free solo PT 863 MHz | free solo PT 600 MHz | the t.bone free solo PT 823 MHz Une information important

Ajouter à Mes manuels
56 Des pages
free solo PT 863 MHz | free solo PT 600 MHz | the t.bone free solo PT 823 MHz Une information important | Fixfr
free solo PT
système sans-fil UHF
notice d'utilisation
Musikhaus Thomann
Thomann GmbH
Hans-Thomann-Straße 1
96138 Burgebrach
Allemagne
Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0
Courriel : info@thomann.de
Internet : www.thomann.de
15.07.2021, ID : 296201, 296204, 296206, ... (V7)
Table des matières
Table des matières
1
Remarques générales..............................................................................................................................
1.1 Informations complémentaires.....................................................................................................
1.2 Conventions typographiques........................................................................................................
1.3 Symboles et mots-indicateurs.......................................................................................................
5
6
7
8
2
Consignes de sécurité.............................................................................................................................. 9
3
Performances............................................................................................................................................ 12
4
Installation et mise en service...........................................................................................................
4.1 Informations générales..................................................................................................................
4.2 Récepteur............................................................................................................................................
4.3 Émetteur..............................................................................................................................................
5
Connexions et éléments de commande....................................................................................... 19
5.1 Récepteur............................................................................................................................................ 19
5.2 Émetteur.............................................................................................................................................. 27
6
Utilisation.................................................................................................................................................... 32
6.1 Récepteur............................................................................................................................................ 32
14
14
15
17
free solo PT
3
Table des matières
6.2 Émetteur.............................................................................................................................................. 36
7
Données techniques.............................................................................................................................. 40
7.1 Émetteur.............................................................................................................................................. 40
7.2 Récepteur............................................................................................................................................ 43
8
Câbles et connecteurs........................................................................................................................... 46
9
Dépannage................................................................................................................................................. 50
10
Protection de l’environnement........................................................................................................ 53
système sans-fil UHF
4
Remarques générales
1
Remarques générales
La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en
toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions
fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les
utilisateurs de l’appareil puissent la consulter. En cas de vente de l’appareil, vous devez impé‐
rativement remettre la présente notice à l’acheteur.
Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations
sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de
cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de.
free solo PT
5
Remarques générales
1.1 Informations complémentaires
Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails
sur les points suivants :
Téléchargement
Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de
fichier PDF à télécharger.
Recherche par
mot-clé
Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour
trouver rapidement les sujets qui vous intéressent.
Guides en ligne
Nos guides en ligne fournissent des informations détaillées sur les
bases et termes techniques.
Conseils
personnalisés
Pour obtenir des conseils, veuillez contacter notre hotline technique.
Service
Si vous avez des problèmes avec l'appareil, notre service clients sera
heureux de vous aider.
système sans-fil UHF
6
Remarques générales
1.2 Conventions typographiques
Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes :
Inscriptions
Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en
italique.
Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono].
Instructions
Les différentes étapes d'une instruction sont numérotées consécutivement. Le résultat d'une
étape est en retrait et mis en évidence par une flèche.
Exemple :
1.
Allumez l’appareil.
2.
Appuyez sur [AUTO].
ð Le fonctionnement automatique est démarré.
3.
Eteignez l’appareil.
free solo PT
7
Remarques générales
1.3 Symboles et mots-indicateurs
Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés
dans cette notice d'utilisation.
Terme générique
Signification
DANGER !
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse directe se traduisant par de
graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée.
REMARQUE !
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire
par des dommages matériels et sur l'environnement si celleci ne peut être évitée.
Symbole d'avertissement
Type de danger
Avertissement : emplacement dangereux.
système sans-fil UHF
8
Consignes de sécurité
2
Consignes de sécurité
Utilisation conforme
Cet appareil sert à la transmission sans fil des signaux sonores entre microphones ou instru‐
ments d’une part, et entre pupitres de mixage, amplificateurs ou enceintes actives d’autre part.
Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice
d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de
fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages
corporels et matériels. Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dommages résultant
d'une utilisation non conforme.
L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capa‐
cités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l’expérience
requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l’appareil sous la
surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur sécurité.
free solo PT
9
Consignes de sécurité
Sécurité
DANGER !
