Küppersbusch IGVS 6808.0 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
23 Des pages
Küppersbusch IGVS 6808.0 Manuel du propriétaire | Fixfr
NOTICE D’UTILISATION
IGVS 6808.0
Sommaire
Avertissements importants
3
Protection de l’environnement
3
Comment économiser de l’énergie, tout en
respectant l’environnement
4
Emplacement
Encastrement de l’appareil
Mise à niveau
Fixation
Raccordement d’eau
Le tuyau d’arrivèe avec vanne de sécurité
Evacuation d’eau
Raccordement électrique
5
5
5
5
5
5
6
6
Description de l’appareil
7
Le bandeau de commandes
7
Affichage
9
Avant d’utiliser le lave-vaisselle pour la première fois
L’adoucisseur d’eau
Remplissage du réservoir de sel
Le produit de rinçage
10
10
11
11
L’utilisation au quotidien
Rangement de la vaisselle et des couverts
Le panier inférieur
Secteurs porte-verres à bière
Le panier à couverts
Le panier supérieur
Réglage en hauteur du panier supérieur
Le produit de lavage
Fonction 3 en 1
12
12
13
13
14
14
15
15
16
Tableau des programmes
17
Départ d’un programme de lavage
18
Entretien et nettoyage
Nettoyage des filtres
En cas d’absence prolongée
Précautions contre le gel
Déplacement de l’appareil
19
19
19
19
19
En cas d’anomalie de fonctionnement
Plaque signalétique
Sevice clientéle
20
22
22
Informations pour essais comparatifs
23
Caractéristiques techniques
Dimensions
Largeur
Hauteur
Profondeur max.
Profondeur max. avec porte ouverte
59.6 cm
86.8 - 94.8 cm
55.5 cm
119 cm
Raccordement électrique:
Tension/Fréquence
Puissance totale
Calibre du fusible
Les données nominales pour le raccordement électrique sont
reportées sur la plaque signalétique, située sur la côté de la porte.
Pression de l’eau d’alimentation
Min.
Max.
0.05 MPa
0.8 MPa
Capacité
12 couverts
2
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec l’appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurezvous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celuici et des avertissements s’y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Installation
●
Vérifiez que l’appareil n’ait pas subi de dégâts pendant le
transport. Ne branchez jamais un appareil endommagé.
Si votre lave-vaisselle est endommagé, adressez-vous à
votre revendeur.
●
Votre appareil est destiné à un usage domestique normal.
Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou
pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
●
Débranchez l’appareil avant toute intervention technique.
●
En cas de panne, n’essayez jamais de réparer votre appareil
vous-même. Les réparations effectuées par du personnel
non qualifié peuvent provoquer des dommages ou de graves
dérèglements.
●
Pour des raisons de sécurité, vous ne devez ni altérer ni
modifier les caractéristiques de votre lave-vaisselle.
●
Ne confiez les travaux hydrauliques et électriques
nécessaires à l’installation de l’appareil qu’à un plombier et
un électricien qualifiés.
●
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil que celui-ci ne
repose pas sur le câble d’alimentation ou sur les tuyaux
d’arrivée et de vidange.
Protection de
l’environnement
●
Les parois du lave-vaisselle ne doivent être en aucun cas
percés, pour éviter d’endommager les composants
hydrauliques positionnés entre la cuve et les parois.
Nos lave-vaisselle ont besoin d’un emballage très sûr pour le
transport, bien que l’on essaie de le limiter au minimum
indispensable.
Tous les matériaux d’emballage utilisés sont compatibles avec
l’environnement et peuvent être réutilisés. Les parties en
carton sont faites en papier recyclé et les parties en bois n’ont
pas subi de traitement particulier.
Sécurité des enfants
●
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes.
●
Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent
pas comme un jouet.
●
Les emballages peuvent être dangereux pour les enfants,
qui risquent de s’asphyxier! Il faut donc garder les
emballages hors de la portée des enfants.
●
●
Les matières plastiques sont marquées de la façon suivante:
L’eau qui se trouve dans votre lave-vaisselle ne doit pas être
bue. Il peut y avoir des restes de produits de lavage dans
l’appareil. Prenez soin de ne pas verser ces résidus
caustiques sur la peau ou de ne pas en avaler, pour éviter
tout risque d’étouffement.
●
Evitez dans la mesure du possible d’ouvrir la porte du lavevaisselle lors de son fonctionnement, en particulier au cours
des phases de chauffe: car il en sort alors de la vapeur
brûlante ou de l’eau chaude pourrait vous éclabousser.
Le lave-vaisselle est équipé d’un dispositif de sécurité qui,
en cas d’ouverture de la porte, bloque immédiatement le
fonctionnement de l’appareil.
●
N’utilisez que des produits (sel, détergents, rinçage, etc.)
spécifiques pour lave-vaisselle.
●
Veillez à ce que la porte du lave-vaisselle soit toujours
fermée sauf pour placer ou retirer la vaisselle. vous éviterez
ainsi que quelqu’un ne trébuche sur la porte ouverte et ne se
blesse (risque de basculement).
●
Lorsque le programme est terminé, débranchez l’appareil et
fermez le robinet d’eau.
pour le polystyrène; pour les parties servant de
rembourrage, par exemple (surtout sans CFC).
Déposez les parties de l’emballage dans une déchetterie
prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de
votre commune) pour qu’elles puissent être récupérées et
recyclées.
Si vous procédez à la mise à la casse de votre ancien
appareil, mettez hors d’usage ce qui pourrait représenter un
danger.
Les couteaux et les autres ustensiles pointus ou coupant
doivent être placés dans le panier à couverts pointe vers le
bas ou en position horizontale dans le panier supérieur ou
dans le tiroir à couteaux (si votre appareil en est équipé).
Les ustensiles qui ont été en contact avec de l’essence,
peinture, débris d’acier ou de fer, produits chimiques
corrosifs, acides ou alcalins ne doivent pas être lavés dans
votre appareil.
<PS>
Grâce au recyclage et à la réutilisation des matériaux
d’emballage, il est possible d’économiser des matières
premières et de réduire le volume des déchets.
Gardez les produits de lavage dans un endroit sûr, hors de
la portée des enfants.
●
pour le polyéthylène; pour les feuilles d’emballage, par
exemple.
<POM> pour le polyoxyméthylène; pour les pinces en
plastique, par exemple.
Utilisation
●
<PE>
Attention! En jouant, les enfants risquent de s’enfermer (et de
s’asphyxier) dans le lave-vaisselle, ce qui risque de mettre leur
vie en danger. Coupez le câble d’alimentation et les tuyaux au
ras de l’appareil. Neutralisez le dispositif de fermeture de
porte.
Renseignez-vous auprès des services de votre commune pour
la reprise de l’appareil.
Le symbole
sur le produit ou son emballage indique que
ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit
être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise à la casse réglementaire de l’appareil,
nous préservons l’environnement et notre sécurité, s’assurant
ainsi que les déchets seront traités dans des conditions
appropriées. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de
ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre
commune ou le magasin où vous avez effectué l’achat.
3
Comment économiser de
l’énergie, tout en respectant
l'environnement
●
Veillez à ce que l'adoucisseur de l'eau soit bien réglé.
