Bartscher 150159 Blender PRO 2,5l Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
22 Des pages
Bartscher 150159 Blender PRO 2,5l Mode d'emploi | Fixfr
PRO 2,5L
150159
Bartscher GmbH
Franz-Kleine-Str. 28
D-33154 Salzkotten
Allemagne
tél. +49 5258 971-0
fax : +49 5258 971-120
Hotline technique : +49 5258 971-197
www.bartscher.com
Version: 2.0
Date de création : 2022-02-18
FR
Manuel d'utilisation original
1
2
3
4
5
6
7
8
Sécurité ......................................................................................................... 2
1.1
Explication des avertissements ................................................................ 2
1.2
Consignes de sécurité ............................................................................. 3
1.3
Utilisation conforme à l’usage .................................................................. 5
1.4
Utilisation non conforme à l’usage ........................................................... 5
Généralités .................................................................................................... 6
2.1
Responsabilité et garantie ....................................................................... 6
2.2
Protection des droits d’auteur .................................................................. 6
2.3
Déclaration de conformité ........................................................................ 6
Transport, emballage et stockage ................................................................. 7
3.1
Inspection suite au transport .................................................................... 7
3.2
Emballage ................................................................................................ 7
3.3
Stockage .................................................................................................. 7
Paramètres techniques .................................................................................. 8
4.1
Indications techniques ............................................................................. 8
4.2
Fonctions de l’appareil ............................................................................. 9
4.3
Éléments de l’appareil............................................................................ 10
Installation et utilisation ............................................................................... 13
5.1
Installation.............................................................................................. 13
5.2
Utilisation ............................................................................................... 14
Nettoyage .................................................................................................... 17
6.1
Consignes de sécurité pour le nettoyage ............................................... 17
6.2
Nettoyage .............................................................................................. 18
Défaillances possibles ................................................................................. 19
Élimination des déchets ............................................................................... 20
150159
1 / 22
Sécurité
Diese Bedi enungsanlei tung besc hrei bt di e Installation, Bedi enung und Wartung des Geräts und gilt als wic htige Infor mationsquelle und N achschl agewer k. Di e Kenntnis aller enthaltenen Sic herheits hinweis e und H andlungs anweisungen schafft die Vorauss etz ung für das sichere und s ac hger echte Ar beiten mit dem Gerät. D arüber hi naus müs sen die für den Ei ns atz ber eic h des Geräts geltenden ör tlichen Unfall verhütungs vorsc hriften und allgemeinen Sicherheits besti mmungen eing ehalten wer den. Dies e Bedi enungs anleitung is t Bes tandteil des Produkts und muss i n unmi ttelbarer N ähe des Ger äts für das In¬s tall ations-, Bedi enungs-, Wartungs- und R einigungspers onal jederzeit z ugänglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Ger ät an eine dritte Pers on
weiterg egeben wird, muss die Bedi enungsanlei tung mit ausgehändigt wer den.
Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement la notice et la
conserver en un lieu facilement accessible !
La présente notice d’utilisation décrit l’installation, la manipulation et la maintenance
de l’appareil, elle est une source d’informations importante et un ouvrage de
référence. La connaissance de toutes les consignes de sécurité et d’utilisation
comprises dans la présente notice est une condition indispensable pour assurer le
fonctionnement correct et en toute sécurité de l’appareil. S’appliquent également
les règles de prévention des accidents, les normes de sécurité au travail et la
réglementation en vigueur dans le pays d’installation de l’appareil.
Avant d’utiliser l’appareil et surtout, avant de le mettre en marche, lire attentivement
la présente notice d’utilisation pour éviter tout dommage ou blessure. Une utilisation
incorrecte peut endommager l’appareil.
La présente notice d’utilisation fait partie intégrante du produit et doit être gardée
directement à proximité de l’appareil et rester accessible à tout moment. En cas de
cession de l’appareil, la présente notice d’utilisation doit être également fournie
avec l’appareil.
FR
1
Sécurité
L’appareil est conçu d’après les règles techniques en vigueur. Cependant, l’appareil
peut constituer une source de dangers, s’il n’est pas utilisé correctement ou
conformément à son usage. Toutes les personnes qui utilisent l’appareil doivent se
tenir aux indications mentionnées dans la présente notice d’utilisation et respecter
les consignes de sécurité.
1.1
Explication des avertissements
Les indications importantes relatives à la sécurité ainsi que les avertissements sont
désignés dans la présente notice par des mentions d’avertissement adéquates. Ces
indications doivent être impérativement respectées, pour éviter les accidents, les
blessures et les dommages matériels.
DANGER !
La mention d’avertissement DANGER avertit contre les risques qui
peuvent entraîner des blessures graves ou la mort, s’ils ne sont pas
évités.
2 / 22
150159
Sécurité
AVERTISSEMENT !
La mention AVERTISSEMENT avertit contre les risques qui peuvent
entraîner des blessures graves, moyennement graves ou la mort, s’ils
ne sont pas évités.
ATTENTION !
La mention ATTENTION avertit contre les risques qui peuvent
entraîner des blessures légères ou moyennes, s’ils ne sont pas évités.
, di e
ATTENTION !
La mention ATTENTION indique un éventuel dommage matériel lié au
non-respect des consignes de sécurité.
REMARQUE !
Le symbole REMARQUE indique à l’utilisateur les informations et les
consignes relatives à l’utilisation de l’appareil.
1.2
FR
Consignes de sécurité
Courant électrique
•
•
•
•
•
•
•
•
Une tension de secteur trop élevée ou une installation incorrecte peuvent
entraîner un risque de choc électrique.
L’appareil peut être branché à l’électricité uniquement si les données sur la
plaque signalétique correspondent à la tension de secteur.
Pour éviter les courts-circuits, ne pas mouiller l’appareil.
Si des défaillances apparaissent lors du fonctionnement de l’appareil, le
débrancher immédiatement de l’alimentation électrique.
Ne pas toucher la fiche avec les mains mouillées.
Ne jamais saisir l’appareil, s’il tombe dans l’eau. Débrancher immédiatement
l’appareil de l’alimentation électrique.
Toute réparation ou ouverture du boîtier de l’appareil doit être réalisée par un
personnel spécialisé et un service agréé.
Ne pas déplacer l’appareil en le tenant par le câble.
150159
3 / 22
Sécurité
•
•
•
•
•
•
Éviter tout contact du câble de raccordement avec des sources de chaleur et
des éléments pointus et tranchants.
Ne pas plier, serrer ou nouer le câble de raccordement.
Dérouler complètement le câble de raccordement.
Ne jamais placer l’appareil ou tout autre objet sur le câble de raccordement.
Pour débrancher l’appareil de l’alimentation électrique, toujours tirer par la fiche.
Ne pas utiliser l’appareil si le câble d’alimentation est endommagé. Si le câble
d’alimentation est endommagé, le faire remplacer par le service d’entretien ou
un électricien qualifié, afin d’éviter les risques.
Utilisation uniquement sous surveillance
•
•
Utiliser l’appareil uniquement sous surveillance.
Toujours rester à proximité de l’appareil.
Personnel utilisant l’équipement
•
FR
•
Le présent appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris
des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et des
personnes ayant l’expérience et/ou les connaissances insuffisantes.
Surveiller les enfants afin d’éviter qu’ils jouent avec l’appareil ou qu’ils le mettent
en marche.
Utilisation incorrecte et non conforme
•
•
•
•
•
•
•
•
L’utilisation non conforme à l’usage et non autorisée peut endommager
l’appareil.
L’appareil peut être utilisé uniquement s’il se trouve dans un état technique
parfait et s’il permet une utilisation en toute sécurité.
L’appareil peut être utilisé seulement si tous les raccordements ont été réalisés
selon les normes.
N’utiliser l’appareil que lorsqu’il est propre.
Utiliser uniquement des pièces de rechange originales. N’essayez jamais de
réparer l’appareil vous-même.
Il est interdit de changer ou de modifier l’appareil ou ses éléments.
Au cours du fonctionnement de l’appareil, ne pas le bouger ni secouer, pour
éviter d’endommager le bloc moteur, le bol mélangeur et les lames.
Fixer le bol mélangeur sur le bloc moteur et le retirer seulement quand l’appareil
est éteint.
4 / 22
150159
Sécurité
•
•
Il est interdit d’utiliser des bols mélangeurs défaillants, endommagés ou
fissurés. Contrôler en continu le bol mélangeur.
Il est interdit d’utiliser la lame, si des dommages ont été constatés. Vérifier si la
lame ne présente pas des rainures ou des dommages, contrôler son usure. En
cas de dommages, contacter le service après-vente et remplacer le bol ainsi
que le mécanisme de la lame.
1.3
Utilisation conforme à l’usage
Toute autre utilisation que celle indiquée et/ou toute utilisation différente de
l’appareil est interdite et considérée comme non conforme à l’usage.
L’utilisation suivante est conforme à l’usage :
–
1.4
Hacher, mixer, préparer des purées, mélanger, couper en petits
morceaux des produits alimentaires adaptés.
Utilisation non conforme à l’usage
Une utilisation non conforme à l’usage peut entraîner des blessures ou des
dommages matériels dus à une tension électrique dangereuse, au feu ou aux
températures élevées. L’appareil peut être utilisé uniquement aux fins décrites dans
la présente notice d’utilisation.
L’utilisation suivante est non conforme à l’usage :
–
150159
Piler la glace.
5 / 22
FR
Généralités
2
Généralités
2.1
Responsabilité et garantie
Toutes les informations et consignes contenues dans la présente notice d’utilisation
ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de
développement technique ainsi que de nos connaissances et expériences de
plusieurs années. Le contenu effectif de la livraison peut, dans certaines
circonstances, différer des explications décrites ici et des nombreuses
représentations graphiques pour les modèles spéciaux, lorsque vous bénéficiez
d’options de commande supplémentaires, ou liées aux dernières modifications
techniques.
Le fabricant ne peut être tenu responsable pour les dommages ou défaillances dus:
– au non-respect des consignes,
– à une utilisation non conforme à l’usage,
– aux modifications techniques effectuées par l’utilisateur,
– à l’utilisation de pièces de rechange non approuvées.
Nous nous réservons le droit d’introduire des modifications techniques dans le
produit, qui améliorent les caractéristiques d’utilisation de l’appareil.
FR
2.2
Protection des droits d’auteur
La notice d’utilisation et les textes, les dessins, les figures et les autres
représentations qui y sont contenus sont protégés par la loi sur les droits d’auteur.
Les reproductions de tous types et de toutes formes (même partielles) ainsi que
l’exploitation et/ou la transmission du contenu à des tiers ne sont pas autorisées
sans l’autorisation écrite du fabricant. Le non-respect de la disposition ci-dessus
entraîne une obligation d’indemnisation. Les autres droits demeurent réservés.
2.3
Déclaration de conformité
L’appareil est conforme aux normes et aux Directives européennes en vigueur. Ce
qui est confirmé par la Déclaration de conformité CE Sur demande, nous pouvons
vous envoyer la Déclaration de conformité du produit donné.
6 / 22
150159
Transport, emballage et stockage
3
3.1
Transport, emballage et stockage
Inspection suite au transport
Vérifier l’intégralité et l’absence de dommages dus au transport dès la réception du
produit. Si des dommages dus au transport sont constatés, refuser la réception du
produit ou accepter la réception sous conditions. Indiquer sur les documents de
transport/la lettre de voiture de la société de transport les dommages constatés et
déposer une réclamation. Les dommages cachés doivent être signalés
immédiatement après leur constatation, car les demandes de dédommagement
doivent être déposées dans les délais de réclamation.
Si des pièces ou des accessoires manquent, contacter notre service après-vente.
3.2
Emballage
Ne pas jeter le carton d’emballage de l’appareil. Il peut s’avérer utile pour stocker
l´appareil, lors d’un déménagement ou lorsque vous devez envoyer l’appareil à
notre service après-vente en cas d’éventuels dommages.
