Toorx ERX-95 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
23 Des pages
Toorx ERX-95 Manuel utilisateur | Fixfr
Ed : 08/17
Rev : 00
MANUEL D'UTILISATION
Assemblage Liste de contrôle paquet
ÉTAPE
1.
#104-1 Ø 8.7 × 20 × 1.5T
Flat Washer
(2pcs)
#112. 3/8" × 23 × 1.5T
Curved Washer
(2pcs)
#96. 3/8"
Cap Nut
(2pcs)
#82. M5 × 15m/m
Phillips Head Screw
(4pcs)
#80-1 5/16" × 15m/m
Button Head Socket Bolt
(2pcs)
#77. 3/8" × 3"
Carriage Bolt (2pcs)
ÉTAPE
2
#84. M5 × 10m/m
Phillips Head Screw
(4pcs)
#111. 5/16" × 1.5T
Split Washer
(6pcs)
#80. 5/16" × 15m/m
Button Head Socket Bolt
(6pcs)
#113. 5/16" × 23 × 1.5T
Curved Washer
(2pcs)
#105. 5/16" × 23 × 1.5T
Flat Washer
(4pcs)
2
Assemblage Liste de contrôle paquet
ÉTAPE
3
#102. Ø 8.7 × 20 × 1.5T
Flat Washer
(2pcs)
#74. 5/16" × 15m/m
Hex Head Bolt
(2pcs)
ÉTAPE
4
#113. 5/16" × 23 × 1.5T
Curved Washer
(4pcs)
#91. 5/16" × 7T
Nyloc Nut
(6pcs)
#87. Ø3.5 × 12m/m
Sheet Metal Screw
(8pcs)
#76. 5/16" × 1-3/4"
Hex Head Bolt
(6pcs)
3
Assemblage Liste de contrôle paquet
OUTILS
#116. 12 mm Wrench (1pcs)
#115. 13 &14 mm Wrench (1pcs)
#118.
Ensemble clé Allen 5 mm & tête de tournevis
cruciforme (1 pièce)
4
Instructions de montage
ÉTAPE 1 Assemblage stabilisateur frontal et bras d’accouplement
1. Installer le stabilisateur frontal (14) sur le stabilisateur frontal en bas du châssis
principal avec les roues de transport tournées vers l’arrière, et les fixer avec 2
boulons de carrossier de 3/8" × 3" (77), 2 rondelles courbées de 3/8" × 23m/m ×
1.5T (112) et 2 écrous borgnes de 3/8" (96) à l’aide la clé 13.14m/m (115).
2. Fixer 2 moyeux de roue à glissière (65) sur les bras de pédale gauche et droite(5)
avec 4 vis cruciformes de M5 × 15m/m (82) à l’aide de la clé Allen M5 & tête de
tournevis cruciforme (118).
3. Insérer l’arbre sur le bras de connexion gauche (7) dans la bague du bras de la
pédale gauche (5) et le fixer avec 1 Boulon bouton à tête creuse 5/16" × 15m/m
(80-1) et 1 rondelle plate de Ø8.7 × 20 ×1.5T (104-1) à l’aide de la clé Allen M5 &
tête de tournevis cruciforme (118). Procéder de la même manière pour le bras de
connexion droit (8) et le bras de la pédale droite (5).
5
ÉTAPE 2 Assemblage mât console
1. Utiliser une attache de câble pour passer le câble de l’ordinateur (36) de 1150m/m
à travers le mât de la console (11) et le faire sortir à la plaque de support de la
console, puis insérer le mât de la console dans le châssis principal et le fixer avec
6 Boulon bouton à tête creuse de 5/16" × 15m/m (80), 6 rondelles fendues 5/16" ×
1.5T (111), 4 rondelles plates de 5/16" × 23m/m × 1.5T (105) and 2 rondelles
courbées de 5/16" × 23m/m × 1.5T (113) à l’aide de la clé Allen M5 & tête de
tournevis cruciforme (118).