Dangers pour les enfants
Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à
proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de
l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler les pièces et s'étouffer. Ne laissez
jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques.
REMARQUE !
Conditions d’utilisation
L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à
l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. Utilisez l’appareil seu‐
lement sous les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre « Données techniques » de la notice d’utilisation. Évitez de
fortes variations de température et ne mettez pas en marche l’appareil immédiatement après des variations de température (p.ex.
après le transport par temps froid). Les dépôts de poussière et salissures à l’intérieure de peuvent endommager l’appareil. Lors des
conditions d’environnement correspondantes (poussière, fumée, nicotine, brouillard, etc.), l’appareil doit être maintenu régulière‐
ment par un professionnel dûment qualifié pour éviter des dommages par surchauffe et d’autre dysfonctionnements.
système sans-fil UHF
10
Consignes de sécurité
REMARQUE !
Alimentation électrique externe
L’appareil est alimenté en électricité à partir d’un bloc d’alimentation externe. Avant de raccorder le bloc d’alimentation externe,
contrôlez si la tension indiquée sur le bloc d’alimentation correspond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de
courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pourrait être endommagé et l’utilisateur ris‐
querait d’être blessé. Lorsqu’un orage s’annonce ou que l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, débran‐
chez le bloc d'alimentation externe du réseau d’alimentation afin de réduire le risque de décharge électrique ou d’incendie.
REMARQUE !
Risque d’incendie en cas d’inversion de la polarité
Les piles et batteries insérées dans le mauvais sens peuvent détruire l’appareil ainsi que les piles et batteries en soi. Lors de l’insertion
des piles et batteries, respectez la polarité.
REMARQUE !
Risque de dommages dus aux piles qui fuient
Les piles et batteries qui fuient peuvent durablement endommager l’appareil. Lorsque vous ne l’utilisez pas durant une période pro‐
longée, retirez les piles et batteries de l’appareil.
REMARQUE !
Formation possible de taches
Le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc de ce produit peut éventuellement réagir avec le revêtement de votre parquet,
sol linoléum, stratifié ou PVC et provoquer des taches sombres qui ne partent pas. En cas de doute, ne posez pas les pieds en caout‐
chouc directement sur le sol, mais utilisez des patins en feutre ou un tapis.
free solo PT
11
Performances
3
Performances
Le système sans-fil UHF convient particulièrement aux transmissions de son professionnelles,
lors d’événements par exemple, sur les scènes de musique rock, au théâtre et dans le domaine
musical ou dans les discothèques.
Votre système sans-fil UHF free solo PT se compose des éléments suivants :
n Récepteur Diversity 9,5 pouces :
– Deux antennes pour une qualité de réception optimale
– Balayage automatique des fréquences
– Interface infrarouge pour la transmission des réglages du récepteur à l'émetteur
– Très grande sensibilité avec un rapport signal/bruit très élevé
– Commande squelch réglable
– Sorties : XLR, prise jack en 6,5 mm
– Equerre de fixation pour montage en rack de 19 pouces
– Alimentation électrique : 12 V (DC), un bloc d'alimentation approprié est inclus
n Émetteur : Émetteur bodypack sur piles
Dépendant des conditions d’environnement, vous pouvez utiliser six systèmes, à 823 MHz
quatre systèmes, en parallèle et les installer dans un rack.
système sans-fil UHF
12
Performances
Le système fonctionne sur des groupes de fréquences préprogrammés. Le tableau ci-dessous
indique le nombre de groupes préprogrammés disponibles ainsi que le nombre des fré‐
quences préprogrammées contenu dans ces groupes.
Type
Groupe de fréquences
préprogrammé
Canaux disponibles
dans chaque groupe
the t.bone free solo PT 600 MHz (n° art. 296201)
14
15
the t.bone free solo PT 823 MHz (n° art. 296204)
8
8
the t.bone free solo PT 863 MHz (n° art. 296206)
1
16
the t.bone free solo PT 660 MHz (n° art. 380970)
14
16
free solo PT
13
Installation et mise en service
4
Installation et mise en service
4.1 Informations générales
Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage
avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres
emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐
pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage.
Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐
xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles
afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche.
système sans-fil UHF
14
Installation et mise en service
Remarques relatives à la trans‐
mission radio
n Cet appareil utilise des fréquences qui ne sont pas harmonisées au sein de l’Union euro‐
péenne (UE) et son utilisation n’est donc autorisée que dans certains pays membres de
l’Union européenne. Dans tous les pay européens, les fréquences pour la transmission des
signaux sont strictement réglementées. Vérifiez avant sa mise en service si de telles fré‐
quences sont autorisées dans le pays respectif et si l'exploitation doit être notifiée à l'auto‐
rité compétente.
Vous trouverez de plus amples informations sous http://www.thomann.de.
n Veillez en fonctionnement à ce que l’émetteur et le récepteur ne soient pas réglés sur le
même canal.
n Ne réglez jamais plusieurs émetteurs sur le même canal.
n Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’objets métalliques entre l’émetteur et le récepteur.
n Évitez les interférences produites par d’autres systèmes radio et InEar.
4.2 Récepteur
Montage sur rack
Cet appareil est conçu pour être monté dans un châssis (rack) 19 pouces, il occupe une unité
de hauteur (UH). Le petit matériel nécessaire au montage est fourni.
free solo PT
15
Installation et mise en service
Raccordement de l’alimentation
électrique
REMARQUE !
Alimentation électrique externe
L’appareil est alimenté en électricité à partir d’un bloc d’alimentation externe.
Avant de raccorder le bloc d’alimentation externe, contrôlez si la tension indiquée
sur le bloc d’alimentation correspond à la tension de votre réseau d’alimentation
local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de
non-observation, l’appareil pourrait être endommagé et l’utilisateur risquerait
d’être blessé.
Lorsqu’un orage s’annonce ou que l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une
période prolongée, débranchez le bloc d'alimentation externe du réseau d’ali‐
mentation afin de réduire le risque de décharge électrique ou d’incendie.
Connectez d’abord le bloc d’alimentation au récepteur, puis branchez le bloc d’alimentation
dans la prise.
système sans-fil UHF
16
Installation et mise en service
Mise en place des antennes
Mettez en place les antennes fournies à l’arrière de l’émetteur. Elle pivotent et basculent pour
améliorer la qualité de la transmission et s’adapter aux conditions locales.
Si la place devait être insuffisante pour un montage direct des antennes sur l’appareil, par
exemple, à cause de la place exiguë dans le rack, vous pouvez utiliser le câble coaxial dispo‐
nible en option pour monter les antennes en les séparant de l’appareil. Pour les configurations
plus grandes avec un maximum de quatre récepteurs, il est recommandé d'utiliser le distribu‐
teur qui est disponible en option.
Raccordement et mise en ser‐
vice de la liaison audio
Connectez l’une des sorties audio du récepteur au pupitre de mixage ou à votre amplificateur.
Assurez-vous de n’utiliser qu’une des deux sorties du récepteur, car des interférences pour‐
raient apparaître dans le cas contraire.
4.3 Émetteur
Mise en place des piles dans
l’émetteur
Ouvrez le couvercle du compartiment à pile en le faisant glisser dans le sens de la flèche, puis
mettez les piles en place. Veillez à la bonne position des pôles. Refermez le compartiment à
pile et mettez l’émetteur en marche. La LED LOW BATT s’allume brièvement.
free solo PT
17
Installation et mise en service
Raccordement d’un microphone
ou d'un instrument à l’émetteur
n Vérifiez que l’émetteur est en arrêt.
n Connectez le câble du microphone ou de l'instrument à l’entrée de l’émetteur (mini-fiche
XLR).
n Mettez l’émetteur en marche et testez la transmission avec le microphone ou l'instrument.
Si nécessaire, adaptez l’amplification de l’émetteur et le niveau sur votre pupitre de
mixage ou votre amplificateur.
système sans-fil UHF
18
Connexions et éléments de commande
5
Connexions et éléments de commande
5.1 Récepteur
Face avant
.
#
-
&
'
iR
DATA SYNC
+3
GP
-10
-20
-25
ADL
-30
AF
free solo
30
888. 888
IR
SET
35
FREQUENCY
-15
40
A B
CH
18.18
0
-5
AUTO
MHz
25
20
15
AUTO
10
RF
SQ
POWER
TRUE DIVERSITY RECEIVER
$
%
)
(
ö
free solo PT
19
Connexions et éléments de commande
1 [POWER]
Appuyez sur l’interrupteur pendant quelques secondes pour allumer ou éteindre l’appareil.
Tous les réglages entrepris auparavant sont enregistrés, même si l’appareil est coupé et débranché du réseau élec‐
trique.
2 Récepteur infrarouge
3 [ADL]
Démarre la synchronisation des réglages avec l'émetteur.
4 Écran
5 [SET]
Ouvre le menu.
6
Incrémente la valeur affichée d’une unité.
7
Décrémente la valeur affichée d’une unité.
système sans-fil UHF
20
Connexions et éléments de commande
8 [AUTO]
Démarre la recherche automatique d'un canal libre.
12, 13 Antennes UHF syntonisées
Le récepteur évalue le signal radio en provenance des deux antennes et sélectionne le signal présentant la meilleure
qualité pour le traitement ultérieur.
free solo PT
21
Connexions et éléments de commande
Face arrière
D.C 12-18V
500mA
BALANCED
OUTPUT
*
+
UNBALANCED
OUTPUT
,
ANTENNA-B
-
système sans-fil UHF
22
FREQ.
863~865MHz
/
ANTENNA-A
.
Connexions et éléments de commande
9 [DC 12-18V]
Prise de raccordement du bloc d’alimentation à enficher. Si vous utilisez un autre bloc d’alimentation, tenez compte
de la tension correcte, de la polarité de la fiche et de la puissance consommée.
10 [BALANCED OUTPUT]
Fiche XLR comme sortie de signal audio symétrique pour une liaison directe avec un pupitre de mixage, un amplifica‐
teur ou un appareil enregistreur.
11 [UNBALANCED OUTPUT]
Prise jack en 6,35 mm comme sortie de signal audio asymétrique pour une liaison directe avec un pupitre de mixage,
un amplificateur ou un appareil enregistreur
12, 13 [ANTENNA-B], [ANTENNA-A]
Antennes UHF syntonisées
Le récepteur évalue le signal radio en provenance des deux antennes et sélectionne le signal présentant la meilleure
qualité pour le traitement ultérieur.
14 Spécification de la gamme de fréquences sur laquelle l’appareil fonctionne. Cette information doit concorder avec
celle de l’émetteur.
free solo PT
23
Connexions et éléments de commande
Écran
0
+3
GP
1
2 3
-5
- 10
35
30
888. 888
FREQUENCY
- 15
- 20
- 25
- 30
AF
; :
IR
9
MHz
25
20
15
10
AUTO
8
7
système sans-fil UHF
24
40
A B
CH
18.18
0
4
RF
6
5
SQ
Connexions et éléments de commande
15 [GP]
Indique le groupe de fréquences réglé.
16 [CH]
Informe sur le canal réglé.
17
Indique que l’appareil est verrouillé pour éviter des modifications involontaires.
18
Indique que le récepteur ne reçoit aucun signal, p.ex. parce que l’émetteur est en arrêt, la connexion est interrompue
ou le canal change actuellement.
19 [A/B]
Signale laquelle des deux antennes est utilisée actuellement pour la transmission du signal.
20 [SQ]
Indique le niveau réglé de la commande squelch pour le signal radio. un squelch réglé trop haut réduit la dynamique
du système.
free solo PT
25
Connexions et éléments de commande
21 [RF]
Indique le niveau du signal radio reçu.
22 Indique l'état de charge des piles de l'émetteur à partir duquel l'appareil reçoit actuellement un signal.
23 [AUTO]
Indique que la recherche automatique d'un canal libre est en cours.
24 [IR]
Indique qu'un signal infrarouge est reçu.
25 [FREQUENCY]
Affichage de la fréquence associée à la combinaison réglée formée par le groupe de fréquences et le canal.
26 [AF]
Affichage de niveau du signal audio
système sans-fil UHF
26
Connexions et éléments de commande
5.2 Émetteur
B
B
C
D
BATT
LOW
ON
A
MUTE
838. 000
FREQUENCY
GP
MHz
J
I
B
CH
GAIN
0
H
IR
dB
E
SET
K
L
F
G
free solo PT
27
Connexions et éléments de commande
31 Écran
32 Antenne
33 [MUTE]
Indique que l'appareil est rendu silencieux.
34 [BATT LOW] / [ON]
Clignote lorsque l'état de charge des piles est trop bas.
35 [SET]
Ouvre le menu.
36 Touches
/
Incrémente ou décrémente la valeur actuellement affichée.
37 Support pour deux piles mignon (AA, LR06), 1,5 V ou des accumulateurs correspondants.
38 [IR]
Senseur infrarouge
système sans-fil UHF
28
Connexions et éléments de commande
39 INPUT
Mini-fiche XLR pour le raccordement à un microphone ou un instrument.
40 Interrupteur principal
Appuyez sur l’interrupteur pendant quelques secondes pour allumer ou éteindre l’appareil. Appuyez brièvement sur
l’interrupteur pour activer la mise en silence de l'appareil. Lorsque l'émetteur est mis en silencieux, le symbole
n'apparaît pas à l'écran du récepteur.
41 Spécification de la gamme de fréquences sur laquelle l’appareil fonctionne. Cette information doit concorder avec
celle à l’arrière du récepteur.
42 Étrier
free solo PT
29
Connexions et éléments de commande
51 [FREQUENCY] / [GP] / [CH]
Selon l'option de menu sélectionnée :
838. 000
FREQUENCY
GP
n Affichage de la fréquence associée à la combinaison réglée formée par le
groupe de fréquences et le canal.
n Affichage du groupe de fréquences et du canal réglés.
MHz
CH
GAIN
0
52
Indique que l’appareil est verrouillé pour éviter des modifications involontaires.
dB
53 [GAIN]
Indique le niveau du signal radio transmis.
54 Affichage de l’état des piles. Remplacez les piles dès que vous ne voyez plus qu’une
barre clignotante affichée. Si la tension des piles baisse encore plus, l'émetteur sera
éteint automatiquement. L'état de charge des piles s'affiche aussi au récepteur.
système sans-fil UHF
30
Connexions et éléments de commande
55
Indique que l'émetteur a été rendu silencieux. C'est le cas lorsque l'émetteur et le
récepteur fonctionnent sur différentes fréquences, lorsque le récepteur ne reçoit
aucun signal utile ou lorsque vous avez rendu l'émetteur silencieux en appuyant
brièvement sur l'interrupteur principal.
56 Indique la puissance de sortie.
free solo PT
31
Utilisation
6
Utilisation
6.1 Récepteur
Sélection d'une fréquence
1.
Appuyez sur [SET].
ð L'affichage [GP] clignote.
2.
Utilisez les touches fléchées pour sélectionner le groupe de fréquences.
Appuyez sur [SET] pour confirmer la sélection.
ð L'affichage [CH] clignote.
3.
Utilisez les touches fléchées pour sélectionner un canal au sein du groupe de fréquences
réglé.
Si vous avez sélectionné le groupe de fréquences « U » , vous pouvez régler la fréquence
directement avec les touches fléchées par incréments de 25 kHz. Réglez d'abord la
valeur avant le point décimal, puis appuyez sur [SET] et réglez enfin la valeur après le
point décimal.
Appuyez sur [SET] pour confirmer la sélection.
système sans-fil UHF
32
Utilisation
ð L'affichage indique le récepteur est en train d'être syntonisé sur la nouvelle fré‐
quence. Après quelques secondes, l'écran affiche à nouveau l'état initial.
Synchronisation de l'émetteur
avec le récepteur
1.
Ouvrez l'émetteur pour dégager le senseur infrarouge.
2.
Appuyez sur [ADL]. L'affichage [IR] clignote.
3.
Approchez en dix secondes le senseur infrarouge de l'émetteur de l'interface infrarouge
du récepteur.
4.
Une fois la synchronisation terminée, l'affichage [IR] cesse de clignoter.
ð Après trois secondes, l'écran affiche à nouveau l'état initial.
free solo PT
33
Utilisation
Régler le niveau de sortie
En cas de modèle pour la plage de 1,8 GHz, vous pouvez régler le niveau de sortie directement
avec les touches fléchées.
En cas d’autres modèles, procédez comme suit :
1.
Appuyez sur [SET] jusqu'à ce que la zone [AF] clignote sur l'écran.
2.
Utilisez les touches fléchées pour régler la valeur souhaitée. La valeur actuelle s'affiche
sur le côté gauche de l'écran.
3.
Appuyez sur [SET] pour confirmer la sélection.
ð Après trois secondes, l'écran affiche à nouveau l'état initial.
Réglage de la commande
squelch
1.
Appuyez sur [SET] jusqu'à ce que la zone [SQ] clignote sur l'écran.
2.
Utilisez les touches fléchées pour régler la valeur souhaitée. La valeur actuelle s'affiche
sur le côté droit de l'écran.
3.
Appuyez sur [SET] pour confirmer la sélection.
ð Après trois secondes, l'écran affiche à nouveau l'état initial.
système sans-fil UHF
34
Utilisation
Recherche automatique de
canal libre
1.
Appuyez sur [AUTO].
ð L'affichage [AUTO] clignote, l'écran affiche le nombre des canaux libres disponibles.
2.
Utilisez les touches fléchées pour sélectionner l'un des canaux libres.
Appuyez sur [SET] pour confirmer la sélection.
ð Après trois secondes, l'écran affiche à nouveau l'état initial.
3.
Le système retourne automatiquement à l'état initial lorsqu'il ne trouve aucun canal libre
en cinq secondes.
free solo PT
35
Utilisation
Verrouillage et déverrouillage
des touches
1.
Appuyez sur [SET] jusqu'à ce que le symbole s'affiche.
ð Toutes les touches sauf l'interrupteur principal sont verrouillées.
2.
Pour déverrouiller les touches, appuyez sur [SET] jusqu'à ce que le symbole disparaisse.
ð Les touches ont à nouveau leur fonction originale.
6.2 Émetteur
Les touches de commande de l'appareil se trouvent derrière le couvercle de la face avant.
système sans-fil UHF
36
Utilisation
Sélection d'une fréquence
Si vous ne voulez pas synchroniser l'émetteur avec le récepteur par le biais de l'interface infra‐
rouge, vous pouvez également régler le groupe de fréquence configurable (User Bank) à la
main.
1.
Appuyez sur [SET] à plusieurs reprises jusqu'à ce que la valeur clignote dans le champ
[GP] de l'écran.
2.
Utilisez les touches fléchées pour sélectionner le groupe de fréquences.
Appuyez sur [SET] pour confirmer la sélection.
ð Le chiffre dans le champ [CH] clignote.
3.
Utilisez les touches fléchées pour sélectionner un canal au sein du groupe de fréquences
réglé.
Si vous avez sélectionné le groupe de fréquences U, vous pouvez régler la fréquence
directement avec les touches fléchées. Réglez d'abord la valeur avant le point décimal,
puis appuyez sur [SET] et réglez enfin la valeur après le point décimal.
Appuyez sur [SET] pour confirmer la sélection.
ð Après quelques secondes, l'écran affiche à nouveau l'état initial.
free solo PT
37
Utilisation
Réglage du gain de l'émetteur
1.
Appuyez sur [SET] à plusieurs reprises jusqu'à ce que le chiffre clignote dans le champ
[GAIN] de l'écran.
2.
Utilisez les touches fléchées pour modifier le gain de l'émetteur en pas de 3 dB (-6 dB,
-3 dB, 0 dB).
Appuyez sur [SET] pour confirmer la sélection. Appuyez sur l'interrupteur principal pour
fermer le menu sans modification.
Réglage de la puissance d'émis‐
sion
1.
Appuyez sur [SET] à plusieurs reprises jusqu'à ce que le symbole
2.
Utilisez les touches fléchées pour modifier la puissance d'émission (5 mW, 10 mW,
20 mW).
clignote.
Appuyez sur [SET] pour confirmer la sélection. Appuyez sur l'interrupteur principal pour
fermer le menu sans modification.
système sans-fil UHF
38
Utilisation
Affichage du groupe de fré‐
quences et du canal
1.
Appuyez sur .
ð L'écran affiche le groupe de fréquences et le canal utilisés.
2.
Appuyez sur [SET] ou attendez pendant cinq secondes pour revenir à l'état initial.
Verrouillage des touches
Appuyez sur jusqu'à ce que le symbole s'affiche.
ð Toutes les touches sauf l'interrupteur principal sont verrouillées.
Déverrouillage des touches
Pour déverrouiller les touches, appuyez sur
raître.
jusqu'à ce que le symbole cesse d'appa‐
ð Les touches ont à nouveau leur fonction originale.
free solo PT
39
Données techniques
7
Données techniques
7.1 Émetteur
Fréquence porteuse
Bande UHF (600 MHz…1,8 GHz)
Bande de fréquences
the t.bone free solo PT 600 MHz (n° art. 296201) : 596 MHz…620 MHz
the t.bone free solo PT 823 MHz (n° art. 296204) : 823 MHz…832 MHz
the t.bone free solo PT 863 MHz (n° art. 296206) : 863 MHz…865 MHz
the t.bone free solo PT 660 MHz (n° art. 380970) : 675 MHz…679 MHz
Largeur de bande
the t.bone free solo PT 600 MHz (n° art. 296201) : 24 MHz
the t.bone free solo PT 823 MHz (n° art. 296204) : 9 MHz
the t.bone free solo PT 863 MHz (n° art. 296206) : 2 MHz
the t.bone free solo PT 660 MHz (n° art. 380970) : 24 MHz
Largeur de bande de commutation
25 kHz
système sans-fil UHF
40
Données techniques
Type de modulation
modulation de fréquence (FM)
Puissance d'émission maximale
the t.bone free solo PT 600 MHz (n° art. 296201) : 20 mW
the t.bone free solo PT 823 MHz (n° art. 296204) : 20 mW
the t.bone free solo PT 863 MHz (n° art. 296206) : 10 mW
the t.bone free solo PT 660 MHz (n° art. 380970) : 20 mW
Rejet des réponses parasites
> 55 dBc
Ecart de crête
± 55 kHz
Réponse en fréquence NF
60 Hz…18 kHz
Distorsion harmonique (THD)
< 0,5 %
Rapport signal/bruit
> 102 dB (A)
Alimentation électrique
2 piles mignon (AA, LR06, 1,5 V) ou accumulateurs correspondants
Portée de la connexion infrarouge pour la syn‐
chronisation entre l’émetteur et le récepteur.
80 mm
Durée de fonctionnement
> 8 h (avec piles alcalines)
free solo PT
41
Données techniques
Dimensions (B × T × H, sans antennes)
64 mm × 23 mm × 98 mm
Poids
90 g
Conditions d'environnement
Plage de température
0 °C…40 °C
Humidité relative
20 %…80 % (sans condensation)
système sans-fil UHF
42
Données techniques
7.2 Récepteur
Connexions d'entrée
Alimentation électrique
Prise d’entrée pour bloc d'alimentation externe
Connexions de sortie
Signal audio
Fiche XLR, symétrique
Prise jack en 6,35 mm, asymétrique
Sensibilité
–102 dBm
Réponse en fréquence NF
50 Hz…15 kHz (±3 dB)
Distorsion harmonique (THD)
< 0,8 %
Rapport signal/bruit
> 105 dB (A)
Alimentation électrique
Bloc d’alimentation externe, 100 - 240 V
Tension de service
12 V
Dimensions (L × H × P, sans antennes)
212 mm × 44 mm × 160 mm
Poids
900 g
50/60 Hz
/ 1000 mA, polarité positive à l'intérieur
free solo PT
43
Données techniques
Conditions d'environnement
Plage de température
0 °C…40 °C
Humidité relative
20 %…80 % (sans condensation)
La fréquence porteuse, la bande de fréquence, le nombre de canaux, la largeur de bande, la
largeur de bande de commutation et le type de modulation correspondent à ceux de l'émet‐
teur.
système sans-fil UHF
44
Données techniques
Informations complémentaires
Canaux de guitare
1
Technologie de transmission
Analogique
Type d’émetteur
Émetteur de poche
Type de récepteur
Stationnaire
Antenne escamotable
BNC
Système de charge
Non
Batterie intégrée
Non
Convertisseur d’antenne appro‐ Disponible en option (n° art. 177448)
prié
Accessoires
Câble guitare, kit de montage en rack, boîtier de transport en plastique fournis
free solo PT
45
Câbles et connecteurs
8
Câbles et connecteurs
Préambule
Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux
équipement de sorte qu'une expérience sonore parfaite soit garantie.
Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le
domaine des sons et lumières. Même si une fiche va bien dans une prise, le résultat d'une mau‐
vaise connexion peut être un amplificateur détruit, un court-circuit ou « seulement » une qua‐
lité de transmission médiocre.
Transmission symétrique et
transmission asymétrique
La transmission asymétrique est utilisée surtout dans le domaine semi-professionnel et hi-fi.
Les câbles d'instrument à deux conducteurs (un fil plus blindage) sont des exemples typiques
de la transmission asymétrique. Un conducteur sert de masse et de blindage, le signal utile est
transmis sur le second conducteur.
La transmission asymétrique est sensible aux interférences électromagnétiques, particulière‐
ment dans le cas de faibles niveaux (émis par les microphones, par exemple) ou de câbles
longs.
système sans-fil UHF
46
Câbles et connecteurs
C'est pourquoi on préfère la transmission symétrique dans le milieu professionnel, car celle-ci
permet la transmission des signaux utiles sans interférences même sur de longues distances.
Dans le cas d'une transmission symétrique, un autre conducteur s'ajoute aux conducteurs pour
la masse et le signal utile. Celui-ci transmet également le signal utile, mais en opposition de
phase de 180 degrés.
Comme les interférences exercent le même effet sur les deux conducteurs, une soustraction
des signaux en opposition de phase neutralise complètement les interférences. Il en résulte le
signal utile pur sans interférences.
Fiche jack bipolaire en 6,35 mm
(mono, asymétrique)
1
Signal
2
Terre
free solo PT
47
Câbles et connecteurs
Fiche jack bipolaire en 6,35 mm
(mono, symétrique)
1
Signal (en phase, +)
2
Signal (en opposition de phase, –)
3
Terre
1
Masse, blindage
2
Signal (en phase, +)
3
Signal (en opposition de phase, –)
4
Blindage au boîtier de la fiche (option)
Fiche XLR (symétrique)
système sans-fil UHF
48
Câbles et connecteurs
Mini-connexions XLR pour
entrée du signal sur l’émetteur
Une mini-fiche XLR sert d’entrée au signal sur le récepteur. Le dessin et le tableau montrent le
brochage mini-fiche XLR.
1
Masse
2
Signal positif (+), point chaud
3
Signal négatif (–)
free solo PT
49
Dépannage
9
Dépannage
Nous mentionnons ci-après quelques problèmes susceptibles de se produire en fonctionne‐
ment. Vous trouverez sous ce point quelques propositions de dépannage simple :
système sans-fil UHF
50
Dépannage
Symptôme
Remède
Pas de son
1. Vérifiez l’alimentation en tension de l’émetteur et du récepteur.
2. Assurez-vous que l’émetteur et le récepteur fonctionnent sur la même
gamme de fréquence. La gamme de fréquences est indiquée sur les appareils.
3. Emetteur et récepteur, sont-ils tous deux réglés sur le même canal ?
4. Testez la liaison entre le récepteur et l’appareil audio raccordé (amplificateur,
pupitre de mixage). L’appareil audio raccordé est-il mis en marche et le niveau
de signal à la sortie du récepteur est-il adapté à l’entrée de l’appareil audio ?
5. Faites un essai pour voir si la transmission du son fonctionne lorsque vous
vous rapprochez du récepteur avec l’émetteur.
6. Vérifiez si des pièces métalliques à proximité de l’émetteur ou du récepteur
empêchent la transmission.
La transmission est perturbée
1. Modifiez l’orientation des antennes.
free solo PT
51
Dépannage
Symptôme
Remède
2. Si vous utilisez plus d’un système sans fil à la fois, contrôlez les fréquences et
les canaux utilisés.
3. Les interférences peuvent aussi être produites par d’autres systèmes radio et
intra-auriculaires.
Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐
tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site
www.thomann.de.
système sans-fil UHF
52
Protection de l’environnement
10
Protection de l’environnement
Recyclage des emballages
Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous
conditions normales.
Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal‐
lages.
Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez
compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
Recyclage des batteries
Les batteries ne doivent être ni jetées ni brûlées, mais recyclées en conformité avec les pre‐
scriptions locales en matière de recyclage de déchets spéciaux. Utilisez les déchetteries mises
en place pour ces déchets.
free solo PT
53
Protection de l’environnement
Recyclage de votre ancien appa‐
reil
Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques
et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil
avec les déchets domestiques.
Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de
recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de
doute, contactez le service de recyclage de votre commune.
système sans-fil UHF
54
Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de

Manuels associés