Toutes les parties de l’emballage sont faites à partir de matériaux recyclables. Ce
sont des films et des sacs en plastique, des emballages en carton.
Pour l’élimination de l’emballage, respecter les consignes en vigueur dans votre
pays. Réintroduire les matériaux d’emballage récupérables dans le circuit de
recyclage.
3.3
Stockage
L’emballage doit rester fermé jusqu’au moment de l’installation de l’appareil. Lors
du stockage, suivre les indications, marquées à l’extérieur, relatives au
positionnement et au stockage. Stocker l’emballage dans les conditions suivantes :
– dans des locaux fermés
– dans un endroit sec et sans poussière
– à l’abri des produits agressifs
– à l’abri du soleil
– à l’abri des chocs mécaniques.
En cas de stockage prolongé (plus de trois mois), contrôler régulièrement l’état
général de tous les éléments et de l’emballage. En cas de besoin, remplacer
l’emballage par un nouveau.
150159
7 / 22
FR
Paramètres techniques
4
Paramètres techniques
4.1
FR
Indications techniques
Nom:
Blender PRO 2,5L
Numéro d’article :
150159
Matériau:
plastique ABS
Matériau du godet mélangeur .
plastique
Version de la lame :
acier inoxydable
Contenance en l :
2,5
Capacité en l :
2,0
Vitesse de rotation max. (tr. /min.) :
25000
Puissance de raccordement :
1,5 kW | 220-240 V | 50/60 Hz
Dimensions (largeur x profondeur x hauteur)
225 x 225 x 555
en mm :
Poids en kg :
4,45
Nous nous réservons le droit d’introduire des modifications techniques !
8 / 22
150159
Paramètres techniques
Modèle / caractéristiques
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Couleur : gris/noir
Conçu pour :
– hacher
– mixer
– écraser en purée
– préparer des smoothies
– couper en petits morceaux
Commande :
– électronique
– interrupteur à bascule
– manette
Réglage de la vitesse : à l’aide du régulateur de vitesse
Fonction Pulse
Interrupteur de marche/arrêt
Interrupteur de sécurité
Pieds : caoutchouc dur
Autres propriétés
– orifice de remplissage en haut de l’appareil
– bouchon doseur intégré
– socle antidérapant
– poignée pratique
L’appareil comprend : 1 poussoir
4.2
FR
Fonctions de l’appareil
Un moteur puissant et la facilité d’utilisation du blender permettent de préparer des
smoothies, des soupes, des cocktails, des sauces et des desserts
150159
9 / 22
Paramètres techniques
4.3
Éléments de l’appareil
FR
Fig. 1
1.
3.
5.
7.
9.
Protection
Capteur sur le tube / le couvercle
Poignée du récipient mélangeur
Bloc moteur
Pieds (4x)
10 / 22
2. Bouchon du couvercle
4. Récipient mélangeur
6. Lame
8. Panneau de commande
10. Poussoir
150159
Paramètres techniques
Panneau de commandes
11. Interrupteur marche/arrêt
12. Régulateur de vitesse
13. Interrupteur PULSE
(fonctionnement par pulsations)
Fig. 2
Protections
Fonction de sécurité
Grâce à cette fonction, le moteur de l’appareil peut être mis en marche
uniquement si le couvercle du bol mélangeur et bien placé. Cette protection
est constituée d’un aimant placé sur le couvercle et d’un interrupteur de
proximité à induction placé sur le tube à côté du bol mélangeur.
Protection contre la surchauffe/la surcharge
Cette protection s’enclenche automatiquement en cas de surchauffe du moteur
entraînée par un fonctionnement trop long ou une surcharge.
Pour que l’appareil soit de nouveau prêt à
être utilisé, suivre les consignes suivantes :
– attendre que l’appareil refroidisse,
– retirer le bol mélangeur,
– appuyer sur la touche RESET dans
la partie inférieure de l’appareil.
L’appareil peut être ensuite de nouveau mis
en marche.
Fig. 3
150159
11 / 22
FR
Paramètres techniques
Accessoires (en option)
Protection acoustique PRO 2,5L
Grâce à la protection acoustique, l’utilisation
du Blender PRO 2.5L sur le comptoir d’un bar
ne pose plus problème. Le tapis acoustique
fourni réduit encore plus le bruit et protège
contre les rayures.
