Icon XDJ Control Surface Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
17 Des pages
Icon XDJ Control Surface Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel de l'utilisateur
Contrôleur DJ USB MIDI avecmolettes
optiques OptiSenTM de scratch.
ATTENTION: Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, ne pas exposer cet appareil à la
pluie ou à l'humidité. Pour éviter tout risque d'électrocution, ne pas ôter le couvercle ou le dos du boîtier.
Cet appareil ne contient aucune pièce remplaçable par l'utilisateur. Confiez toutes les réparations à un
personnel qualifié. Le signe avec un éclair dans un triangle prévient l'utilisateur de la présence d'une
tension dangereuse et non isolée dans l'appareil. Cette tension constitue un risque d'électrocution. Le
signe avec un point d'exclamation dans un triangle prévient l'utilisateur d'instructions importantes relatives
à l'utilisation et à la maintenance du produit.
Consignes de sécurité importantes
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Veuillez lire toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
Conserver ces instructions pour toute lecture ultérieure.
Lisez avec attention toutes les consignes de sécurité.
Suivez les instructions du fabricant.
Ne pas utiliser cet appareil près d'une source liquide ou dans un lieu humide.
Nettoyez l'appareil uniquement avec un tissu humide.
Veillez à ne pas obstruer les fentes prévues pour la ventilation de l'appareil. Installez l'appareil selon
les instructions du fabricant.
8. Ne pas installer près d'une source de chaleur (radiateurs, etc.) ou de tout équipement susceptible de
générer de la chaleur (amplificateurs de puissance par exemple).
9. Ne pas retirer la terre du cordon secteur ou de la prise murale. Les fiches canadiennes avec
polarisation (avec une lame plus large) ne doivent pas être modifiées. Si votre prise murale ne
correspond pas au modèle fourni, consultez votre électricien.
10. Protégez le cordon secteur contre tous les dommages possibles (pincement, tension, torsion,, etc.).
Veillez à ce que le cordon secteur soit libre, en particulier à sa sortie du boîtier.
11. Déconnectez l'appareil du secteur en présence d'orage ou lors de périodes d'inutilisation prolongées.
12. Consultez un service de réparation qualifié pour tout dysfonctionnement (dommage sur le cordon
secteur, baisse de performances, exposition à la pluie, projection liquide dans l'appareil, introduction
d'un objet dans le boîtier, etc.).
Contenu
Introductions..............................................................................................4
Contenu de l'emballage.............................................................................4
Enregistrement de votre produit ICON Pro Audio sur
votre compte personnel.............................................................................5
Caractéristiques........................................................................................6
Disposition des touches du panneau avant...............................................7
Disposition du panneau latéral................................................................10
Mise en route........................................................................................... 11
Connexion de votre contrôleur XDJ........................................................ 11
Pour Deckadance (avec le modèle)........................................................12
Pour Tractor (avec le modèle).................................................................13
Mise à niveau du micrologiciel................................................................14
Spécifications..........................................................................................15
Entretien et réparations...........................................................................16
Introductions
Nous vous remercions pour l’achat du contrôleur par connexion DJ USB MIDI, XDJ,
d'ICON Nous pensons sincèrement que ce produit vous comblera pendant des
années mais, si quelque chose ne vous convient pas, nous y nous efforcerons d’y
remédier.
Au fil de ces pages vous découvrirez une description détaillée des caractéristiques
du interfaces d’enregistrement audio USB de la XDJ mais aussi une visite guidée de
ses panneaux avant et arrière, des instructions de configuration et
d’utilisation étape par étape ainsi que toutes les spécifications.