2. Sortir l’attache de câble reliée au câble de l’ordinateur (36) et brancher les
connecteurs du câble de l’ordinateur avec les deux ensembles câble/prise de
pouls W /40) sur la console. Fixer la console sur l’assemblage console (35) à
l’aide de 4 vis cruciformes de M5 × 10m/m (84) à l’aide de la clé Allen M5 & tête de
tournevis cruciforme (118). Faites attention à ne pas écraser les câbles.
6
ÉTAPE 3 Assemblage poignées de guidon
1. Installer la poignée inférieure (gauche) (9) sur l’arbre gauche du mât de la console
(11) et la poignée inférieure (droite) (10) sur l’arbre droit du mât de la console (11),
et les fixer avec 2 boulons à tête hexagonale de 5/16" × 15m/m (74) et 2 rondelles
plates de Ø8.7 × 20m/m × 1.5T (102) à l’aide de la clé de 12m/m (116).
2. Dégager les embouts de tiges (18) sur les bras de connexion droit et gauche
Connecter le bras de connexion avec la poignée inférieure et le fixer avec les
embouts de tiges (18) et la vis à l’aide de la clé de 12m/m_ (116).
7
ÉTAPE 4 Assemblage bras de connexion
1. Connecter le bras oscillant (gauche) (15) à la poignée inférieure et connecter le
bras oscillant (droit) (16) à la poignée inférieure droite, et les fixer avec 6 boulons
à tête hexagonale 5/16" ×1-3/4" (76), 4 rondelles courbées de 5/16" × 23m/m ×
1.5T (113) et 6 écrous Nyloc 5/16" × 7T (91) by à l’aide de la clé de 12m/m (116) et
de la clé de 13.14m/m (115).
2. Placer le manchon de la poignée du guidon frontal (gauche) (69) et le manchon de
la poignée du guidon postérieur (gauche) (69~1) sur la poignée de guidon gauche
et le fixer avec 3 vis de tôle de Ø3.5 × 12m/m (87) à l’aide de la clé Allen M5 & tête
de tournevis cruciforme (118). Répéter la procédure pour le côté droit.
3. Assembler le carter du mât de console (gauche)(42) et le carter du mât de console
(droit) (43) avec le mât de console et les fixer avec 2 vis de tôle de Ø3.5 × 12m/L
(87) à l’aide de la clé Allen M5 & tête de tournevis cruciforme (118).
8
Console
Fonctions clés
START/STOP : 1. Démarrage & arrêt entrainement.
2. Commencement mesure masse grasse
3. En maintenant la touche pendant 3 secondes, toutes les valeurs fonctionnelles seront
remises à zéro.
DOWN (bas) : Diminue la valeur du paramètre d’entrainement sélectionné : TEMPS,
DISTANCE... etc.
Diminue la force de résistance au cours de l’entrainement.
HAUT (haut) : Augmente la valeur du paramètre d’entrainement sélectionné : Augmente la
force de résistance au cours de l’entrainement.
ENTER (confirmer) : Pour saisir la valeur ou le mode d’entrainement désiré.
RECOVERY (recouvrement) : Sélectionner pour activer la fonction de recouvrement
quand l’ordinateur traite la fréquence cardiaque. Recouvrement est Niveau
de forme 1-6 après 1 minute. F1 est la meilleure, F6 est la moins bonne.
MODE : Appuyer pour passer de RPM (tpm) à SPEED (vitesse), ODO à DIST, WATT, à
CALORIES pendant l’entrainement.
Sélection de l’entrainement
Après le démarrage, utiliser UP (haut) ou DOWN (bas) pour sélectionner, puis appuyer sur
ENTRE (confirmer) pour confirmer le mode désiré.
Il y 7 modes d’entrainement de base :
Manual (manuel), Pre- programs (programmes pré-réglés), Watt Program
(programme watt), Body Fat Program (programme masse grasse), Target Heart Rate
program (programme fréquence cardiaque), Heart Rate Control program
(programme contrôle fréquence cardiaque) et User Program (programme
utilisateur).
9
Fonctions
SPEED (VITESSE) : Affiche la vitesse d’entrainement actuelle. La vitesse maximale
est de 99.9 KM/H ou MILLE/H.
2. RPM (tpm) : Affiche le nombre de rotations par minute.
3. TIME (TEMPS) : Cumule la durée d’entrainement de 00:00 à 99:59. Ou les utilisateurs
peuvent présélectionner la durée cible qu’ils désirent.
4. DIST : Cumule la distance d’entrainement de 0.00 à 999.9 KM ou Mille. Ou les
utilisateurs peuvent présélectionner la distance cible qu’ils désirent.
5. ODO : Affiche la distance totale cumulée de 0.0 à 999.9 KM ou Mille
6. CAL : Cumule la dépense calorique de 0 à 9999. Ou les utilisateurs peuvent prérégler
dépense calorique cible qu’ils désirent.
7. WATT : Affiche la consommation actuelle en watts
8. HEART RATE (fréquence cardiaque) : Affiche la fréquence cardiaque actuelle en
battements par minute.
9. TARGET .H. R. (fréquence cardiaque CIBLE) : Les utilisateurs peuvent prérégler leur
fréquence cardiaque.
10. PROGRAMME: Il y a 24 programmes différents pour choisir l’entrainement.
11. LEVEL (niveau) : Le programme a 24 niveaux de résistance et 8 barres dans chaque
colonne. Chaque colonne représente 1 minute d’entrainement (sans changement de
valeur temporelle) et chaque barre représente trois niveaux de résistance .
12. Music playing (musique de fond) : Il y a un port d’entrée audio sur la partie supérieur
du monitor, l’utilisateur peut relier un MP3 à l’entrée audio et allumer l’MP3 pour
écouter de la musique.
1.
Paramètres d’entrainement :
TIME (temps) / DISTANCE / CALORIES / AGE / WATT / TARGET HEART RATE
(fréquence cardiaque ciblée)
Réglage des paramètres d’entrainement
Après avoir sélectionné le mode d’entrainement désiré : Manual (manuel), Pre-set
programs (programmes préréglés), Watt Program (programme watt), Target Heart Rate
program (programme fréquence cardiaque), Heart Rate Control program (programme
contrôle fréquence cardiaque) et User Program (programme utilisateur). Il est possible de
pré-régler différents paramètres d’entrainement pour obtenir les résultats désirés.
Remarque : Dans certains programmes, certains paramètres ne sont pas réglables.
Le temps et la distance ne peuvent pas être réglés en même temps.
Quand un programme a été sélectionné, appuyer sur ENTER (confirmer) fera clignoter le
paramètre « Time » (temps). Il est possible de sélectionner la valeur de temps désirée à
l’aide de la touche UP (haut) ou DOWN (bas) Appuyer sur la touche ENTER (confirmer)
pour saisir la donnée.
Un rompt clignotant se déplacera au paramètre suivant. Utilisation continue de la touche
UP (haut)ou DOWN (bas). Appuyer sur START/STOP pour commencer l’entrainement.
10
Informations supplémentaires sur les paramètres d’entrainement
Champ
Temps
Plage de réglage
0:00~ 99:00
Valeur
par
défaut
00:00
Augmentatio
n/
Diminution/
± 1:00
Distance
0.00~999.0
0.00
±1.0
Calories
0~9995
0,0
±5
Watt
40~250
100
±5
Âge
10~99
30
±1
Pulsation
60~220
90
±1
Description
1. Quand l’affichage est 0:00, le
temps est croissant.
2. Quand l’affichage est 1:00-99:00,
le temps est décroissant.
1. Quand l’affichage est 0.0,
la distance est croissante.
2.. Quand la distance affiche
1.0~999.0, elle décroît vers 0.
1. Quand l’affichage est 0, le
comptage des calories est
croissant.
2. Quand l’affichage est 5~9995,
le comptage des calories est
décroissant.
L’utilisateur peut régler la valeur en
watt uniquement dans le programme
de contrôle Watt.
La fréquence cardiaque est basée
sur l’âge. Quand la fréquence
cardiaque excède la fréquence
cardiaque saisie, elle apparait
clignotante.
Réglage des paramètres pour la
fréquence cardiaque
Fonctionnement du programme
Manuel(P1)
Profil de programme
Sélectionner « Manual » (manuel) avec la TOUCHE UP (haut) OU DOWN (bas) puis appuyer sur ENTER
(confirmer).
Le 1er paramètre « Time » (temps) clignotera, la valeur peut être ajustée à l’aide de la touche UP (haut) ou
DOWN (bas). Appuyer sur la touche ENTER (confirmer) pour sauvegarder la valeur et aller au prochain
paramètre à régler.
**(Si l’utilisateur règle le temps ciblé pour l’entrainement, le paramètre de distance successif ne peut
pas être ajusté)
Continuer ainsi avec tous les paramètres désirés, et appuyer sur START/STOP pour commencer
l’entrainement.
Remarque : Si le compte à rebours d’un paramètre d’entrainement arrive à zéro, il émet un double
avertissement sonore et l’entrainement s’arrête automatiquement. Appuyer sur la touche START
pour continuer l’entrainement et atteindre le paramètre d’entrainement incomplet.
11
Programmes préréglés (P2~P13)
Profil de programme
ROLLING VALLEY
FAT BURN RAMP
STEPS OBSTACLE
INTERVALS PLATEAU
CLIMBING OFF ROAD
HILL FARTLEK
Il y a 12 profils de programme : ROLLING, VALLEY, FAT BURN, RAMP, STEPS,
OBSTACLE, INTERVALS, PLATEAU, CLIMBING, OFF ROAD, HILL et FARTLEK.
Tous les profils de programme ont 24 niveaux de résistance.
12
Réglage des paramètres pour programmes préréglés
Sélectionner l’un des programmes avec la TOUCHE UP (haut) OU DOWN (bas) puis
appuyer sur la touche ENTER (confirmer).
Le 1er paramètre « Time » (temps) clignotera, la valeur peut être ajustée à l’aide de la
touche UP (haut) ou DOWN (bas). Appuyer sur la touche ENTER (confirmer) pour
sauvegarder la valeur et aller au prochain paramètre à régler. Continuer ainsi avec tous les
paramètres désirés, et appuyer sur START/STOP pour commencer l’entrainement.
Entrainement avec un programme pré-réglé
L’utilisateur peut s’exercer à différents niveaux de résistance L’utilisateur peut s’exercer à
n’importe quel niveau de résistance désiré en le réglant à l’aide des touches UP
(haut)/DOWN (bas).
Remarque : Si l’utilisateur règle le temps ciblé pour l’entrainement, le paramètre de
distance successif ne peut pas être ajusté. Si le compte à rebours d’un paramètre
d’entrainement arrive à zéro, il émet un double avertissement sonore et
l’entrainement s’arrête automatiquement. Appuyer sur la touche START pour
continuer l’autre paramètre non terminé permettra de continuer le compte à rebours.
Programme de contrôle watt (P14)
Profil de programme
Réglage des paramètres pour le programme de contrôle watt
Sélectionner « Watt control Program » (programme contrôle watt) avec la TOUCHE UP
(haut) OU DOWN (bas) puis appuyer sur ENTER (confirmer). Le 1er paramètre « Time »
(temps) clignotera, la valeur peut être ajustée à l’aide de la touche UP (haut) ou DOWN
(bas). Appuyer sur la touche ENTER (confirmer) pour sauvegarder la valeur et aller au
prochain paramètre à régler.
**(Si l’utilisateur règle le temps ciblé pour l’entrainement, le paramètre de distance
successif ne peut pas être ajusté)
Continuer ainsi avec tous les paramètres désirés, et appuyer sur START/STOP pour
commencer l’entrainement.
Remarque : Si le compte à rebours d’un paramètre d’entrainement arrive à zéro, il émet
un double avertissement sonore et l’entrainement s’arrête automatiquement.
Appuyer sur la touche START pour continuer l’entrainement et atteindre le
paramètre d’entrainement incomplet.
