Graco 313896A Texture Flex Head and Pole Spray Applicators Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels4 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
4
Fonctionnement - Liste de pièces de rechange Applicateurs ‘Flex Head’ et sur rallonge pour texturés 313896A U.S. Patent Pending - Seulement pour revêtements à l’eau Modèle 24B945, Série A Applicateur ‘Flex Head’ pour texturés Modèle 24B944, Série A Applicateur sur rallonge Pression de service maximum 6,9 MPa (69 bar, 1000 psi) 0,7 MPa (7 bar, 100 psi) Pression d’air maximum IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lire toutes les mises en garde de cette notice. Conserver ces instructions. Procédure de dépressurisation Pression de service Pour réduire le risque de blessure grave, y compris les éclaboussements dans les yeux et les chocs électriques, suivre cette procédure à la fin de chaque pulvérisation. 2. Ouvrir la vanne du drain. Pour réduire le risque de rupture de composants pouvant entrainer de sérieux accidents, ne jamais laisser la PRESSION DE SERVICE à l’applicateur excéder 69 bar (1000 psi). Ne jamais excéder la pression de service maximum de quelque composant que ce soit . 3. Fermer le robinet d’arrivée d’air à l’applicateur. Compatibilité des produits et solvants 1. Arrêter le pulvérisateur. Ne pas utiliser de 1,1,1-trichloréthane, de chlorure de méthylène, ni d’autre solvants contenant des hydrocarbures halogénés dans cet équipement qui comprend des pièces en aluminium et/ou en zinc. L’utilisation de ces produits peut déclencher une violente réaction chimique et une casse du matériel et provoquer ainsi de graves dommages corporels et matériels pouvant entraîner la mort. Pulvérisation Pulvérisation La forme du jet peut être ajustée en changeant : • • • • Le diamètre de buse Les débits de produit et/ou d’air Le réglage du robinet à pointeau d’air Le diamètre du disque de finition* (voir page suivante) La méthode standard d’ajustement est de déplacer l’injecteur d’air qui se trouve juste derrière la buse. Ouvrir complètement le robinet d’arrêt (3) sur l’arrivée d’air et faire l’ajustement avec le robinet à pointeau (5) pour utiliser le moins d’air possible tout en maintenant la forme de jet voulue. REMARQUE : Ne pas insérer l’injecteur d’air (20) trop loin ou l’air pourrait remonter dans le tuyau de produit et bloquer son écoulement. L’air s’écoule de la buse de l’applicateur tant que le robinet d’arrêt (3) est ouvert. Fermer le robinet si vous voulez arrêter l’écoulement d’air. D’autre part, le robinet d’air peut rester ouvert pendant l’amorçage. Pour la pulvérisation dans un espace confiné, utiliser le robinet à pointeau pour faire de petits ajustements plutôt que de changer le réglage à la pompe. Réglage du débit de produit Pour alléger le jet, déplacer l’injecteur d’air (20) vers la buse et/ou réduire le débit de produit. Pour un jet plus dense, éloigner l’injecteur d’air (20) de la buse et/ou augmenter le débit de produit. REMARQUE : Ne pas insérer l’injecteur d’air (20) trop loin ou l’air pourrait remonter dans le tuyau de produit et bloquer son écoulement. Réglage du débit d’air Pour réduire le débit d’air, tourner le bouton du robinet à pointeau (5) vers la droite. Pour augmenter le débit d’air, tourner le bouton du robinet à pointeau (5) vers la gauche. L’ajustement de la forme du jet nécessite un nombre de tests pour équilibrer les débits de produit et d’air et pour choisir la buse optimale. Vérifier régulièrement que le produit ne s’épaississe pas dans le seau d’alimentation et au besoin, le diluer. L’épaississement du produit est normal, mais il affecte le débit de produit et la forme du jet. Méthodes de pulvérisation Rincer et sécher l’applicateur après chaque utilisation. 1. Tester la forme du jet sur du carton. Tenir l’applicateur à 455 - 760 mm (18- 30 po.) de la surface. Utiliser cette distance pour la plupart des pulvérisations. Chapeau de retenue de la buse 1. Installer le chapeau de retenue de la buse sur la lèvre du corps de l’applicateur. 2. Ajuster le débit de produit jusqu’à ce qu’il soit adéquat. (Option) 3. Ajuster le robinet à pointeau (5) pour obtenir une forme de jet circulaire et uniforme. 3. Utiliser le tournevis comme levier pour faire passer le bord du chapeau sur la lèvre du corps d’applicateur et qu’elle se mette en place. 2. Insérer un tournevis dans la languette du chapeau. 4. Tenir compte de la taille des agrégats et du caractère grossier du jet. Les buses de gros diamètre permettent des jets plus denses. 5. Recouvrir de 50 % à chaque passe. Un mouvement circulaire avec recouvrement donne en général de meilleurs résultats. Pour accomplir ce mouvement, tenir le ‘FlexHead’ (2) fixe et faire tourner la tête de projection tandis que le flexible se courbe pour suivre le mouvement. ti14355a 2 313896A Pièces Pièces 25 21 6 20 4 19 17 18 9-15 2 16,22,23 26 3 5 1 8 24* ti14353a Rep. Pièce 1 113377 113601 2 123247 191633 3 15B565 4 190807 5 112779 6 113114 8 24B956 9 16A443 10 16A444 11 16A445 12 16A446 13 16A447 14 16A448 15 16A449 313896A Désignation HOSE, coupled, air Modèle 24B945 (Flex) Modèle 24B944 (Rallonge) HOSE or TUBE, fluid, with swivel Modèle 24B945 (flexible) Modèle 24B944 (tube) VALVE, ball, air BRACKET, valve, air VALVE, needle, air LOCKNUT, 1 po. npt SPRAYHEAD (includes 9-21) NOZZLE, 3/16 po. NOZZLE, 1/4 po. NOZZLE, 5/16 po. NOZZLE, 3/8 po. NOZZLE, applicator, 7/16 po. NOZZLE, applicator, 1/2 po. NOZZLE, applicator, 9/16 po. Qté. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Rep. 16 17 18 19 20 21 22 Pièce 16A405 16A247 100085 104282 190947 M70895 16A420 23 16A421 24 25 26 16A246 289874 119394 Désignation CAP, tip retaining, medium HOUSING, spray gun SCREW O-RING NEEDLE, air BUSHING CAP, nozzle retaining, soft (optional) CAP, nozzle retaining, hard (optional) ADAPTER, fine finish* COUPLER, quick disconnect FITTING, air Qté. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 * Les disques et chapeau ‘Fine Finish’ (finition) sont inclus dans le kit optionnel 287227, voir notice 310617. 3 Ce document reflète les caractéristiques les plus récentes des produits au moment de la publication. Graco se réserve le droit d'apporter des modifications à tout moment sans préavis. This manual contains French. MM 313895 Siège Social de Graco : Minneapolis Bureaux internationaux : Belgium, China, Japan, Korea GRACO INC. P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS, MN 55440-1441 Copyright 2009, Graco Inc. se conforme à la norme ISO 9001 www.graco.com