Varytec Hero Spot 90 WH Une information important

Ajouter à Mes manuels
68 Des pages
Varytec Hero Spot 90 WH Une information important | Fixfr
Notice d'utilisation
Hero Spot 90
Hero Spot 90 WH
lyre
Musikhaus Thomann
Thomann GmbH
Hans-Thomann-Straße 1
96138 Burgebrach
Allemagne
Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0
Courriel : info@thomann.de
Internet : www.thomann.de
25.11.2021, ID : 449224, 481677 (V4)
Table des matières
Table des matières
1
Remarques générales..............................................................................................................................
1.1 Informations complémentaires.....................................................................................................
1.2 Conventions typographiques........................................................................................................
1.3 Symboles et mots-indicateurs.......................................................................................................
2
Consignes de sécurité........................................................................................................................... 12
3
Performances............................................................................................................................................ 18
4
Installation.................................................................................................................................................. 20
5
Mise en service.......................................................................................................................................... 24
6
Connexions et éléments de commande....................................................................................... 27
7
Utilisation....................................................................................................................................................
7.1 Mise en marche de l’appareil.......................................................................................................
7.2 Menu principal..................................................................................................................................
7.3 Fonctions en mode DMX 6 canal................................................................................................
7.4 Fonctions en mode DMX 16 canal.............................................................................................
7.5 Gobos rotatifs....................................................................................................................................
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
3
6
7
8
9
33
33
34
45
47
54
Table des matières
7.6 Gobos statiques................................................................................................................................ 55
4
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
8
Données techniques.............................................................................................................................. 56
9
Câbles et connecteurs........................................................................................................................... 60
10
Dépannage................................................................................................................................................. 61
11
Nettoyage................................................................................................................................................... 63
12
Protection de l'environnement........................................................................................................ 64
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
5
Remarques générales
1
Remarques générales
La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en
toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions
fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les
utilisateurs de l’appareil puissent la consulter. En cas de vente de l’appareil, vous devez impé‐
rativement remettre la présente notice à l’acheteur.
Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations
sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de
cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de.
6
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
Remarques générales
1.1 Informations complémentaires
Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails
sur les points suivants :
Téléchargement
Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de
fichier PDF à télécharger.
Recherche par
mot-clé
Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour
trouver rapidement les sujets qui vous intéressent.
Guides en ligne
Nos guides en ligne fournissent des informations détaillées sur les
bases et termes techniques.
Conseils
personnalisés
Pour obtenir des conseils, veuillez contacter notre hotline technique.
Service
Si vous avez des problèmes avec l'appareil, notre service clients sera
heureux de vous aider.
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
7
Remarques générales
1.2 Conventions typographiques
Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes :
Inscriptions
Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en
italique.
Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono].
Affichages
Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique.
Exemples : « ON » / « OFF »
Références croisées
Les références à d'autres endroits dans cette notice d'utilisation sont identifiées par une flèche
et le numéro de page spécifié. Dans la version électronique de cette notice d'utilisation, vous
pouvez cliquer sur la référence croisée pour accéder directement à l'emplacement spécifié.
Exemple : Voir Ä « Références croisées » à la page 8.
8
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
Remarques générales
1.3 Symboles et mots-indicateurs
Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés
dans cette notice d'utilisation.
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
9
Remarques générales
10
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
Terme générique
Signification
DANGER !
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse directe se traduisant par de
graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée.
AVERTISSEMENT !
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire
par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être
évitée.
ATTENTION !
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire
par des lésions légères ou moindres si celle-ci ne peut être
évitée.
REMARQUE !
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire
par des dommages matériels et sur l'environnement si celleci ne peut être évitée.
Remarques générales
Symbole d'avertissement
Type de danger
Avertissement : tension électrique dangereuse.
Avertissement : rayonnement optique dangereux.
Avertissement : charge suspendue.
Avertissement : emplacement dangereux.
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
11
Consignes de sécurité
2
Consignes de sécurité
Utilisation conforme
Cet appareil sert de projecteur multifonction aux mouvements libres. Cet appareil a été conçu
pour un usage professionnel et ne convient pas à une utilisation domestique. Utilisez l’appareil
uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute
autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera
considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels.
Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dommages résultant d’une utilisation non
conforme.
L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capa‐
cités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l’expérience
requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l’appareil sous la
surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur sécurité.
Allongez la durée de vie de l’appareil en effectuant régulièrement des pauses de fonc‐
tionnement et en évitant de l’allumer et de l’éteindre trop fréquemment. Cet appareil
ne convient pas à une utilisation durable.
12
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
Consignes de sécurité
Sécurité
DANGER !
Dangers pour les enfants
Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à
proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de
l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler les pièces et s'étouffer. Ne laissez
jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques.
DANGER !
Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’appareil
Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à
l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur. N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, disposi‐
tifs de protection ou composants optiques manquent ou sont endommagés.
DANGER !
Décharge électrique due à un court-circuit
Utilisez toujours un câble d’alimentation électrique à trois fils et isolé correctement avec une fiche à contacts de protection. Ne
modifiez ni le câble d’alimentation ni la fiche électrique. En cas de non-respect, il y a risque de décharge électrique et danger d’in‐
cendie et de mort. En cas de doute, veuillez contacter votre électricien agréé.
AVERTISSEMENT !
Blessures des yeux dues à une intensité lumineuse élevée
Ne regardez jamais directement dans la source lumineuse.
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
13
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT !
Danger de crise d’épilepsie
Les flashs (effets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d’épilepsie chez les personnes sensibles. Les personnes sensibles
devraient éviter de regarder les flashs.
AVERTISSEMENT !
Risque de blessures par la chute de l’appareil
Assurez-vous que le montage est conforme aux normes et consignes en vigueur dans votre pays. Sécurisez toujours l’appareil à
l’aide d’une seconde fixation, par exemple un câble d’arrêt de sécurité ou une chaîne de sécurité. La capacité de charge de traverses
ou d’autres dispositifs de fixation doit être suffisante pour le nombre d’appareils prévus. Veuillez noter que les mouvements de la
tête exercent des charges supplémentaires sur les parties porteuses.
ATTENTION !
Risque de blessures lié aux mouvements de l’appareil
La tête de l’appareil peut exécuter des mouvements rapides (rotations, inclinaisons) et produire une lumière de forte luminosité. Ceci
vaut également immédiatement après sa mise en marche, en service automatique ou télécommandé et lors de l’arrêt d’un contrô‐
leur DMX raccordé. Les personnes qui se trouvent à proximité immédiate de l’appareil, risquent d’être blessées ou effrayées. Assurezvous avant la mise en marche et pendant le fonctionnement qu’aucune personne ne séjourne à proximité immédiate de l’appareil.
L’appareil doit être mis en arrêt lorsque des travaux sont exécutés dans la zone de mouvements de l’appareil ou à proximité immé‐
diate de ce dernier.
14
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
Consignes de sécurité
REMARQUE !
Risque d’incendie
Ne recouvrez jamais les fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil
éloigné des flammes nues.
REMARQUE !
Conditions d’utilisation
L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à
l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. N’utiliser l’appareil
que dans les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre « Données techniques ». Évitez toute oscillation de température
importante et n’allumez pas l’appareil immédiatement suite à des oscillations de température (par ex. suite au transport à des tem‐
pératures extérieures basses). Les dépôts de poussière et de saleté à l’intérieur peuvent endommager l’appareil. Dans des conditions
d’environnement correspondantes (poussière, fumée, nicotine, brume etc.), l’appareil doit être régulièrement entretenu par du per‐
sonnel spécialisé afin d’éviter tout dommage dû à la surchauffe ainsi que d’autres dysfonctionnements. L’appareil ne doit pas être
déplacé pendant son utilisation.
REMARQUE !
Alimentation électrique
Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension de votre réseau d’alimentation
local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pourrait être endom‐
magé et l’utilisateur risquerait d’être blessé. Lorsqu’un orage s’annonce ou que l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une
période prolongée, débranchez-le du secteur afin de réduire le risque de décharge électrique ou d’incendie.
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
15
Consignes de sécurité
REMARQUE !
Formation possible de taches
Le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc de ce produit peut éventuellement réagir avec le revêtement du support et
provoquer des taches sombres qui ne partent pas. En cas de doute, ne posez pas les pieds en caoutchouc directement sur le support
et utilisez une sous-couche apropriée si nécessaire, p.ex. des patins en feutre ou similaire.
REMARQUE !
Risque de surchauffe
La distance entre la source de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à 1,5 m. Vérifiez que la ventilation est toujours suffi‐
sante. La température ambiante doit toujours être inférieure à 40 °C.
REMARQUE !
Éventuels dommages dus à un fusible incorrect
L’utilisation des fusibles d’un autre type peut entraîner des dommages graves sur l’appareil. Risque d’incendie ! Utilisez uniquement
des fusibles du même type.
REMARQUE !
Risque d’incendie en cas d’inversion de la polarité
Les piles et batteries insérées dans le mauvais sens peuvent détruire l’appareil ainsi que les piles et batteries en soi. Lors de l’insertion
des piles et batteries, respectez la polarité.
16
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
Consignes de sécurité
REMARQUE !
Risque de dommages dus aux piles qui fuient
Les piles et batteries qui fuient peuvent durablement endommager l’appareil. Lorsque vous ne l’utilisez pas durant une période pro‐
longée, retirez les piles et batteries de l’appareil.
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
17
Performances
3
Performances
Caractéristiques particulières de l’appareil :
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
18
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
1 × 90 W-LED
Angle de dispersion 15°
Focus motorisé
Deux axes mobiles avec une résolution de 16 bits :
– Tilt (230 °)
– Pan (540 °)
Contrôle par DMX (6 ou 16 canaux), par le biais des touches et de l’écran de l’appareil ou
de la télécommande IR (n° art. 470388, disponible en option)
Shows automatiques préprogrammés
Commande par la musique
Mode maître/esclave
Prisme à 3 facettes
Roue de gobos avec 6 gobos rotatifs
Roue de gobos avec 8 gobos statiques
Gobo-Flow
Roue de 7 couleurs et blanc
Performances
n Gradateur électronique
n Boîtier robuste en métal et plastique
Pour des raisons technologiques, la puissance lumineuse des LEDs se réduit pendant la durée
de vie. Cet effet augmente à une température de fonctionnement élevé. Vous pouvez pro‐
longer la durée d’utilisation des agents lumineux en vérifiant que la ventilation est toujours
suffisante et en faisant fonctionner les LEDs à une luminosité aussi faible que possible.
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
19
Installation
4
Installation
Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage
avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres
emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐
pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage.
Soulevez l'appareil uniquement par sa base. Il peut être endommagé en le soulevant par la
tête du projecteur.
Vous pouvez installer l'appareil en position verticale ou dans une position suspendue. Pendant
son utilisation, l'appareil doit toujours être fixé sur une surface solide ou un support certifié.
Travaillez toujours à partir d'une plate-forme stable lors de l'installation, du déplacement ou de
l'entretien de l'appareil. Pendant les travaux, la zone en dessous de l'appareil doit être bouclée.
20
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
Installation
Possibilités de fixation
A
A
Les filetages sur le dessous du boîtier (A) sont utilisées pour monter la poignée de fixation
fournie en toute sécurité. Les adaptateurs de montage aérien (demi-coupleurs, colliers d'an‐
crage, crochets en C, etc.) sont fixés sur ces filetages. Le câble de retenue est glissé par les évi‐
dements sur le dessous du boîtier.
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
21
Installation
Assurez vous que cet appareil ne soit pas raccordé à un gradateur.
22
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
Installation
Mise en place de la pile dans la
télécommande
Déplacez le curseur sur le support de pile vers le milieu du boîtier et tirez le support à la
manière d’un tiroir. Placez la pile à l’intérieur. La pile est placée correctement lorsque le pôle
positif est orienté vers le fond du boîtier de la télécommande. Repoussez le support de pile
dans la télécommande jusqu’à enclenchement.
Lors de l’expédition, la pile est déjà placée dans la télécommande et protégée de la décharge
par un film plastique transparent. Ôtez le fillm plastique avant la première utilisation.
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
23
Mise en service
5
Mise en service
Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐
xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles
afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche.
24
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
Mise en service
Connexions en mode DMX
Raccordez l'entree DMX de l'appareil à la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appa‐
reil DMX. Raccordez la sortie du premier appareil DMX à l'entrée du second appareil et ainsi de
suite. Vérifiez que la sortie du dernier appareil DMX de la chaîne est terminée avec une résis‐
tance (110 Ω, ¼ W).
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
25
Mise en service
Connexions en mode de fonc‐
tionnement « Master/Slave »
26
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
Si vous configurez un groupe d’appareils en mode maître/esclave, le premier appareil com‐
mande les autres et permet un spectacle automatique piloté et synchronisé par la musique.
Cette fonction est particulièrement utile pour démarrer un spectacle sans grands travaux de
programmation. Connectez la sortie DMX de l’appareil maître avec l’entrée DMX du premier
appareil esclave. Connectez ensuite la sortie DMX du premier appareil esclave à l’entrée
esclave du deuxième appareil esclave, et ainsi de suite.
Connexions et éléments de commande
6
Connexions et éléments de commande
ö
IR
100-240V~50/60Hz
DMX IN
DMX
OUT
PUSH
Power In
Power Out
F4AL250V
Spot 90
MIC
Menu Down
Up
Enter
# $% &'
(
)
*
+ ,
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
27
Connexions et éléments de commande
1 Écran
2 Microphone intégré pour la commande par la musique
3 [MENU]
Sert à activer le menu principal et le menu de configuration et à passer d’une option de menu à l’autre. Elle referme
un sous-menu ouvert sans enregistrer les modifications.
4 [DOWN]
Décrémente la valeur affichée d’une unité.
5 [UP]
Incrémente la valeur affichée d’une unité.
6 [ENTER]
Sélectionne une option du mode de fonctionnement concerné ou confirme la valeur réglée.
7 [DMX IN]
Entrée DMX
8 [DMX OUT]
Sortie DMX
28
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
Connexions et éléments de commande
9 [POWER IN]
Prise d’entrée verrouillable (Power Twist) pour l’alimentation électrique
10 [POWER OUT]
Prise de sortie verrouillable (Power Twist) pour l'alimentation électrique d’un appareil raccordé.
11 Porte-fusible
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
29
Connexions et éléments de commande
Télécommande
#
ö
%
)
(
+
,
0
30
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
RESET
COLOR
STATIC
GOBO
ROTATE
PRISM
MACRO
ROTATE
GOBO
FOCUS+
DIM+
STROBE
FOCUS–
DIM–
CLEAR
1
2
3
4
5/X+
6/Y+
7
8/X–
9/Y–
AUTO
SOUND
PSTN
Spot 90
$
&
'
*
.
/
1
2
Connexions et éléments de commande
Touche
Fonction
1
Active ou désactive la télécommande.
2 [RESET]
Réinitialise l'appareil (durée d'env. 45 s).
3
Allume ou éteint les LED en mode manuel de mélange de couleurs.
4 [COLOR]
Macros de couleur
2 × couleur fendu
2 × dégradé rapide de couleurs
1 × dégradé lent de couleurs
5 [STATIC GOBO]
Active ou désactive la roue de gobos statiques.
6 [ROTATE]
Règle la rotation de la roue de gobos.
7 [PRISM]
Sans fonction
8 [MACRO]
Règle les combinaisons de macros de couleurs et de gobos.
9 [ROTATE GOBO]
Active ou désactive la roue de gobos.
10 [FOCUS+] / [FOCUS-]
Règle le foyer.
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
31
Connexions et éléments de commande
Touche
Fonction
11 [DIM+] / [DIM-]
Réduit l'intensité totale en mode manuel de mélange de couleurs.
12 [STROBE]
Règle l'effet stroboscopique en huit étapes.
13 [CLEAR]
Désactive toutes les fonctions réglées.
14 Pavé numérique
[1] [2] [3] [4] [5/X+] [6/Y+] [7] [8/X-]
[9/Y-]
Lorsque [AUTO] est activé :
[5/X+] [6/Y+] [8/X-] [9/Y-]
Lorsque [PSTN] est activé :
Sélectionne les programmes automatiques [1] … [9].
Règle manuellement la position statique.
32
15 [AUTO]
Active la sélection des programmes automatiques.
16 [SOUND]
Active la commande par la musique.
17 [PSTN]
Active le réglage manuel de la position statique.
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
Utilisation
7
Utilisation
7.1 Mise en marche de l’appareil
ATTENTION !
Risque de blessures lié aux mouvements de l’appareil
La tête de l’appareil peut exécuter des mouvements rapides (rotations, inclinai‐
sons) et produire une lumière de forte luminosité. Ceci vaut également immédia‐
tement après sa mise en marche, en service automatique ou télécommandé et
lors de l’arrêt d’un contrôleur DMX raccordé. Les personnes qui se trouvent à
proximité immédiate de l’appareil, risquent d’être blessées ou effrayées.
Assurez-vous avant la mise en marche et pendant le fonctionnement qu’aucune
personne ne séjourne à proximité immédiate de l’appareil. L’appareil doit être mis
en arrêt lorsque des travaux sont exécutés dans la zone de mouvements de l’ap‐
pareil ou à proximité immédiate de ce dernier.
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
33
Utilisation
Branchez l’appareil sur le secteur pour le faire démarrer. Quelques secondes après, les ventila‐
teurs se mettent à fonctionner, la tête se déplace vers les positions de départ de rotation (pan)
et d’inclinaison (tilt). Au bout de quelques secondes de plus, l’affichage indique « 001 » .L’appa‐
reil est maintenant prêt à fonctionner.
7.2 Menu principal
Appuyez sur [ENTER] pour activer le menu principal.
Utilisez [UP] et [DOWN] pour modifier la valeur affichée. Lorsque l’écran affiche la valeur sou‐
haitée, appuyez sur [ENTER].
Appuyez sur [MENU] pour quitter le point de menu sans modification.
Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant environ 30 secondes, l'écran s'éteint. Il suffit
d'appuyer brièvement sur [MENU], [ENTER], [UP] ou [DOWN] pour le rallumer.
Tous les réglages entrepris auparavant sont enregistrés, même si l’appareil est coupé et
débranché du réseau électrique.
34
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
Utilisation
Adresse DMX
Le menu « DMX Address » vous permet de régler l’adresse DMX.
Appuyez sur [ENTER] pour activer le menu principal et utilisez ensuite sur [UP] ou [DOWN] jus‐
qu'à ce l'écran affiche « DMX Address » . Confirmez le réglage par [ENTER] et à l’aide de [UP] ou
[DOWN] sélectionnez une valeur entre 1 et 512 pour régler l’adresse DMX souhaitée.
Lorsque l’écran affiche la valeur souhaitée, confirmez le réglage avec [ENTER]. Appuyez sur
[MENU] pour quitter le point de menu sans modification.
Assurez-vous que ce numéro est adapté à la configuration de votre contrôleur DMX.
Mode DMX
Le menu « DMX Address » vous permet de régler le mode DMX.
Appuyez sur [ENTER] pour activer le menu principal et utilisez ensuite sur [UP] ou [DOWN] jus‐
qu'à ce l'écran affiche « DMX Channel » . Confirmez le réglage avec [ENTER] et à l’aide de [UP] ou
[DOWN] sélectionnez l’un des deux modes DMX (mode à 6 canaux ou mode à 16 canaux, affi‐
chage « DMX 6 Ch » ou « DMX 16 Ch » ).
Lorsque l’écran affiche la valeur souhaitée, confirmez le réglage avec [ENTER]. Appuyez sur
[MENU] pour quitter le point de menu sans modification.
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
35
Utilisation
Mode de fonctionnement
Le menu « Running Mode » vous permet de régler le mode de fonctionnement.
Appuyez sur [ENTER] pour activer le menu principal et utilisez ensuite sur [UP] ou [DOWN] jus‐
qu'à ce l'écran affiche « Running Mode » . Confirmez le réglage avec [ENTER] et à l’aide de [UP]
ou[DOWN] sélectionnez l’un des quatre modes de fonctionnement ( « DMX » , « Auto » ,
« Sound » , « Slave » ).
Mode de fonction‐
nement
Fonction
« DMX »
Commande DMX
Dans ce mode de fonctionnement, l’appareil est contrôlé par un con‐
trôleur DMX.
« Auto »
Programme automatique
Dans ce mode de fonctionnement, l’appareil reproduit le show pré‐
programmé.
36
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
Utilisation
Mode de fonction‐
nement
Fonction
« Sound »
Commande par la musique
Dans ce mode de fonctionnement, l’appareil suit le rythme de la
musique de fond ou des bruits, que le microphone intégré enre‐
gistre.
« Slave »
Fonction Slave
Lorsqu’il est en ce mode, l’appareil suit exactement le mode de l’ap‐
pareil maître auquel il est raccordé.
Lorsque l’écran affiche la valeur souhaitée, confirmez le réglage avec [ENTER]. Appuyez sur
[MENU] pour quitter le point de menu sans modification.
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
37
Utilisation
Programme automatique
Avec le menu « Programs » vous sélectionnez l’un des shows préprogrammés.
Appuyez sur [ENTER] pour activer le menu principal et utilisez ensuite sur [UP] ou [DOWN] jus‐
qu'à ce l'écran affiche « Programs » . Confirmez le réglage par [ENTER] et sélectionnez avec [UP]
ou [DOWN] l'un des huit shows préprogrammés (affichage « Program1 » … « Programm8 » ).
Lorsque l’écran affiche la valeur souhaitée, confirmez le réglage avec [ENTER]. L’appareil joue le
show sélectionné en boucle. Appuyez sur [MENU] pour quitter le point de menu sans modifica‐
tion.
38
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
Utilisation
Réglages
Le menu « Settings » vous permet de procéder à des réglages sur les paramètres de l’appareil.
Appuyez sur [ENTER] pour activer le menu principal et utilisez ensuite [UP] ou [DOWN] jusqu'à
ce l'écran affiche « Settings » . Confirmez le réglage avec [ENTER] et sélectionnez à l’aide de [UP]
ou [DOWN] le paramètre souhaité.
Paramètre
Fonction
« Pan Rev »
Inversion de la rotation
Utilisez [UP] ou [DOWN], pour sélectionner l’option « YES » (sens de
rotation opposé) ou « NO » (sens de rotation normal).
« Tilt Rev »
Inversion d’inclinaison
Utilisez [UP] ou [DOWN], pour sélectionner l’option « YES » (sens d’in‐
clinaison opposé) ou « NO » (sens d’inclinaison normal).
« Display Rev »
Inversion d'écran
Vous pouvez maintenant choisir entre [UP] et [DOWN] pour sélec‐
tionner l’option « YES » (le texte s'affiche à l'envers sur l'écran) ou
« NO » (le texte s'affiche normalement à l'écran).
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
39
Utilisation
Paramètre
Fonction
« Sensitivity »
Sensibilité du microphone
Utilisez [UP] ou [DOWN], pour sélectionner une valeur de 0 (com‐
mande par la musique éteinte) à 100 (sensibilité élevée du micro‐
phone).
« Dmx Fail »
Comportement en cas de panne de la commande DMX
Utilisez [UP] ou [DOWN], pour sélectionner l’option « OFF » (obscur‐
cissement en cas de panne DMX) ou « HOLD » (le dernier signal DMC
est conservé).
« Calibration »
Calibrer
Vous trouverez des informations détaillées sur ce point de menu sur
Ä « Calibrer » à la page 42.
« Factory Reset »
Réinitialisation aux réglages d’usine
Utilisez [UP] ou [DOWN], pour sélectionner l’option « YES » (réinitiali‐
sation aux réglages d’usine) ou « NO » (pas de réinitialisation aux
réglages d’usine).
« Reset Motor »
40
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
Réinitialisation du moteur
Utilisation
Lorsque l’écran affiche la valeur souhaitée, confirmez le réglage avec [ENTER]. Appuyez sur
[MENU] pour quitter le point de menu sans modification.
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
41
Utilisation
Calibrer
Le menu « Calibration » vous permet de régler les paramètres de démarrage de l’appareil.
Appuyez sur [ENTER] pour activer le menu principal et utilisez ensuite [UP] ou [DOWN] jusqu'à
ce l'écran affiche « Settings » . Confirmez le réglage avec [ENTER] et sélectionnez à l’aide de [UP]
ou [DOWN] le sous-menu « Calibration » .
Confirmez le réglage par [ENTER]. L’appareil vous demande de saisir un mot de passe. Appuyez
sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « 018 » et confirmez ensuite la sélection avec
[ENTER].
À l’aide de [UP] ou [DOWN] sélectionnez le paramètre souhaité que vous voulez régler.
42
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
Paramètre
Fonction
« All To Origin »
Réinitialise tous les paramètres de la calibration aux réglages d’usine.
« Pan »
Détermine la position de départ du mouvement de rotation.
« Tilt »
Détermine la position de départ du mouvement d’inclinaison.
« Spot Color »
Détermine la couleur de départ du spot.
« Gobo »
Détermine le premier gobo.
Utilisation
Paramètre
Fonction
« Focus »
Détermine le réglage de départ du faisceau lumineux.
« Prism »
Règle le prisme.
Lorsque l’écran affiche le paramètre souhaité, confirmez le réglage avec [ENTER]. À l’aide de
[UP] ou [DOWN] sélectionnez la valeur souhaitée pour le paramètre choisi dans (0 … 120) et
confirmez le réglage avec [ENTER]. Appuyez sur [MENU] pour quitter le point de menu sans
modification.
Informations de système
Le menu « System Info » vous permet d’afficher des informations sur le système.
Appuyez sur [ENTER] pour activer le menu principal et utilisez ensuite [UP] ou [DOWN] jusqu'à
ce l'écran affiche « System Info » . Confirmez le réglage par [ENTER].
La version actuelle du logiciel, le mode de fonctionnement actuellement réglé ainsi que
l’adresse de démarrage DMX s’affichent à l’écran.
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
43
Utilisation
Vue d’ensemble du menu
1. DMX Address
2. DMX Channel
3. Running Mode
4. Programs
5. Settings
001
DMX 16 Ch
DMX
Program1
Pan Rev
No
Yes
Software VX.XX
DMX 6 Ch
Auto
Program2
Tilt Rev
No
Yes
Mode
Sound
Program3
Display Rev
No
Yes
Address
Slave
Program4
Sensitivity
000
100
Program5
Dmx Fail
OFF
Hold
Program6
Calibration
Passwort
Program7
Factory Reset
Yes
Program8
Reset Motor
512
6. System Info
018
No
Resetting ...
All To Origin
Pan
Tilt
Spot Color
Gobo
Focus
Prism
44
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
DMX
001
Utilisation
7.3 Fonctions en mode DMX 6 canal
Canal
Valeur
Fonction
1
0…255
Rotation (pan) (de 0° à la valeur maximale de la plage Pan. Position centrale : 128)
2
0…255
Inclinaison (tilt) (de 0° à la valeur maximale de la plage Tilt. Position centrale : 128)
3
0…255
Intensité du gradateur de sombre (0) à clair (255)
4
Stroboscope / obturateur
5
0…4
Obturé
5…250
Flash (stroboscope), vitesse croissante (0 … 20 Hz)
251…255
Obturateur ouvert
0…7
Sans fonction
8…47
Show automatique préprogrammé 1
48…87
Show automatique préprogrammé 2
88…127
Show automatique préprogrammé 3
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
45
Utilisation
Canal
6
46
Valeur
Fonction
128…167
Show automatique préprogrammé 4
168…207
Show automatique préprogrammé 5
208…247
Show automatique préprogrammé 6
248…255
Commande par la musique gobo-couleur
0…7
Sans fonction
8…32
Programme automatique Pan-Tilt 1
33…58
Programme automatique Pan-Tilt 2
59…84
Programme automatique Pan-Tilt 3
85…110
Programme automatique Pan-Tilt 4
111…136
Programme automatique Pan-Tilt 5
137…162
Programme automatique Pan-Tilt 6
163…188
Programme automatique Pan-Tilt 7
189…214
Programme automatique Pan-Tilt 8
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
Utilisation
Canal
Valeur
Fonction
215…240
Programme automatique Pan-Tilt 9
241…255
Commande par la musique Pan et Tilt
7.4 Fonctions en mode DMX 16 canal
Canal
Valeur
Fonction
1
0…255
Rotation (pan) (de 0° à la valeur maximale de la plage Pan. Position centrale : 128)
2
0…255
Réglage de précision de la rotation (pan) 16 bit
3
0…255
Inclinaison (tilt) (de 0° à la valeur maximale de la plage Tilt. Position centrale : 128)
4
0…255
Réglage de précision de l’inclinaison (tilt) 16 bit
5
0…255
Vitesse de rotation (pan) et inclinaison (tilt), de rapide (0) à lente (255)
6
0…255
Intensité du gradateur de sombre (0) à clair (255)
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
47
Utilisation
Canal
Valeur
7
Fréquence d'obturateur
8
48
Fonction
0…4
Obturé
5…250
Flash (stroboscope), vitesse croissante (0 … 20 Hz)
251…255
Obturateur ouvert
0…4
Ouvert (blanc)
5…13
Blanc, rouge
14…22
Rouge
23…31
Rouge, orange
32…40
Orange
41…49
Orange, vert
50…58
Vert
59…67
Vert, bleu
68…76
Bleu
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
Utilisation
Canal
9
Valeur
Fonction
77…85
Bleu, jaune
86…94
Jaune
95…103
Jaune, bleu ciel
104…112
Bleu clair
113…121
Bleu ciel, violet
122…130
Violet
131…139
Ouvert (blanc)
140…195
Effet arc-en-ciel dans le sens des aiguilles d’une montre, vitesse décroissante
196…199
Rotation arrêt
200…255
Effet arc-en-ciel dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, vitesse croissante
0…5
Ouvert (blanc)
6…21
Gobo 1
22…37
Gobo 2
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
49
Utilisation
Canal
10
50
Valeur
Fonction
38…53
Gobo 3
54…69
Gobo 4
70…85
Gobo 5
86…101
Gobo 6
102…117
Gobo 7
118…133
Gobo 8
134…194
Poursuite de gobos dans le sens des aiguilles d’une montre, vitesse décroissante
195…255
Poursuite de gobos dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, vitesse croissante
0…7
Ouvert (blanc)
8…28
Gobo 1
29…49
Gobo 2
50…70
Gobo 3
71…91
Gobo 4
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
Utilisation
Canal
Valeur
Fonction
92…112
Gobo 5
113…133
Gobo 6
134…194
Rotation de gobos dans le sens des aiguilles d’une montre, vitesse décroissante
195…255
Poursuite de gobos dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, vitesse croissante
0…9
Stop
10…129
Rotation de la roue gobo 2 dans le sens des aiguilles d’une montre, vitesse décroissante
130…134
Stop
135…255
Rotation de la roue gobo 2 dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, vitesse crois‐
sante
12
0…255
Mise au point
13
0…7
Ouvert (blanc)
8…134
Prisme
135…255
Prisme, rotation dans le sens des aiguilles d’une montre, vitesse croissante
11
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
51
Utilisation
Canal
Valeur
Fonction
14
0…7
Sans fonction
8…47
Show automatique préprogrammé 1
48…87
Show automatique préprogrammé 2
88…127
Show automatique préprogrammé 3
128…167
Show automatique préprogrammé 4
168…207
Show automatique préprogrammé 5
208…247
Show automatique préprogrammé 6
248…255
Commande par la musique gobo-couleur
0…7
Sans fonction
8…32
Programme automatique Pan-Tilt 1
33…58
Programme automatique Pan-Tilt 2
59…84
Programme automatique Pan-Tilt 3
85…110
Programme automatique Pan-Tilt 4
15
52
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
Utilisation
Canal
16
Valeur
Fonction
111…136
Programme automatique Pan-Tilt 5
137…162
Programme automatique Pan-Tilt 6
163…188
Programme automatique Pan-Tilt 7
189…214
Programme automatique Pan-Tilt 8
215…240
Programme automatique Pan-Tilt 9
241…255
Commande par la musique Pan et Tilt
250…255
Réinitialisation (après 10 secondes)
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
53
Utilisation
7.5 Gobos rotatifs
54
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
ö
#
$
%
&
'
Utilisation
7.6 Gobos statiques
ö
#
$
%
&
'
(
)
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
55
Données techniques
8
Données techniques
337 mm
214 mm
187 mm
382 mm
268 mm
Source lumineuse
1 × LED, 90 W
Caractéristiques de la source
lumineuse
Température de couleur
8000 K
Indice de rendu de couleur
82,4
Caractéristiques optiques
Angle de dispersion
15°
Angle max. de rotation (pan)
540°
Angle max. d'inclinaison (tilt)
230°
Protocole de contrôle
DMX-512
Contrôle
DMX
Boutons et écran sur l’appareil
Télécommande à infrarouge (n° art. 470388), disponible en
option
100-240V~50/60Hz
DMX IN
DMX
OUT
PUSH
Power In
Power Out
F2AL250V
255 mm
Nombre de canaux DMX
56
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
6, 16
Données techniques
Connexions d'entrée
Connexions de sortie
Alimentation électrique
Prise d'entrée verrouillable
(Power Twist)
Contrôle par DMX
Prise XLR, 3 pôles
Alimentation électrique
Prise de sortie verrouillable
(Power Twist)
Contrôle par DMX
Prise XLR, 3 pôles
Puissance consommée
120 W
Tension d'alimentation
100 - 240 V
Fusible
5 mm × 20 mm, 4 A, 250 V, rapide
Indice de protection
IP20
Pile de la télécommande
Pile bouton au lithium, CR 2025, 3 V
Options de montage
Suspendu, debout
Dimensions (L × H × P)
255 mm × 382 mm × 187 mm
Poids
7,2 kg
50/60 Hz
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
57
Données techniques
Couleur de l'appareil
n° art. 449224 : Noir
n° art. 481677 : Blanc
Conditions d'environnement
Informations complémentaires
58
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
Plage de température
0 °C…40 °C
Humidité relative
20 %…80 % (sans condensa‐
tion)
Type de source lumineuse
LED
Gobos rotatifs
Oui
Gobos statiques
Oui
Focus motorisé
Oui
Mélange de couleurs
Roue de couleurs
Prisme
Oui
Ouverture de l'iris
Non
Données techniques
Zoom
Non
Nombre de roues de couleurs
1
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
59
Câbles et connecteurs
9
Câbles et connecteurs
Préambule
Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux
équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie.
Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le
domaine des sons et lumières. Même si une fiche va bien dans une prise, le résultat d'une mau‐
vaise connexion peut être un contrôleur DMX détruit, un court-circuit ou « seulement » un
spectacle lumière qui ne fonctionne pas.
Connexions DMX
60
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
Une prise XLR tripolaire sert de prise DMX, une fiche XLR tripolaire d’entrée DMX. Le dessin et
le tableau ci-dessous montrent le brochage d’un couplage adapté.
1
Terre (blindage)
2
Signal inverse, (DMX–, point froid)
3
Signal (DMX+, point chaud)
Dépannage
10
Dépannage
REMARQUE !
Risque de perturbations durant la transmission des données
Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de
microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux.
Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que
tables de mixage ou amplificateurs.
Nous mentionnons ci-après quelques problèmes susceptibles de se produire en fonctionne‐
ment. Vous trouverez sous ce point quelques propositions de dépannage simple :
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
61
Dépannage
Symptôme
Remède
L’appareil ne fonctionne pas, pas
de lumière, pas de ventilateur
Vérifiez le branchement électrique et le disjoncteur prin‐
cipal.
Aucune réaction sur le contrôleur
DMX
1. L'indicateur DMX doit être allumé. Si ce n’est pas le
cas, vérifiez le bon raccordement des connexions et du
câble DMX.
2. Si l’indicateur DMX est allumé et qu’il n’y a pas de
réaction, vérifiez les adressages et la polarité du DMX.
3. Faites un essai avec un autre contrôleur DMX.
4. Vérifiez si le câble DMX se trouve à proximité ou à côté
de câbles à haute tension, ce qui pourrait induire des
perturbations ou créer des dommages à un circuit d’in‐
terfaçage DMX.
Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐
tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site
www.thomann.de.
62
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
Nettoyage
11
Nettoyage
Lentilles optiques
Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐
neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐
ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐
sières importants sur le système optique de l’appareil.
n Effectuez le nettoyage avec un chiffon doux et notre nettoyant pour luminaires et lentilles
(n° art. 280122).
n Séchez toujours les pièces avec soin.
Grilles d’aération
Les grilles d’aération de l’appareil doivent être débarrassées des impuretés comme la pous‐
sière, etc. Éteignez l’appareil avant le nettoyage et débranchez les appareils du secteur. Utilisez
exclusivement des produits de nettoyage PH neutre, sans solvant et non abrasifs. Nettoyez
l’appareil avec un chiffon légèrement humide qui ne peluche pas.
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
63
Protection de l'environnement
12
Protection de l'environnement
Recyclage des emballages
Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous
conditions normales.
Assurez-vous d'une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal‐
lages.
Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu'ils soient recyclés. Tenez
compte des remarques et des symboles sur l'emballage.
Recyclage des batteries
Les batteries ne doivent être ni jetées ni brûlées, mais recyclées en conformité avec les pre‐
scriptions locales en matière de recyclage de déchets spéciaux. Utilisez les déchetteries mises
en place pour ces déchets.
Éliminez les batteries au lithium uniquement en état de décharge. Retirez les batteries au
lithium interchangeables de l'appareil avant l'élimination. Protégez les batteries au lithium uti‐
lisées contre un court-circuit, par exemple en collant du ruban adhésif sur les pôles. Recyclez
les batteries au lithium intégrées avec l'appareil. Renseignez-vous sur un site de collecte cor‐
respondant.
64
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
Protection de l'environnement
Recyclage de votre ancien appa‐
reil
Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques
et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil
avec les déchets domestiques.
Recyclez ce produit par l'intermédiaire d'une entreprise de recyclage agréée ou les services de
recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de
doute, contactez le service de recyclage de votre commune.
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
65
Remarques
66
Hero Spot 90 Hero Spot 90 WH
lyre
Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de

Manuels associés