LG A937KGMS Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
74 Des pages
LG A937KGMS Manuel du propriétaire | Fixfr
fc_main.book.book Page 1 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
MANUEL D’UTILISATION
ASPIRATEUR
Veuillez lire attentivement le présent manuel de lʼutilisateur
avant de faire fonctionner lʼappareil et conservez-le à portée de
la main pour le consulter en tout temps.
FRANÇAIS
A9**********
www.lg.com
Copyright © 2022 LG Electronics Inc. Tous droits réservés
fc_main.book.book Page 2 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
2
TABLE DES MATIÈRES
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
3
3
8
LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT
LʼUTILISATION
AVERTISSEMENTS
MISES EN GARDE
9
INSTALLATION
9
12
Aperçu du produit
Rangement des accessoires
15 FONCTIONNEMENT
15
17
18
21
Avant de commencer
Charge de la batterie
Utilisation du suceur de type vadrouille
Utilisation des suceurs et des outils
25 FONCTIONS INTELLIGENTES
25
27
Utilisation de l’application LG ThinQ
Fonctionnalité Smart DiagnosisMC
28 ENTRETIEN
28
31
Nettoyage de l’appareil
Nettoyage du suceur
35 DÉPANNAGE
35
Avant d’appeler le service d’entretien
38 GARANTIE LIMITÉE
38
CANADA
fc_main.book.book Page 3 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Messages de sécurité
Il est très important dʼassurer votre sécurité et celle des autres.
Nous fournissons de nombreux conseils de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez
toujours l’ensemble des messages de sécurité et respectez-les.
Ceci est le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole est destiné à vous alerter des dangers potentiels pouvant entraîner la mort ou des
blessures. Tous les messages de sécurité seront précédés du symbole dʼalerte de sécurité et du
terme AVERTISSEMENT ou MISE EN GARDE.
Voici le message que ces mots véhiculent :
AVERTISSEMENTS
Vous pouvez être tué ou gravement blessé si vous ne suivez pas les consignes.
MISES EN GARDE
Vous pouvez être légèrement blessé ou pouvez endommager le produit si vous ne suivez pas les
consignes.
Tous les messages de sécurité vous indiqueront quel est le danger potentiel, comment réduire les risques
de blessures et ce qui peut se produire en cas de non-respect des consignes.
AVERTISSEMENTS
AVERTISSEMENT
• Pour réduire le risque d’explosion, d’incendie, de décès, de décharge électrique, de blessures ou de
brûlures lors de l’utilisation de l’appareil, suivez les précautions de base, y compris les suivantes :
Sécurité technique
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou dont l’expérience et les connaissances sont
insuffisantes, sauf sous surveillance ou si des instructions d’utilisation leur ont été données par une
personne responsable de leur sécurité.
• L’appareil ne doit pas être utilisé comme jouet. Lorsqu’il est utilisé par des enfants ou à proximité d'eux,
une surveillance attentive est nécessaire.
• Ne laissez pas des enfants jouer avec l’appareil ou s’y accrocher.
• N’utilisez pas l’appareil si le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés. Le cordon doit être
remplacé. Si l’appareil ne fonctionne pas comme il se doit, s’il a été échappé, s’il est endommagé, s’il a été
laissé à l’extérieur ou s’il est tombé dans l’eau, retournez-le à un centre de service de LG Electronics.
• Ne tirez ni ne transportez l’aspirateur par le cordon, n’utilisez pas le cordon comme poignée, ne fermez
pas une porte sur le cordon et ne tirez pas le cordon le long de bords ou de coins tranchants. Ne faites
pas passer l’appareil sur le cordon. Tenez le cordon loin des surfaces chaudes.
• Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon. Pour le débrancher, saisissez la fiche et non le
cordon.
• Placez les cordons d’autres appareils hors de la zone à nettoyer.
FRANÇAIS
LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT LʼUTILISATION
fc_main.book.book Page 4 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
• Demandez à un réparateur qualifié d’effectuer l’entretien à l’aide de pièces de rechange identiques
seulement. Ceci assurera la sécurité du produit.
Batterie
• N’utilisez jamais la batterie, l’adaptateur ni de socle de recharge d’un autre appareil avec cet appareil.
Utilisez uniquement la batterie et le socle de recharge par LG Electronics.
• Utilisez l’appareil uniquement avec le bloc-batterie désigné. L’utilisation de tout autre bloc-batterie
pourrait causer des blessures ou un incendie.
• Rechargez la batterie uniquement à l’aide du chargeur indiqué par le fabricant. Un chargeur qui convient
à un type de bloc-batterie peut causer un incendie lorsqu’il est utilisé avec un autre type de bloc-batterie.
• N’utilisez jamais la batterie, l’adaptateur ou le socle de recharge de cet appareil avec d’autres appareils.
• Débranchez le cordon d’alimentation et retirez la batterie si l’appareil n’est pas utilisé pendant une
période prolongée.
• N’utilisez pas de batteries modifiées ou endommagées.
• Lorsque vous mettez au rebut la batterie ou l’appareil, retirez la batterie de l’appareil et jetez-la de façon
appropriée.
• N’utilisez pas un bloc-batterie ou un appareil endommagé ou modifié. Les batteries endommagées ou
modifiées peuvent réagir de façon imprévisible et causer un incendie, une explosion ou des blessures.
• Il ne faut pas démonter, enlever ni court-circuiter la batterie.
• Faites remplacer la batterie lorsqu’elle ne peut plus tenir sa charge.
• Reportez-vous aux consignes de la section Charge de la batterie pour connaître la méthode de
remplacement de la batterie.
• Lors de la mise au rebut de cet appareil, conformez-vous à la réglementation en matière d’élimination
des batteries rechargeables au lithium-ion.
• Respectez toutes les ordonnances et réglementations locales concernant la manipulation ou la mise au
rebut de la batterie.
• Débranchez le bloc-batterie avant le nettoyage ou l’entretien.
• Prévenez tout démarrage involontaire. Assurez-vous que l’interrupteur est en position d’arrêt avant de
brancher le bloc-batterie, de prendre l’appareil ou de le transporter. Le fait de transporter l’appareil avec
le doigt sur l’interrupteur ou de brancher la batterie alors que l’interrupteur est en position de marche
peut causer des accidents.
• Débranchez le bloc-batterie de l’appareil avant de faire des ajustements, de changer les accessoires ou
de ranger l’appareil. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de faire démarrer
l’appareil accidentellement.
• Lorsque le bloc-batterie n’est pas utilisé, éloignez-le des autres objets métalliques, tels que des
trombones, des pièces de monnaie, des clés, des clous, des vis ou d’autres petits objets métalliques, qui
pourraient établir une connexion d’une borne à l’autre. Court-circuiter les bornes de la batterie peut
causer des brûlures ou un incendie.
• En cas d’utilisation abusive, du liquide peut être éjecté de la batterie. Si cela se produit, évitez tout
contact. En cas de contact accidentel, rincez la zone touchée avec de l’eau. Si le liquide entre en contact
avec les yeux, obtenez une aide médicale. Le liquide éjecté de la batterie peut causer une irritation ou
des brûlures.
• Ne modifiez pas l’appareil ou la batterie (le cas échéant) et ne tentez pas de les réparer, sauf tel qu'il est
mentionné dans les instructions d’utilisation et d’entretien.
Caractéristiques techniques de la batterie
• Une ou deux batteries sont fournies. Le nombre de batteries varie en fonction du modèle acheté.
- Nom du modèle: EAC63382208
- Type: Batterie rechargeable au lithium-ion
fc_main.book.book Page 5 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
5
- Capacité nominale: 25,9 VCC; 2,4 Ah; 62,16 Wh (min. 2,3 Ah; 59,57 Wh)
• Pour éviter de recevoir une décharge électrique ou de provoquer un incendie, n’installez, ne chargez ni
ne rangez l’appareil dans un endroit où il pourrait être exposé à l’eau, aux précipitations ou à une
humidité élevée.
• Installez, chargez et rangez l’appareil dans un endroit bien ventilé.
• Évitez d’utiliser l’appareil dans des endroits où il existe un risque de fuite de gaz inflammable, d’huile
industrielle ou de poussière métallique.
• Ne rangez ni n’installez l’appareil, le cordon d’alimentation ou la fiche à proximité de dispositifs de
chauffage ou de flammes nues.
• Installez le socle de recharge sur une surface ferme et plane.
• N’utilisez ni ne rangez l’appareil à des températures inférieures à 5 °C (41 °F) ou supérieures à 38 °C
(100 °F).
• N’entreposez ni n’installez l’appareil dans un endroit où il sera exposé à des températures sous le point
de congélation ou aux intempéries.
• Lorsque vous installez ou déplacez l’appareil, faites attention de ne pas pincer, écraser, ni endommager
le cordon d’alimentation ou la prise.
Fonctionnement
• Utilisez cet appareil uniquement de la manière décrite dans ce manuel. Utilisez uniquement les
accessoires recommandés par le fabricant.
• Cet appareil est conçu pour un usage domestique intérieur normal uniquement. Il ne doit pas être utilisé
pour un usage non résidentiel, commercial ou industriel.
• Il ne faut pas utiliser ou ranger l’appareil à l’extérieur, dans un garage ou sur une surface mouillée.
• Ce produit ne doit être utilisé qu’avec une prise de courant de 120 V et de 60 Hz. Assurez-vous de vérifier
les caractéristiques électriques de l’endroit où vous avez l’intention d’utiliser l’appareil.
• Ne touchez pas le cordon d’alimentation, la prise et les boutons de l’appareil avec les mains mouillées.
• Essuyez toute trace d’humidité ou de saleté sur le cordon ou la fiche à l’aide d’un chiffon sec.
• Débranchez le cordon d’alimentation à l’aide de la fiche et non du cordon. Tirer sur le cordon peut
l’endommager et provoquer une décharge électrique ou un incendie.
• Ne tentez jamais d’utiliser cet appareil s’il est endommagé, défectueux ou partiellement désassemblé, s’il
manque des pièces ou si des pièces, y compris le câble et la fiche, sont endommagées. Adressez-vous à
un centre de service ou à un détaillant agréé LG Electronics pour obtenir de l’aide.
• N’exercez pas de pression excessive sur le cordon d’alimentation lorsque vous voulez le plier, et ne le
placez pas sous un objet lourd, car cela l’endommagerait.
• N’utilisez pas d’adaptateur à prises multiples avec cet appareil. Assurez-vous d’utiliser une prise de
courant d’une capacité de 10 A.
• Ne branchez pas l’appareil dans une prise de courant murale si celle-ci est endommagée ou lâche.
• Assurez-vous de débrancher le cordon d’alimentation si vous prévoyez ne pas utiliser l’appareil pendant
une période prolongée.
• Il ne faut pas endommager, altérer, plier excessivement, tordre, tirer, pincer ou chauffer le cordon
d’alimentation.
• Avant d’utiliser l’appareil, retirez tout fil ou câble pouvant se trouver sur le sol.
• Évitez de toucher les broches de la fiche d’alimentation avec les doigts lorsque vous débranchez le
cordon d’alimentation.
• Ne recouvrez pas le cordon d’alimentation d’un tapis ou d’une moquette.
FRANÇAIS
Installation
fc_main.book.book Page 6 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
• Enfoncez fermement la fiche d’alimentation dans la prise murale afin de vous assurer qu’elle ne soit pas
lâche.
• Si le produit a été immergé, communiquez avec un centre de service LG Electronics ou un détaillant pour
obtenir des directives avant de pouvoir recommencer à l’utiliser.
• Si l’appareil fait un bruit étrange ou émet une odeur ou de la fumée, cessez de l’utiliser et communiquez
avec un centre d’information à la clientèle de LG Electronics.
• Seuls les techniciens qualifiés ou le personnel de LG Electronics peuvent assembler, réparer ou modifier
l’appareil.
• N’insérez jamais d’objets métalliques tranchants tels qu’une épingle, un clou ou un couteau dans un trou
ou un espace vide de l’appareil ou du socle de recharge.
• N’aspirez pas de liquide avec cet appareil. Assurez-vous qu’aucune eau, aucune boisson ni aucun
détergent ne pénètre dans l’appareil ou le socle de recharge.
• Ne laissez pas l’appareil aspirer des lames, des punaises, de la sciure de bois, des objets tranchants ou
des cendres chaudes ou froides.
• Ne laissez pas d’enfants utiliser l’appareil.
• Ne laissez pas les enfants ou les animaux domestiques s’approcher de l’appareil lors de son utilisation,
de sa charge ou de son rangement.
• Ne mettez pas les suceurs ou les outils dans la bouche.
• Gardez les vêtements, les cheveux, les doigts ou toute autre partie du corps à l’écart des ouvertures et
des pièces mobiles.
• N’utilisez pas l’appareil si l’orifice d’entrée ou de sortie d’aspiration est bouché.
• N’utilisez pas l’appareil dans un espace clos où se trouvent des vapeurs de diluant à peinture, de
traitement antimite, de poussière inflammable ou d’autres matières explosives ou toxiques.
• Assurez-vous que le filtre est installé avant d’utiliser l’appareil.
• N’utilisez pas l’appareil lorsque le bac à poussière est ouvert.
• Ne touchez pas les bornes de charge de l’appareil ou du socle de recharge, et n’insérez pas d’objet
électrifié à l’intérieur de l’appareil ou du socle.
• Rangez toujours l’appareil sur le socle de recharge lorsque vous ne l’utilisez pas.
• N’appuyez pas l’appareil contre un mur, une chaise ou une table.
• Si le disjoncteur de mise à la terre se déclenche lorsque l’appareil est placé sur le socle de recharge,
retirez immédiatement l’appareil du socle de recharge. Communiquez avec un centre de service LG
Electronics.
• Usez de prudence lorsque vous nettoyez les escaliers.
• N’utilisez pas et ne rangez pas de dispositif de chauffage ou de substances inflammables (éther,
benzène, alcool, produits chimiques, vaporisateur combustible, insecticide, désodorisant, cosmétiques,
etc.) près de l’appareil.
• N’essayez pas de nettoyer une substance liquide (eau, boisson), des substances odorantes (bonbons,
chocolat, excréments d’animaux domestiques), des objets métalliques (lames, épingles), des substances
inflammables, des agents de surface ou des éclats de verre avec cet appareil.
• En cas de fuite de gaz (propane, gaz naturel, etc.), ne faites pas fonctionner cet appareil ni tout autre
appareil. Ouvrez immédiatement une fenêtre ou une porte pour aérer la zone.
• Ne tenez pas le socle de recharge à l’envers alors que la batterie se trouve dans le socle de recharge.
• N’exposez pas l’appareil, et la batterie en particulier, à la chaleur, à un dispositif de chauffage ou aux
rayons directs du soleil.
• Ne laissez pas l’appareil ou sa batterie dans un véhicule exposé aux rayons directs du soleil.
• Ne laissez jamais d’eau, de boisson ou de détergent pénétrer à l’intérieur de la batterie.
• N’exercez aucune pression sur la batterie.
fc_main.book.book Page 7 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
7
• Ne placez aucun objet dans les ouvertures. N’utilisez pas l’appareil si les ouvertures sont bloquées;
assurez-vous qu’il n’y a pas de poussière, de charpie, de cheveux ou toute autre chose qui puisse réduire
la circulation d’air.
• Ne ramassez rien qui brûle ou qui fume, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
• N’utilisez pas l’appareil sans son bac à poussière ou ses filtres.
Entretien
• Veillez à débrancher le cordon d’alimentation lors du nettoyage ou de l’entretien du socle de recharge.
• Ne lavez pas l’orifice d’aspiration ou le bac à poussière avec de l’eau ou du détergent.
• N’utilisez pas de détergents, de cires ou d'assainisseurs d’air pour nettoyer le bac à poussière.
• Ne vaporisez pas l’appareil et n’utilisez pas d’eau ou de substances inflammables, comme de l’essence ou
un diluant, ni d’agents de surface, comme un détergent ou un savon de bain, à proximité de l’appareil.
• Lavez-vous les mains après avoir manipulé les suceurs. Ceux-ci contiennent de la fibre de carbone, et les
toucher peut provoquer une légère irritation de la peau.
Mise au rebut
• Gardez le matériel d’emballage hors de portée des enfants. Les matériaux d’emballage peuvent
présenter un risque de suffocation pour les enfants.
• Détruisez l’emballage en carton, le sac en plastique et tout autre matériel d’emballage après avoir
déballé l’appareil. Les enfants pourraient jouer avec ces articles. