Graco 307803h , Chapeaux dair et buses produit Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels8 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
8
MANUEL D’INSTRUCTIONS -LISTE DES PIÈCES 307803F Rév. H Le premier choix quand la qualité compte.Z Ce manuel contient des mises en garde et des informations importantes. À LIRE ET CONSERVER COMME INSTRUCTIONS RÉFÉRENCE Chapeaux d’air et buses produit PULVÉRISATION ÉLECTROSTATIQUE À AIR BUSES PRODUIT JET EN ÉVENTAIL PRO3500Z PRO4500Z Buse produit Réf. no. PRO5500Z Buse produit Réf. no. Taille de l’orifice de la buse produit n/a 191830 0,75 mm 185156 191831 1,0 mm 185157 191832 1,2 mm 185158 191833 1,5 mm 185159 191834 1,8 mm CHAPEAUX D’AIR JET EN ÉVENTAIL (tous modèles) Chapeau d’air réf. no. Forme et largeur du jet Produits et taux de production conseillés 193033 Extrémité ronde 381 à 432 mm Viscosité faible à moyenne. Production moyenne à élevée. 177036 Extrémité conique 381 à 432 mm Viscosité faible à moyenne et teneur élevée en matières solides. Production moyenne à élevée. 177039 Extrémité conique 356 à 407 mm Viscosité moyenne à élevée. Production moyenne à élevée. 180739 Extrémité ronde 381 à 432 mm Viscosité faible à moyenne et teneur élevée en matières solides. Production moyenne à élevée. KITS POUR JETS RONDS Viscosité faible à moyenne. Production faible à moyenne PRO3500Z PRO4500Z PRO5500Z Kit réf. no. (Manuel no.) REMARQUE: Toutes les formes et largeurs de jet des chapeaux d’air ont été mesurées dans les conditions suivantes. Distance par rapport à la cible: 305 mm. Diamètre du jet Pression d’air de pulvérisation: 2,1 bar. Air de pulvérisation: réglé pour une largeur maximum. 222329 (307935) 102 à 152 mm 222330 (307935) 203 à 254 mm Débit produit: 300 cm3/mn GRACO N.V.; Industrieterrein — Oude Bunders; Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium Tel.: 32 89 770 700 -- Fax: 32 89 770 777 .COPYRIGHT 1986, GRACO INC. MISE EN GARDE Toujours couper l’électricité, l’air et le produit alimentant le pistolet et appuyer sur la gâchette pour relâcher la pression dans le système avant de monter ou de démonter l’ensemble chapeau d’air/buse produit, ceci dans le but de réduire les risques de blessure grave, dont les projections dans les yeux ou sur la peau, ou de décharge électrique. REMARQUE: Référez-vous au manuel d’instructions du pistolet pulvérisateur à air avant de monter le chapeau d’air et la buse produit. Si vous ne possédez pas ce manuel, vous pouvez vous adresser à Graco Inc. pour obtenir un exemplaire gratuit. Termes Viscosité Taux de production jet en éventail Faible: 20 centipoise à 21EC Moyenne: 70 centipoise à 21EC Forte: 160, 260 centipoise à 21EC Teneur élevée en matières solides: Plus de 360 centipoise à 21EC Centipoise = centistokes x poids volumique du produit. Faible production: Moyenne production: Haute production: Débit produit jusqu’à 200 cm3/mn. Débit produit jusqu’à 400 cm3/mn. Débit produit jusqu’à 600 cm3/mn. Taux de production jet rond Faible production: Moyenne production: Débit produit jusqu’à 150 cm3/mn. Débit produit jusqu’à 200 cm3/mn. REMARQUE: Se reporter au Tableau de conversion des viscosités à la dernière page pour convertir dans les autres unités de mesure. Guide d’utilisation des graphiques de buses produit 2. Le trait plein vertical sur chaque graphique représente le débit visé pour la taille de buse donnée. Trouver le graphique dont le point marqué est le plus près de ce trait plein vertical. Vous avez alors la taille de buse recommandée pour votre application. Un dépassement excessif du débit visé peut entraîner une performance de pulvérisation moindre en raison d’une trop grande viscosité du produit. 