L’ordinateur règlera la force de résistance automatiquement sur la base de la
vitesse pour maintenir la valeur de watts constante. L’utilisateur peut utiliser la
touche down (bas) pour régler la valeur de watts produits pendant l’entrainement.
BODY FAT PROGRAM (PROGRAMME MASSE GRASSE)
Profil de programme
13
Réglage des données pour Masse Grasse
Sélectionner « BODY FAT Program » (programme masse grasse) avec la TOUCHE UP (haut)
OU DOWN (bas) puis appuyer sur ENTER (confirmer).
« Male » clignotera, et il sera ainsi possible de sélectionner le genre avec la TOUCHE UP (haut)
OU DOWN (bas), puis appuyer sur ENTER pour sauvegarder la donnée et aller à la prochaine.
« 175 » pour le paramètre de taille clignotera, et il sera ainsi possible de régler la taille avec la
TOUCHE UP (haut) OU DOWN (bas), puis appuyer sur ENTER pour sauvegarder la donnée et
aller à la prochaine.
« 75 » pour le paramètre de poids clignotera, et il sera ainsi possible de régler le poids avec la
TOUCHE UP (haut) OU DOWN (bas), puis appuyer sur ENTER pour sauvegarder la donnée et
aller à la prochaine.
« 30 » clignotera, et il sera ainsi possible de sélectionner l’âge avec la TOUCHE UP (haut) OU
DOWN (bas), puis appuyer sur ENTER pour sauvegarder la donnée et aller à la prochaine.
Appuyer sur START/STOP pour commencer les mesures, saisir également la poignée pour le
pouls.
Après 15 secondes, l’écran affichera Body Fat % (% masse grasse), BMR (taux métabolique de
base), BMI (indice de masse corporelle IMC) & BODY TYPE (type corporel).
NOTE: Types de corps :
Il y a 9 types corporels définis en fonction du pourcentage de masse grasse calculé. Le
type 1 va de 5% à 9%. Le type 2 va de 10% à 14%. Le type 3 va de 15% à 19%. Le
type 4va de 20% à 24%. Le type 5 va de 25% à 29%. Le type 6 va de 30% à 34%. Le
type 7 va de 35% à 39%. Le type 8 va de 40% à 44%. Le type 9 va de 45% à 50%.
BMR (MB) : Métabolisme de base
BMI (IMC) : Indice de masse corporelle
Appuyer sur la touche START/STOP pour revenir à l’écran principal.
Programme TARGET HEART RATE (fréquence cardiaque ciblée)
Profil de programme
Réglage des paramètres pour la fréquence cardiaque ciblée
Sélectionner « TARGET H.R » (fréquence cardiaque cibléel) avec la TOUCHE UP (haut)
OU DOWN (bas) puis appuyer sur ENTER (confirmer).
Le 1er paramètre « Time » (temps) clignotera, la valeur peut être ajustée à l’aide de la
touche UP (haut) ou DOWN (bas). Appuyer sur la touche ENTER (confirmer) pour
sauvegarder la valeur et aller au prochain paramètre à régler.
**(Si l’utilisateur règle le temps ciblé pour l’entrainement, le paramètre de distance
successif ne peut pas être ajusté)
Continuer ainsi avec tous les paramètres désirés, et appuyer sur START/STOP pour
commencer l’entrainement.
Remarque : Si le pouls est supérieur ou inférieur (± 5) à la fréquence cardiaque
sélectionnée, l’ordinateur ajustera la force de résistance automatiquement. Un
contrôle sera effectué toutes les 10 secondes environ. Le niveau de force sera
augmenté ou diminué (Remarque : chaque force de résistance représente 3
14
niveaux de force). Quand le signal de fréquence cardiaque disparait, l’ordinateur
conserve une force de résistance constante pendant 60s, puis il diminue la force de
résistance d’1 niveau toutes les 10s.
Si le compte à rebours d’un paramètre d’entrainement arrive à zéro, il émet un
double avertissement sonore et l’entrainement s’arrête automatiquement. Appuyer
sur la touche START/STOP pour continuer l’entrainement et atteindre le paramètre
d’entrainement incomplet.
Programme HEART RATE CONTROL (programme contrôle
fréquence cardiaque)
Profil de programme
Il y a 4 sélections possible pour le nombre de pulsations ciblé (HRC = contrôle
fréquence cardiaque - TARGET H.R = fréquence cardiaque ciblée)
HRC - 55% TARGET H.R= 55% de (220-AGE)
HRC - 65% TARGET H.R= 65% de (220-AGE)
HRC - 75% TARGET H.R= 75% de (220-AGE)
HRC - 85% TARGET H.R= 85% de (220-AGE)
Réglage des paramètres pour CONTRÔLE FRÉQUENCE CARDIAQUE
Sélectionner « One of Heart Rate Control Program » (un programme de contrôle de la
fréquence cardiaque) avec la TOUCHE UP (haut) OU DOWN (bas) puis appuyer sur
ENTER (confirmer). Le 1er paramètre « Time » (temps) clignotera, la valeur peut être
ajustée à l’aide de la touche UP (haut) ou DOWN (bas). Appuyer sur la touche ENTER
(confirmer) pour sauvegarder la valeur et aller au prochain paramètre à régler.
**(Si l’utilisateur règle le temps ciblé pour l’entrainement, le paramètre de distance
successif ne peut pas être ajusté)
Continuer ainsi avec tous les paramètres désirés, et appuyer sur START/STOP pour
commencer l’entrainement.
Remarque : Si le pouls est supérieur ou inférieur (± 5) à la fréquence cardiaque ciblée,
l’ordinateur ajustera la force de résistance automatiquement. Un contrôle sera effectué
toutes les 10 secondes environ. Le niveau de force sera augmenté ou diminué
(Remarque : chaque force de résistance représente 3 niveaux de force). Quand le signal
de fréquence cardiaque disparait, l’ordinateur conserve une force de résistance
constante pendant 60s, puis il diminue la force de résistance d’1 niveau toutes les 10s.
Si le compte à rebours d’un paramètre d’entrainement arrive à zéro, il émet un double
avertissement sonore et l’entrainement s’arrête automatiquement. Appuyer sur la touche
START/STOP pour continuer l’entrainement et atteindre le paramètre d’entrainement
incomplet.
15
Avec la sangle pectorale (Vendue séparément)
Attacher l’émetteur à la sangle élastique avec les
éléments de fixation.
2. Ajuster la sangle aussi étroitement que possible mais en
prenant garde à préserver un port confortable.
3. Placer l’émetteur avec le logo centré au milieu de votre
torse et opposé à votre poitrine (certaines personnes
doivent placer l’émetteur légèrement à gauche du centre).
Attacher la partie finale de la sangle élastique en insérant
l’extrémité arrondie, l’attacher solidement avec les
éléments de fixation en l’enroulant autour de votre
poitrine.
4. Placer l’émetteur directement sous les muscles pectoraux
5. La transpiration est le meilleur conducteur pour mesurer précisément les signaux électrique
des battements de cœur.
On peut toutefois utiliser également de l’eau du robinet pour pré-humidifier les électrodes (2
surfaces nervurées ovales sur
l’envers de la sangle et de chaque côté de l’émetteur). Il est
également conseillé de porter
la sangle avec l’émetteur quelques minutes avant de
commencer l’entrainement. Certains utilisateurs,
en raison de leur chimie corporelle, ont
plus de difficulté à émettre un
signal suffisamment fort et régulier au début. Après une
peu d’« échauffement » ce problème disparait. Comme précisé plus haut,
le port de
vêtements par dessus l’émetteur/sangle n’affecte pas les performances.
6. Votre entrainement doit se situer à l’intérieur d’une plage de distance entre
émetteur/récepteur pour un signal fort et régulier. L’étendue de la plage peut varier
légèrement mais généralement, il est nécessaire de rester suffisamment près de la console
pour une bonne lecture forte et fiable. Le port de l’émetteur directement sur la peau nue
garantit un fonctionnement correct. Si vous le souhaitez, vous pouvez porter l’émetteur sur
un T.shirt. Pour cela, mouiller les endroits du T.shirt en contact avec les électrodes.
1.
16
User Program (Programme utilisateur)
Profil de programme
4 Le programme utilisateur permet à l’utilisateur de paramétrer son propre programme,
qu’il peut utiliser immédiatement.
Réglage des paramètres pour User Program (programme utilisateur)
Sélectionner l’utilisateur avec la TOUCHE UP (haut) OU DOWN (bas) puis appuyer
sur ENTER (confirmer).
Le 1er paramètre « Time » (temps) clignotera, la valeur peut-être réglée avec la touche
avec UP (haut) OU DOWN (bas), puis appuyer sur la touche ENTER (confirmer) pour
sauvegarder la valeur et aller au prochain paramètre à régler.
**(Si l’utilisateur règle le temps ciblé pour l’entrainement, le paramètre de
distance successif ne peut pas être ajusté)
Continuer ainsi pour les réglages de tous les paramètres désirés .
Quand le réglage des paramètres désirés est fini, le niveau 1 clignote, utiliser la
touche UP (haut) OU DOWN (bas) pour les sélectionner puis appuyer sur la touche
ENTER (confirmer) pour les sauvegarder. (Il y a 10 temps différents au total). Appuyer
sur START/STOP pour commencer l’entrainement.
Remarque : Si le compte à rebours d’un paramètre d’entrainement arrive à zéro, il
émet un double avertissement sonore et l’entrainement s’arrête
automatiquement. Appuyer sur la touche START/STOP pour continuer
l’entrainement et atteindre le paramètre d’entrainement incomplet.
17
Liste des pièces de rechange
NON.
DESCRIPTION
Q’té
1
Châssis principal
1
3
Groupe bras de pédalier
2
5
Bras de pédale (gauche)
1
7
Tige de connexion (gauche)
1
8
Tige de connexion (droite)
1
9
Poignée de guidon inférieure (gauche)
1
10
Poignée de guidon inférieure (droite)
1
11
Mât de console
1
12
Groupe ralentisseur roue
1
13
Axe du pédalier
1
14
Stabilisateur frontal
1
15
Bras oscillant (gauche)
1
16
Bras oscillant (droit)
1
18
embouts de tige (Blackfast)
2
19
Axe pour moyeu de roue (Blackfast)
2
22
Rail en aluminium
2
23
Palier 6005_
2
24
Palier 6003_
4
25
Axe pour ralentisseur roue
1
27
Courroie
1
28
Volant
1
29
Aimant
1
30
Poignée en mousse
2
31
Câble en acier
1
35
Groupe console
1
36
Câble ordinateur 1600m/m_
1
37
Cordon d’alimentation 450m/m_
1
38
Motoréducteur
1
39
Câble Capteur/W 200m/m_
1
40
Groupe Câble/W prise de pouls 800m/m_
2
41
Adaptateur secteur
1
42
Carter du mât de console (gauche)
1
43
Carter du mât de console (droit)
1
44
Roue de transport
2
18
NON.
DESCRIPTION
Q’té
46
Embout rond
2
47
Moyeu de roue, Uréthane
2
48
Repose-pied réglable
2
49
Bague WFM-1719-12_
4
50
Bague J4FM-1719-09_
4
51
Poulie d’entrainement
1
52
Connecteur bouton Ø32(1.8T)_
2
53
Bague poudre métallurgique
4
54
Pieds en caoutchouc
2
55
Cache rond
2
56
Espaceur axe pédale
2
57
Bague d'écartement
1
58
Boîtier latéral (gauche)
1
59
Boîtier latéral (droit)
1
60
Élément final bras de pédalier
2
61
Bague Ø56 × Ø19 × 15L_
2
62
Bague Ø56 × Ø19 × 21L_
2
63
Pédale (gauche)
1
64
Pédale (droite)
1
65
Cache pour Moyeu de roue
2
66
Bague Ø42 × Ø19 × 15L_
4
67
Bague pédale
4
68
Cache boulon d’accès
1
69
Manche poignée de guidon frontal (gauche)
1
Manche poignée de guidon postérieur (gauche)
1
Manche poignée de guidon frontal (droit)
1
69~1
70
70~1
Manche poignée de guidon (droit)
1
73
Boulon à tête hexagonale 1/4" × UNC20 × 3/4"_
4
74
Boulon à tête hexagonale 5/16" × UNC18 × 15L_
8
75
Boulon à tête hexagonale 5/16" × UNC18 × 15L_
2
76
Boulon à tête hexagonale 5/16" × UNC18 × 1-3/4"_
6
77
Boulon de carrossier 3/8" × UNC16 × 3"_
2
78
Boulon de carrossier 3/8" × UNC16 × 27L_
1
79
Fiche avec boulon à tête creuse M8 × P1.25 × 25L_
2
80
Bouton boulon à tête creuse 5/16" × UNC18 × 15L_
6
80~1
Bouton boulon à tête creuse 5/16" × UNC18 × 15L_
2
19
NON.