●
Ne rincez pas préalablement la vaisselle à l’eau courante.
●
Choisissez toujours le programme de lavage qui correspond
au type de vaisselle à laver et au degré de saleté de la
vaisselle (cf. "Tableau des programmes").
●
N'utilisez jamais trop de produits de lavage, de sels ou de
produits de rinçage.
Suivez les conseils sur les doses à utiliser qui sont fournis
sur les emballages de ces produits.
4
Emplacement
Tous les travaux électriques et hydrauliques nécessaires à
l’installation de l’appareil ne seront confiés qu’à un
électricien et un plombier qualifié.
Enlevez tout l’emballage avant d’installer l’appareil.
Placez l’appareil, si possible, à proximité d’une arrivée d’eau
(robinet) et d’une évacuation.
Si l’appareil est branché à des conduites neuves ou n’ayant
pas été utilisées depuis un certain temps,laissez couler l’eau
pendant quelques minutes avant de brancher le tuyau
d’arrivée d’eau.
Vous éviterez ainsi que des dépôts de sable ou de rouille
puissent obstruer le petit filtre placé dans le tuyau d’arrivée.
N’utilisez pas, pour le raccordement, des tuyaux déjà
employés précédemment.
Encastrement de l’appareil
Le lave-vaisselle est équipé d’une sècurité qui empêche le
retour de l’eau de lavage dans les tuyaux de l’eau potable; elle
répond aux exigences prévues par les normes de sécurité en
vigueur en la matière.
Ce lave-vaisselle a été conçu pour être encastré sous un évier
ou un plan de travail.
Attention!
Pour appliquer le panneau sur la porte et pour encastrer le
lave-vaisselle, suivez attentivement les instructions reportées
sur le gabarit fourni avec le matériel.
En cas de débordement ou de fuite d’eau:
Il est nécessaire de prévoir un espace pour le passage du
câble d’alimentation et des tuyaux d’alimentation et
d’évacuation d’eau, afin qu’ils ne soient pas pliés.
●
Fermez immédiatement le robinet d’arrivée d’eau et
débranchez l’appareil.
●
Contrôlez l’étanchéité des joints et des raccords.
●
Faites appel à votre service clientèle.
Tout raccordement sur une canalisation d’eau entraîne
obligatoirement un risque de fuite quelles que soient les
précautions prises. Aussi, prenez pour règle de toujours fermer
le robinet d’arrivée d’eau lorsque vous n’utilisez pas le lavevaisselle.
La hauteur de l’appareil peut varier grâce aux pieds réglables.
Débranchez l’appareil avant toute intervention.
Lors de l’encastrement de la machine, veillez à ce que les
tuyaux d’arrivée d’eau ou de vidange ne soient pas pliés ou
écrasés.
La conception de votre lave-vaisselle ne permet pas
l’encastrement d’une table de cuisson.
Le tuyau d’arrivée avec vanne de
sécurité
Mise à niveau
Une bonne mise à niveau est indispensable pour une parfaite
fermeture et l’étanchéité de la porte.
Assurez-vous que la porte du lave-vaisselle se ferme bien,
sans frottements latéraux.
Dévissez ou vissez les pieds réglables, afin de mettre
l’appareil parfaitement d’aplomb.
La vanne de sécurité se trouve dans la partie du tuyau
raccordé au robinet d’eau. Si pendant l’arrivée d’eau le tuyau
perd, la vanne de sécurité bloque l’entrée d’eau.
Fixation
- Si le tuyau d’alimentation et/ou la vanne de sécurité sont
endommagés, retirez immédiatement la prise de courant.
Raccorder soigneusement le tuyau d’alimentation:
- Le câble électrique pour la vanne de sécurité se trouve à
l’intérieur du tuyau lui-même. N’immergez pas le tuyau
d’alimentation et/ou la vanne de sécurité dans l’eau.
Le lave-vaisselle doit être assuré contre le renversement.
Veillez donc à ce que les éléments auxquels il est attaché
soient bien ancrés à une structure fixe (mur, meubles
adjacents).
- Le tuyau d’alimentation avec vanne de sécurité doit être
remplacé par du personnel qualifié ou par le service
clientèle.
ATTENTION!
Tension élevée
Raccordement d’eau
Ce lave-vaisselle peut être alimenté en eau froide ou chaude
jusqu’à 60°C max.
Nous vous conseillons néanmoins le raccordement à une
arrivée d’eau froide.
Branchez le tuyau à un robinet avec un raccord 20/27 (3/4") ou
à une prise d’eau à branchement rapide (Press Block).
Contrôlez que la pression de l’eau d’alimentation n’excède pas
les valeurs indiquées dans les caractéristiques techniques.
Votre société de distribution d’eau peut vous renseigner sur la
pression de l’eau de votre région.
Evitez toute pliure ou étranglement du tuyau qui pourrait
empêcher ou ralentir le passage de l’eau.
L’extrémité du tuyau raccordée à l’appareil peut être orientée
selon les besoins, il suffit de desserrer l’écrou de fixation.
Revissez bien l’écrou de fixation pour éviter des pertes
d’eau. (Il est à noter que certains modèles de lave-vaisselle
sont équipés de tuyaux d’alimentation SANS écrou de fixation,
il n’est donc pas possible d’effectuer cette opération).
5
Évacuation d’eau
Raccordement électrique
L’extrémité du tuyau d’évacuation peut être branchée:
Les caractéristiques relatives au raccordement électrique sont
reportées sur la plaque signalétique, située sur le côté de la
porte.
1. Au siphon de l’évier, en la fixant éventuellement avec un
collier.
2. A une évacuation murale pourvue d’une ventilation spéciale,
ayant un diamètre intérieur d’au moins 4 cm.
Avant de brancher l’appareil, assurez-vous que:
1. La tension du secteur indiquée sur la plaque signalétique
corresponde à la tension du secteur fournie sur le lieu de
l’installation.
Le branchement pour l’évacuation doit se trouver à une
hauteur comprise entre 30 cm (minimum) et 100 cm
(maximum) du sol.
Le tuyau d’évacuation peut être orienté indifféremment vers la
droite ou vers la gauche.
Evitez les pliures et les étranglements du tuyau qui pourraient
empêcher ou ralentir l’écoulement de l’eau.
Une éventuelle rallonge du tuyau d’évacuation ne devra pas
être supérieure à 2 mètres et son diamètre intérieur devra être
égal à celui du tuyau de l’appareil.
2. Votre compteur et les fusibles peuvent supporter l’intensité
absorbée par la machine compte tenu des autres appareils
électriques branchés. Utilisez un socle de prise de courant
comportant une borne de mise à la terre, qui doit être
obligatoirement raccordée conformément aux normes en
vigueur. L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d’un
prolongateur ou d’une prise multiple.
(Risque d’incendie). Vérifiez que la prise de terre est
conforme aux règlements en vigueur.
Le branchement devra être exécuté en respectant les
normes en vigueur.
Pour isoler le lave-vaisselle du secteur, débranchez la prise.
Attention!
La prise doit rester accessible même après
l’installation de l’appareil.
Si le cable d’alimentation doit être remplacé,
adressez-vous au service après vente de votre
magasin vendeur.
Attention!
Notre responsabilité ne saurait être engagée, en
cas d’accidents ou incidents provoqués par une
mise à la terre inexistante ou défectueuse.
De même, les raccords utilisés pour le branchement doivent
avoir un diamètre intérieur non inférieur à celui du tuyau
d’évacuation.
La rallonge doit reposer au sol et ne monter à la verticale
qu’à proximité du système de vidange.
Attention!
Nos appareils sont équipés d’une sécurité qui empêche le
retour de l’eau usée à l’intérieur du lave-vaisselle.
Si le siphon d’évacuation de votre évier a une vanne de non
retour incorporée, cela peut empêcher l’évacuation correcte
du lave-vaisselle.
Nous vous conseillons donc de l’enlever.
6
Description de l’appareil
1.
Butée panier supérieur
2.
Réglage de l’adoucisseur d’eau
3.
Bouchon réserve à sel
4.
Réserve produit de lavage
5.
Bandeau de commandes
6.
Plaque signalétique
7.
Réserve produit de rinçage
8.
Filtres
9.
Bras inférieur
10. Bras supérieur
11. Panier supérieur
Remarque: Ce lave-vaisselle est doté d’un
éclairage intérieur qui s’allume lors de l’ouverture de
la porte et s’éteint lors de la fermeture de celle-ci.
Lampe intérieure à diode de CLASSE 1
conformément à la norme EN 60825-1: 1994 +
A1:2002 + A2:2001
Si l’ampoule est défectuese, faites-la remplacer par
le Service Après-vente.
Le bandeau de commandes
Touche Marche/Arrêt
Touche Programme
Touche Option
Touche OK
Touche
Départ différé
Affichage
Les commandes de cet appareil complètement intégré se
trouvent au-dessus de la porte. Lorsque vous activez ces
commandes, la porte doit être ouverte.
Touche Option
appuyez sur cette touche pour accéder au menu d’options.
Réglage des options
1. Appuyez sur la touche option jusqu’à ce que l’option
souhaitée s’affiche.
Une série de messages visuels et de signaux sonores
vous guideront lors du réglage de l’appareil et de la
sélection d’un programme de lavage et des options
disponibles.
2. Appuyez sur OK pour confirmer et accéder au sous-menu.
3. Appuyez sur la touche option jusqu’à ce que le sous-menu
voulu s’affiche.
Touche Programme
4. Appuyez sur OK pour confirmer.
Permet la sélection du programme de lavage
5. Pour sortir du menu, appuyez simultanément sur les
touches OK et option.
Touche Départ différé
Première mise en service - réglage de la langue
Il est possible de différer de 1 heure à 19 heures le départ du
programme de lavage.
Appuyez sur OK pour confirmer.
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt.
2. L’affichage indique le message de la langue par défaut.
Si vous souhaitez confirmer la langue par défaut, appuyez
sur OK.
Touche OK:
3. Si vous souhaitez sélectionner une langue différente,
utilisez la touche option jusqu’à ce que la langue de votre
choix apparaisse à l’écran.
Appuyez sur OK pour confirmer.
Il est nécessaire de:
- confirmer / mémoriser une option quelconque,
- démarrer un programme de lavage.
7
Menu options
3 EN 1
Sous-menu des options
Réglez le lave-vaisselle pour pouvoir utiliser des produits de lavage classiques ou des tablettes
de lavage (3 en 1 - 4 en 1 - 5 en 1 etc.). Voir la fonction 3 en 1
ON
fonction activée. Utilisez des tablettes de lavage. Le symbole 3 en 1 s’affiche.
OFF
fonction désactivée. Utilisez des produits de lavage classiques.
PROD. RINCAGE
Vous permet d’activer ou désactiver le distributeur de liquide de rinçage:
ON
Activé
OFF
Désactivé
DURETE EAU
Vous permet de régler électroniquement l’adoucisseur d’eau .
LANGUE
Vous permet de visualiser les messages dans la langue de votre choix.
VOLUME SONORE
Vous permet de régler le volume des signaux sonores (de 0 à 5).
Le niveau 0 signifie que les signaux sonores sont désactivés et le symbole correspondant
s’affiche.
LUMINOSITE
Vous permet d’augmenter ou de diminuer la luminosité de l’arrière-plan de l’affichage
(10 niveaux disponibles).
DEMI CHARGE
Cette option est utile économique si les paniers sont partiellement chargés. Elle réduit les
consommations d’eau et d’électricité.
N’oubliez pas de charger les deux paniers.
Si vous utilisez cette option, il est conseillé de réduire la dose de produit par rapport à un lavage
en pleine charge.
L’option demi charge ne peut pas être utilisée avec tous les programmes de lavage.
ON
option compatible avec le programme de lavage sélectionné
OFF
option non compatible avec le programme de lavage sélectionné
Consultez le ‘Tableau de programmes’ pour connaître les programmes compatibles avec cette
option.
8
Affichage
Symboles: indiquent les différentes options
Sur cette ligne, plusieurs informations sont affichées :
- Mode réglage: permet la sélection du programme de lavage - durée du programme,
options (lorsque une ou plusieurs options sont réglées avec le programme de lavage,
la durée du programme est mise à jour automatiquement).
- Dès que vous avez démarré le programme, indique la séquence de la phase en cours
et la durée du programme en cours.
Phases de lavage: pendant le déroulement du programme, ces petites barres indiquent
la phase du programme de lavage: prélavage, lavage, rinçages et séchage.
Les symboles ont la signification suivante:
Départ différé: réglé dans le mode réglage; clignote pendant décompte.
3 en 1: est allumé lorsque l’option d’utilisation de produits de lavage classiques "3 en 1" est activée.
Volume sonore: désactivation du volume des signaux sonores.
9
Avant d’utiliser le lave-vaisselle pour la première fois
Avant d’utiliser le lave-vaisselle pour la première fois:
a) Réglage manuel
1. Assurez-vous que les raccordements électrique et
hydraulique soient conformes aux instructions d’installation.
1. Ouvrez la porte du lave-vaisselle.
2. Sortez tous les matériaux d’emballage de l’intérieur de la
machine.
3. Tournez le sélecteur sur la position 1 ou 2 (voir tableau).
2. Sortez le panier inférieur de l’appareil.
4. Replacez le panier inférieur.
3. Réglez l’adoucisseur d’eau.
4. Versez 1 litre d’eau dans le réservoir puis remplissez du
sel.
Le réglage est effectué en
usine sur la position 2.
5. Mettez du produit de rinçage dans le réservoir prévu à cet
effet.
Si vous souhaitez utiliser des pastilles de détergent
multifonctions telles que : “3 en 1”, “4 en 1”, “5 en 1” etc.,
réglez la fonction 3 en 1 (voir fonction “3 en 1”).
L’adoucisseur d’eau
Suivant les localités, l’eau contient une quantité variable de
sels calcaires et minéraux. Ceux-ci se déposent sur la
vaisselle laissant des taches et des dépôts blanchâtres.
b) Réglage électronique
Plus la teneur en sels est élevée et plus l’eau est «dure».
Le réglage est effectué en usine sur la position 5.
Le lave-vaisselle est muni d’un adoucisseur et, en utilisant du
sel régénérant spécial pour lave-vaisselle, il fournit une eau
dépourvue de calcaire (adoucie) pour les opérations de
lavage.
MENU OPTIONS ➞ DURETE EAU
Servez-vous du tableau ci-dessous pour régler la position de
l'adoucisseur d'eau en fonction de la dureté de l'eau dans votre
région.
La dureté de l’eau est calculée en échelles équivalentes,
degrés allemands (°dH), degrés français (°TH) et mmol/l
(millimol par litre - unité internationale de dureté de l’eau).
Vous pouvez demander le degré de dureté de votre eau à la
Compagnie Locale des Eaux.
L’adoucisseur doit être réglé de deux façons: manuellement,
par action sur le réglage de l’adoucisseur d’eau, et
électroniquement, à l’aide de la touche option du bandeau de
commande
Réglage
adoucisseur
Dureté de l’eau
°dH
°TH
(degrés allemands)
(degrés français)
(degré hydrotimétrique)
(L’unité internationale de
mesure de la dureté de
l’eau s’exprime en milimol
par litre)
mmol/l
51 - 70
91 - 125
9,0 - 12,5
43 - 50
76 - 90
37 - 42
65 - 75
29 - 36
Plage
Niveau
Emploi
visualisé sur
sel
l’affichage
régénérant
numérique
manuellement
électroniquement
IV
2
niveau 10
10
oui
7,6 - 8,9
IV
2
niveau 9
9
oui
6,5 - 7,5
IV
2
niveau 8
8
oui
51 - 64
5,1 - 6,4
IV
2
niveau 7
7
oui
23 - 28
40 - 50
4,0 - 5,0
IV
2
niveau 6
6
oui
19 - 22
33 - 39
3,3 - 3,9
III
2
niveau 5
5
oui
15 - 18
26 - 32
2,6 - 3,2
III
1
niveau 4
4
oui
11 - 14
19 - 25
1,9 - 2,5
II
1
niveau 3
3
oui
4 - 10
7 - 18
0,7 - 1,8
I/II
1
niveau 2
2
oui
<4
<7
< 0,7
I
1
niveau 1
1
non
10
Remplissage du réservoir de sel
Le produit de rinçage
N’utilisez que du sel spécifique pour lave-vaisselle.
N’utilisez jamais de sel de cuisine, l’adoucisseur risquerait
de se colmater.
D’autres types de sel contiennent certaines substances
qui pourraient rendre inefficace votre adoucisseur.
Le remplissage du réservoir doit être effectué juste avant
de commencer un programme de lavage complet, ceci afin
d’éviter que d’éventuels grains de sel ou de l’eau salée ne
provoquent la corrosion.
Assurez-vous qu’il n’y ait pas de dépôt de sel à l’extérieur
du réservoir: un résidu de sel qui stagne sur la cuve
pendant un certain temps perce la cuve.
Ce produit évite que l’eau ne reste sur la vaisselle sous forme
de gouttelettes laissant des taches blanches après séchage.
L’admission du produit de rinçage se fait automatiquement au
moment du dernier rinçage.
Le réservoir situé à l’intérieur de la porte peut contenir environ
110 ml de produit de rinçage, quantité suffisante pour 16 à 40
programmes de lavage, en fonction de la dose programmée.
Remplissage du réservoir de produit de
rinçage
1. Ouvrez le couvercle du réservoir produit de rinçage par
action sur le cliquet de fermeture (A).
Pour remplir le réservoir:
1. Retirez le panier inférieur.
2. Versez le produit de rinçage dans la goulotte de
remplissage, jusqu’à ce que le réservoir soit plein, le niveau
maximal est indiqué par l’inscription "max".
2. Dévissez et ôtez le bouchon du réservoir.
3. Versez un litre d’eau dans le réservoir (ceci n’est
indispensable que lors du premier
remplissage).
4. A l’aide de l’entonnoir
livré avec l’appareil,
remplissez le réservoir de
sel.
5. Revissez soigneusement
et hermétiquement le
bouchon en vous
assurant qu’il n’y ait pas
de sel sur le filetage et
sur le joint.
La position correcte de
fermeture est annoncée
par un "clic" de fin de course.
Refermez bien le couvercle.
Le liquide qui s’est éventuellement écoulé hors du
réservoir pendant le remplissage doit être soigneusement
nettoyé à l’aide d’un papier absorbant, ceci afin d’éviter
une importante formation de mousse au lavage suivant.
Par la suite, il suffit d’ajouter périodiquement du sel dans le
réservoir.
Ne versez jamais de produit de lavage dans le réservoir de
produit de rinçage.
Le manque de sel est indiqué par le clignotement à l’afficheur
de l’inscription AJOUTER LE SEL.
Cela se produit dans la phase de sélection et en fin de
programme, pendant le déroulement du programme le manque
de sel n’est pas signalé.
Dosage du produit
Selon les résultats de lavage obtenus, réglez la dose de
produit en agissant sur le sélecteur à 6 positions situé à
l’intérieur de la goulotte de remplissage (position 1 dose
minimum, position 6 dose maximum).
L’indication de manque de sel peut rester activée de 2 à 6
heures après la remise de sel, ou même plus si l’on utilise
des sels qui demandent plus de temps pour se dissoudre.
Le fonctionnement correct du lave-vaisselle n’est en tous
cas pas compromis.
Le sélecteur est réglé en
usine sur la position 4.
Augmentez la dose si vous
observez sur la vaisselle des
gouttes d’eau ou des taches
de calcaire; diminuez la dose
au contraire si vous notez la
présence de rayures
blanchâtres.
Le réservoir de sel contient toujours de l’eau. Il est donc
normal que celle-ci déborde lorsque vous versez du sel dans
ce réservoir.
Contrôle de la réserve de produit de
rinçage
Ajouter à nouveau du produit de rinçage lorsque sur l’afficheur
apparaît l’inscription PROD. RINCAGE.
Cela se produit dans la phase de sélection et en fin de
programme, pendant le déroulement du programme le manque
de produit de rinçage n’est pas signalé.
11
L’utilisation au quotidien
●
●
●
●
●
Contrôlez s’il est nécessaire d’ajouter du sel et du produit
de rinçage.
Rangez les couverts et la vaisselle dans le lave-vaisselle.
Remplissez le réservoir de produit de lavage avec du
détergent.
Sélectionnez le programme de lavage adapté au type de
charge et de salissure.
Démarrez le programme de lavage.
Rangement de la vaisselle et des
couverts
Ne lavez pas en machine de la vaisselle de petite
dimension qui pourrait facilement sortir des paniers.
Les éponges, serviettes de ménage et tous les objets
susceptibles de se saturer en eau, ne peuvent être lavés au
lave-vaisselle.
●
Avant de placer la vaisselle il faut:
- La débarrasser de tous les déchets alimentaires.
- Laisser tremper les casseroles au fond desquelles
adhèrent des restes d’aliments brûlés ou attachés.
●
Lorsque vous rangez la vaisselle et les couverts, observez
ce qui suit:
- La vaisselle et les couverts ne doivent pas empêcher les
bras de lavage de tourner librement.
- Les récipients creux comme les tasses, les verres, les
marmites, etc. doivent être rangés, l’ouverture tournée vers
le bas, afin de ne pas recueillir l’eau dans leur cavité ou
dans les fonds bombés.
- La vaisselle et les couverts ne doivent pas être placés les
uns dans les autres, ni se recouvrir mutuellement.
- Pour éviter que le verre ne se rompe, les verres ne doivent
pas se toucher.
- Placez les petits objets dans le panier couverts.
●
Le vaisselle en plastique et les marmites en matériau
antiadhésif tendent à retenir davantage les gouttes
d’eau; le degré de séchage de cette vaisselle est donc
moindre par rapport à la porcelaine et à l’acier.
Pour le lavage au lave-vaisselle, les couverts/la vaisselle qui suivent
ne conviennent pas:
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
conviennent sous réserves:
Les couverts avec poignées en bois, corne, porcelaine ou
nacre.
Les pièces en plastique ne résistant pas à la chaleur.
Les couverts anciens, dont le mastic d’assemblage est
fragile à l’eau chaude.
La vaisselle ou les couverts collés.
Les objets en étain ou en cuivre.
Les cristaux, les objets en cristal.
Les pièces en acier sensibles à la corrosion.
Les planchettes bois.
Les objets d’art.
Les couverts en bronze.
Les objets en aluminium.
les porcelaines anciennes ou peintes à la main.
Les objets en fer ou en fonte (ils peuvent rouiller et tacher
d’autres pièces de vaisselle).
●
●
●
●
12
Ne lavez de la vaisselle en faïence au lave-vaisselle que si
elle est garantie comme convenant pour lave-vaisselle par le
fabricant.
Les décors vernis peuvent perdre leurs couleurs en cas de
lavages fréquents au lave-vaisselle.
Les pièces en argent et aluminium tendent à changer de
couleur au lavage. Les restes d’aliments, tels que p. ex. le
blanc d’œufs, le jaune d’œufs, la moutarde, provoquent
souvent des changements de couleur ou des taches sur
l’argent. Pour cette raison débarrassez, toujours les pièces
en argent des restes d’aliments si elles ne sont pas lavées
immédiatement après utilisation.
Certaines qualités de verre peuvent devenir opaques après
de nombreux lavages.
En cas de doute, prenez contact avec le fabricant de l’objet.
Au moment où vous achetez de la nouvelle vaisselle, vérifiez
si elle est indiquée pour le lavage en lave vaisselle.
Tirez les paniers pour y charger la vaisselle.
Secteurs porte-verres à bière
Ils peuvent contenir jusqu’à 4
verres à bière de différent type.
Le cas échéant, les secteurs
peuvent être relevés.
Le panier inférieur
Le panier inférieur est destiné à recevoir les casseroles, les
couvercles, les assiettes, les saladiers, les couverts, etc.
Les plats et les grands couvercles seront disposés de
préférence autour du panier, de manière à ne pas gêner la
rotation des bras de lavage.
Le support pour les
secteurs porte-verres à
bière, monté sur la partie
postérieure du panier
inférieur, peut être démonté
et remonté facilement, en le
faisant glisser latéralement.
Les deux rangées de
supports peuvent être
abaissées simplement et
rapidement, pour vous
permettre de charger plus
commodément casseroles et
saladiers.
Deux secteurs porte-tasse livrés avec la machine peuvent le
cas échéant remplacer les secteurs porte-verres à bière.
13
●
Pour enlever les
secteurs: soulever et
pousser de dessous
sur les crochets de
fixation.
●
Pour l’introduction
des secteurs: pousser
vers le haut sur les
crochets de fixation.
Le panier à couverts
Le panier supérieur
Les couteaux et les autres ustensiles pointus ou coupant
doivent être palcés dans le panier à couverts pointe vers
le bas ou en position horizontale dans le panier supérieur.
Le panier supérieur est
conçu pour y ranger des
sous-tasses, des saladiers,
des tasses, des verres, des
casseroles et des couvercles.
Disposez les articles en
quinconce au-dessus et audessous des supports pour
tasses, de façon à ce que
l’eau puisse atteindre toutes
les surfaces.
Les verres à long pied
peuvent être rangés dans les
supports suspendus aux
porte-tasses en les
retournant.
Les supports pour tasses
peuvent être réglés sur trois
positions différentes pour
faciliter le chargement.
Pour les verres à long pied
(selon la taille), vous pouvez
relever le support vers la
gauche ou vers la droite.
Le support central peut être
abaissé aisément pour
faciliter le chargement.
Les articles légers (bols en plastique, etc.) doivent être rangés
dans le panier supérieur et disposés de façon à ce qu’ils ne
puissent se retourner.
Intercalez les cuillères entre
les autres couverts pour
éviter qu’elles ne
s’emboîtent.
Les couverts en argent ont
tendance à noircir s’ils sont
mélangés à des couverts en
inox.
Séparez l’argenterie des
autres métaux.
Disposez-les dans le panier
à couverts, séparés des
autres.
Pour obtenir les résultats les
meilleurs, il est conseillé
d’utiliser le séparateur
fournis. Si la taille des
couverts ne permet pas
l’utilisation des séparateurs,
il vous sera possible de les
masquer ou retirer
facilement.
Avant de fermer la porte, assurez-vous que les bras
puissent tourner librement.
14
Réglage en hauteur du panier supérieur
Le produit de lavage
Si vous devez laver des assiettes très grandes vous pouvez
les disposer dans le panier inférieur après avoir placé dans la
position la plus haute le panier supérieur.
Utilisez exclusivement de produit de lavage spécialement
conçus pour une utilisation au lave-vaisselle.
Veuillez respecter le dosage et les consignes de stockage
du fabricant figurant sur l’emballage.
En utilisant la quantité de détergent strictement
nécessaire, vous contribuerez à la protection de
l’environnement.
Hauteur maximale de la vaisselle dans le panier inférieur
Panier supérieur relevé
33 cm
Panier supérieur non relevé
29 cm
Pour cela:
Remplissage de produit de lavage
1. Tirez le panier vers vous.
1. Ouvrez le couvercle.
2. Attrapez les côtés et tirez vers le haut.
2. Versez le produit de lavage dans le distributeur (1). Le
repère indique le niveau de dosage:
20 = environ 20 g de détergent
30 = environ 30 g de détergent
Important!
Ne jamais soulever ou
abaisser le panier d’un seul
côté.
1
Lorsque le panier est en
position haute, nous
recommandons de régler
les supports pour tasses
sur la position basse.
2
Pour remettre le panier en place:
3. Tous les programmes avec prélavage nécessitent une dose
supplémentaire de détergent (5 à 10 g) à placer dans le
compartiment de prélavage (2). Ce détergent agira au cours
de la phase de prélavage.
1. Attrapez les côtés latéraux, tirez vers le haut, puis laissez le
panier redescendre lentement, en le soutenant légèrement.
Fermez toujours la porte après avoir chargé ou sorti la
vaisselle. Une porte ouverte représente toujours un
danger.
Si vous utilisez du produit de lavage en pastilles: placez la
pastille dans le compartiment (1)
4. Fermez le couvercle et
appuyez jusqu’à ce qu’il
soit verrouillé.
Produit de lavage en pastilles
Les pastilles de détergent de différents fabricants présentent
un taux de dissolution variable. C’est pourquoi certains produit
de lavage en pastilles n’atteignent pas leur pouvoir de
nettoyage optimal au cours des programmes courts. Par
conséquent, veuillez sélectionner un programme de lavage
long si vous utilisez des pastilles de produit de lavage en
pastilles, afin d’éliminer complètement les résidus de lessive.
15
Fonction 3 en 1
Cet appareil est doté de la fonction 3 en 1, ce qui vous permet
d’utiliser les pastilles des produits de lavage combinés “3 en
1”.
Ces produits combinent les fonctions de produit de lavage, de
produit de rinçage et de sel régénérant. Ils peuvent également
contenir d’autres substances selon le type de pastille utilisé (“3
en 1”, “4 en 1”, “5 en 1” etc.)
Vérifiez que ces détergents sont appropriés au degré de
dureté de l’eau d’alimentation. Consultez à cet effet les
instructions du fabricant.
Dès que cette fonction est sélectionnée, elle restera également
activée pour les programmes de lavage suivant.
Lorsque cette fonction est sélectionnée, l’alimentation en
liquide de rinçage et en sel à partir des réservoirs respectifs
est automatiquement désactivée, de même que les voyants
respectifs du sel et du liquide de rinçage.
Sélectionnez la fonction 3 en 1 avant le départ du programme
de lavage.
L'utilisation de la "fonction 3 en 1" peut entraîner une
modification de la durée du cycle. Dans ce cas, la durée du
programme est automatiquement mise à jour sur l'affichage.
Dès que le cycle a démarré, la fonction 3 en 1 NE peut PLUS
être modifiée. Si vous souhaitez exclure la fonction 3 en 1, il
vous faudra d’abord annuler le réglage du programme, puis
désactiver la fonction 3 en 1. Dans ce cas, vous devrez régler
à nouveau le programme de lavage (et les options
souhaitées).
Si le séchage n'est pas satisfaisant, nous vous
suggérons de :
1. Remplir le distributeur de liquide de rinçage.
2. Activer le distributeur de liquide de rinçage.
3. Régler le dosage du liquide de rinçage sur la position 2.
●
L'activation/la désactivation du distributeur de liquide de
rinçage est possible uniquement si la fonction 3 en 1 est
activée.
Si vous souhaitez réutiliser des produits de
lavage traditionnels, nous vous recommandons
de:
1. Désactiver la fonction 3 en 1.
2. Approvisionner à nouveau le réservoir à sel et le distributeur
de liquide de rinçage.
3. Régler la position maximale du degré de dureté de l’eau et
d’effectuer 1 programme normal sans charger la machine.
4. Régler ensuite le degré de dureté de l’eau en fonction de la
dureté de l’eau de votre région.
5. Ajuster le dosage du liquide de rinçage.
16
Tableau des programmes
Programme
Degré de salissure
et
type de vaisselle
Demi charge
disponibles
avec le
programme
Description du cycle
(3) Valeurs de consommation
Consommation
de courant
(kWh)
Consommation
d’eau
(en litres)
1,1 - 1,5
12 - 23
0,9
9
1,8 - 2,0
23 - 25
Automatique
Moyennement sale.
Vaisselle, couverts, plats
et casseroles
off
Prélavage à l’eau froide
Lavage à 45° ou 70°C
1 ou 2 rinçages intermédiaires
Rinçage final
Séchage
(1) 30 Minutes
Moyennement ou
légèrement sale.
Vaisselle et couverts
off
Lavage à 60°C
Rinçage final
on
Prélavage à l’eau chaude
Lavage à 70°C
2 rinçages intermédiaires
Rinçage final
Séchage
on
Prélavage à l’eau froide
Lavage à 50°C
1 rinçage intermédiaire
Rinçage final
Séchage
1,05
14
0,8 - 0,9
14 - 15
1,0 - 1,1
11 - 12
0,8
4
0,1
4
70° Intensif
Très sale.
Vaisselle, couverts, plats
et casseroles
(2) Economique
Normalement sale.
Vaisselle variée
45° Verre
Moyennement sale.
Vaisselle délicate et
verres
off
Lavage à 45°C
1 rinçage intermédiaire
Rinçage final
Séchage
50° Rapide
Moyennement sale.
Vaisselle et couverts
off
Lavage à 50°C
1 rinçage intermédiaire
Rinçage final
Ce programme est à la
fois conçu pour
réchauffer les assiettes
avant le service et pour
supprimer la poussière
des plats qui ne sont
pas utilisés pendant une
période prolongée.
off
Chauffe-plats
Prélavage
Tous.
Charge partielle (à
compléter dans la
journée).
off
1 rinçage a chaud
Ce programme n'utilise pas de
produit de lavage.
1 rinçage à froid (pour éviter
que les déchets d'aliments ne
collent). Ce programme
n'utilise pas de produit de
lavage.
(1) Idéal pour le lavage d’un lave-vaisselle partiellement chargé. Programme de lavage journalier parfait, adapté aux besoins d’une famille de 4
personnes qui souhaitent seulement laver la vaisselle et les couverts du dîner.
(2) Programme pour essais comparatifs (voir "Informations pour essais comparatifs"). Ce programme, étudié pour l’utilisation de détergents avec
enzymes, permet d’obtenir, avec une consommation d’énergie réduite, des qualités de lavage et séchage qui ne pourraient être obtenues
qu’avec des programmes à température de lavage de 65°C et des détergents traditionnels.
Pour compenser l’abaissement de la température, la durée du lavage et du séchage a été allongée.
(3) Ces données sont une valeur indicative et dépendent de la pression et de la température de l’eau ainsi que des variations de
tension électrique.
La durée d’un programme de lavage est visualisée sur l’afficheur et décroît de minute en minute au fur et à mesure du déroulement du
programme. La sélection des différentes options peut modifier la durée totale du programme sélectionné, qui est automatiquement actualisée
sur l’afficheur dans la phase de sélection.
Programme de lavage "Automatique"
Au cours du programme “Automatique”, le degré de salissure de la vaisselle est déterminé par le degré de turbidité de l’eau.
La durée du programme, les niveaux de consommation d’eau et d’énergie peuvent varier ; tout dépend de la charge du lave vaisselle (pleine ou
demi-charge) et du degré de salissure.
La température de l’eau est automatiquement ajustée entre 45°C et 70°C.
17
Départ d’un programme de lavage
1. Contrôlez que...
5. Fin du programme de lavage
●
Les filtres soient propres et correctement positionnés.
La vaisselle et les couverts soient chargés correctement et
de façon à permettre aux bras de tourner librement.
En fin de programme de lavage, le signal lumineux près
du sol, au bas de la porte de l’appareil s’éteint.
Ouvrir la porte du lave-vaisselle seulement lorsque le
signal lumineux s’éteint.
2. Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau
3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
Si la porte ne s’ouvre pas tout de suite à la fin du
programme, c’est que le lave-vaisselle est équipé d’un
dispositif de circulation d’air à l’intérieur, qui empêche la
vapeur résiduelle de se recondenser sur la vaisselle.
Le dispositif fonctionne pendant environ 20 minutes,
le lave-vaisselle étant allumé.
A l’ouverture de la porte ou à l’arrêt du lave-vaisselle, le
dispositif se désactive automatiquement.
4. Programmation et départ du
programme
Sélectionnez le programme de lavage.
Si besoin est, différez l’heure de départ du programme.
Appuyez sur la touche de départ différé jusqu’à ce que le
nombre d’heures correspondant au départ différé
apparaisse sur l’affichage.
Appuyez sur la touche OK et fermez la porte, le
programme de lavage démarre automatiquement.
Si un départ différé est réglé, décompte commence
automatiquement.
Dès que la durée du départ différé est écoulée, le
programme démarre automatiquement.
Interruption d’un programme en cours:
Ouvrez la porte du lave-vaisselle ; le programme
s’arrête. Le message FERMER LA PORTE s’affiche.
Fermez la porte; le programme reprend là où il a été
interrompu.
Appuyez simultanément sur les deux touches Option et
OK.
●
Le message INTERROMPRE? s’affiche.
●
Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
●
L’appareil revient au mode de réglage et le message
CHOISIR PROGRAMME s’affiche.
●
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt.
●
Laissez la porte du lave-vaisselle entrouverte et
attendez quelques minutes avant de décharger la
vaisselle; cela permet de la laisser refroidir et améliore
le processus de séchage.
●
Les plats encore chauds sont sensibles aux chocs. C’est
pourquoi il est préférable de laisser refroidir la vaisselle
avant de la décharger de la machine.
●
Videz en premier lieu le panier inférieur, puis le panier
supérieur ; ceci permettra d’éviter que de l’eau ne
s’égoutte du panier supérieur sur la vaisselle du panier
inférieur.
●
Il se peut que de l’eau soit présente sur les parois
internes et sur la porte du lave-vaisselle, car l’acier
inoxydable est en définitive plus froid que les plats.
Dès que le programme est terminé, débranchez le
lave-vaisselle et fermez le robinet d’arrivée d’eau.
Annulation d'un programme en cours ou
d’un départ différé
●
Les messages alternés FIN DE PROGRAMME et
ETEINDRE SVP s’affichent.
6. Déchargement du lave-vaisselle
Interrompez ou annulez un programme en cours
UNIQUEMENT si cela s’avère strictement nécessaire.
Attention! Un nuage de vapeur peut s’échapper par la
porte du lave-vaisselle lorsque vous l’ouvrez. Soyez
prudent en effectuant cette opération (risque de
brûlure).
Ouvrez la porte du lave-vaisselle.
Ouvrez la porte du lave-vaisselle.
●
Il est toutefois possible de mettre l’appareil à l’arrêt.
Une fois le programme de lavage démarré; un signal
lumineux en forme de point apparaît près du sol, à la base
de la porte de l’appareil.
Ce signal lumineux reste allumé pour toute la durée du
programme de lavage.
Si l’appareil est encastré en hauteur dans un meuble
pourvu d’une porte qui jouxte de très près, le signal
lumineux n’est plus visible.
●
●
S’il est nécessaire d’ajouter du sel et/ou du liquide de
rinçage, le message ETEINDRE SVP ne s’affiche pas.
Par contre, les messages alternés de remplissage des
distributeurs de sel et de liquide de rinçage et FIN DE
PROGRAMME s’affichent.
L’ouverture de la porte interrompt le compte à rebours.
Fermez la porte: le compte à rebours reprend là où il a été
interrompu.
●
Le lave-vaisselle s’arrête automatiquement et un signal
sonore vous informe de la fin du programme.
Si le départ différé est annulé, le programme de lavage
le sera également.
Si vous souhaitez sélectionner un nouveau programme,
vérifiez qu'il y a du produit de lavage dans le distributeur
de détergent correspondant.
18
Entretien et nettoyage
8. Placez le filtre grossier (A) dans le microfiltre (B) et
assemblez-les.
Nettoyez régulièrement les surfaces extérieures de l’appareil
et le bandeau de commande avec un chiffon doux humide et,
si nécessaire, uniquement avec des détergents doux.
N’employez jamais de produits abrasifs ou de solvants
(acétone, trichloréthylène, etc...).
9. Remettez l’ensemble de ces filtres et verrouillez le tout en
basculant le levier dans le sens des aiguilles d’une montre
jusqu’à la butée.
Nettoyez les joints d’étanchéité de la porte et les distributeurs
de produit de lavage et de rinçage avec un chiffon humide.
Tous les trois mois, effectuez un programme de lavage à 65°C
sans vaisselle et avec du produit de lavage.
Attention!
N’utilisez jamais le lave-vaisselle sans filtres.
Un positionnement incorrect des filtres entraîne de mauvais
résultats de lavage.
Un mauvais entretien des filtres diminue l’efficacité de lavage.
Nettoyage des filtres
Les filtres sont situés au fond de la cuve.
Ils doivent être nettoyés très régulièrement. Des filtres non
nettoyés nuisent au résultat de lavage.
N’essayez JAMAIS de démonter le bras supérieur.
Si les trous sont bouchés par des résidus de salissure, ôtez la
saleté avec un cure-dents (par exemple).
Un message s'affichera régulièrement pour vous rappeler
de nettoyer les filtres.
Avant de nettoyez les filtres, assurez-vous que la
machine est mise hors tension.
1. Ouvrez la porte, sortez le panier inférieur.
En cas d’absence prolongée
2. Le système de filtrage du lave-vaisselle se compose d’un
filtre grossier (A), d’un microfiltre (B) et d’un filtre plat (C).
Si vous ne devez pas utiliser l’appareil pendant un certain
temps:
1. Débranchez la prise de courant et coupez l’arrivée d’eau.
2. Laissez la porte entrouverte pour éviter la formation de
mauvaises odeurs.
3. Laissez l’intérieur de l’appareil propre.
Précautions contre le gel
Evitez de placer l’appareil dans un local où la température est
inférieure à 0°C.
En cas de gel, vidangez l’appareil, fermez le robinet d’arrivée
d’eau, débranchez le tuyau d’arrivée d’eau et videz-le.
Déplacement de l’appareil
3. Tournez la poignée de l’ensemble filtre grossier (A) et
microfiltre (B) d’1/4 de tour vers la gauche puis soulevez le
tout.
Si vous devez déplacer l’appareil (lors d’un
déménagement, etc...):
1. Débranchez-le;
2. Fermez le robinet d’arrivée d’eau;
3. Retirez les tuyaux d’arrivée d’eau et de vidange;
4. Tirez l’appareil hors de sa niche ainsi que les tuyaux.
Evitez de trop incliner l’appareil pendant le transport.
4. Saisissez le filtre grossier (A) par la poignée annulaire et
retirez-le du microfiltre (B).
5. Nettoyez soigneusement tous les filtres sous l’eau
courante.
6. Retirez le filtre plat (C) en le soulevant et nettoyez-le sous
l’eau courante des deux côtés.
7. Replacez le filtre plat (C) en vérifiant que les bords du filtre
s’applique correctement sur le fond de la cuve.
19
En cas d’anomalie de fonctionnement...
Certaines anomalies de fonctionnement peuvent dépendre d’opérations d’entretien non correctes ou d’oubli.
Si vous constatez une anomalie de fonctionnement, reportez-vous au texte ci-dessous avant de faire appel au service clientèle.
Dans la majorité des cas, vous pourrez y remédier vous-même.
...des messages d’erreur s’affichent
Le lave-vaisselle ne démarre pas ou se bloque pendant le fonctionnement.
L’intervention d’une alarme est signalée par une suite de signaux sonores intermittents.
Sur le sol den dessous de la porte de l’appareil, le signal lumineux en forme de point clignote (non visible si l’appareil est encastré
en hauteur).
Ouvrir la porte, sur l’affichage numérique apparaît un code (décrit dans le tableau suivant).
Exécutez les contrôles suivants.
Alarme / symptômes
Cause possible
Solutions
Sur l’afficheur apparaît
l’inscription
OUVRIR ROBINET
Le robinet d’arrivée d’eau est bloqué ou entartré
de calcaire.
Nettoyez le robinet d’arrivée d’eau.
Le robinet d’arrivée d’eau est fermé.
Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau.
L’eau n’arrive pas lors de la mise
en marche.
Le filtre (selon modèle) du tuyau d’arrivée est
bloqué ou plié ou obstrué.
Nettoyez le filtre du tuyau d’arrivée
d’eau.
Le tuyau d’arrivée n’a pas été correctement
installé ou il est étranglé.
Contrôlez l’installation du tuyau d’arrivée
d’eau.
Il y a une coupure d’eau
Vérifiez votre alimentation en eau.
Sur l’afficheur apparaît
l’inscription
POMPE BLOQUEE
L’évier est peut-être bouché.
Eliminez ce qui bloque l’évier.
L’appareil n’évacue pas l’eau.
La rallonge du tuyau d’évacuation ne convient
pas.
Le tuyau d’évacuation n’a pas été correctement
installé ou il est plié ou obstrué.
Contrôlez l’installation du tuyau
d’évacuation.
Il n’y a pas d’entrée d’air à l’extrémité du tuyau
de vidange.
sur l’affichage numérique
apparaît le code
Le système de sécurité antidébordement s’est
déclenché.
fermez le robinet d’eau et faites appel au
service clientèle.
Après avoir effectué ces contrôles, pour continuer le programme, appuyer sur la touche OK et fermer la porte. Le programme
reprend où il a été interrompu. Si au contraire les codes alarme réapparaissent, faites appel au service clientèle.
Pour d’autres combinaisons de codes alarmes visualisées non décrites dans le tableau ci-dessus, contactez le service clientèle.
20
...il y a des problèmes lors du fonctionnement du lave-vaisselle
Symptômes
Cause possible
Solutions
La porte n’est pas bien fermée. (Le message
FERMER LA PORTE s’affiche).
Fermez correctement la porte.
L’appareil n’est pas correctement branché.
Branchez correctement la prise.
Le fusible de l’installation de l’habitation ne
fonctionne pas correctement.
Remplacez le fusible.
Il y a une coupure de courant.
Vérifiez l’alimentation électrique de votre
habitation.
Le programme choisi n’a pas été sélectionné.
Vérifiez si le programme est
correctement sélectionné.
Le départ du programme n’a pas été
commandé.
Vérifiez si la touche Marche/Arrêt est
effectivement enclenchée.
Sifflement pendant le lavage.
Ce sifflement n’est pas un sujet de
préoccupation.
Utilisez une autre marque de détergent.
L’appareil fait trop de bruit
pendant le cycle de lavage.
Les pièces de vaisselle cognent entre elles.
Vérifiez le chargement de la vaisselle.
Les bras de lavage touchent la vaisselle.
Vérifiez le chargement de la vaisselle.
L’appareil n’est pas correctement installé.
Vérifiez que l’appareil est de niveau.
L’appareil ne démarre pas
La porte se ferme difficilement.
...le résultat de lavage n’est pas satisfaisant
La vaisselle n’est pas propre
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Le programme de lavage ne convient pas au type de salissure de la vaisselle.
La vaisselle n’a pas été rangée correctement. Les paniers ne doivent jamais être surchargés.
Les bras ne tournent pas parce qu’ils sont bloqués par de la vaisselle chargée incorrectement.
Les filtres sont bouchés ou n’ont pas été mis en place correctement.
Le détergent n’a pas été correctement dosé.
En présence de taches de calcaire sur la vaisselle, le réservoir du sel est vide ou l’adoucisseur du lave-vaisselle n’est pas réglé
correctement.
Le tuyau de vidange n’a pas été monté correctement.
Le bouchon du réservoir du sel n’est pas correctement fermé.
Les trous des bras de lavage sont obstrués.
Le produit de lavage est devenu dur ou est de mauvaise qualité.
La vaisselle est mouillée et ne brille pas
●
●
Le produit de rinçage n’a pas été utilisé.
Le distributeur du produit de rinçage est vide.
Sur les verres et la vaisselle, se trouvent des rayures, des taches laiteuses ou des reflets bleuâtres
●
Dosez une quantité inférieure de produit de rinçage.
Sur les verres et la vaisselle, se trouvent des auréoles laissées par les gouttes d’eau
●
●
Dosez une quantité plus grande de produit de rinçage.
Le détergent peut en être la cause. Contactez le fabricant du détergent.
21
Plaque signalétique
Service clientèle
En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui le type de
défaut, le modèle (Mod.), le numéro de produit (PNC) et le
numéro de série (S.N.) de l’appareil .
Cet appareil doit être réparé par un personnel autorisé, et des
pièces détachées d’origine doivent uniquement être utilisées.
Dans aucun cas vous ne devriez essayer de réparer la
machine vous-même. Des réparations effectuées par des
personnes inexpérimentées peuvent provoquer de dommages
ou de graves dérèglements.
Contactez le service clientèle le plus proche.
Exiger toujours des pièces détachées d’origine.
Ces indications figurent sur la plaque signalétique située sur le
côté de la porte de votre lave-vaisselle.
Pour avoir ces numéros à portée de main, nous vous
suggérons de les recopier ci-dessous.
Mod. : . . . . . . . . . . . . . . . . .
PNC : . . . . . . . . . . . . . . . . .
S.N. :. . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
Informations pour essais comparatifs
L’essai en conformité avec EN 60704 doit être exécuté avec une charge standard complète et le programme comparatif (voir
"Tableau des programmes").
L’essai en conformité avec EN 50242 doit être exécuté avec le réservoir du sel de l’adoucisseur et le distributeur de produit de
rinçage remplis respectivement de sel régénérant et de produit de rinçage et avec le programme comparatif (voir "Tableau des
programmes").
Chargement:
12 couverts standard
Sélecteur du produit de rinçage:
position 4 (type III)
Dosage du détergent:
5 g + 25 g (type B)
Disposition panier à couverts
Disposition panier supérieur
(retirer le support pour verres)
Disposition panier inférieur
Porte-tasses: position 2
23

Manuels associés