Graco 3A0604C, Kits de Conversion de Pulvérisateur à Commande Pneumatique Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels6 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
6
Instructions-Pièces Kits de Conversion de Pulvérisateur à Commande Pneumatique 3A0604C Pour remplacer le module de commande pneumatique intégré sur les chariots légers et lourds de pulvérisateurs Xtreme. Uniquement à usage professionnel. 262230 Commandes pneumatiques pour chariots légers de charge Xtreme 262231 Commandes pneumatiques pour chariots lourds de charge Xtreme Pression de service maximum de 100 psi (0,7 MPa, 7 bars) Iimportantes instructions de sécurité Veuillez lire toutes les mises en garde et instructions de ce manuel. Consultez votre manuel de pulvérisateur Xtreme 311164 pour les avertissements et les instructions. Sauvegardez ces instructions. 262230 sur un chariot léger de pulvérisateur Xtreme r_x25dh1_x45dl1_311164_1f FR Procédure de décompression Procédure de décompression 4. Maintenez le pistolet fermement contre un seau métallique mis à la terre. Actionnez la gâchette du pistolet. 1. Déverrouillez la gâchette du pistolet. TI8252a TI5049a 5. Verrouillez la gâchette du pistolet. 2. Fermez la vanne d’air principale de type purgeur (B). TI5049a B TI8789a 6. Drainez le fluide. Pour drainer le fluide, ouvrez lentement les vannes de vidange de fluide, y compris la vanne de vidange/purge (J) du système dans un seau à déchets. Si il y a un conduit de retour, ouvrez la vanne à billes du conduit de retour. 3. Déverrouillezr la gâchette du pistolet. REMARQUE : Si un pistolet AA est utilisé, tournez le régulateur d’air du pistolet dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre pour libérer la pression. + J TI8417a TI5048a 2 7. Si vous pensez que la buse de pulvérisation ou le flexible est bouché ou que la pression n’a pas été complètement libérée après les étapes précédentes, desserrez très lentement l’écrou de retenue du garde-buse ou le raccord de l’extrémité du flexible pour libérer progressivement la pression, puis desserrez-le complètement. Une fois la buse enlevée, déclenchez le pistolet dans le seau. 3A0604C Installation Installation Enlevez le module de commande pneumatique intégré Installez les commandes pneumatiques légères 262230 1. Libérez la pression. Voir Procédure de décompression à la page 2. ) ) F WLD FIG. 2 : Installation ti28466a FIG. 1 : Module de commande pneumatique intégré 2. Enlever la vanne de sécurité (F) et l'installer sur le nouveau kit de remise à neuf du réglage du débit d'ait (262230 ou 262231). 3A0604C 3 Installation Installez les commandes pneumatiques lourdes 262231 1 F 262231 1.1 (28 1 in. .2 mm ) 10 .45 in. (26 5.4 mm ) 0.8 in. (20.3 mm) Drill 0.5 in. (4x) (12.7 mm) ti28468a 0.8 (20 in. .3 mm ) FIG. 3 : Installation 2 r_x25dh1_x45dl1_3a0292a_5a2 FIG. 4 : Cheminement de flexible 4 3A0604C Installation 3A0604C 5 Garantie standard de Graco Graco garantit que tout le matériel mentionné dans le présent document, fabriqué par Graco et portant son nom est exempt de défaut de matériel et de fabrication à la date de la vente à l’acheteur initial pour utilisation. Sauf garantie spéciale, étendue ou limitée, publiée par Graco, Graco réparera ou remplacera, pendant une période de douze mois à compter de la date de la vente, toute pièce de l’équipement jugée défectueuse par Graco. Cette garantie s’applique uniquement si le matériel est installé, utilisé et entretenu conformément aux recommandations écrites de Graco. Cette garantie ne couvre pas, et Graco ne sera pas tenue responsable d’une détérioration générale, ou tout autre dysfonctionnement, dommage ou usure suite à une installation défectueuse, mauvaise application, abrasion, corrosion, maintenance inadéquate ou incorrecte, négligence, accident, manipulation ou substitution de pièces de composants ne portant pas la marque Graco. Graco ne saurait être tenue responsable en cas de dysfonctionnement, dommage ou usure dus à l’incompatibilité du matériel de Graco avec des structures, accessoires, équipements ou matériaux non fournis par Graco ou encore dus à un défaut de conception, de fabrication, d’installation, de fonctionnement ou d’entretien de structures, d’accessoires, d’équipements ou de matériaux non fournis par Graco. Cette garantie s’applique à condition que le matériel objet de la réclamation soit retourné en port payé à un distributeur de Graco agréé pour la vérification du défaut signalé. Si le défaut est reconnu, Graco réparera ou remplacera gratuitement toutes les pièces défectueuses. Le matériel sera retourné à l’acheteur d’origine en port payé. Si l’inspection du matériel ne révèle aucun défaut matériel ou de fabrication, les réparations seront effectuées à un coût raisonnable pouvant inclure le coût des pièces, de la main d’œuvre et du transport. CETTE GARANTIE EST UNE GARANTIE EXCLUSIVE QUI REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, COMPRENANT, MAIS SANS S’Y LIMITER, UNE GARANTIE MARCHANDE OU UNE GARANTIE DE FINALITÉ PARTICULIÈRE. La seule obligation de Graco et la seule voie de recours de l’acheteur pour toute violation de la garantie seront comme défini ci-dessus. L’acheteur convient qu’aucun autre recours (pour, la liste n’ayant aucun caractère exhaustif, dommages indirects ou consécutifs de manque à gagner, perte de marché, dommages corporels ou matériels ou tout autre dommage indirect ou consécutif) ne sera possible. Toute action pour violation de la garantie doit être intentée dans les deux (2) ans à compter de la date de vente. GRACO NE GARANTIT PAS ET REFUSE TOUTE GARANTIE RELATIVE À LA QUALITÉ MARCHANDE ET À UNE FINALITÉ PARTICULIÈRE EN RAPPORT AVEC LES ACCESSOIRES, ÉQUIPEMENTS, MATÉRIAUX OU COMPOSANTS VENDUS MAIS NON FABRIQUÉS PAR GRACO. Ces articles vendus, mais non fabriqués par Graco (tels que les moteurs électriques, commutateurs, flexibles, etc.) sont couverts par la garantie, s’il en existe une, de leur fabricant. Graco fournira à l’acheteur une assistance raisonnable pour toute réclamation faisant appel à ces garanties. En aucun cas, Graco ne sera responsable des dommages indirects, fortuits, spéciaux ou consécutifs résultant de la fourniture de l’équipement de Graco ci-dessous, ou de la fourniture, performance ou utilisation de tous les produits ou autres marchandises vendus en raison des présentes, qu’ils soient dus à une violation du contrat, à une violation de la garantie, à la négligence de Graco ou autrement. FOR GRACO CANADA CUSTOMERS The Parties acknowledge that they have required that the present document, as well as all documents, notices and legal proceedings entered into, given or instituted pursuant hereto or relating directly or indirectly hereto, be drawn up in English. Les parties reconnaissent avoir convenu que la rédaction du présente document sera en Anglais, ainsi que tous documents, avis et procédures judiciaires exécutés, donnés ou intentés, à la suite de ou en rapport, directement ou indirectement, avec les procédures concernées. Informations sur Graco Pour en savoir plus sur les derniers produits de Graco, visitez le site www.graco.com. Pour avoir toutes les informations concernant les brevets, consultez le site www.graco.com/patents. POUR COMMANDER, contactez votre distributeur Graco ou appelez pour identifier votre distributeur le plus proche. Téléphone : +1 612-623-6921 ou Sans frais : 1-800-328-0211 Télécopie : 612-378-3505 Toutes les données écrites et illustrations contenues dans ce document reflètent les plus récentes informations sur le produit disponibles au moment de la publication. Graco se réserve le droit de procéder à des modifications sans avis préalable. Instructions originales. This manual contains French. MM 3A0292 Siège social de Graco : Minnéapolis Bureaux à l'étranger : Belgique, Chine, Japon, Corée GRACO INC. AND SUBSIDIARIES • P.O. BOX 1441 • MINNEAPOLIS MN 55440-1441 • USA Copyright 20a0, Graco Inc. All Graco manufacturing locations are registered to ISO 9001. www.graco.com Révision C, février 2016