▼
Scroll to page 2
of
32
Notice d'utilisation Contrôleur DMX SDC-16 Contrôleur DMX Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 05.03.2020, ID : 224882 Table des matières Table des matières 1 Remarques générales.............................................................................................................................. 1.1 Informations complémentaires..................................................................................................... 1.2 Conventions typographiques........................................................................................................ 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................................................................................................... 2 Consignes de sécurité........................................................................................................................... 10 3 Performances............................................................................................................................................ 14 4 Mise en service.......................................................................................................................................... 15 5 Connexions et éléments de commande....................................................................................... 18 6 Utilisation.................................................................................................................................................... 21 7 Données techniques.............................................................................................................................. 24 8 Câbles et connecteurs........................................................................................................................... 25 9 Protection de l’environnement........................................................................................................ 26 Contrôleur DMX SDC-16 Contrôleur DMX 3 5 6 7 8 4 Contrôleur DMX SDC-16 Contrôleur DMX Remarques générales 1 Remarques générales La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l’appareil puissent la consulter. En cas de vente de l’appareil, vous devez impé‐ rativement remettre la présente notice à l’acheteur. Nos produits sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Contrôleur DMX SDC-16 Contrôleur DMX 5 Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : 6 Contrôleur DMX SDC-16 Contrôleur DMX Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par mot-clé Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour trouver rapidement les sujets qui vous intéressent. Guides en ligne Nos guides en ligne fournissent des informations détaillées sur les bases et termes techniques. Conseils personnalisés Pour obtenir des conseils, veuillez contacter notre hotline technique. Service Si vous avez des problèmes avec l'appareil, notre service clients sera heureux de vous aider. Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : « ON » / « OFF » Contrôleur DMX SDC-16 Contrôleur DMX 7 Remarques générales Instructions Les différentes étapes d'une instruction sont numérotées consécutivement. Le résultat d'une étape est en retrait et mis en évidence par une flèche. Exemple : 1. Allumez l’appareil. 2. Appuyez sur [AUTO]. ð Le fonctionnement automatique est démarré. 3. Eteignez l’appareil. 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation. 8 Contrôleur DMX SDC-16 Contrôleur DMX Remarques générales Terme générique Signification DANGER Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. REMARQUE ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire par des dommages matériels et sur l'environnement si celleci ne peut être évitée. Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : emplacement dangereux. Contrôleur DMX SDC-16 Contrôleur DMX 9 Consignes de sécurité 2 Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil sert à contrôler les projecteurs, gradateurs, appareils à effets de lumière et autres appareils commandés par DMX. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels. Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dommages résultant d’une utilisation non conforme. L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capa‐ cités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l’expérience requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l’appareil sous la surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur sécurité. 10 Contrôleur DMX SDC-16 Contrôleur DMX Consignes de sécurité Sécurité DANGER Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler les pièces et s'étouffer. Ne laissez jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques. REMARQUE ! Risque d’incendie Ne recouvrez jamais les fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil éloigné des flammes nues. Contrôleur DMX SDC-16 Contrôleur DMX 11 Consignes de sécurité REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. REMARQUE ! Alimentation électrique externe L’appareil est alimenté en électricité à partir d’un bloc d’alimentation externe. Avant de raccorder le bloc d’alimentation externe, contrôlez si la tension indiquée sur le bloc d’alimentation correspond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pourrait être endommagé et l’utilisateur risquerait d’être blessé. Lorsqu’un orage s’annonce ou que l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, débranchez le bloc d'alimentation externe du réseau d’ali‐ mentation afin de réduire le risque de décharge électrique ou d’incendie. 12 Contrôleur DMX SDC-16 Contrôleur DMX Consignes de sécurité REMARQUE ! Formation possible de taches Le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc de ce produit peut éventuel‐ lement réagir avec le revêtement de votre parquet, sol linoléum, stratifié ou PVC et provoquer des taches sombres qui ne partent pas. En cas de doute, ne posez pas les pieds en caoutchouc directement sur le sol, mais utilisez des patins en feutre ou un tapis. Contrôleur DMX SDC-16 Contrôleur DMX 13 Performances 3 Performances Caractéristiques particulières de ce contrôleur DMX : n n n n n 14 Contrôleur DMX SDC-16 Contrôleur DMX Fader à 16 canaux 1 fader maître Design compact Commande simple Alimentation électrique avec le bloc d'alimentation externe de 9 V fourni Mise en service 4 Mise en service Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐ xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs. Contrôleur DMX SDC-16 Contrôleur DMX 15 Mise en service Plan de connexions DMX 16 Contrôleur DMX SDC-16 Contrôleur DMX Connectez la sortie DMX de l’appareil (C) avec l’entrée DMX du premier appareil DMX (1). Con‐ nectez la sortie du premier appareil DMX à l’entrée du deuxième appareil, et ainsi de suite, afin d’obtenir un branchement en série. Vérifiez le raccordement de la sortie du dernier appareil DMX à une résistance (110 Ω, ¼ W). Mise en service Raccordement du bloc d’alimen‐ tation Connectez le bloc d'alimentation fourni de 9 V à l'entrée de l'alimentation à l'appareil, puis branchez le cordon d'alimentation dans la prise. Mise en marche de l’appareil Une fois toutes les connexions effectuées, allumez l'appareil avec l'interrupteur principal sur le panneau arrière. L'appareil est immédiatement prêt à fonctionner, l'écran affiche l'adresse DMX actuelle par exemple « A001 » . Contrôleur DMX SDC-16 Contrôleur DMX 17 Connexions et éléments de commande 5 Connexions et éléments de commande Face avant 18 Contrôleur DMX SDC-16 Contrôleur DMX Connexions et éléments de commande 1 [1] … [16] Fader canal 1 à 16. Les faders de canal permettent de commander les canaux DMX 1 … 16 séparément. 2 Écran d'affichage de l'adresse de départ DMX et des valeurs réglées avec les LED de contrôle : n [%]: indique que l'écran a été commuté en affichage pourcentuel n [0-255]: indique que l'écran a été commuté sur l'affichage des valeurs DMX 3 [MASTER] Fader maître Le fader maître sert de bouton de réglage pour les 512 canaux de l'univers DMX. 4 Touches de commande : [MODE] : Commute le mode d'affichage. [UP], [DOWN]: Incrémente ou décrémente la valeur affichée. Contrôleur DMX SDC-16 Contrôleur DMX 19 Connexions et éléments de commande Arrière 5 [Dc Input] Prise du bloc d’alimentation électrique. 6 [POWER] Interrupteur principal. Il met l’appareil sous et hors tension. 7 [DMX OUT] Sortie DMX 20 Contrôleur DMX SDC-16 Contrôleur DMX Utilisation 6 Utilisation Régler l'adresse DMX À la livraison, l'adresse de démarrage DMX, c'est-à-dire le canal DMX, commandé par le fader canal [1] est réglé sur 1. Procédez comme suit pour modifier l'adresse de démarrage DMX : 1. Appuyez une fois sur [UP] ou [DOWN] pour augmenter ou réduire l'adresse de démar‐ rage DMX de un. La valeur doit être comprise dans une plage de 1 à 512. 2. Si vous maintenez [UP] ou [DOWN]plus longtemps appuyé, la valeur réglée change rapi‐ dement. ð La nouvelle adresse de démarrage DMX s'affiche à l'écran. Contrôleur DMX SDC-16 Contrôleur DMX 21 Utilisation Utiliser le fader canal 1. Tirez le fader canal jusqu'à la valeur souhaitée. La valeur DMX correspondante dans une plage de 0 à 255 apparait à l'écran pendant environ 10 secondes. 2. Pour commuter l'écran en affichage pourcentuel (0 à 100), appuyez sur [MODE]. ð La LED [%] s'allume. 3. Pour commuter l'écran en affichage valeurs DMX (0 à 255), appuyez à nouveau sur [MODE]. ð La LED [0-255] est allumée. 22 Contrôleur DMX SDC-16 Contrôleur DMX Utilisation Utiliser le fader maître 1. Glissez le fader maître jusqu'à la valeur souhaitée. Elle sera jouée sur les 512 canaux de l'univers DMX. La valeur DMX correspondante dans une plage de 0 à 255 apparait à l'écran pendant environ 10 secondes. 2. Pour commuter l'écran en affichage pourcentuel (0 à 100), appuyez sur [MODE]. ð La LED [%] s'allume. 3. Pour commuter l'écran en affichage valeurs DMX (0 à 255), appuyez à nouveau sur [MODE]. ð La LED [0-255] est allumée. Contrôleur DMX SDC-16 Contrôleur DMX 23 Données techniques 7 Données techniques Sortie Prise XLR, 3 pôles Alimentation électrique Bloc d’alimentation électrique de 9 V , 300 mA, Plus sur le conducteur interne Dimensions (L × H × P) 482 mm × 80 mm × 132 mm Poids 2,3 kg 24 Contrôleur DMX SDC-16 Contrôleur DMX Câbles et connecteurs 8 Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières. Même si une fiche va bien dans une prise, le résultat d'une mau‐ vaise connexion peut être un contrôleur DMX détruit, un court-circuit ou « seulement » un spectacle lumière qui ne fonctionne pas. Connexions DMX Une prise XLR tripolaire sert de prise DMX, une fiche XLR tripolaire d’entrée DMX. Le dessin et le tableau ci-dessous montrent le brochage d’un couplage adapté. 1 Terre (blindage) 2 Signal inverse, (DMX–, point froid) 3 Signal (DMX+, point chaud) Contrôleur DMX SDC-16 Contrôleur DMX 25 Protection de l’environnement 9 Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal‐ lages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage. Recyclage des batteries Les batteries ne doivent être ni jetées ni brûlées, mais recyclées en conformité avec les pre‐ scriptions locales en matière de recyclage de déchets spéciaux. Utilisez les déchetteries mises en place pour ces déchets. 26 Contrôleur DMX SDC-16 Contrôleur DMX Protection de l’environnement Recyclage de votre ancien appa‐ reil Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de doute, contactez le service de recyclage de votre commune. Contrôleur DMX SDC-16 Contrôleur DMX 27 Remarques 28 Contrôleur DMX SDC-16 Contrôleur DMX Remarques Contrôleur DMX SDC-16 Contrôleur DMX 29 Remarques 30 Contrôleur DMX SDC-16 Contrôleur DMX Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de