3. En partant du point marqué, déplacez-vous en direction de la graduation verticale pour trouver la pression produit nécessaire. Si la pression nécessaire est trop élevée, utilisez alors la taille de buse immédiatement supérieure. Si la pression produit est trop faible (< 0,35 bar), utilisez alors la taille de buse immédiatement inférieure. LÉGENDE Produit de 260 centipoise Produit de 160 centipoise Produit de 70 centipoise produit de 20 centipoise Appliquez la procédure ci-dessous pour choisir la buse adaptée à votre application. 1. 2 Pour chacun des graphiques de buse trouver le point sur le graphique correspondant au débit et à la viscosité de produit désirés. Marquer ce point sur chaque graphique à l’aide d’un crayon. 307803 Graphiques de performance de buses produit Les pressions produit sont mesurées à l’entrée du pistolet. ORIFICE: 0,75 mm (0,030 in.) ORIFICE: 1,2 mm (0,047 in.) Bar/PSI Bar/PSI 50 50 45 3,0 45 3,0 2,5 40 PRESSION PRODUIT PRESSION PRODUIT 40 35 30 2,0 25 1,5 20 15 1,0 2,5 35 30 2,0 25 1,5 20 15 1,0 10 0,5 10 0,5 5 0 oz./mn 1 2 60 cm3/mn 3 4 5 120 6 7 180 8 9 10 240 5 oz./mn 300 0 5 10 200 cm3/mn DÉBIT PRODUIT ORIFICE: 1,0 mm (0,040 in.) 45 3,0 35 30 20 15 2,5 2,0 1,5 1,0 30 20 15 10 0,5 5 oz./mn 35 25 10 0,5 45 40 PRESSION PRODUIT PRESSION PRODUIT 1,0 800 50 25 1,5 600 30 ORIFICE: 1,5 mm (0,059 in.) 40 2,0 25 Bar/PSI 50 2,5 400 20 DÉBIT PRODUIT Bar/PSI 3,0 15 0 cm3/mn 5 10 200 15 20 400 600 DÉBIT PRODUIT 25 30 800 5 oz./mn 0 cm3/mn 5 10 200 15 400 20 25 600 30 800 DÉBIT PRODUIT Suite des graphiques de performance à la page 4. 307308 3 Graphiques de performance de buses produit Les pressions de produit sont mesurées à l’entrée du pistolet. ORIFICE: 1,8 mm (0,070 in.) Bar/PSI 50 3,0 45 PRESSION PRODUIT 40 2,5 2,0 35 30 25 1,5 1,0 20 15 10 0,5 5 oz./mn 0 cm3/mn 5 10 200 15 400 20 600 DÉBIT PRODUIT 4 307803 25 30 800 Comparaison des chapeaux d’air 193033 177036 177039 Propreté chapeau d’air et commande 180739 OPTIMUM OPTIMUM Atomisation 193033 177036 177039 180739 Consommation d’air du chapeau Efficacité du transfert DÉBIT DU CHAPEAU D’AIR (M3/min) OPTIMUM 0,42 193033 177036 177039 180739 0,40 0,37 0,34 0,31 0,28 193033 177036 177039 180739 Conditions d’essai: - Distance par rapport à la cible: 305 mm - Débit produit: 300 cm3/mn - Pistolet PRO 4500 avec pression d’air de 2,8 bar à l’entrée du pistolet. - Vanne du jet réglée pour une largeur de jet de 356 mm. 307308 5 Remarques 6 307803 Tableau de conversion des viscosités Mesure Faible Teneur en matières solides Moyenne Élevée élevée Mesure Faible Poise 0,2 0,7 2,6 3,6 Zahn 1 37 Centipoise 20 70 260 360 Zahn 2 18 Du Pont Parlin 7 32 Du Pont Parlin 10 13 Fisher 1 30 Fisher 2 15 33 Ford Cup 3 12 36 Ford Cup 4 10 28 68 35 58 62 370 1280 1730 Unités Krebs KU Saybolt Universal SSU 100 Shell 2 40 Shell 3 15 Shell 4 20 30 Zahn 3 30 41 Zahn 4 21 28 Zahn 5 13 18 286 1060 1465 30.05 105.6 149 9,4 34,65 47,75 35 124.5 171.5 Sears Craftsman Cup Sec. Redwood no. 1 23 98 Sec. Redwood no. 2 Degrés Engler 48 Teneur en matières solides Moyenne Élevée élevée Sec. Saybolt Furol 2,9 22 Récapitulatif des modifications du manuel Le manuel a fait l’objet d’une mise à jour pour prendre en compte l’ajout des buses de produit 185156 à 185159, pour les pistolets PRO3500 et PRO4500. 307308 7 Garantie Graco standard Graco garantit que tout le matériel fabriqué par Graco et portant son nom est exempt de défaut de matière et de fabrication à la date de la vente par un distributeur Graco agréé à l’acheteur et utilisateur initial. Sauf garantie spéciale, accrue ou limitée, publiée par Graco, Graco réparera ou remplacera, pendant une période de douze mois à compter de la date de vente, toute pièce du matériel jugée défectueuse par Graco. Cette garantie s’applique uniquement si le matériel est installé, utilisé et entretenu conformément aux recommandations écrites de Graco. Cette garantie ne couvre pas, et en cela la responsabilité de Graco ne saurait être engagée, l’usure normale ou tout dysfonctionnement, dommage ou usure dus à un défaut d’installation, une mauvaise application, l’abrasion, la corrosion, un entretien inadéquat ou mauvais, une négligence, un accident, un bricolage ou le remplacement de pièces par des pièces d’une origine autre que Graco. Graco ne saurait être tenu pour responsable en cas de dysfonctionnement, dommage ou usure dus à l’incompatibilité du matériel de Graco avec des structures, accessoires, équipements ou matériaux non fournis par Graco ou encore dus à un défaut de conception, de fabrication, d’installation, de fonctionnement ou d’entretien de structures, d’accessoires, d’équipements ou de matériaux non fournis par Graco. Cette garantie s’applique à condition que le matériel objet de la réclamation soit retourné en port payé à un distributeur Graco agréé pour vérification du défaut signalé. Si le défaut est reconnu, Graco réparera ou remplacera gratuitement toutes les pièces défectueuses. Le matériel sera retourné à l’acheteur d’origine en port payé. Si l’examen du matériel ne révèle aucun défaut de matière ou de fabrication, les réparations seront effectuées à un coût raisonnable pouvant inclure le coût des pièces, de la main d’œuvre et du transport. CETTE GARANTIE EST UNE GARANTIE EXCLUSIVE QUI REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, COMPRENANT, MAIS SANS S’Y LIMITER, UNE GARANTIE MARCHANDE OU UNE GARANTIE DE FINALITÉ PARTICULIÈRE. La seule obligation de Graco et le seul recours de l’acheteur pour tout défaut relevant de la garantie sont tels que déjà définis ci-dessus. L’acheteur convient qu’aucun autre recours (pour, la liste n’ayant aucun caractère exhaustif, dommages indirects ou consécutifs que manque à gagner, perte de marché, dommages corporels ou matériels ou tout autre dommage indirect ou consécutif) ne sera possible. Toute action au titre de la garantie doit intervenir dans les deux (2) ans à compter de la date de vente. Graco ne garantit pas et refuse toute garantie relative à la qualité marchande et à une finalité particulière en rapport avec les accessoires, équipements, matériaux ou composants vendus mais non fabriqués par Graco. Ces articles vendus, mais non fabriqués par Graco (tels que les moteurs électriques, commutateurs, flexibles, etc.) sont couverts par la garantie, s’il en existe une, de leur fabricant. Graco fournira à l’acheteur une assistance raisonnable pour toute réclamation faisant appel à ces garanties. Graco ne sera en aucun cas tenu pour responsable des dommages indirects, accessoires, particuliers ou consécutifs résultant de la fourniture par Graco du matériel identifié dans la présente notice ou bien de la fourniture, du fonctionnement ou de l’utilisation de tout autre matériel ou marchandise vendus en l’occurrence, quelle que soit la cause : non-respect du contrat, défaut relevant de la garantie, négligence de la part de Graco ou autre. À L’ATTENTION DES CLIENTS CANADIENS DE GRACO The parties acknowledge that they have required that the present document, as well as all documents, notices and legal proceedings entered into, given or instituted pursuant hereto or relating directly or indirectly hereto, be drawn up in English. Les parties reconnaissent avoir convenu que la rédaction du présent document ainsi que de tous les documents, avis et procédures judiciaires exécutés, donnés ou intentés à la suite de ou en rapport, directement ou indirectement, avec les procédures concernées, sera en anglais. Toutes les données écrites et visuelles figurant dans ce document reflètent les toutes dernières informations disponibles au moment de sa publication. Graco se réserve le droit de procéder à des modifications à tout moment sans avis préalable. Bureaux de Ventes: Minneapolis, MN; Plymouth. Bureaux à l’Étranger: Belgique; Chine; Japon; Corée GRACO N.V.; Industrieterrein — Oude Bunders; Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium Tel.: 32 89 770 700 -- Fax: 32 89 770 777 IMPRIMÉ EN BELGIQUE 8 307803 307803 03/99