Matériau : plastique
Conçu pour : Blender PRO 2,5L
Modèle : Clapet avant avec possibilité de
blocage
Dimensions : 254 x profondeur 350 x haut.
535 mm
Poids : 4 kg.
Code-No. 150176
FR
12 / 22
Avec tapis acoustique
Orifice supérieur avec bouchon
Orifice de sortie du câble
4 ventouses assurant la stabilité
150159
Installation et utilisation
5
Installation et utilisation
5.1
Installation
Déballage / installation
•
Déballer l’appareil et éliminer tous les éléments intérieurs et extérieurs de
l’emballage et les protections de transport.
ATTENTION !
Risque d’étranglement !
Interdire aux enfants l’accès aux emballages tels que les sacs en
plastique ou les éléments en polystyrène.
•
•
•
•
•
Retirer le film de protection qui recouvre l’appareil. Le film de protection doit être
retiré délicatement pour ne pas laisser des restes de colle. Supprimer les
résidus de colle éventuels en utilisant un diluant.
Veiller à ne pas endommager la plaque signalétique ni les avertissements collés
sur l’appareil.
Ne jamais placer l’appareil dans un environnement humide.
Placer l’appareil de manière à assurer un accès facile à la prise permettant de
débrancher rapidement l’appareil en cas de besoin.
Placer l’appareil sur une surface avec les caractéristiques suivantes :
– plane, pouvant supporter le poids de l’appareil, résistant à l’eau, sèche et
résistant aux températures élevées
– suffisamment grande pour permettre un travail confortable avec l’appareil
– facilement accessible
– bien aérée.
•
Assurer une distance suffisante des bords de la table. Dans le cas contraire,
l’appareil pourrait basculer et tomber.
•
La surface d’installation doit être facile d’accès et suffisamment grande. Afin de
permettre une utilisation confortable de l’appareil une circulation d’air correcte,
assurer, sur les côtés et à l’arrière de l’appareil, une distance d’au moins 15 cm
des parois, des placards, etc., ainsi qu’une distance minimale de 50 cm audessus et à l’avant.
150159
13 / 22
FR
Installation et utilisation
Branchement à l’alimentation électrique
•
•
•
Vérifier si les données techniques de l’appareil (voir le tableau signalétique)
correspondent aux données du réseau électrique local.
Brancher l’appareil à une prise électrique individuelle avec protection. Ne pas
brancher l’appareil à une prise multiple.
Placer le câble de raccordement de manière à éviter tout risque d’écrasement et
de trébuchement.
5.2
Utilisation
AVERTISSEMENT !
Risque de blessure !
Si, lors du fonctionnement du moteur, un objet inadapté est inséré à
travers l’orifice dans le couvercle du bol mélangeur, il peut être attrapé
par la lame, ce qui peut entrainer des blessures.
FR
Utiliser uniquement le poussoir fourni.
Risque de brûlures a cause de la vapeur et des éclaboussures!
Mélanger des liquides chauds avec la vitesse minimale et s’assurer que le
bouchon du couvercle est bien fixé.
Ne pas préparer dans le bol mélangeur des produits alimentaires dont la
température dépasse 80°C.
Avant la première utilisation
1. S’assurer que tous les éléments et les accessoires de l’appareil sont disponibles
et en bon état de marche.
2. Avant la première utilisation, nettoyer soigneusement l’appareil et les
accessoires en suivant les consignes du chapitre 6 « Nettoyage ».
3. Séchez soigneusement toutes les pièces lavées.
14 / 22
150159
Installation et utilisation
Allumage de l’appareil
1. Placer le bloc moteur sur une surface plane, stable et sèche.
2. Préparer les produits alimentaires pour le traitement.
3. Les placer dans le bol mélangeur. Il est interdit de remplir excessivement le bol
mélangeur. Tenir compte des marques de remplissage indiquées sur le bol
mélangeur.
La contenance utilitaire du bol mélangeur jusqu’à la marque « MAX » est de 2000
ml.
Lors de la préparation de produits chauds ou moussants et en mode grande
vitesse, ne remplir le bol mélangeur qu’à 2/3 de la contenance utilitaire maximale
qui est de 2000 ml.
ATTENTION !
Dommages de l’appareil causés par la fixation du bol mélangeur sur le
bloc moteur quand l’appareil est allumé.
Débrancher l’appareil de l’alimentation électrique. Toujours commencer par fixer
le bol mélangeur sur le bloc moteur et ensuite, brancher l’appareil à
l’alimentation électrique.
•
Placer le couvercle sur le bol mélangeur pour mettre en contact l’aimant et le
capteur de proximité (fig. ci-dessous).
L’appareil peut être mis en marche uniquement si le couvercle et le bol mélangeur
sont correctement placés.
4. Fermer le couvercle à l’aide du bouchon transparent.
Fig. 4
150159
15 / 22
FR
Installation et utilisation
Mixer
1. Brancher l’appareil à une prise individuelle adaptée.
2. Allumer l’appareil en positionnant l’interrupteur marche/arrêt sur la position « I ».
AVERTISSEMENT!
Lors du mixage, tenir fortement le bol par la poignée.
3. À l’aide du régulateur de vitesse, choisir la vitesse voulue dans une étendue de
« MIN » à « MAX ». Tourner le régulateur de vitesse à droite pour augmenter la
vitesse et à gauche pour la diminuer.
L’appareil travaille très vite les aliments placés dans le bol.
FR
4. Observer le processus de mixage.
5. Après avoir mixer les aliments, éteindre l’appareil et vérifier la texture des
ingrédients mixés.
6. Si c’est nécessaire, mettre l’appareil de nouveau en marche, une fois refroidi.
7. Après chaque mixage, attendre que l’appareil refroidisse pour éviter la
surchauffe du moteur pour cause de fonctionnement prolongé.
8. Si les aliments doivent être mixés brièvement, enclencher la fonction PULSE à
l’aide de la touche de pulsations correspondante.
Une fois la fonction enclenchée, l’appareil mixe à la vitesse la plus élevée mais
uniquement lorsque l’interrupteur est pressée.
9. Si nécessaire, il est possible d’ajouter d’autres ingrédients au cours du
fonctionnement de l’appareil, en retirant le bouchon transparent et insérant les
ingrédients à travers l’orifice du couvercle.
10. Si nécessaire, à l’aide du poussoir fourni, pousser les ingrédients ajoutés dans
la direction de la lame.
Le poussoir est conçu de manière à ne pas toucher la lame au fond du bol
mélangeur.
11. Fermer de nouveau le couvercle à l’aide du bouchon.
12. Ne pas mélanger une grande quantité d’aliments durs ou solides, à la fois. Pour
obtenir de meilleurs résultats, mélanger ce type d’aliments en petites quantités.
13. Si la lame est bloquée et le moteur commence à s’enrayer, suivre les consignes
suivantes :
– éteindre immédiatement l’appareil,
– retirer la fiche de la prise,
– enlever une partie des ingrédients du bol mélangeur,
– mélanger de nouveau les ingrédients dans le bol mélangeur,
16 / 22
150159
Nettoyage
–
ensuite, continuer à mixer en appuyant sur l’interrupteur marche/arrêt.
14. Une fois que la texture des ingrédients souhaitée est atteinte, éteindre l’appareil
(basculer l’interrupteur marche/arrêt sur la position « O »).
15. Attendre que le moteur s’arrête.
16. Seulement après l’arrêt du moteur, retirer le bol mélangeur du bloc moteur.
17. Vider le bol mélangeur.
18. Après l’utilisation de l’appareil, débrancher l’alimentation électrique (retirer la
fiche !).
6
Nettoyage
6.1
•
•
•
•
•
Consignes de sécurité pour le nettoyage
Avant le nettoyage, débrancher l’appareil de l'alimentation électrique.
Laisser l’appareil refroidir complètement.