Veuillez enregistrer le produit sur notre site Web à l'aide du lien www.iconproaudio.
com/registration :
Veuillez suivre la procédure étape par étape. Commencez par saisir le
numéro de série de l'appareil ainsi que vos informations personnelles, etc. En
enregistrant votre produit en ligne, vous aurez droitauserviceetau soutienaprèsventedenotrecentred'aide en visitant notre site Web à l'adresse www.iconproaudio.
com. En outre, tous les produits enregistrés sous votre compte seront répertoriés
sur votre page personnelle de produit où vous trouverez des informations mises
à jour telles que les mises à niveau de micrologiciels/pilotes, les progiciels, les
téléchargements de modes d'emploi, etc. pour votreappareil.
Comme avec la plupart des appareils électroniques, nous vous recommandons
vivement de conserver l'emballage d'origine. Dans le cas peu probable où le
produit doit être retourné pour réparation, l'emballage d'origine (ou son équivalent
raisonnable) est exigé.
Grâce à des soins appropriés et à une circulation d’air correcte, votre interfaces
d’enregistrement audio USB de la XDJ fonctionnera sans problème pendant des
années. Nous vous conseillons d’enregistrer votre numéro de série dans l’espace cidessous à titre de référence future.
Contenu de l'emballage
●● contrôleur MIDI XDJ USB x 1
●● Un guide de démarrage rapide imprimé X1
●● Un câble USB X1
4
Enregistrement de votre produit ICON Pro
Audio sur votre compte personnel
1. Vérifiez le numéro de série de votreappareil
Allez sur http://iconproaudio.com/registration ou numérisez le code QR cidessous.
ISaisissez le numéro de série de votre appareil et les autres informations
demandées à l'écran. Cliquez sur « Submit ».
Un message apparaîtra avec des informations sur votre appareil, telles que le
nom du modèle et son numéro de série. Cliquez sur « Register this device to my
account » ou si vous voyez un autre message, veuillez communiquer avec notre
équipe de service après-vente.
2. Ouvrez une session sur votre page de compte personnel ou
inscrivez-vous en tant que nouvel utilisateur
Utilisateur existant :
Veuillez vous connecter à votre page d'utilisateur personnelle en saisissant votre nom d'utilisateur et votre
mot de passe.
Nouvel utilisateur :
Veuillez cliquer sur « Sign Up » et remplir toutes les informations.
3. Télécharger tous les documentsutiles
Tous les appareils enregistrés sous votre compte apparaîtront sur cette
page. Chaque produit sera répertorié avec tous ses fichiers disponibles au
téléchargement, tels que les pilotes, les micrologiciels, les modes d'emploi en
différentes langues et les progiciels, etc. Veuillez vous assurer que vous avez
téléchargé les fichiers nécessaires, tels que le pilote, avant de commencer
l'installation de l'appareil
5
Caractéristiques
●● Molettes tactiles de scratch avec capteur de pulsations de grande résolution
Les molettes tactiles de scratch de disques donnent une grande résolution
en sensation analogique lors du scratching et du mixage.
●● Potentiomètres de contrôle du volume vertical
●● Potentiomètres de contrôle du tempo vertical
●● Crossfader de contrôle horizontal
●● 2x Boutons d'égaliseur à 5 bandes - Elevé, Moyen, Faible, FX3et filtre
●● Boutons de contrôle de gain
●● Boutons de contrôle du volume repère
●● Boutons de contrôle du mixage repère
●● Gros boutons encodeur de contrôle du déplacement et de la taille des fonctions
boucle
●● Bouton encodeur sélecteur de morceaux
●● Tous les boutons sont rétroéclairés
●● Toutes les commandes, y compris les faders et boutons sont assignables sur
certains logiciels DJ (sauf les boutons mode et Shift)
●● Livré avec la version Deckadance 2 LE ICON
●● Intégration parfaite avec MacBook ProTM
●● Compatible avec Windows XP, Vista, Windows 7, Windows 8 (32/64 bits), et Mac
OS X (Intel)
●● USB alimenté par bus
●● Interface Traktor et Deckadance et gabarit PVC autocollant inclus
●● Construction en aluminium robuste
6
Disposition des touches du panneau avant
2
1
3
5
6 7
8
9
10
4
Remarque: Les descriptions suivantes relatives aux différentes commandes
sont basées sur le logiciel Deckadance 2. Un autre logiciel DJ peut nécessiter
une configuration personnalisée ou un logiciel d'interface de compatibilité, et
les commandes peuvent fonctionner différemment dans d'autres logiciels.
1. Molette tactile de scratch avec capteur de pulsations de
grande résolution
La molette de scratch est équipée d'un capteur de pulsations de grande
résolution et des éléments tactiles et non sensibles. Ensemble, ils permettent
des fonctions de contrôle par l'utilisateur telles que "Rechercher", "variation de
la vitesse", "Arrêter et continuer", “scratch” etc., avec une grande précision et
efficacité.
2. Potentiomètre de tempo
Permet de régler le tempo (vitesse de lecture) de chaque platine dans votre
logiciel.
3. Potentiomètre de volume
Permet de régler le volume de chaque platine dans votre logiciel.
4. Crossfader
Ce potentiomètre contrôle le crossfader dans votre logiciel. Glissez pour
contrôler la transition entre les morceaux. La courbe crossfader est réglable.
Pour plus d’informations reportez-vous à « Réglage de la courbe du crossfader » ci-dessous.
7
Régler la courbe crossfader
Activez le bouton « Shift » et appuyez sur l'encodeur « Sélection de morceaux
» (ex. au milieu de l'encodeur), et les deux boutons « A » et « B » doivent rester
allumés. Ça sera votre point d'équilibre “A” et le point d'équilibre “B” sera la
symétrie de “A”. La section entre les points d'équilibre “A” et “B” est la valeur du
milieu. Puis faites glisser le cross-fader au point souhaité. Appuyez de nouveau
sur l'encodeur pour compléter le réglage.
Conseil: En général, une courbe modérée est mieux adaptée pour les longs
mixages (distance plus grande entre A et B comme illustré dans le schéma A)
et une courbe aigue est mieux adaptée pour le scratching (c.-à-d. distance plus
faible entre A et B comme illustré dans le schéma B).
A
B
AB
(Centre)
(Centre)
Center
Diagramme
Diagram AA
Diagramme
Diagram B B
Remarque: Même si vous avez activé la fonction cross-fader accidentellement
(c.-à-d. les boutons « A » et « B » sont allumés), sans avoir effectivement
déplacé le cross-fader, son point de réglage précédent ne sera pas affecté,
même si le curseur est positionné sur un point différent.
5. Boutons de commande d'effet (FX3, Filtre, Gain Elevé, Moyen
et Faible)
Ces boutons permettent de régler le filtre de canal, gain, hautes, moyennes et
basses fréquences de l'égaliseur de chaque platine dans votre logiciel.
6. Bouton du volume repère
Permet de régler le volume repère.
7. Bouton mixage repère
Permet de régler la valeur du mixage repère.
8. Bouton encodeur sélecteur de morceaux
Tournez ce bouton pour parcourir la liste de morceaux et appuyez sur le bouton
« A » ou « B » pour assigner le morceau sélectionné à la platine A ou B.
9. Bouton encodeur de contrôle de boucle
Tournez pour assigner une boucle donnée à la platine A ou B.
Tourner l'encodeur
Tourner l'encodeur
(bouton « Shift » activé)
8
Pour régler la taille de la boucle
Pour déplacer la boucle vers l'avant ou
vers l'arrière.
10. Boutons de commande
Pour les boutons de fonction reportez-vous au tableau suivant.