DESCRIPTION
Q’té
82
Vis cruciforme M5 × P0.8 × 15L_
4
83
Vis cruciforme M5 × P0.8 × 10L_
10
84
Vis cruciforme M5 × P0.8 × 10L_
4
85
Vis auto-taraudeuse Ø5 × 19L_T
10
85~1
Vis auto-taraudeuse Ø5 × 19L_T
4
86
Vis à tôle Ø3.5 × 16L_
9
87
Vis à tôle Ø3.5 × 12L_
8
88
Vis auto-taraudeuse Ø3 × 20L_
4
89
Monture de serrage Ø25_
1
90
Écrou Nyloc 3/8" × UNC16 × 7T_
1
91
Écrou Nyloc 5/16" × UNC18 × 7T_
6
92
Écrou Nyloc M8 × P1.25 × 7T_
1
93
Écrou Nyloc M8 × P1.25 × 9T_
1
94
Écrou Nyloc 1/4" × UNC20 × 8T_
4
96
Écrou borgne 3/8" × UNC16 × 12.5T_
2
97
Écrou 3/8" -UNF26 × 4T_
2
98
Écrou 3/8"-UNF26 × 11T_
2
99
Écrou 3/8" × UNC16 × 7T_
2
102
Rondelle plate Ø8.7 × Ø20 × 1.5T_
2
103
Rondelle plate Ø8 × Ø35 × 1.5T_
2
104
Rondelle plate Ø8.5 × 26 × 2.0T_
2
Rondelle plate Ø8.7 × Ø20 × 1.5T_
2
105
Rondelle plate Ø8 × 23 × 1.5T_
11
105~1
Rondelle plate 5/16" × 23 × 3T_
4
107
Manche Ø15.8 × Ø10 × 9L_
1
108
Boulon en J M8 × P1.25 × 130L_
1
109
Boulon de carrossier M8 × P1.25 × 20L_
1
104~1
111
Rondelle fendue Ø8 × 1.5T_
6
112
Rondelle courbée Ø10 × 23 × 1.5T_
2
113
Rondelle courbée Ø8 × 23 × 1.5T_
6
114
Clavette disque
115
Clé 13/14m/m_
2
1
116
Clé 12m/m_
1
118
Clé Allen M5 & tête de tournevis cruciforme (1 pièce)
1
119
Rondelle plate Ø8 × 16 × 1.1T_
1
120
Rondelle plate Ø5 × 15 × 1.5T_
1
20
NON.
DESCRIPTION
Q’té
134
Vis cruciforme M6 × P1.0 × 15L_
4
135
Embout final ovale
2
136
Cache rond
8
137
Monture de serrage
2
138
Manche Ø15 × Ø8.5 × 50L_
2
139
Bras de pédale (droit)
1
142
Boulon à tête hexagonale 5/16" × 15L
4
143
Partie finale poignée
2
21
22
GARLANDO SPA
Via Regione Piemonte, 32 - Zona Industriale D1
15068 - Pozzolo Formigaro (AL) - Italy
www.toorx.it - info@toorx.it

Manuels associés