Veiller à ce que l’eau ne pénètre pas dans l’appareil. Ne jamais immerger
l’appareil dans l’eau ou autres liquides, lors de son nettoyage. Ne pas utiliser de
jet d’eau sous pression pour nettoyer l’appareil.
Ne pas utiliser d’objets pointus ou en métal (couteau, fourchette, etc.) pour
nettoyer l’appareil. Les objets pointus peuvent endommager l’appareil et s’ils
entrent en contact avec les éléments conducteurs, ils peuvent entraîner un
risque de choc électrique.
Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs, contenant des solvants ou des
agents caustiques pour nettoyer l’appareil. Ils peuvent rayer la surface.
150159
17 / 22
FR
Nettoyage
6.2
Nettoyage
DANGER !
Risque d’électrocution !
Si l’eau ou l’humidité pénètre à l’intérieur de l’appareil, le courant de
fuite peuvent causer des blessures suite à un choc électrique subi lors
de la mise en marche de l’appareil.
Ne pas mettre le bloc moteur sous l’eau ni sous d’autres liquides; ne pas
laver à l’eau courante ni dans un lave-vaisselle.
AVERTISSEMENT !
Risque de blessure !
La lame au fond du godet mélangeur est très coupante !
Pendant le nettoyage ne jamais placer les mains à l’intérieur du bol
mélangeur !
FR
1. Retirer le bol mélangeur avec le couvercle du bloc moteur.
2. Si nécessaire, vider le bol mélangeur.
3. Laver le bouchon du couvercle, le couvercle, le poussoir et le bol mélangeur
sous l’eau courante à l’aide d’un produit nettoyant doux et une brosse en
plastique.
4. Rincer à l’eau claire les éléments lavés.
5. Ensuite, sécher soigneusement tous les éléments à l’aide d’un chiffon doux qui
ne s’effiloche pas ou laisser qu’ils sèchent à l’air libre, avant de les installer de
nouveau.
6. Essuyer le bloc moteur et la câble de raccordement avec un chiffon très
légèrement humidifié.
7. Sécher soigneusement le bloc moteur et le câble d’alimentation.
18 / 22
150159
Défaillances possibles
7
Défaillances possibles
Mögliche
Le tableau ci-dessous présente les descriptions des causes probables et des
solutions permettant d’éliminer les anomalies de fonctionnement ou les erreurs
survenues lors de l’utilisation de l’appareil. Si les problèmes ne peuvent pas être
résolus, contacter le service.
Pour ce faire, indiquer obligatoirement le numéro de l’article, le nom du modèle et le
numéro de série. Ces informations sont indiquées sur la plaque signalétique.
Erreur
Cause probable
Solution
L’appareil est
branché à
l’alimentation
électrique, mais il
ne marche pas
La fiche est branchée
incorrectement
Retirez la fiche et la brancher
correctement à la prise
Le couvercle n’est pas
fixé sur le bol mélangeur
ou il n’est pas fixé de
manière correcte
Placer le couvercle
correctement sur le bol pour
assurer un contact entre
l’aimant se trouvant sur le
couvercle et le capteur de
proximité sur le tube
L’interrupteur marche/arrêt
n’est pas mis en marche
Allumez l’appareil à l’aide de
l’interrupteur marche/arrêt.
Trop longue période de
fonctionnement /
surcharge, l’interrupteur
thermique de surcharge
s’est déclenché.
Retirer la prise
Attendre que l’appareil
refroidisse
Appuyer sur la touche RESET
dans la partie inférieure de
l’appareil (lire le chapitre
« Protection contre la
surcharge / la surchauffe »)
Si le problème persiste,
contacter le service technique
150159
19 / 22
FR
Élimination des déchets
8
Élimination des déchets
Appareils électriques
Les appareils électriques portent le symbole suivant. Les
appareils électriques doivent être éliminés de manière correcte
et respectueuse de l’environnement. Il est interdit de jeter les
appareils électriques avec les déchets ménagers. Débrancher
l’appareil de l'alimentation électrique et retirer le câble de
raccordement de l’appareil.
Rapporter l’appareil électrique à des points de collecte désignés.
FR
20 / 22
150159

Manuels associés