Bouton
IN
IN + Shift (GB1)
OUT
OUT + Shift (GB2)
Sync
Sync + Shift (Maître)
Cue
Cue + Shift (bégaiement)
►/II
►/II + Shift
Tap
Tap + Shift
Hot Cue 1-3
Hot Cue 1-3 + Shift
Mode activé
Mode désactivé
FX3
Fonction
Boucle (lorsque vous arrêtez la boucle, la lecture
reprend à partir de la fin de la boucle)
Fente Gross Beat 1
Saut (lorsque vous arrêtez la boucle, la lecture reprend
là où elle aurait été s'il n'y avait pas de boucle)
Fente Gross Beat 2
Permet d'activer la fonction synchronisation dans
Deckadance
Permet d'activer la fonction synchronisation Maître dans
Deckadance
Permet d'activer la fonction repère dans Deckadance
Permet d'activer la fonction bégaiement dans
Deckadance
Permet d'activer la fonction lecture dans Deckadance
Retour rapide
Verrouillage des touches
No function
Permet de définir les points de repère rapide 1 à 3
Permet de supprimer les points de repère rapide 1 à 3
Molette utilisée pour le scratch
Molette utilisée pour la hauteur de la note
Activer/désactiver FX3
Hi
Activer/désactiver le niveau d'égalisation Elevé
Mid
Activer/désactiver le niveau d'égalisation Moyen
Low
Activer/désactiver le niveau d'égalisation Faible
A
Permet de charger le morceau sélectionné sur la platine
A
B
Permet de charger le morceau sélectionné sur la platine
B
Activer/désactiver mettre à zéro l'amplitude/quantifier
FX1-2
Permet d'activer FX 1 et 2 pour chaque platine dans
Deckadance
PFL
(écoute avant Fader)
Permet d'activer le contrôle « PFL » du casque pour
chaque platine.
9
Disposition du panneau latéral
1
1. Port USB (type B)
10
Il fonctionne comme un port MIDI vers votre ordinateur portable (ou ordinateur
de bureau) et votre logiciel compatible. Il alimente également votre XDJ.
Mise en route
Connexion de votre contrôleur XDJ
1. Connectez l'XDJ à votre Mac/PC via un port USB
Choisissez un port USB sur votre Mac/PC et insérez l'extrémité large (plate) du
câble USB. Connectez la petite extrémité du câble à l'XDJ. Votre Mac/PC doit
détecter automatiquement le nouveau matériel et vous notifiez qu'il est prêt à
l'emploi.
2. Configuration du logiciel DJ
Activez l'icône du contrôleur XDJ dans votre poste de travail audionumérique ou
logiciel MIDI en utilisant “Configuration MIDI” ou “Dispositifs MIDI”.
Remarque: Chaque application réalise cela de façon légèrement différente,
reportez-vous donc au guide d'utilisation du logiciel pour régler les paramètres.
3. Importer un modèle prédéfini pour le logiciel DJ
Pour vous éviter d'être embêté à configurer le mappage MIDI de votre logiciel
DJ nous avons créé quelques modèles. En important un modèle à logiciel DJ,
votre XDJ sera immédiatement prêt à l'emploi. Aussi, nous allons mettre à jour
et créer plus de modèles pour d'autres logiciels DJ. Rendez-vous sur notre site
web official pour les mises à jour.
XDJ
,B4MJ6
11
Pour Deckadance (avec le modèle)
1
3
2
Behringer_cmd_micro.c
iCON_XDJ.c
iCON_XDJ(ModifiedByJMC).c
4
numark_mixtrack_pro_ii.c
Vestax_spin.c
5
12
Pour Tractor (avec le modèle)
1
3
4
5
6
2
7
XDJ
xdj_V1.01.tsi
8
9
13
Mise à niveau du micrologiciel
Étape 1:
Connectez le produit ICON en utilisant une connexion USB. Appuyez sur
le bouton “MIDI Device” (dispositif MIDI) situé en haut pour sélectionner
votre produit ICON connecté en tant que dispositif "MIDI In and Out"
(d'entrée/sortie) dans le menu déroulant.
Remarque: Si le nom de modèle de votre produit ICON connecté
n'apparaît pas dans le menu déroulant, sélectionnez "USB Audio"
comme dispositif "MIDI In and Out".
Étape 2:
Cliquez sur le bouton "Update" (Mise à niveau).
Étape 3:
Appuyez sur le bouton "MIDI Device" (dispositif MIDI) situé en haut pour
sélectionner votre produit ICON connecté en tant que dispositif "MIDI In
and Out" dans le menu déroulant.
Étape 4:
Cliquez sur le bouton "Open File" (Ouvrir le fichier) pour atteindre le
nouveau fichier du micrologiciel.
Étape 5:
Cliquez sur le bouton "Upload" (Télécharger) pour télécharger le
micrologiciel.
14
Avertissement: Le processus de téléchargement du micrologiciel "DOIT"être
terminé et ne doit pas être interrompu pendant le téléchargement du fichier,
autrement il sera impossible de remplacer le micrologiciel.
Spécifications
Connecteur : Vers le PC.................................. USB (type mini B)
Alimentation..................................................... Alimenté par bus USB
Consommation électrique................................ < ou égale à 100 mA
Poids............................................................... 2119g
Dimensions...................................................... 524(L) X 180(W) X 40(H)
..................................................... 20.63"(L) x 7.09"(W) x 1.57"(H)
15
Entretien et réparations
Si vous devez faire réparer votre " XDJ ", suivre ces instructions.
Consultez notre centre d’aide en ligne sur http://support.iconproaudio.com/hc/en-us, pour
plus d’informations, de connaissances et de téléchargements tels que.
1. FAQ
2. Téléchargements
3. En savoir plus
4. Forum
Le plus souvent, vous trouvez des solutions sur ces pages. Si vous ne trouvez pas une
solution, demandez un ticket d’assistance à notre Service à la clientèle en ligne (ACS) via
le lien ci-dessous, et notre équipe d’assistance technique vous apportera une aide dès que
possible.
Allez à http://support.iconproaudio.com/hc/en-us, connectez-vous pour soumettre un ticket
ou cliquez sur « Submit a ticket » sans avoir à vous connecter.
Dès réception de votre ticket, notre équipe d'assistance vous aide à résoudre le problème que
vous avez avec votre appareil ICON ProAudio.
Pour envoyer des produits défectueux pour réparation:
1.
Confirmer que le problème ne provienne pas d'une erreur de manipulation ou de
périphériques externes.
2.
Conserver ce manuel de l'opérateur. Nous n'en avons pas besoin pour réparer l'unité.
3.
Emballer l'unité dans son emballage original y compris la carte et la boîte. Ceci est très
important. Si vous avez perdu l'emballage, assurez-vous de bien avoir emballé l'unité.
ICON n'est pas responsable de dégât occasionnés par un emballage qui ne soit pas
d'usine.
4.
Envoyer au centre de SAV d’ICON ou au bureau des renvois autorisé. Consultez le lien cidessous pour connaître nos centres de services et les points de service de distribution:
5.
16
Si vous êtes à Hong Kong
Envoyer le produit à :
BUREAU EN ASIE:
Unit F, 15/F., Fu Cheung Centre,
No. 5-7 Wong Chuk Yueng Street, Fotan,
Sha Tin, N.T., Hong Kong.
Si vous êtes à Europe
Envoyer le produit à :
Si vous êtes à North America
Envoyer le produit à :
North America
Mixware, LLC – U.S. Distributor
11070 Fleetwood Street – Unit F.
Sun Valley, CA 91352; USA
Tel.: (818) 578 4030
Contact: www.mixware.net/help
Sound Service
GmbHEuropean
HeadquarterMoriz-Seeler-Straße
3D-12489 Berlin
Telephone: +49 (0)30 707 130-0
Fax: +49 (0)30 707 130-189
E-Mail: info@sound-service.eu
For additional update information please visit our website at:
www.iconproaudio.com

Manuels associés