Fig. 5)
Cet outil peut être équipé d’une poignée droite ou d’une poignée-pistolet. Appuyez sur le
commutateur de blocage de la poignée réglable (8) et maintenez-le enfoncé, réglez la poignée
sur la position souhaitée. Relâchez le commutateur, la poignée réglable se déverrouille et
l’outil peut alors être utilisé.
9
ENTRETIEN
Cet outil ne nécessite aucun entretien mécanique ou électrique spécifique. La réparation des
pièces internes de l’outil requiert les compétences d’un spécialiste.
Le nettoyage des pièces en plastique est réalisé à l’aide d’un chiffon doux et humide et d’une
petite quantité de savon doux. N’immergez jamais l’outil ou le chargeur et n’utilisez pas de
détergents, d’alcool, etc. Pour un nettoyage approfondi, consultez le service après-vente.
10
DONNÉES TECHNIQUES
Tension nominale
Vitesse de rotation
Capacité de la batterie
Type de batterie
Couple max.
Temps de charge
Témoin DEL de fonctionnement
Copyright © 2017 VARO
3,6 V
180 min-1
1300 mAh
Li-ion
2,5 Nm
3-5 h
Oui
P a g e |7
www.varo.com
FR
POWE00015
11
BRUIT
Valeurs des émissions acoustiques mesurées selon la norme applicable. (K=3)
Pression acoustique LpA
51 dB (A)
Puissance acoustique LwA
62 dB (A)
ATTENTION ! Lorsque la pression acoustique dépasse la valeur de 85 dB(A),
il est nécessaire de porter des dispositifs individuels de protection de l’ouïe.
aw (Vibrations):
0,7 m/s²
K = 1,5 m/s²
12 GARANTIE
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
Ce produit est garanti pour une période de 24 mois effective à compter de la date d’achat
par le premier utilisateur.
Cette garantie couvre toutes les défaillances matérielles ou les défauts de fabrication, elle
n’inclut pas : les batteries, les chargeurs, les défauts dus à l’usure normale des pièces,
telles que les roulements, brosses, câbles, fiches ou les accessoires tels que les foreuses,
forets, lames de scie, etc. ; les dommages ou les défauts résultant d’une utilisation
incorrecte, d’accidents ou de modifications ; ni ne couvre les frais de transport.
Les dommages et/ou les défauts résultant d'une utilisation incorrecte n'entrent pas non
plus dans les clauses de garantie.
Nous rejetons toute responsabilité pour toute blessure corporelle résultant d'une utilisation
inappropriée de l'outil.
Les réparations ne peuvent être réalisées que par un service après-vente agréé pour les
outils Powerplus.
Vous pouvez obtenir davantage d'informations au numéro 00 32 3 292 92 90.
Tous les frais de transport doivent toujours être supportés par le client, sauf indication
contraire écrite.
De plus, aucune réclamation ne peut être émise dans le cadre de la garantie si
l'endommagement de l'appareil résulte d'une négligence d'entretien ou d'une surcharge.
Tout dommage résultant d'une pénétration de fluide, d'une pénétration d'une grande
quantité de poussière, d'un endommagement volontaire (délibérément ou par grave
négligence), d'une utilisation inappropriée (utilisations pour lesquelles l'appareil n'est pas
adapté), d'une utilisation incorrecte (par exemple, non-respect des consignes indiquées
dans le manuel), d'un montage incorrect, de la foudre, d'une tension incorrecte, n'entre
pas dans la garantie. Cette liste n'est pas restrictive.
L'acceptation des réclamations sous garantie ne peut en aucun cas entraîner la
prolongation de la période de garantie ni le début d'une nouvelle période de garantie en
cas de remplacement de l'appareil.
Les appareils ou pièces remplacé(e)s sous garantie sont par conséquent la propriété de
Varo NV.
Nous nous réservons le droit de rejeter toute réclamation dans les cas où l’achat ne peut
être vérifié ni lorsqu’il est évident que le produit n’a pas été correctement entretenu.
(nettoyage des orifices de ventilation, entretien régulier des balais de charbon, etc.)
Votre reçu d’achat doit être conservé comme preuve de la date d’achat.
Votre outil non démonté doit être renvoyé à votre revendeur dans un état de propreté
acceptable (dans son coffret moulé par soufflage d’origine le cas échéant), accompagné
de votre preuve d’achat.
Copyright © 2017 VARO
P a g e |8
www.varo.com
POWE00015
FR
13 ENVIRONNEMENT
Si, après un certain temps, vous décidez de remplacer votre machine, ne vous en
débarrassez pas avec les ordures ménagères mais destinez-la à un traitement
respectueux de l'environnement
Les déchets électriques ne peuvent être traités de la même manière que les
ordures ménagères ordinaires. Procéder à leur recyclage, là où il existe des
installations adéquates. S'adresser aux autorités locales compétentes ou à un
revendeur agréé pour se renseigner à propos des procédés de collecte et de
traitement.
14
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIQUE, déclare que :
Appareil :
VISSEUSE 3,6 V LI-ION
Marque :
POWERplus
Modèles :
POWE00015
est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions pertinentes des
Directives européennes applicables, basées sur l'application des normes européennes
harmonisées. Toute modification non autorisée de l'appareil annule cette déclaration.
Directives européennes (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date de la
signature) :
2014/30/EU
2006/42/EC
2011/65/EU
Normes européennes harmonisées (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date
de la signature) :
EN60745-1 : 2009
EN60745-2-2 : 2010
EN55014-1 : 2006
EN55014-2 : 2015
Détenteur de la Documentation technique : Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy
N.V.
Le soussigné agit au nom du PDG de l'entreprise,
Hugo Cuypers
Réglementation – Directeur de la conformité
09/11/16
Copyright © 2017 VARO
P a g e |9
www.varo.com

Manuels associés