▼
Scroll to page 2
of
47
Sommaire Précautions de Sécurité .................................................................................................................................................................................................... 2 Préparation pour l'installation ....................................................................................................................................................................................... 4 Définir le lieu d'installation .............................................................................................................................................................................................. 5 Installation de l'unité intérieure ................................................................................................................................................................................... 8 Purger l'unité ......................................................................................................................................................................................................................... 9 Connecter le tuyau du réfrigérant ............................................................................................................................................................................. 10 Couper/Evaser les tuyaux .............................................................................................................................................................................................. 11 Réaliser le test anti-fuite et l'isolation ...................................................................................................................................................................... 12 Installation du tuyau d'évacuation et de la buse de drainage ..................................................................................................................... 13 Travaux de câblage.......................................................................................................................................................................................................... 16 Installation module interface (optionnel) .............................................................................................................................................................. 19 Connecter le câble de connexion .............................................................................................................................................................................. 20 Ajuster le Débit d’Air.......................................................................................................................................................................................................... 21 Réglage facile........................................................................................................................................................................................................................ 22 Réglage du code option de l’unité intérieure........................................................................................................................................................ 23 Réglage d’une adresse d’unité intérieure et option d’installation............................................................................................................... 24 Réglage du contrôle de la température de l’air évacué............................................................................................................................ 40 Vérifications finales et conseils aux utilisateurs............................................................................................................................................. 40 Fournir des informations à l'utilisateur............................................................................................................................................................... 40 Dépannage .......................................................................................................................................................................................................................... 40 Comment connecter vos rallonges de câble d’alimentation......................................................................................................................... 44 Précautions de sécurité Suivez bien les précautions mentionnées ci-dessous, car elles sont essentielles à la garantie de la sécurité de votre appareil. • Toujours débrancher le climatiseur de l'alimentation avant de réparer ou d'accéder à ses composants internes. • Assurez-vous que les opérations d'installation et les essais soient effectués par du personnel qualifié. • Vérifiez que le climatiseur n'est pas installé dans un endroit facilement accessible. AVERTISSEMENT Informations générales Lisez attentivement le contenu de ce manuel avant d'installer le climatiseur et conserver-le dans un endroit sûr afin de pouvoir l'utiliser comme référence après l'installation. Pour une sécurité maximale, les installateurs devraient toujours lire attentivement les avertissements suivants. Conserver le manuel d'utilisation et d'installation dans un endroit sûr et n'oubliez pas de le remettre au nouveau propriétaire au cas ou le climatiseur serait vendu ou transféré. Ce manuel explique comment installer l'unité intérieure avec un système bibloc composé de deux unités SAMSUNG. L'utilisation d'autres types d'unités avec différents systèmes de contrôle peut endommager les unités et invalider la garantie. Le fabricant ne sera pas responsable des dommages découlant de l'utilisation d'unités non-conformes. Le fabricant ne sera pas responsable des dommages provenant de toute modification non autorisée ou abusive de la connexion électrique et les exigences énoncées dans le tableau “Limites de fonctionnement", inclus dans le manuel. La garantie sera immédiatement annuler. Le climatiseur doit être utilisé uniquement pour les applications pour lesquelles il a été conçu:L'unité intérieure n'est pas apte a être installé dans les zones utilisées pour la blanchisserie. Ne pas utiliser les unités si elles sont endommagées. Si des problèmes surviennent, éteindre l'appareil et le débrancher de l'alimentation. Afin d'éviter des chocs électriques, des incendies ou des blessures, toujours arrêter l'appareil, désactivez le commutateur de protection et contacter le support technique de Samsung si l’unité produit de la fumée, si le câble d'alimentation est chaud ou endommagé ou si l'appareil est très bruyant. Inspecter toujours et régulièrement l’unité, les branchements électriques, les tubes réfrigérants et les protections. Ces opérations doivent être effectuées par du personnel qualifié. Puisque l'appareil contient des pièces en mouvement, il doit toujours être gardé hors de la portée des enfants. Ne pas tenter de réparer, déplacer, de modifier ou de réinstaller l'appareil. Si elles sont effectuées par du personnel non autorisé, ces opérations peuvent provoquer des chocs électriques ou des incendies. Ne pas placer des récipients avec du liquide ou d'autres objets sur l'appareil. Tous les matériaux utilisés pour la fabrication et le conditionnement de l'air conditionné sont recyclables. Le matériel d'emballage et les piles épuisées de la télécommande (en option) doivent être éliminés conformément aux lois en 2 Précautions de sécurité vigueur. Le climatiseur contient un réfrigérant qui doit être éliminé en tant que déchet spécial. À la fin de son cycle de vie, le climatiseur doit être éliminé dans les centres agréés ou retournés au détaillant afin qu'il puisse être éliminé correctement et en toute sécurité. FRANÇAIS Installation de l'unité IMPORTANT : Lors de l'installation de l'unité, connecter toujours en premier les tubes de réfrigérant, puis les lignes électriques. Toujours démonter les lignes électriques avant les tubes de réfrigérant. Dès réception, inspecter le produit pour vérifier qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. Si le produit semble endommagé, NE PAS l'installer et signaler immédiatement les dommages au transporteur ou au détaillant (si l'installateur ou le technicien agréé a recueilli le matériel chez le détaillant.) Après avoir terminé l'installation, toujours effectuer un test fonctionnel et fournir à l'utilisateur les instructions sur le fonctionnement du climatiseur. Ne pas utiliser le climatiseur a proximité de substances dangereuses ou d'équipement inflammable au risque d’incendies, d’explosions ou de blessures. Nos unités doivent être installées tout en respectant les espaces requis et mentionnées dans le manuel d'installation afin de garantir une accessibilité aux deux côtés de l'appareil et afin de permettre l'entretien régulier ainsi que les réparations. Les composants de l'unité doivent être accessibles et facile à démonter sans mettre en danger les personnes ou abîmer les objets. Pour cette raison, lorsque les instructions du manuel d'installation ne sont pas respectées, le coût engendré pour accéder et réparer les unités (dans des CONDITIONS SURES, comme indiquées dans les consignes) à l'aide d'un harnais, un échafaudage ou tout autre système d'élévation ne sera PAS couvert par la garantie et sera à la charge du client final. Alimentation, fusible ou disjoncteur Toujours vérifier que l'alimentation est conforme aux normes de sécurité actuelles. Toujours installer le climatiseur en conformité avec les normes de sécurité locales. Toujours vérifier que la connexion à la terre est appropriée et disponible. Vérifiez que la tension et la fréquence de l'alimentation sont conformes aux spécifications et que la puissance installée est suffisante pour assurer le fonctionnement de tout autre appareil domestique connecté à la même prise électrique. Toujours vérifier que les interrupteurs de coupure et de protection sont convenablement dimensionnés. Vérifiez que le climatiseur est relié à une alimentation conforme avec les instructions fournies dans le schéma de câblage inclus dans le manuel. Toujours vérifier que les connexions électriques (entrée de câble, section du conduit, protections ...) sont conformes aux spécifications électriques et aux instructions fournies dans le schéma de câblage. Toujours vérifier que toutes les connexions soient conformes aux normes applicables à l'installation de climatiseur. Les appareils déconnectés de l'alimentation doivent être complètement débranchés, en cas de surtension. ATTENTION ◆ Assurez-vous d'avoir relié les câbles à la terre. - Ne connectez pas le câble de la mise à la terre aux tuyaux de gaz ou d'eau, à des paratonnerres ou des lignes de téléphonie fixe Si l'unité n'est pas correctement reliée à la terre, un choc électrique ou un incendie peut survenir. ◆ Installez le disjoncteur. - Si le disjoncteur n'est pas installé, un choc électrique ou un incendie peut survenir. ◆ Assurez-vous que l'eau condensée s'écoule du robinet d'évacuation correctement et en toute sécurité. ◆ Installez le câble d'alimentation et la câble de communication de l'unité intérieure et extérieure à au moins 1 m des appareils électriques. ◆ Installez l'unité intérieure loin de lampes utilisant du ballaste. - Si vous souhaitez utiliser la télécommande sans fil, une erreur de réception peut survenir en raison du ballast de la lampe. ◆ N'installez pas le climatiseur dans les lieux suivants . - Ne l'installez pas où il existe de l'huile minérale ou de l'acide arsénique. Les parties en résine peuvent s'enflammer, les accessoires tomber et l'eau peut fuir. La capacité de l'échangeur de chaleur peut être amoindrie ou le climatiseur peut tomber en panne. - Endroit où des gaz corrosifs comme des gaz d'acide sulfuré sont émis par le tuyau d'aération ou la sortie d'air : Les tuyaux de cuivre ainsi que les tuyaux de connexion peuvent se corroder et le réfrigérant peut fuir : - Endroit où une machine peut générer des ondes électromagnétiques : Le climatiseur peut ne pas fonctionner normalement en raison du système de commandes. - l'endroit où il existe un risque émanant d'un gaz combustible existant, de la fibre de carbone ou d'une poussière inflammable. Endroit où des diluant et du gazole sont manipulés. Une fuite de gaz peut entraîner un incendie 3 Préparation pour l'installation Lorsque vous décidez l'emplacement du climatiseur du propriétaire, les restrictions suivantes doivent prises en compte. Généralités Ne PAS installer le climatiseur dans un endroit où il pourrait entrer en contact avec les éléments suivants : ◆ Gaz combustibles ◆ Air marin ◆ Huile de machine ◆ Gaz sulfaté ◆ Conditions environnementales spécifiques Si vous souhaitez installer l'unité dans de telles conditions, contactez d'abord le revendeur. Evitez d'installer climatiseur dans : ◆ des zones exposées à la lumière directe du soleil. Fermez toutes les sources de chaleur. ◆ des endroits humides où il pourrait entrer en contact avec de l'eau. (par exemple, dans une pièce faisant office de laundry) ◆ des endroits où les rideaux et les meubles peuvent entraver l'entrée et la sortie d'air. ◆ un endroit ne permettant pas d'avoir assez d'espace autour de l'unité. (comme indiqué sur le tiroir) ◆ des endroits peu ventilés ◆ des surfaces qui ne supportent pas le poids de l'unité sans se déformer ou se casser et sans créer de vibration lors de l'utilisation du climatiseur. ◆ une position qui ne permette pas au tuyau d'évacuation de l'eau condensée d'être bien installé. (à la fin de l'installation. Il est toujours nécessaire de vérifier l'efficacité du système de drainage). Accessoires ◆ Les accessoires suivants sont fournis avec l'unité intérieure. Le type et la quantité peuvent varier selon les caractéristiques. Manuel d'utilisation (1) Tuyau de bride(1) Tuyau flexible (1) Tuyau de drain d’isolation (1) Éponge d'isolation Éponge d'isolation Éponge d'isolation Attache de câble thermique A (1) thermique B (1) thermique C (1) (8) Caoutchouc (4) 4 Manuel d’installation (1) Définir le lieu d'installation Unité intérieure Il ne faut y avoir aucun obstacle près de l’entrée et la sortie d’air. Installer l’unité intérieure sur le plafond qui peut supporter son poids. Garder le dégagement suffisant autour de l’unité intérieure. S’assurer que l’évasement du tuyau de drain s’effectue normalement. L’unité intérieure doit être installée de cette façon, hors d’accès du public. (Non touchable par les utilisateurs) ◆ Après avoir relié une chambre, isoler la partie de raccordement entre l’unité intérieure et la chambre avec un drain isolant de t10 ou plus épais. Autrement, cela risque d’entraîner une fuite d’air ou une formation de la rosée de la partie de raccordement. FRANÇAIS ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ L’espace requis pour l’installation & le service Profondeur d’unité(D) ■ Norme de construction pour le Trou d’Inspection 1) En cas où le plafond est de textiles, le trou d’inspection n’est pas nécessaire. 2) En cas où le plafond est de plaque de pâte, le trou d’inspection dépend de la hauteur intérieure du plafond. a. La hauteur est plus de 0,5m : Seulement "B" [Inspection pour PBA] est appliqué. b. La hauteur est moins de 0,5m : Les deux "A" et "B" sont appliquées. C. "A" et "B" sont des trous d’inspection. Largeur d’unité(W) "A"=W+100mm "B"=500mm 20mm ou plus 20mm 20mm ou plus 20mm Il faut disposer de 20mm ou de plus d’espace entre le plafond et le bas de l’unité intérieure. Sinon, le bruit causé par la vibration de l’unité intérieure pourrait déranger l’utilisateur. Lorsque le plafond est en construction, le trou de vérification est obligatoire pour effectuer un entretien, un nettoyage et une réparation de l’appareil. C ‘est possible pour installer l’unité à un hauteur entre 2,2~2,5m depuis la terre, si l’unité a un conduit avec une longueur bien définie (300mm ou plus), pour éviter le contact de ventilateur-souffleur. Si vous installez l'unité intérieure de type à conduit ou cassette au plafond avec une humidité supérieure à 80%, vous devez appliquer 10mm supplémentaires de mousse polyéthylène ou une autre isolation avec matériau similaire sur la partie principale de l'unité intérieure. 5 Définir le lieu d'installation Guide d'isolation B D Arrière Avant A C Unité : mm Épaisseur : plus de 10 mm Unité intérieure A B C D Avant/ Arrière AM✴✴✴JNHP✴✴ (1350 x 850 x 450) 1350 x 450 1350 x 450 850 x 450 850 x 450 Isoler l'avant et l'arrière avec le gabarit correct et en même temps lors de l'isolement des gaines d'aspiration et de décharge ◆ Isoler la fin de la tuyauterie et une partie de l'aire arrondie avec un isolement séparé. ◆ Isoler les parties d'aspiration et de décharge en même temps lorsque vos isolez la gaine connectrice . ◆ Si l'humidité est supérieure à 80 %, il est nécessaire d'ajouter 10 mm de mousse de polyéthylène ou d'autres isolants similaires au module intérieur lors de l'installation au plafond d'un module intérieur de type à courroie ou gainable. 6 AM✴✴✴JNHP✴✴ Unité : mm FRANÇAIS 1439 1392 (Position de suspension) 1350 850 782 ((Position de suspension) 5 6 Trou d’inspection 1200(24x50) 450 1284 (Bride de conduit de sortie d’ air) 1350 1450 500 2 3 4 450 360 300(6x50) 30 220 279 1 Côte d’aspiration N˚ Nom 1 Raccordement du conduit liquide ø9.52(3/8") 2 Raccordement du conduit de gaz ø19.05(3/4") 3 Raccordement du conduit de drain Diamètre extérieur 25 Diamètre interne 20 (Sans pompe de drainage) 4 5 6 Raccordement d’alimentation Bride de décharge d’air Support de suspension M10 Côte de décharge Description 7 Installation de l'unité intérieure Lorsque vous décidez l'emplacement du climatiseur du propriétaire, les restrictions suivantes doivent prises en compte. 1 Fixer la feuille modèle sur le plafond à l’emplacement où vous souhaitez installer l’unité intérieure. • Comme le plan est fait de papier, il pourrait se rétrécir ou s’éteindre légèrement à cause de la température ou de l’humidité. Pour cette raison, avant de percer les trous, respecter les dimensions correctes entre les marques. 2 3 Installer les boulons de suspension selon le type de plafond. ATTENTION 4 Béton Insérer les boulons d’ancrages, utiliser les supports du plafond existants ou construire un support apporprié comme le montre la figure. • S’assurer que le plafond est suffisamment solide pour supporter le poids de l’unité intérieure. Avant d’accrocher l’unité, tester la solidité de chaque boulon de suspension accroché. •Si la longueur du boulon de suspension est de plus de 1,5m, il faut empêcher la vibration. • Si ce n’est pas possible, créez une ouverture sur le plafond faux afin de pouvoir l’employer pour effectuer les opérations requises sur l’unité intérieure. Insérer Trou d’ancrage Trou à bouchon Boulon de suspension(M10)-fournisseur de champ Support du plafond Visser huit écrous aux boulons de suspension en laissant un espace pour accrocher l’unité intérieure. •Vous installer les tiges de suspension. 5 Poser l’unité intérieure aux boulons de suspension entre deux écrous. ATTENTION •La tuyauterie doit être placée et reliée à l’intérieure du plafond lors de la pose de l’unité. Si le plafond est déjà construit, mettre la tuyauterie dans la place pour le raccordement à l’unité avant de placer l’unité à l’intérieur du plafond. 6 Visser les écrous pour fixer l’unité. 7 Ajuster le niveau de l’unité à l’aide d’une plaque de mesurage pour tous les 4 côtés. ATTENTION 8 •Pour un meilleur drainage de l’eau condensée. Incliner de 3mm au côté droite ou gauche de l’unité qui sera reliée au tuyau de drain, comme le montre la figure. Faites une inclinaison si vous souhaitez installer aussi la pompe de drain. •Lors de l'installation de l'unité intérieure, assurez-vous qu'elle n'est pas inclinée vers l'avant ou l'arrière. Lorsque le tuyau de drain est installé sur le côté droit 3 mm Orifice du tuyau de drain Purger l'unité A sa sortie de l'usine, l'unité est fournie et installée avec une pré-charge d'azote. (gaz d'insertion) Par conséquent, tous les gaz d'insertion doivent être purgés avant la connexion des tuyaux. Dévissez le tuyau de struction, à l'arrière de chaque tuyau de réfrigérant. Réfrigérant liquideport G_1 Port du réfrigérant de gaz FRANÇAIS RÉSULTAT : L'ensemble des gaz inertes s'échappe de l'unité intérieure. •Afin d'empêcher que de la poussière ou un corps étranger n'entre dans les tuyaux lors de l'installation, NE retirez PAS complètement le tuyau de struction avant que vous ne soyez prêt à connecter les tuyaux. ATTENTION •Connectez les unités intérieures et extérieures à l'aide des tuyaux avec des connexions évasées (non fournies). Pour les lignes, utilisez un tuyau de cuivre isolé, non soudé, dégraissé et désoxydé (type Cu DHP conformément à ISO 1337 or UNI EN 12735-1), compatible avec les pressions d'opération d'au moins 4200kPa et avec une pression de rupture à au moins de 20700kPa. Le tuyau de cuivre pour les applications hydro-sanitaires est totalement incompatible. •En ce qui concerne la taille et les limites (différence de hauteur, longueur de ligne, pliages max., charge de réfrigérant, etc.), reportezvous au manuel d'installation de l'unité extérieure. •Toutes les connexions du réfrigérants doivent petre accessibles, afin de permettre toute réparation ou tout retrait complet de toutes les pièces. ✴ La conception et la forme sont sujets à modification selon le modèle. 9 Connecter le tuyau du réfrigérant Il existe deux tuyaux de réfrigérant de diamètres différents : ◆ Le plus petit est pour le liquide réfrigérant ◆ Le plus grand est pour le gaz réfrigérant ◆ L'intérieur du tuyau en cuivre doit être propre et exempt de poussière 1. Retirez le tuyau de struction des tuyaux et connectez ces derniers entre eux, serrez les écrous, tout d'abord à la main puis à l'aide de l'une des clés de serrage ou des clés suivantes. Huile de réfrigérant Clé de serrage Clé Ecrou évasé Union Diamètre extérieur (D) ø6,35 mm ø9,52 mm ø12,70 mm ø15,88 mm ø19,05 mm Clé de serrage (N•cm) 18 42 55 65 100 •Si les tuyaux doivent être raccourcis, reportez-vous à la page 15. 2. Il faut utiliser un isolateur qui est suffisamment épais pour couvrir le tuyau du référigérant pour protéger l'eau condensée à l'extérieur des tuyaux et tombant au sol et l'efficacité de l'unité sera meilleure. 3. Coupez tout excédent de mousse isolante. 4. Assurez-vous qu'il n'y a pas de fissure ou de vague sur la zone pliée. 5. Il est nécessaire de doubler l'épaisseur de l'isolation (10 mm ou plus) pour empêcher la condensation, même sur l'isolateur lorsqu'il est installé dans une zone chaude et humide. 6. N'utilisez pas de joint ni d'extension pour les tuyaux connectés aux unités intérieures et extérieures. Les connexions permises sont uniquement celles pour lesquelles les unités ont été conçues. Réfrigérant liquideport G_1 Port du réfrigérant de gaz G_4 Point de connexion du tuyau du drain The designs and shape are subject to change according to the model. 10 Couper/Evaser les tuyaux 1. Assurez-vous d'avoir les bons outils. (coupe-tuyaux, alésoir, outil à évaser et porte-tuyau) Oblique Coupetuyaux Brut Bavure Tuyau 3. Pour éviter toute fuite de gaz, retirez toutes les bavures de l'extrémité du tuyau, à l'aide d'un alésoir. 4. faites coulissez un raccord conique sur le tuyau, puis modifiez l'évasement. Tuyau Diamètre extérieur (D) ø6,35 mm ø9,52 mm ø12,70 mm ø15,88 mm ø19,05 mm Torche Profondeur (A) 1,3 mm 1,8 mm 2,0 mm 2,2 mm 2,2 mm 5. Vérifiez que l'évasement est correct, en vous référant aux illustrations ci-dessous, indiquant le mauvais évasement. Correct Incliné Surface Endommagés Fissuré Epaisseur inegale 6. Alignez les tuyaux et serrez les écrous d'évasement, tout d'abord à la main puis à l'aide de l'une des clés de serrage ou des clés suivantes. Valve 1/4" 3/8" 1/2" 5/8" 3/4" ATTENTION Ecrou évasé Clé de serrage (mm) 17 22 26 29 36 N•m 18 42 55 65 100 Bouchon de la Bouchon du port de vanne pression Clé de serrage Clé de serrage N•m N•m (mm) (mm) 23 20 18 16~18 23 20 18 16~18 29 40 18 16~18 29 40 18 16~18 38 40 18 16~18 Aiguille de la vanne Clé de serrage (mm) Allen(hex.) 5 Allen(hex.) 5 Allen(hex.) 5 Allen(hex.) 5 Allen(hex.) 5 N•m 9 9 13 13 13 Port de pression Clé de serrage (mm) - N•m 0,34 0,34 0,34 0,34 0,34 • Si les tuyaux exigent une soudure, assurez-vous que l'azote exempt d'oxygène) circule dans le système. • La fourchette de la pression à l'azote est comprise entre 0,02 ~ 0,05MPa. 11 FRANÇAIS 2. Si vous souhaitez raccourcir les tuyaux, coupez-le à l'aide d'un coupe-tuyau, tout en prenant garde de garder l'extrémité de la coupe à un angle de 90°, par rapport à l'extrémité du tuyau. Référez-vous aux illustrations ci-dessous pour les bons et les mauvais exemples des découpes. Réaliser le test anti-fuite et l'isolation Test anti-fuite ◆ TEST DE FUITES AVEC AZOTE (avant ouverture des vannes) Pour détecter des fuites basiques de réfrigérant, avant de recréer le vide et de faire recirculer le R410A, il est de la responsabilité de l’installateur de pressuriser le système complet à l’azote (à l’aide d’un cylindre avec le réducteur de pression) à une pression au-dessus de 40 bar (manomètre). ◆ TEST DE FUITES AVEC R410A (après ouverture des vannes) Avant d’ouvrir des valves, déchargez tout l’azote dans le système et créez le vacuum. Après avoir ouvert les vannes, vérifiez les fuites à l'aide d'un détecteur de fuites pour le réfrigérant R410A. Réfrigérant liquideport G_1 Port du réfrigérant de gaz ATTENTION • Décharger tout azote pour créer un vide et pour charger le système. Isolation ✴ La conception et la forme sont sujets à modification selon le modèle. Après vous être assuré de l'absence de fuite dans le système, vous pouvez isoler les tuyaux et la buse. 1 Pour éviter tout problème de condensation, placez le T13,0 ou un caoutchouc en acrylonitrile butadien plus épais autour de chaque tuyau réfrigérant. •Veillez à ce que la soudure des tuyaux soit toujours vers le haut. ATTENTION •L'isolation doit être conforme à la réglementation européenne EEC / EU 2037/ 2000 nécessitant l'utilisation d'une isolation des gaines sans 'utilisation de gaz CFC, HCFC, nuisible à la santé et à l'environnement. Pas d’espace NBR (T13,0 ou plus épais) 2 Enveloppez les tuyaux et la buse de drainage d'adhésif isolant tout en évitant Isolation protection des tuyaux de trop compresser l'isolant. Tuyau d'isolation 3 Finissez d'enrouler l'adhésif isolant autour du reste des tuyaux orientés vers l'unité extérieure. 4 Les tuyaux et les câbles électriques connectés à l'unité intérieure et à l'unité Unité intérieure extérieure doivent être fixés au mur avec des conduits compatibles. ATTENTION •Toutes les connexions du réfrigérants doivent petre accessibles, afin de permettre toute réparation ou tout retrait complet de toutes les pièces. Assurez-vous de bien chevaucher l'isolant 5 Sélectionnez l'isolant du tuyau du réfrigérant. •Bien fixez contre le ◆ Isolez le tuyau du côté gaz et le tuyau du côté de liquide en respectant corps et sans espace. ATTENTION l'épaisseur, selon la taille du tuyau. ◆ Une température intérieure de 30°C et une humidité de 85% sont les conditions standards. Si l'installation se fait des conditions d'humidité élevées, utilisez un isolant un peu plus épais, en vous reportant au tableau ci-dessous. Si l'installation se fait dans des conditions défavorables, utilisez un isolant plus épais. ◆ L'isolant doit résister à une température supérieure à 120°C. 12 Tuyau Dimensions des tuyaux Tuyau de gaz 19t 25t Remarques La température interne est supérieure à 120°C ◆ Lors de l’installation de l’isolation aux endroits et conditions ci-dessous, utiliser la même isolation qui est utilisée pour des conditions de forte humidité. <Conditions géologiques> - Les endroits à forte humidité, tels que littoral, source thermale, proximité de lac ou de rivière et billon (quand la partie du bâtiment est couverte par de la terre et du sable). <Conditions à des fins d’utilisation> - Plafond de restaurant, sauna, piscine, etc. <Conditions de construction de bâtiment> - Le plafond fréquemment exposé à l’humidité et au refroidissement n’est pas couvert. Ex. conduite installée dans le couloir d’un dortoir et d’un studio ou proche d’une sortie qui s’ouvre et se ferme fréquemment. - L’endroit où la conduite est installé est hautement humide du fait du manque de système de ventilation. Installation du tuyau d'évacuation et de la buse de drainage Il faut faire attention lors de l’installation du tuyau de drain pour l’unité intérieure afin de s’assurer que toute eau condensée est correctement évacuée. Le tuyau de drain peut être installé au côté droite ou gauche du ventilateur de base. 1 L'installation de la buse de drainage doit être la plus courte possible. ◆ Pour déverser l'eau de condensation, la buse de drainage doit être maintenue inclinée. ◆ Fixez la buse de drainage avec une attache de câble, de sorte qu'elle ne soit pas séparée de la machine. ◆ Quand vous utilisez la pompe de drainage, connectez l'extrémité à la pompe de drainage. 2 Isolez et fixez la buse de drainage selon le schéma. ◆ Insérez la buse de drainage en bas du déversoir du bassin d'eau. ◆ Verrouillez la bague en acier de la buse de drainage selon le schéma. ◆ E nroulez et enveloppez complètement la bague en acier et la buse de drainage avec une éponge d'isolation thermique ; fixez les deux extrémités de la couche externe avec du ruban pour isolation thermique. ◆A près installation, la buse de drainage doit être complètement isolée par de l'isolant thermique. (A fournir sur site). Unité intérieure Bague acier de la Fixer avec attache de câble buse de drainage Joint de la buse de drainage Tuyau de vidange Tuyau de vidange A-A’ Envelopper buse de manchon thermique Tel qu'indiqué sur la figure, resserrer la bague en acier de la buse de drainage. 13 FRANÇAIS Ø6,35 ~ Ø9,52 Ø12,7 ~ Ø19,05 Ø6,35 Ø9,52 Ø12,70 Ø15,88 Ø19,05 Tuyau de liquide Type d'isolant (Chauffage/Refroidissement) Humidité élevée [30°C, plus Standard [30°C, 85%] de 85%] EPDM, NBR 9t 9t 13t 13t 13t 19t Installation du tuyau d'évacuation et de la buse de drainage Raccordement du tuyau d’evacuation Sans la pompe de vidange 1. Installez le tuyau d’évacuation horizontal avec une pente de 1/100 ou plus et fixez-le par le crochet de suspension avec une espace de 1,0 à1,5m. 2. Installez un siphon U au bout du tuyau d’évacuation pour empêcher qu’une mauvaise odeur parvienne à l’unité intérieure. 3. Ne pas installer le tuyau d’évacuation vers le haut, car cela risque de provoquer que l’eau reflue à l’unité. 1~1,5m Tuyau flexible Plafond Crochet Tuyau d’évacuation horizontal plus d’une pente de 1/100 Raccordement du tuyau d’évacuation 1. Le tuyau d’évacuation doit être installé à moins de 300mm à 550mm du tuyau flexible, et abaissé de 20mm ou plus. 2. Installez le tuyau d’évacuation horizontal avec une pente de 1/100 ou plus et fixez-le par le crochet de suspension avec une espace de 1,0 à1,5m. 3 Installez l’aspirail dans le tuyau d’évacuation horizontal pour empêcher que l’eau coule derrière l’unité intérieure. • Vous n’avez peut-être pas besoin de l’installer s’il y a déjà une pente dans le tuyau d’évacuation horizontal. 4 Le tuyau flexible ne doit pas être installé vers le haut, car cela risque de provoquer que l’eau reflue vers l’unité intérieure. Aspirail 300mm ou moins Tuyau flexible Plafond 14 1~1,5m 200mm ou plus Crochet 20mm ou plus Dans 300~550mm Tuyau d’évacuation horizontal plus d’une pente de 1/100 Évacuation centralisée Sans la pompe d'évacuation 100 mm minimum Plafond Pente supérieure à 1/100 du conduit d'évacuation horizontal Avec la pompe d'évacuation 1. Installez l'évent d'aération principal sur l'avant du module intérieur qui est le plus éloigné de l'évacuation principale lorsque plus de 3 modules intérieurs sont installés. 2. Il peut s'avérer nécessaire d'installer des évents d'aération individuels sur le haut de chaque conduit d'évacuation de module intérieur pour éviter que l'eau ne retourne. 1 à 1,5 m Soutien Évent d'aération principal Évent d'aération individuel Conduit d'évacuation principal 550 mm maximum Conduit d'évacuation horizontal centralisée (pente supérieure à 1/100) Tester l’évacuation G_6 Préparer environ 2 litres d’eau. 1 Verser de l’eau dans le ventilateur de base de l’unité intérieure comme le montre la figure. 2 Confirmer que l’eau coule à travers le tuyau de drain. 15 FRANÇAIS 1. Installez le conduit d'évacuation horizontal avec une pente de 1/100 ou plus et fixez-le en respectant un espace de 1,0 m à 1,5 m entre les points de soutien. 2. Installez un siphon en U à l'extrémité du conduit d'évacuation pour éviter que des odeurs désagréables n'atteignent le module intérieur. Travaux de câblage Raccordement du câble d’alimentation et celui de communication 1. Avant le travail de câblage, il faut éteindre toutes les alimentations. 2. L’unité intérieure doit être alimentée à travers le disjoncteur (ELCB or MCCB+ELB) séparé par l’alimentation extérieure. ELCB: Earth Leakage Circuit Breaker MCCB:Molded Case Circuit Breaker ELB:Earth Leakage Breaker 3. Le câble d’alimentation doit être en cuivre. 4. Raccordez le câble d’alimentation{1(L), 2(N)} parmi les unités dans la longueur maximale et le câble de communication(F1, F2) chacun. 5. Raccordez F3, F4(pour la communication) lors de l’installation de la télécommande avec fil. Unité Extérieure Télécommande câblée 220-240V~ or ELCB Unité intérieure 2 V2 L V1 Unité intérieure 1 N MCCB+ ELB Unité intérieure 3 Ensemble EEV N h ELCB : Installation essentielle AVERTISSEMENT Avant des raccordements des câbles, il faut couper le courant. Le PBA intérieur sera endommagé lors que le court-circuit se produit entre V1, V2, V3 et V4. L N L N L Unité intérieure 4 Unité intérieure 5 Unité intérieure 6 h L ’unité intérieure montée sur le plafond, sur le mur. Sélectionner la cosse à anneau compressée Soudure argentée Dimensions Dimensions nominales pour nominales pour Dimension les câbles (mm2) les vis (mm) standard (mm) 1,5 2,5 4 16 4 4 4 4 6,6 8 6,6 8,5 4 9,5 B D d1 Tolérance (mm) Dimension standard (mm) Tolérance (mm) Dimension standard (mm) ±0,2 3,4 ±0,2 4,2 ±0,2 5,6 +0,3 -0,2 +0,3 -0,2 +0,3 -0,2 E F L d2 t Tolérance Minimum Minimum Maximale Dimension (mm) standard (mm) Tolérance Minimum (mm) 1,7 ±0,2 4,1 6 16 4,3 2,3 ±0,2 6 6 17,5 4,3 3,4 ±0,2 6 5 20 4,3 +0,2 0 +0,2 0 +0,2 0 0,7 0,8 0,9 Spécification du fil électronique MCCB ELB or ELCB Câble d’alimentation Câble de mise à terre Câble de communication Max : 242V Min : 198V XA X A, 30mmA 0,1 s 2,5mm2 2,5mm2 0,75~1,5mm2 Décider la capacité de l’ELCB(or MCCB+ELB) par le formule ci-dessous. Les cordons d'alimentation ou partie d'appareils pour une utilisation extérieure ne peuvent être plus légers qu'un cordon flexible gainé en polychloroprène. (Désignation de code IEC:60245 IEC 57 / CENELEC:H05RN-F ; IEC:60245 IEC 66 / CENELEC:H07RN-F) La capacité de l’ELCB(or MCCB+ELB) X [A] = 1,25 X 1,1 X ∑Ai T X : La capacité de l’ ELCB(or MCCB+ELB). T ∑Ai : Somme des courants électriques de chaque unité intérieure. T R éférez-vous à chaque manuel d’installation sur le courant électrique de chaque unité. Déterminez la spécification du câble d’alimentation et la longueur maximale dans 10 % de la chute de tension parmi les unités intérieures. ∑( n Coef×35,6×Lk×ik k=1 1000×Ak 10% de tension d’entrée[V] )< T Coef: 1,55 T L k : Distance entre chaque unité[m], Ak: spécification du câble d alimentation[mm2], ik : Courant de fonctionnement de chaque unité[A] Exemple d'installation - Longueur totale du câble d'alimentation L = 100 (m), courant de fonctionnement de chaque module 1 [A] - Au total, 10 modules intérieurs ont été installés ELCB (Disjoncteur différentiel) 9 [A] 10 [A] 1 [A] ou MCCB + Disjoncteur différentiel Module intérieur 1 0 [m] Appliquez l'équation suivante. n Σ ( k=1 Coef × 35,6 × Lk × ik 1000 × Ak 10 [m] )< Module intérieur 2 Module intérieur 10 20 [m] 100 [m] 10 % de la tension d'entrée [V] ❈ Calcul Installation avec 1 type de câble. 2,5 [mm2] 2,5 [mm2] -2,2 [V] -2,0 [V] 220 [V] ············ 2,5 [mm2] ············ -(2,2+2,0+1,8+1,5+1,3+1,1+0,9+0,7+0,4+0,2) = -11,2 [V] Installation avec 2 types différents de câble. 4,0 [mm2] 220 [V] -1,4 [V] 4,0 [mm2] 208,8 [V] (entre 198 V et 242 V) C'est OK ············ 2,5 [mm2] ············ -1,2 [V] -(1,4+1,2+1,8+1,5+1,3+1,1+0,9+0,7+0,4+0,2) = -10,5 [V] 209,5 [V] (entre 198 V et 242 V) C'est OK 17 FRANÇAIS Alimentation Travaux de câblage Courant nominal Unité Modèle Courant nominal AMJNHP 180 224 1,9A 2,9A ATTENTION • • • • • • • • • • • • • • • • • Sélectionnez le câble d'alimentation conformément aux réglementations locales et nationales. Les dimensions des câbles doivent être conformes aux réglementations locales et nationales. Utilisez pour le câble d'alimentation la catégorie H07RN-F ou H05RN-F. Vous devez brancher le câble d'alimentation aux bornes qui lui sont destinées et le serrer à l'aide d'un collier. Le déséquilibre de puissance ne doit pas s'écarter de plus de 10 % de l'alimentation nominale au niveau de tous les modules intérieurs. Si la puissance est très déséquilibrée, la durée de vie du condenseur peut en être affectée. Si le déséquilibre de puissance dépasse de plus de 10 % l'alimentation nominale, le module intérieur est protégé et arrêté ; le mode d'erreur s'affiche. Pour protéger le produit de l'eau et des éventuels chocs, il est recommandé de conserver le câble d'alimentation et le cordon de raccordement des modules intérieurs et extérieurs dans un conduit métallique. Branchez le câble d'alimentation au disjoncteur auxiliaire. Le câblage fixe (≥3 mm) doit être pourvu d'un dispositif de déconnexion tous-pôles de l'alimentation électrique. Les câbles doivent être installés dans un tube de protection. Respectez une distance d'au moins 50 mm entre le câble d'alimentation et le câble de communication. Les longueurs maxi. des câbles d'alimentation sont déterminées de sorte que les chutes de courant n'excèdent pas 10 %. En cas d'excès, vous devez choisir une autre méthode d'alimentation électrique. Le disjoncteur (ELCB ou MCCB+ELB) doit avoir une capacité supérieure si plusieurs modules intérieurs sont branchés sur un même disjoncteur. Utilisez des bornes à pression rondes pour les connexions au bornier. Pour le câblage, utilisez le câble d'alimentation spécifié et branchez-le correctement. Puis, sécurisez-le pour éviter qu'une pression extérieure ne soit exercée sur le bornier. Utilisez un tournevis approprié pour serrer les vis des bornes. Un tournevis avec une petite tête se briserait et rendrait le serrage correct impossible. Si vous serrez exagérément les vis des bornes, vous risquez de les briser. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour le couple de serrage des vis des bornes. Couple de serrage N•m 18 kgf•cm M3,5 0.8~1.0 8.0~10.0 M4 1.2~1.5 12.0~14.7 Installation module interface (optionnel) Accessoires (Module d'interface : MIM-B14) Contrôle externe Caisse PCB Faisceau de câbles (2) Faisceau de câbles (4) Vis FRANÇAIS 1. Fixez le coffret avec des boulons sur le côté du boîtier de commande de l'unité intérieure. (Voir l'image) 2. Fixez le module d'interface PCB au coffret dans le boîtier de commande de l'unité intérieure, puis raccordez les câbles d'alimentation et de communication entre le Module d'interface et l'unité intérieure ; 3. Si vous installez un module d'interface à une unité intérieure, chaque unité extérieure qui est raccordée à une unité intérieure peut être contrôlée simultanément. 4. Chaque unité intérieure connectée à la même télécommande centralisée possède son propre module d'interface. Accessoires (Module SPI : MSD-EAN1) Référez-vous au manuel d'installation du module SPI (MSD-EAN1) pôur plus d'informations. 19 Connecter le câble de connexion ATTENTION •Souvenez-vous de toujours connecter les tuyaux du réfrigérant avant de réaliser les connexions électriques. Lors de la déconnexion du système, déconnectez les câbles électriques avant de déconnecter les tuyaux du réfrigérant. •Souvenez-vous de toujours connecter le climatiseur au système de la mise à la terre avant de réaliser les connexions électriques. L'unité intérieure est alimentée par l'unité extérieure avec un câble de connexion H07 RN-F (ou un modèle plus puissant), avec un isolant en caoutchouc synthétique en polychloroprène (néoprène), conformément à la norme EN 60335-2-40. 1. Retirez les vis du boîtier des composants électriques et retirez le plateau du cache. 2. Acheminez le câble de connexion par le côté de l'unité intérieure et connectez le câble aux terminaux, référez-vous au schéma ci-dessous. 3. Acheminez l'autre extrémité du câble vers l'unité extérieure via le plafond et le trou du mur. 4. Remettez le couvercle du boîtier des composants électriques et serrez bien les vis. Caractéristiques du câble de connexion entre l'unité intérieure et extérieure (Utilisation courante) Alimentation intérieure Source d'alimentation 220-240V~/50Hz Max/Min(V) ±10% Câble d'alimentation intérieure 2.5mm² ↑ ,3 fils Câble de communication 0,75~1,25mm²,2 fils ❈ Les cordons d'alimentation ou partie d'appareils pour une utilisation extérieure ne peuvent être plus légers qu'un cordon flexible gainé en polychloroprène. (Désignation de code IEC:60245 IEC 57 / CENELEC: H05RN-F, IEC:60245 IEC 66 / CENELEC: H07RN-F) ❈ Les vis du bloc de terminal ne doivent pas être dévissez avec une clé de moins de12 kgf•cm. ❈ Nécessitant une alimentation extérieure, reportez-vous au manuel d'installation de l'unité extérieure pour l'ALIMENTATION PRINCIPALE. Lors de l'installation de l'unité intérieure dans une salle d'ordinateurs, utilisez un câble à double protection ( Aluminium adhésif / tresse polyester + cuivre) de type FROHH2R. Dans le cas d’une l'extension du câble électrique, veuillez NE PAS utiliser une prise AVERTISSEMENT ronde plate. - Les connexions qui ne seront pas correctement terminées peuvent entraîner un choc électrique ou un incendie. CARAC bloc terminal (INTERIEUR) COMMUNICATION : VIS M4 9,5 8,4 10 8,4 20 9,5 10 ALIMENTATION CA : VIS M4 Ajuster le Débit d’Air Réglage E.S.P (Pression statique externe) pour le moteur de commande de phase Modèle Pression statique (mmAq) AM180JNHPKH 5 ≤ SP < 7.5 7.5 ≤ SP < 10 10 ≤ SP < 12.5 12.5 ≤ SP < 15 15 ≤ SP < 17.5 17.5 ≤ SP ≤ 20 012074-1C5080-20B4B4-331110 012074-1C50A1-20B4B4-331110 012074-1C50D3-20B4B4-331110 012074-1C50F5-20B4B4-331110 012074-1C5437-20B4B4-331110 012074-1C5448-20B4B4-331110 AM224JNHPKH Code d’option pour l’unité intérieure 012074-1C50C0-20E0E0-331110 012074-1C50E3-20E0E0-331110 012074-1C50F5-20E0E0-331110 012074-1C5436-20E0E0-331110 012074-1C5458-20E0E0-331110 012074-1C548E-20E0E0-331110 • représente la gamme de E. S. P (Pression statique externe) de paramètres de l’usine. Vous n’avez pas besoin d’ajuster la vitesse de ventilateur séparément si la pressure statique externe de la place d’installation est dans . Lorsqu’il est en dehors de , saisissez le code d’option approprié. • S i vous saisissez le code d’option inapproprié, une erreur peut se produire ou le climatiseur peut tomber en panne. Le code d’option doit être saisi correctement par le spécialiste d’installation ou un agent de service. 21 FRANÇAIS Avec son moteur de commande de phase, vous pouvez ajuster la vitesse de ventilateur de l’unité intérieure selon l’état d’installation. Si la pression statique externe est haute de sorte que le conduit devienne plus long ou si la pression statique externe est basse de sorte que le conduit devienne plus court, ajustez la vitesse de ventilateur à l’aide de la table suivante. Réglage facile Réglage facile Si on souhaite un débit d'air de refroidissement et de chauffage plus important que celui réglé lors de l'installation, ou si on souhaite un fonctionnement plus silencieux que celui réglé lors de l'installation, le climatiseur peut être réglé fin pour plus de confort. Le débit d'air de l'unité intérieure pour mode haut, moyen et bas augmente ou diminue pour les étapes +2 ~ -2 avec télécommande câblée. SEG utilisé Menu Sousprincipal menu 12 34 56 1. Appuyez sur le bouton Réglages Utilisateur. (Menu principal) s'affichera, et vous pourrez appuyer sur les touches [Λ]/[V] pour sélectionner N°8, qui règlera le réglage facile. 2. Appuyez sur la touche [>] pour sélectionner l'étape de débit d'air. Appuyez sur les touches [Λ]/[V] pour sélectionner le réglage (-2,-1,0,1,2) du débit d'air (pendant le réglage du Réglage facile, l'icône Vitesse du ventilateur AC s'affiche). Away/MDS 3) Appuyez sur la touche pour terminer le réglage facile. (Quand le réglage du Réglage facile sera terminé, l'icône Vitesse du ventilateur disparaîtra.). 4) Appuyez sur le bouton Menu principal Sous-menu 8 NOTE 22 - pour sortir vers le mode normal. Fonctions Réglage facile SEG utilisé 1,2 Par défaut Plage 0 -2 : -2 Étape -1 : -1 Étape 0 : Ne pas utiliser 1 : +1 Étape 2 : +2 Étape • Appuyer sur la touche à tout moment pour quitter sans régler. • Selon le débit d'air modifié à partir du Réglage facile, une réduction des performances du climatiseur est possible. Réglage du code option de l’unité intérieure Afin de régler le code option de l'unité intérieure, utilisez le contrôleur à distance câblé et suivez les instructions ci-dessous. Bit de données Menu principal Sous-menu 12 34 Numéro de page Code option 12 34 56 56 FRANÇAIS SEG1 0 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6 ✴ ✴ ✴ ✴ ✴ Numéro de page SEG7 1 SEG8 SEG9 ✴ ✴ SEG10 SEG11 SEG12 ✴ ✴ ✴ Numéro de page SEG13 SEG14 SEG15 SEG16 SEG17 SEG18 ✴ ✴ ✴ ✴ ✴ 2 Numéro de page Away/MDS SEG19 SEG20 SEG21 SEG22 SEG23 SEG24 ✴ ✴ ✴ ✴ ✴ 3 Numéro de page 1) Appuyez sur les boutons s'affichera. et au même moment pendant plus de 3 secondes et le Menu principal 2) Appuyez sur le bouton / pour sélectionner l'écran des paramètres de sous-menu. puis appuyez sur le bouton pour entrer dans 3) Appuyez sur le bouton / pour sélectionner puis appuyez sur le bouton l'écran des paramètres de code d'option de l'unité intérieure. pour entrer dans NOTE • Le premier chiffre représente le numéro de page et les cinq autres chiffres sont des codes option. • Le code option qui est en cours de réglage clignotera. 4) Appuyez sur le bouton aller à la page suivante. 5) Appuyez sur le bouton 6) Appuyez sur le bouton NOTE ATTENTION / pour régler le code option dans l'ordre. Appuyez sur le bouton pour pour enregistrer et terminer le réglage de l'option. pour sortir vers le mode normal. • Appuyer sur la touche à tout moment pour quitter sans régler. • Le code option ne sera pas appliqué si vous n’appuyez pas sur la touche . • Le réglage du code option de l’unité intérieure n’est possible qu’avec une commande à distance câblée Maître. Vous pouvez uniquement vérifier le code option de l’unité intérieure avec une commande à distance câblée Esclave. • Le réglage du code option de l’unité intérieure est possible quand une unité intérieure est raccordée. Si plus de 2 unités intérieures sont raccordées, vous ne pouvez que vérifier le code option de l’unité intérieure Maître. 23 Réglage d’une adresse de l’unité intérieure et option d’installation Régler l’adresse du bloc intérieur et l’option d’installation avec l’option de contrôleur à distance. Définir chaque option séparément puisque vous ne pouvez pas régler les paramètres d’ADRESSE et l’option des paramètres d’installation de l’unité intérieure en même temps. Vous devez effectuer deux fois le réglage lors du réglage de l’adresse de l’unité intérieure et de l’option d’installation. Réglage d’une adresse d’unité intérieure 1) Appuyez sur les boutons s'affichera. et au même moment pendant plus de 3 secondes et le Menu principal 2) Appuyez sur le bouton / pour sélectionner des paramètres de sous-menu. puis appuyez sur le bouton 3) Appuyez sur le bouton / pour sélectionner puis appuyez sur le bouton paramètres d'Adresse de l'unité intérieure. pour entrer dans l'écran pour entrer dans l'écran des Data bit 12 34 NOTE 56 • L'adresse Principale / RMC actuellement réglée clignotera. • Les bits de données 1 et 2 présentent la vérification de l'adresse principale de l'unité intérieure. • Les bits de données 3 et 4 présentent les réglages d'adresse principale de l'unité intérieure (la réinitialisation de l'unité extérieure doit être réglée). • Les bits de données 5 et 6 présentent la vérification/le réglage de l'adresse RMC de l'unité intérieure. 4) Appuyez sur le bouton / 5) Appuyez sur le bouton pour enregistrer et terminer le réglage de l'option. pour régler l'Adresse principale /RMC de l'unité intérieure. 6) Appuyez sur le bouton pour sortir vers le mode normal. • Appuyer sur la touche NOTE à tout moment pour quitter sans régler. • L'adresse ne sera pas appliquée si vous n'appuyez pas sur le bouton . • Le réglage adresse principale/groupe d’une unité intérieure est disponible uniquement avec une commande à distance câblée maître. Réglage d’une option d’installation d’une unité intérieure Afin de vérifier et de régler le code option d'installation de l'unité intérieure, utilisez le contrôleur à distance câblé et suivez les instructions ci-dessous. 1) Appuyez sur les boutons s'affichera. et au même moment pendant plus de 3 secondes et le Menu principal 2) Appuyez sur le bouton / pour sélectionner des paramètres de sous-menu. puis appuyez sur le bouton pour entrer dans l'écran 3) Appuyez sur le bouton / pour sélectionner puis appuyez sur le bouton des paramètres de code d'option d'installation de l'unité intérieure. pour entrer dans l'écran 24 NOTE • Le premier chiffre représente le numéro de page et les cinq autres chiffres sont des options d'installation. • Les codes d'option total ont 24 chiffres. Vous pouvez régler six chiffres en une fois et distinguer par numéro de page (0, 1, 2, 3). pour régler le code option d'installation en ordre. Appuyez sur le bouton SEG1 SEG2 SEG3 0 2 - SEG7 SEG8 SEG9 SEG4 Capteur de température ambiante extérieure / Minimisation du fonctionnement du ventilateur lorsque le thermostat est désactivé SEG10 1 Pompe de vidange Chauffe-eau - SEG13 SEG14 2 SEG19 3 SEG15 Sortie de contrôle externe / Signal Contrôle externe d’activation ou de désactivation du chauffage externe SEG20 SEG21 Compensation Contrôle du réglage de individuel d'une chauffage/Retrait de télécommande l’eau condensée en mode chauffage FRANÇAIS 4) Appuyez sur le bouton / pour aller à la page suivante. SEG5 SEG6 Contrôle central Compensation FAN RPM (Vitesse ventilateur) SEG16 SEG11 Intervalle EEV lorsque le chauffage s'arrête SEG17 SEG12 Ions S-Plasma Avertisseur sonore Nombre d'heures d'utilisation du filtre- SEG22 SEG23 SEG24 Intervalle EEV du module arrêté durant le mode retour d'huile/dégivrage Capteur de détection de mouvement - SEG18 Option N°: 02XXXX-1XXXXX-2XXXXX-3XXXXX Option SEG1 SEG2 Explication PAGE MODE Indication Détails Indication SEG3 Détails Indication et détails 0 Option Explication Indication et détails 2 SEG7 SEG8 Utilisation de la pompe de drainage Indication Détails Indication Détails PAGE 0 Non utilisé 1 Utilisé Quand une unité intérieure s’arrête, la pompe de drainage fonctionnera pendant 3 min 1 2 SEG4 SEG5 SEG6 Utilisation du capteur de température Utilisation du ambiante extérieure / Minimisation du Utilisation de la Compensation RPM du nettoyage du robot fonctionnement du ventilateur lorsque le commande centralisée ventilateur thermostat est désactivé Détails Utilisation du Minimisation du Indication Détails Indication capteur de fonctionnement du Indication Détails Indication Détails température ventilateur lorsque ambiante le thermostat est extérieure désactivé 0 Non utilisé 0 Non utilisé Non utilisé Non 0 0 Non utilisé Compensation utilisé 1 1 Utilisé Non utilisé RPM 2 Non utilisé Utilisé 1) Kit haut 1 Utilisé 1 Utilisé 2 plafond 3 Utilisé Utilisé 1) SEG9 SEG10 SEG11 SEG12 Utilisation du Etape EEV quand le chauffe-eau chauffage s’arrête Indication Détails Indication Détails Indication Détails Indication Détails Non Par défaut 0 0 utilisé Valeur 2) 1 Utilisé Paramétrage du 1 réducteur 2 de bruit 3 Utilisé 2) 25 Réglage d’une adresse de l’unité intérieure et option d’installation Option SEG13 Explication PAGE Indication SEG14 Utilisation de la commande externe Détails Indication Détails SEG15 SEG16 Réglage de la sortie du contrôle externe / Signal S-Plasma ion d’activation/de désactivation du chauffage externe Détails Indication Détails Signal d'activation/ Indication Réglage de Non utilisé la sortie du de désactivation du 0 Non utilisé contrôle externe chauffage externe ON/OFF Module Thermo 0 externe activé OFF Fonctionnement 1 1 Utilisé Commande activé Fenêtre 2 Utilisé 3) ON/OFF 3 Utilisé 3) Commande 0 Indication et détails 2 1 2 3 Option Explication SEG19 PAGE SEG20 SEG21 Contrôle individuelle d’une télécommande Compensation du réglage de chauffage / Retrait de l’eau de condensation en mode chauffage SEG17 Commande de la sonnerie SEG18 Nombre d'heures d'utilisation du filtre Indication Détails Indication Détails 0 Utilisé Sonnerie 2 1000 heures 1 Non utilisé Sonnerie 6 2000 heures SEG22 Etape EEV de l’unité arrêtée pendant le refoulement de l’huile / dégivage SEG23 SEG24 Détecteur de mouvements Détails Indication Détails Indication 0 ou 1 Détails Canal 1 Indication Compensation Retrait de l'eau de Indication du réglage de condensation en chauffage mode chauffage 0 Valeur par défaut 4) Non utilisé 1 2 °C Non utilisé 0 Détails Indication Détails 0 Vidange après 30 min sans mouvement Vidange après 60 min sans mouvement Vidange après 60 min sans mouvement Vidange après 120 min sans mouvement Vidange après 180 min sans mouvement Vidange après 30 min sans mouvement ou * fonction avancée Vidange après 60 min sans mouvement ou * fonction avancée Vidange après 120 min sans mouvement ou * fonction avancée Vidange après 180 min sans mouvement ou * fonction avancée Valeur par défaut 1 2 Canal 2 2 5 °C Non utilisé 2 3 Canal 3 3 Valeur par défaut 4) Utilisé 5) 3 4 2 °C Utilisé 5) 4 Indication et détail 3 1 4 Canal 4 5 5 °C Refoulement d’huile ou réducteur de bruit lors du dégivrage Utilisé 5) 5 6 7 8 5. Appuyez sur le bouton pour enregistrer et terminer le réglage de l'option. 6. Appuyez sur le bouton pour sortir vers le mode normal.  • Appuyez sur le bouton NOTE 26 à tout moment pendant la configuration pour sortir sans régler. • Le code option ne sera pas appliqué si vous n'appuyez pas sur le bouton . • Le réglage du code option de l'installation est disponible uniquement avec un contrôleur à distance câblé maître. • Le réglage du code option d'installation est disponible quand il y a un raccordement entre un contrôleur à distance câblé et une unité intérieure. Paramétrer l’option d’installation et de l’adresse de l’unité intérieure à l’aide de la télécommande sans fil. Paramétrez chaque option séparément car vous ne pouvez paramétrer l’option de paramétrage de l’ADRESSE et de l’installation de l’unité extérieure en même temps. Vous devez le procéder à deux reprises lors du paramétrage de l’adresse d’une unité intérieure et de l’option d’installation. FRANÇAIS La procédure des options des paramétrages Sens de circulation de l’air (Haut et bas) Permet de régler le sens de circulation de l’air vers le haut et vers le bas (non applicable aux modèles de type gainable). Power (Alimentation) Permet de mettre en marche ou d’arrêter le climatiseur. Mode (Mode) Permet de sélectionner le mode de fonctionnement. Temp (Température) Fan (Vitesse du ventilateur) Permet de régler la température. Permet de régler la vitesse du ventilateur. Options (Options) Sens de circulation de l’air (Gauche et droite) Permet de sélectionner les options en cours de fonctionnement. Permet de régler le sens de circulation de l’air vers la gauche et vers la droite. Timer (Minuterie) Settings (Réglages) Permet de régler l’option de minuterie. Permet de sélectionner les réglages. SET (RÉGLAGE) Permet de sélectionner ou d’annuler une option. Direction Permet la sélection et le réglage d’une option. Étape 1. Entrée en mode permettant le réglage d'option 1. Retirez les batteries de la télécommande. 2. Insérez les batteries et entrez en mode de réglage d'option tout en appuyant sur le bouton High Temp (Température élevée) et le bouton Low Temp (Température basse). 3. Vérifiez si vous êtes entré en état de réglage de l'option. Étape 2. La procédure de réglage de l'option Après être entré en état de réglage de l'option, sélectionnez l'option dans la liste ci-dessous. ATTENTION Le réglage d'option est disponible du SEG1 au SEG24 • SEG1, SEG7, SEG13, SEG19 ne sont pas réglés en tant qu'option de page. • Réglez SEG2 à SEG6, SEG8 à SEG12 sur l'état ACTIVÉ et SEG14 à 18, SEG20 à 24 sur l'état DÉSACTIVÉ. SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6 SEG7 SEG8 SEG9 SEG10 SEG11 SEG12 0 X X X X X 1 X X X X X Activé (SEG1 à 12) Désactivé (SEG13 à 24) SEG13 SEG14 SEG15 SEG16 SEG17 SEG18 SEG19 SEG20 SEG21 SEG22 SEG23 SEG24 2 X X X X X 3 X X X X X 27 Réglage d’une adresse de l’unité intérieure et option d’installation Paramétrage 1. Paramétrage des options de SEG2 et SEG3 Appuyez sur le bouton( ) Ventilateur Lent pour entrer la valeur SEG2. Appuyez sur le bouton( ) Ventilateur Rapide pour entrer la valeur SEG3. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton … sera sélectionné, par rotation. Statut des options SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6 SEG8 SEG9 SEG10 SEG11 SEG12 SEG14 SEG15 2. Paramétrage du mode Refroidissement Appuyez sur le bouton Mode pour faire passer le mode Refroidissement sur le statut ON. 3. Paramétrage des options de SEG4 et SEG5 Appuyez sur le bouton( ) Ventilateur Lent pour entrer la valeur SEG4. Appuyez sur le bouton( ) Ventilateur Rapide pour entrer la valeur SEG5. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton … sera sélectionné, par rotation. 4. Paramétrage du mode Séchage Appuyez sur le bouton Mode pour faire passer le mode SECHAGE sur le statut ON. 5. Paramétrage des options de SEG6 et SEG8 Appuyez sur le bouton( ) Ventilateur Lent pour entrer la valeur SEG6. Appuyez sur le bouton( ) Ventilateur Rapide pour entrer la valeur SEG8. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton … sera sélectionné, par rotation. 6. Paramétrage du mode Ventilateur Appuyez sur le bouton Mode pour faire passer le mode VENTILATEUR sur le statut OFF. 7. Paramétrage des options de SEG9 et SEG10 Appuyez sur le bouton( ) Ventilateur Lent pour entrer la valeur SEG9. Appuyez sur le bouton( ) Ventilateur Rapide pour entrer la valeur SEG10. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton … sera sélectionné, par rotation. 8. Paramétrage du mode Chauffage Appuyez sur le bouton Mode pour faire passer le mode CHALEUR sur le statut ON. 9. Paramétrage des options de SEG11 et SEG12 Appuyez sur le bouton( ) Ventilateur Lent pour entrer la valeur SEG11. Appuyez sur le bouton( ) Ventilateur Rapide pour entrer la valeur SEG12. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton … sera sélectionné, par rotation. 10. Paramétrage du mode Auto Appuyez sur le bouton Mode pour faire passer le mode AUTO sur le statut OFF. 11. Paramétrage des options de SEG14 et SEG15 Appuyez sur le bouton( ) Ventilateur Lent pour entrer la valeur SEG14. Appuyez sur le bouton( ) Ventilateur Rapide pour entrer la valeur SEG15. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton … sera sélectionné, par rotation. 12. Paramétrage du mode Refroidissement Appuyez sur le bouton Mode pour faire passer le mode Refroidissement sur le statut OFF. 28 Paramétrage Statut des options 13. Paramétrage des options de SEG16 et SEG17 Appuyez sur le bouton( ) Ventilateur Lent pour entrer la valeur SEG16. Appuyez sur le bouton( ) Ventilateur Rapide pour entrer la valeur SEG17. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton … sera sélectionné, par rotation. SEG17 SEG18 SEG19 SEG21 SEG22 SEG23 SEG24 FRANÇAIS SEG16 14. Paramétrage du mode Séchage Appuyez sur le bouton Mode pour faire passer le mode SECHAGE sur le statut OFF. 15. Paramétrage des options de SEG18 et SEG20 Appuyez sur le bouton( ) Ventilateur Lent pour entrer la valeur SEG18. Appuyez sur le bouton( ) Ventilateur Rapide pour entrer la valeur SEG20. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton … sera sélectionné, par rotation. 16. Paramétrage du mode Ventilateur Appuyez sur le bouton Mode pour faire passer le mode VENTILATEUR sur le statut OFF. 17. Paramétrage des options de SEG21 et SEG22 Appuyez sur le bouton( ) Ventilateur Lent pour entrer la valeur SEG21. Appuyez sur le bouton( ) Ventilateur Rapide pour entrer la valeur SEG22. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton … sera sélectionné, par rotation. 18. Paramétrage du mode Chauffage Appuyez sur le bouton Mode pour faire passer le mode CHALEUR sur le statut OFF. 19. Paramétrage du mode SEG23, SEG24 Appuyez sur le bouton( ) Ventilateur Lent pour entrer la valeur SEG23. Appuyez sur le bouton( ) Ventilateur Rapide pour entrer la valeur SEG24. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton … sera sélectionné, par rotation. Etape 3. Vérifiez l’option que vous avez programmée Après avoir paramétré l’option, appuyez sur le bouton pour vérifier que le code d’option que vous avez saisi est correct ou non. Etape 4. Option d’entrée Appuyez sur le bouton de fonction en direction de la télécommande pour le paramétrage. Pour un bon paramétrage des options, vous devez entrer l’option deux fois. Etape 5. Vérifiez l’opération 1) Réinitialisez l’unité intérieure en appuyant sur le bouton RESET (Réinitialisation) de l’unité intérieure ou de l’unité extérieure. 2) Retirez les piles de la télécommande puis remettez-les et enfin appuyez sur le bouton de l’opération. 29 Réglage d’une adresse de l’unité intérieure et option d’installation Paramétrage de l’adresse d’une unité intérieure (PRINCIPAL/RMC) 1. Vérifiez que l’alimentation fournie est bien réalisée ou pas. - Lorsque l’unité intérieure n’est pas branchée, l’unité intérieure doit contenir une alimentation supplémentaire. Unité intérieure 1(L) 2(N) 2. Le panneau (affichage) doit être connecté à une unité intérieure pour recevoir cette option. F2 F1 3. Avant d’installer d’unité intérieure, attribuez une adresse à l’unité intérieure, conformément au plan du système du climatiseur. 4. Attribuer une adresse à l’unité intérieure à l’aide de la télécommande sans fil. - L e statut du paramétrage initial de l’ADRESSE (PRINCIPAL/RMC) de l’unité intérieure est “0A0000-10000-200000-300000”. Option No. : 0AXXXX-1XXXXX-2XXXXX-3XXXXX Option Explication SEG1 PAGE SEG3 SEG4 SEG5 SEG6 Paramétrage de l'adresse principale 100 chiffres de l'adresse de l'unité intérieure 10 chiffres de l'adresse de l'unité intérieure Un seul chiffre de l'adresse de l'unité intérieure SEG2 MODE Affichage de la télécommande Indication Détails Indication Indication et détails 0 Option SEG7 Explication PAGE Détails Indication Détails 0 Aucune adresse principale 1 Mode de paramétrage de l'adresse principale A SEG8 SEG9 Paramétrage de l'adresse principale RMC Indication Details Indication Details Indication Détails 0~9 100 chiffres 0~9 10 chiffres 0~9 Un seul chiffre SEG10 SEG11 SEG12 Canal de groupe (*16) Adresse du groupe Affichage de la télécommande Indication Détails - Indication 0 Indication et détails 1 1 ATTENTION Détails Aucune adresse RMC - Mode de paramétrage de l'adresse RMC Indication Détails Indication Détails RMC1 0~2 RMC2 0~F Lorsque “A”~”F” est entrée dans SEG5~6, l’ADRESSE PRINCIPALE de l’unité intérieure n’est pas changée. Si vous paramétrez le SEG3 sur 0, l’unité intérieure conservera l’ADRESSE PRINCIPALE précédente même si vous entrez la valeur de l’option du SEG5~6. Si vous paramétrez le SEG9 sur 0, l’unité intérieure conservera l’ADRESSE RMC précédente même si vous entrez la 30 valeur de l’option du SEG11~12. Vous ne pouvez pas paramétrer SEG11 et SEG12 comme valeur F en même temps. Paramétrage de l’option d’installation d’une unité intérieure (compatible avec la condition de chaque lieu d’installation) 1. Vérifiez que l’alimentation fournie est bien réalisée ou pas. 2. Le panneau (affichage) doit être connecté à une unité intérieure pour recevoir cette option. FRANÇAIS - Lorsque l’unité intérieure n’est pas branchée, l’unité intérieure doit contenir une alimentation supplémentaire. Unité intérieure 1(L) 2(N) F2 F1 3. Paramétrez l’option d’installation en fonction des conditions d’installation du climatiseur. - L e paramétrage par défaut d’une option d’installation de l’unité intérieure est “020010-100000-200000-300000”. -C ommande individuelle d’une télécommande (SEG20) est la fonction qui contrôle une unité intérieure séparément, lorsqu’il y a plus d’une unité intérieure. 4. Paramétrer l’option de l’unité intérieure à l’aide de la télécommande sans fil. 02 Option du paramétrage de l’installation SEG1 SEG2 SEG3 0 2 - SEG7 SEG8 SEG9 1 Pompe de drainage Chauffage d'eau chaude SEG13 SEG14 2 SEG19 3 SEG4 Capteur de température ambiante extérieure / Minimisation du fonctionnement du ventilateur lorsque le thermostat est désactivé SEG10 SEG5 SEG6 Commande centrale Compensation RPM du ventilateur SEG11 SEG12 - Etape EEV quand le chauffage s’arrête - SEG17 SEG18 Sonnerie Nombre d'heures d'utilisation du filtre SEG23 SEG24 Détecteur de mouvements - SEG15 SEG16 Sortie de contrôle externe / Signal Commande externe d’activation ou de S-Plasma ion désactivation du chauffage externe SEG20 SEG21 SEG22 Compensation du réglage de Commande Etape EEV de l’unité arrêté chauffage / individuelle d'une Retrait pendant un refoulement de l’ e au de télécommande condensation en d’huile / dégivrage opération mode chauffage MODELE A UNE VOIE/2 VOIES/4 VOIES La pompe de drainage (SEG8) sera paramétrée sur “UTILISE + 3 minutes de différé même si la pompe de drainage est sur 0 MODELE A UNE VOIE/2 VOIES/4 VOIES, A CONDUIT Le nombre d’heures d’utilisation du filtre (SEG18) sera paramétré sur “100 heures” même si le SEG18 est paramétré sur un nombre sauf 2 ou 6. Lorsque l’option est paramétrée avec des valeurs différentes de celles des SEG, l’option sera paramétrée sur “0”. L’option de commande centralisée SEG5 est par défaut paramétrée sur 1 (Use) [Utilisé], vous n’avez donc pas besoin de paramétrer, de nouveau, l’option de commande centralisée. Cependant, si la commande centralisée n’est pas connectée mais qu’aucun message d’erreur n’apparaît, vous devez paramétrer l’option de commande centralisée sur 0 (Disuse) [Non utilisé] pour exclure l’unité intérieure de la commande centralisée. 31 Réglage d’une adresse de l’unité intérieure et option d’installation La sortie du chauffe-eau en SEG9 est générée à partir de la partie du serpentin chaude du bornier dans les modèles gainables.  F1 F2 V1 V2 (+) COM1 F3 (-) 1(L) 2(N) 1 F4 L COM2 * L a sortie de la borne du serpentin d'eau chaude est de 220 V CA / 230 V (Identique à l'alimentation d'entrée du module intérieur) 2 N COMMUNICATION Télécommande ALIMENTATION SERPENTIN D'EAU 12 V CC CA EXTÉRIEURE câblée CHAUDE La sortie externe de SEG15 est générée par la connexion MIM-B14. (Reportez-vous au manuel de MIM-B14.) 02 Option du paramétrage de l’installation (détaillée) Option No. : 02XXXX-1XXXXX-2XXXXX-3XXXXX Option Explication SEG1 PAGE SEG2 SEG3 SEG4 MODE Utilisation du nettoyage du robot Utilisation du capteur de température ambiante extérieure / Minimisation du fonctionnement du ventilateur lorsque le thermostat est désactivé SEG5 SEG6 Utilisation de la commande Compensation RPM du ventilateur centralisée Affichage de la télécommande Détails Indication Détails Indication Détails Indication Détails 0 Non utilisé Indication Utilisation du capteur de température ambiante extérieure Minimisation du fonctionnement du ventilateur lorsque le thermostat est désactivé Non utilisé Non utilisé Indication et détails 0 2 1 Option SEG7 Explication PAGE SEG8 Utilisation de la pompe de drainage Utilisé 0 1 Utilisé Non utilisé 2 3 Non utilisé Utilisé Utilisé 1) Utilisé 1) SEG9 SEG10 Indication Détails 0 Non utilisé 1 Utilisé Indication Détails 0 Non utilisé Compensation RPM 1 2 SEG11 Etape EEV quand le chauffage s’arrête Utilisation du chauffe-eau Kit haut plafond SEG12 Affichage de la télécommande Indication Détails Indication 0 1 Indication et détails 1 2 32 Détails Non utilisé Utilisé Quand une unité intérieure s’arrête, la pompe de drainage fonctionnera pendant 3 min Indication 0 1 Détails Non utilisé Utilisé 2) 2 - 3 Utilisé 2) Indication Détails Indication Détails Indication 0 Par défaut Valeur 1 Paramétrage du réducteur de bruit Détails Option SEG13 SEG14 SEG15 SEG16 SEG17 SEG18 Explication PAGE Utilisation de la commande externe Réglage de la sortie du contrôle externe / Signal d’activation/de désactivation du chauffage externe S-Plasma ion Commande de la sonnerie Nombre d'heures d'utilisation du filtre Indication Détails Indication Indication et détails Détails Indication Détails Indication Réglage de la Signal d'activation/ sortie du contrôle de désactivation du 0 externe chauffage externe 0 Non utilisé 1 ON/OFF externe 0 Module Thermo activé - 2 OFF Commande 1 Fonctionnement activé - Fenêtre ON/OFF Commande 2 - Utilisé 2 3 Option SEG19 SEG20 Explication PAGE Contrôle individuelle d’une télécommande 1 Détails Indication Détails Indication Détails Non utilisé 0 Utilisé Sonnerie 2 1000 heures Utilisé 1 Non utilisé Sonnerie 6 2000 heures 3) 3 Utilisé 3) SEG21 Compensation du réglage de chauffage / Retrait de l’eau de condensation en mode chauffage SEG22 Etape EEV de l’unité arrêtée pendant le refoulement de l’huile / dégivage SEG23 SEG24 Détecteur de mouvements Affichage de la télécommande Détails Indication Détails Indication Détails Retrait de l'eau Indication Compensation de condensation Indication du réglage de en mode chauffage chauffage Valeur par défaut 4) Non utilisé 1 2 °C Non utilisé 0 0 ou 1 Canal 1 0 Détails Valeur par défaut Indication 0 1 2 Canal 2 2 5 °C Non utilisé 2 3 Canal 3 3 Valeur par défaut 4) Utilisé 5) 3 4 2 °C Utilisé 5) 4 Indication et détail 3 1 4 Canal 4 5 5 °C Refoulement d’huile ou réducteur de bruit lors du dégivrage 5 6 Utilisé 5) 7 8 Détails Vidange après 30 min sans mouvement Vidange après 60 min sans mouvement Vidange après 60 min sans mouvement Vidange après 120 min sans mouvement Vidange après 180 min sans mouvement Vidange après 30 min sans mouvement ou * fonction avancée Vidange après 60 min sans mouvement ou * fonction avancée Vidange après 120 min sans mouvement ou * fonction avancée Vidange après 180 min sans mouvement ou * fonction avancée 33 FRANÇAIS Affichage de la télécommande Réglage d’une adresse de l’unité intérieure et option d’installation * Fonction avancée : Commande du courant de refroidissement / de chauffage ou d’économie d’énergie avec le détecteur de mouvements. 1) Minimisation du fonctionnement du ventilateur lorsque le thermostat est désactivé - Le ventilateur fonctionne pendant 20 secondes sur un intervalle de 5 minutes en mode chauffage. 1 : Le ventilateur est allumé continuellement lorsque le chauffe-eau est allumé, 3 : Le ventilateur est éteint lorsque le chauffe-eau est allumé avec le module intérieur en refroidissement uniquement Module intérieur en refroidissement uniquement : P our utiliser cette option, installez le commutateur de sélection de mode (MCM-C200) sur le module extérieur et placez-le en mode refroidissement. 3) Lorsque le 2 ou 3 suivant est utilisé en tant que signal d’activation/de désactivation du chauffage externe, le signal de surveillance du contrôle du contact externe ne sera pas émis. 2 : Le ventilateur est allumé continuellement lorsque le chauffage externe est allumé, 3 : Le ventilateur est éteint lorsque le chauffage externe est allumé avec le module intérieur en refroidissement uniquement Module intérieur en refroidissement uniquement : P our utiliser cette option, installez le commutateur de sélection de mode (MCM-C200) sur le module extérieur et placez-le en mode refroidissement. ❇❇ Si le module intérieur en refroidissement uniquement du ventilateur est éteint avec le réglage SEG9=3 ou SEG15=3, vous devez utiliser un capteur externe ou un capteur de télécommande câblée pour détecter exactement la température intérieure. 4) Valeur de réglage par défaut - Cassette à 4 voies, Cassette mini à 4 voies : 5 °C - Autres modules intérieurs : 2 °C 5) Cette fonction est applicable uniquement aux Cassette à 4 voies et Cassette mini à 4 voies. Si le climatiseur fonctionne en mode chauffage juste après la fin du mode refroidissement, l’eau de condensation dans le plateau de récupération se transforme en vapeur d’eau en raison de la chaleur de l’échangeur de chaleur du module intérieur. Étant donné que la vapeur d’eau peut être condensée sur le module intérieur, qui peut tomber dans un espace de vie, utilisez cette fonction pour vous débarrasser de la vapeur d’eau se trouvant à l’extérieur du module intérieur en faisant fonctionner le ventilateur (pendant 20 minutes maximum) même si le module intérieur est désactivé après que le mode refroidissement est passé en mode chauffage. 2) N’installez pas le chauffage électronique dans le canal d’écoulement du ventilateur du module intérieur. ATTENTION Le chauffage électronique ne doit pas être installé. Côté évacuation Côté aspiration Circulation de l'air Module intérieur gainable 34 05 Option du paramétrage de l’installation SEG1 SEG7 1 SEG3 5 Utilisation du changement automatique pour le HR uniquement en mode Auto SEG8 SEG9 (Lors du paramétrage (Lors du du SEG3) Standard paramétrage du pour changer de mode SEG3) Durée requise Refroidissement avant de changer de Chauffage mode SEG4 SEG5 (Lors du paramétrage (Lors du paramétrage du SEG3) du SEG3) Compensation Compensation des des Temp. de Temp. de chauffage refroidissement standard standard SEG10 SEG11 Option de la compensation pour un long tuyau ou une différence de hauteur entre les unités intérieures SEG16 SEG17 SEG6 (Lors du paramétrage du SEG3) Standard pour changer de mode Chauffage Refroidissement SEG12 - SEG13 SEG14 SEG15 2 - - - - SEG19 SEG20 SEG21 SEG22 SEG23 SEG18 Les variables de commande lors de l’utilisation de l’eau chaude / du chauffage externe SEG24 3 - - - - - 35 FRANÇAIS 0 SEG2 Réglage d’une adresse de l’unité intérieure et option d’installation 05 Option du paramétrage de l’installation (détaillée) Option No. : 05XXXX-1XXXXX-2XXXXX-3XXXXX Option Explication SEG1 SEG2 PAGE SEG3 SEG4 Utilisation du changement (Lors du paramétrage du SEG3) automatique pour HR Compensation des Temp. de uniquement en Mode refroidissement standard Auto MODE SEG5 SEG6 (Lors du paramétrage du SEG3) Compensation des Temp. de refroidissement standard (Lors du paramétrage du SEG3) Standard pour changer de mode Chauffage Refroidissement Affichage de la télécommande Indication Détails Indication Détails Indication 0 Indication et détails 0 5 1 Option Explication SEG7 PAGE SEG8 Détails Indication Détails Indication Voir Option des produits 0 0 0 0 0 1 Utiliser Changement Auto pour HR uniquement 1 2 3 4 5 6 7 0,5 1 1,5 2 2,5 3 3,5 1 2 3 4 5 6 7 0,5 1 1,5 2 2,5 3 3,5 1 2 3 4 5 6 7 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 SEG9 SEG10 (Lors du paramétrage du Option de la compensation SEG3) Standard (Lors du paramétrage du pour Changement SEG3) Durée requise avant pour un long tuyau ou une du mode le Changement du mode différence de niveau entre unités intérieures Refroidissement Chauffage Affichage de la télécommande Indication et détails 36 Indication Détails Indication Détails Indication 0 1 0 1 1,5 1 2 2 2 Détails 5 min. 7 min. 9 min. 3 2,5 3 11 min. 4 5 6 3 3,5 4 4 5 6 13 min. 15 min. 20 min. 7 4,5 7 30 min. 1 Indication Détails 0 Par défaut Valeur 1) la différence de hauteur 1) est supérieure à 1 30m ou 2) la distance 2) est supérieure à 110m 2 1) la différence de hauteur est 1) 15~30m ou 2) la distance 2) est comprise entre 50 et 110 m. Détails Indication Détails SEG11 SEG12 Option SEG13 SEG14 SEG15 SEG16 SEG17 SEG18 3) Les variables de commande lors de l’utilisation de l’eau chaude / du chauffage externe Explication FRANÇAIS Affichage de la télécommande Détails Température réglée pour l'activation/ la désactivation du chauffage Temporisation pour l'activation du chauffage 0 En même temps que l'activation du thermostat Aucun délai 1 En même temps que l'activation du thermostat 10 minutes 2 En même temps que l'activation du thermostat 20 minutes 3 1,5 °C Aucun délai 4 1,5 °C 10 minutes 5 1,5 °C 20 minutes 6 3,0 °C Aucun délai 7 3,0 °C 10 minutes 8 3,0 °C 20 minutes 9 4,5 °C Aucun délai A 4,5 °C 10 minutes B 4,5 °C 20 minutes C 6,0 °C Aucun délai D 6,0 °C 10 minutes E 6,0 °C 20 minutes Indication Indication et détails 2 Différence de hauteur : L a différence de hauteur entre l’unité intérieure correspondante et l’unité intérieure installée plus bas. Par exemple, quand l’unité intérieure est installée 40 m plus haut que l’unité intérieure la plus basse, sélectionnez l’option “1”. 2) Distance: L a différence entre la longueur du tuyau de l’unité intérieure installée la plus loin d’une unité extérieure et la longueur du tuyau de l’unité intérieure correspondante d’une unité extérieure. Par exemple, quand la longueur du tuyau la plus éloignée est de 100 m et l’unité intérieure correspondante est à 40 m de l’unité extérieure, sélectionnez l’option “2”. (100 - 40 = 60 m) 3) Le fonctionnement du chauffage lorsque le SEG9 de l’option d’installation de la série 02 est réglé sur l’utilisation du chauffe-eau ou lorsque SEG15 est réglé sur l’utilisation du chauffage externe ex. 1) Réglage de SEG9 =”1” de la série 02 / Réglage de SEG18 = “0” de la série 05 : Le chauffe-eau est allumé en même temps que le thermostat de chauffage est allumé, et éteint lorsque le thermostat de chauffage est éteint. ex. 2) Réglage de SEG15 =”2” de la série 02 / Réglage de SEG18 = “A” de la série 05 : Température ambiante ≤ température réglée + f(température de compensation du chauffage) - Le chauffage externe est allumé lorsque la température est maintenue sur 4,5 °C pendant 10 minutes. Température ambiante > température réglée + f(température de compensation du chauffage) - Le chauffage externe est allumé lorsque la température est maintenue sur 4,5 °C + 1 °C (1 °C est l’hystérésis pour la sélection de l’activation/la désactivation.] 1) 37 Réglage d’une adresse de l’unité intérieure et option d’installation Informations complémentaires SEG 3, 4, 5, 6, 8, 9 Thermo Chauffage On Thermo Chauffage Off Thermo Refroidissement On Thermo Refroidissement Off Lorsque le SEG 3 est sur “1” et suivre le changement auto pour HR uniquement, cela fonctionnera comme suit : Temp. standard pour chauffage Refroidissement Temp. c b Temp. de la pièce pour le refroidissement Ts B A Param. des temp. en mode Auto C D a Temp. standard pour chauffage d Temp. standard pour refroidissement Chauffage A : Paramétrage avec SEG4(˚C) B : Paramétrage avec SEG5(˚C) C : Paramétrage avec SEG6(˚C) D : Paramétrage avec SEG8(˚C) Le mode Refroidissement / Chauffage peut être changé lorsque le statut Thermo Off est maintenu pendant la durée du SEG9 38 Modification d’une option spécifique Vous pouvez changer chaque chiffre de l’option paramétrée. Explication SEG1 SEG2 PAGE MODE SEG3 Mode d'option que vous souhaitez changer SEG4 SEG5 SEG6 Les dix chiffres d'un SEG d'option vous souhaitez changer Le chiffre de l'unité d'un SEG d'option vous souhaitez changer Valeur changée FRANÇAIS Option Affichage de la télécommande Indication Détails Indication Détails Indication Indication et détails NOTE 0 D Mode d'option Détails Indication 1~6 Dix chiffres du SEG Détails Indication Détails Indication Détails 0~9 Chiffre de l'unité du SEG 0~9 Valeur changée 0~F • Lors du changement de chiffre de l’option de paramétrage de l’adresse de l’unité intérieure, paramétrez le SEG3 sur “A”. • Lors du changement de chiffre de l’option d’installation de l’unité intérieure, paramétrez le SEG3 sur “2”. Ex) Lors du paramétrage de la “commande de la sonnerie” en mode “non utilisé”. Option SEG1 SEG2 Explication PAGE MODE Indication 0 D SEG3 SEG4 SEG5 SEG6 Les dix chiffres Le chiffre de l'unité Mode d'option d'un SEG d'option d'un SEG d'option que vous Valeur changée vous souhaitez vous souhaitez souhaitez changer changer changer 2 1 7 1 39 Réglage du contrôle de la température de l’air évacué 1. L’utilisation du «contrôle de la température de l’air évacué» ou la température cible de l’air évacué en refroidissement/chauffage peut être réglée avec le mode Service d’une télécommande câblée. (Reportez-vous au manuel d’installation d’une télécommande câblée.) 2. Lors de l’utilisation du contrôle de la température de l’air évacué, l’activation/la désactivation du thermostat du module intérieur est décidée par la température ambiante réglée et la température ambiante, et la température de l’air évacué est ajustée afin de correspondre à la température cible de l’air évacué dans la section d’activation du thermostat. 3. Lors de l’utilisation du contrôle de la température de l’air évacué, la température de l’air évacué ne peut pas toujours être ajustée sur la température cible en raison des conditions externes ou de la commande de protection du module intérieur. Le contrôle de la température de l’air évacué peut également être réglé avec DMS. Vérifications finales et conseils aux utilisateurs Pour terminer l'installation, effectuez les vérifications suivantes et assurez-vous que le climatiseur fonctionne correctement. Vérifiez les points suivants : • • • • • • • Résistance de l'emplacement d'installation Étanchéité des connexions des conduits pour détecter d'éventuelles fuites de gaz Connexions des câbles électriques Isolation résistante à la chaleur des conduits Évacuation Connexion du câble de mise à la terre Fonctionnement correct (respectez les points ci-dessous) Fournir des informations à l'utilisateur Après avoir terminé l'installation du climatiseur, expliquez les points suivants à l'utilisateur. Reportez-vous aux pages concernées dans le manuel d'utilisation. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Comment démarrer et arrêter le climatiseur Comment sélectionner les modes et les fonctions Comment ajuster la température et la vitesse du ventilateur Comment ajuster la direction du flux d'air Comment régler les minuteries Comment nettoyer et remplacer les filtres REMARQUE • Lorsque vous avez terminé l'installation, remettez le manuel d'utilisation et le manuel d'installation à l'utilisateur pour qu'il puisse les ranger dans un endroit sûr et facile d'accès. Dépannage ◆ Si une erreur survient en cours de fonctionnement, la LED clignote une ou plusieurs fois et tout fonctionnement s’arrête expecté celui de la LED. ◆ Si vous redémarrez le climatiseur, l’appareil fonctionne normalement dans un premier temps, puis détecte un erreur de nouveau. 40 Dépannage LED affichage sur l’unité de reception et d’affichage Indicateurs Conditions anormales Vert FRANÇAIS Type dissimulé Remarques Rouge Type standard X Reset à la mise sous tension Erreur sur le détecteur de pièce de’unité intérieure (Ouvert/Court-circuit) X Erreur sur le détecteur de pièce de l'unité intérieure (Ouvert/Court-circuit) X X X X X X X X Erreur du moteur du ventilateur de l'unité intérieure X X 1. Erreur de l'extérieur 2. Fusible thermique Erreur ouverture du bornier intérieur X X 1. Blocage de la vanne de service extérieure 2. la fuite du réfrigérant Détection de l’automate à flotteur X X X X X X X X X X 1. Erreur de l'EEPRO 2. Erreur de réglage de l'option 1. Erreur du capteur de température de l’unité extérieure 2. Erreur du capteur de température du condensateur 3. Erreur du capteur de température de refoulement 1. Pas de communication pendant 2 minutes entre les unités intérieures (Erreur de communication pendant plus de 2 minutes) 2. L’unité intérieure reçoit une erreur de communication à partir de l’unité extérieure 3. L’unité extérieure détecte une erreur de 3 minutes 4. Lors de la détection d’une erreur de communication à partir de l’unité extérieure, il existe une nonconcordance entre les numéros de communication et les numéros installés à la fin de la détection. (Erreur de communication pendant plus de 2 minutes) ● On Clignotement X X X X 1. E rreur sur l’unité intérieure (L’affichage n’est pas lié au fonctionnement) 2. E rreur sur l’unité extérieure (L’affichage n’est pas lié au fonctionnement) X Off ◆ Si vous éteignez le climatiseur lorsque le LED clignote, ce dernier est aussi éteint. 41 Dépannage Télécommande câblée ◆Si une erruer apparaît, est affiché sur la télécommande câblée. Si vous souhaitez voir un code d’erreur, appuyez sur le bouton Essai. Error mode Contents Erreur de communication unité intérieure Erreur de communication Erreur de réglage adresse dupliquée Erreur de communication Pas de réponse erreur adresse de l'unité intérieure Erreur de communication Capteur de température intérieure (erreur ouvert/ court) Erreur capteur intérieur Unité intérieure Eva dans capteur (ouvert/court) Erreur capteur intérieur Détection secondaire commutateur flottant intérieur Erreur de communication intérieur/extérieur (1 min) Erreur auto-diagnostic Erreur de communication Erreur de communication entre intérieur/extérieur INV↔MICOM PRINCIPAL (1 min) Erreur de communication Erreur du capteur de température extérieure Erreur du capteur extérieur Erreur du capteur de température du condensateur Erreur du capteur extérieur [Inverseur] Erreur du capteur d'émission de température Détection du gel extérieur (lors de l'arrêt du compresseur) Protection de la surcharge extérieure (lors de l'arrêt du compresseur) Émission de température trop élevée Erreur du capteur extérieur Erreur de contrôle de la protection de l'unité extérieure Erreur de contrôle de la protection de l'unité extérieure Erreur de contrôle de la protection de l'unité extérieure Erreur de blocage de la haute pression (Erreur de fuite complète réfrigérant) Erreur auto-diagnostic Opération de chauffage bloquée Erreur auto-diagnostic Opération de refroidissement bloquée Erreur auto-diagnostic Ventilateur extérieur 1 Erreur Erreur auto-diagnostic [Inverseur] Erreur démarrage compresseur [Inverseur] Erreur courant total/erreur surtension PFC 42 Error type Erreur de contrôle de la protection de l'unité extérieure Erreur de contrôle de la protection de l'unité extérieure Error mode Contents Error type Erreur de contrôle de la protection de l'unité extérieure [Inverseur] Erreur surtension IPM Erreur de contrôle de la protection de l'unité extérieure Erreur de limite V du compresseur Erreur de contrôle de la protection de l'unité extérieure Erreur de basse tension/surtension DC LIEN Erreur de contrôle de la protection de l'unité extérieure [Inverseur] Erreur de rotation du compresseur Erreur de contrôle de la protection de l'unité extérieure [Inverseur] Erreur du capteur de courant Erreur de contrôle de la protection de l'unité extérieure [Inverseur] Erreur du capteur de tension DC LIEN Erreur de contrôle de la protection de l'unité extérieure Erreur Lecture/Écriture EEPROM Erreur de contrôle de la protection de l'unité extérieure [Inverseur] Erreur OTP Erreur de contrôle de la protection de l'unité extérieure Erreur CROISEMENT SIGNAL DE SORTIE AC ZÉRO Erreur de contrôle de la protection de l'unité extérieure Erreur VERROUILLAGE du compresseur Erreur de contrôle de la protection de l'unité extérieure Ventilateur extérieur 2 Erreur Erreur surchauffe IPM pour Compresseur de l'inverseur de l'Unité extérieure Erreur de fuite de gaz Capacités ne correspondant pas Erreur auto-diagnostic Erreur de contrôle de la protection de l'unité extérieure Erreur auto-diagnostic Erreur de contrôle de la protection de l'unité extérieure Erreur de communication entre unité intérieure et télécommande câblée Erreur télécommande câblée Erreur de communication entre télécommandes câblées Maître et Serveur Erreur télécommande câblée 43 FRANÇAIS Surchauffe OLP et Arrêt compresseur Comment connecter vos rallonges de câble d’alimentation Comment connecter vos rallonges de câble d’alimentation 1. Préparez un compresseur et les outils suivants. Outils Pinces à sertir Gaine de connexion (mm) Ruban d'isolation Tube de contraction (mm) Spéc. MH-14 20xØ6,5 (HxDE) Largeur 19 mm 70xØ8,0 (LxDE) Forme 2. Comme illustré sur la figure, décollez les protections du caoutchouc ou Câble d'alimentation du fil du câble d'alimentation. (fourni par nous) -- Dénudez 20 mm de la gaine de fil du tube déjà installé. 20 20 20 60 • Après avoir dénudé le fil du tube, vous devez insérer un tube de contraction. ATTENTION• Pour plus d'informations sur les spécifications du câble d'alimentation pour les unités intérieures et extérieures, consultez le manuel d'installation. 120 180 20 (Unité : mm) Câble d'alimentation de tube de fils 3. Insérez les deux côtés du fil de base du câble d'alimentation dans la gaine de connexion. ffMéthode 1 Poussez le câble de base dans la gaine des deux côtés. Gaine de connexion ffMéthode 2 Tordez les deux câbles de base ensemble et poussez-les dans la gaine. Gaine de connexion 4. À l’aide d’un compresseur, compressez les deux points et retournez pour presser deux points au même endroit. -- La dimension de compression doit être de 8. -- Après compression, tirez sur les deux côtés du fil pour vous assurer qu’il est fermement compressé. Dimension de compression ffMéthode 1 ffMéthode 2 Compressez 4 fois. 5 mm 44 Compressez 4 fois. 5 mm 5. Enveloppez-le avec la bande d’isolation deux fois ou plus et placez le tube de contraction au centre du ruban d’isolation. Au total, il faut au moins trois couches de isolation. ffMéthode 1 ffMéthode 2 Ruban d'isolation FRANÇAIS 40 mm Ruban d'isolation 35 mm 6. Appliquez de la chaleur au tube de contraction pour le contracter. Tube de contraction 7. Une fois le travail de contraction du tube terminé, enveloppez-le dans le ruban isolant pour finir. • Assurez-vous que les parties de connexion ne sont pas exposés. Assurez-vous d'utiliser du ruban isolant et un tube de contraction en matériaux isolants renforcés et approuvés ayant le même niveau de tension de tenue que le câble d'alimentation. (Respectez les réglementations locales sur les rallonges.) ATTENTION• Ruban d'isolation • En cas de rallonge de fil électrique, n'utilisez PAS de prise pressée de forme ronde. -- Une connexion incomplète du fil peut provoquer un risque d'électrocution ou un incendie. AVERTISSEMENT 45 Série de type gainable Grande conduite : AM✴✴✴JNHP✴✴ Climatiseur Manuel d'installation Un monde de possibilités Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung.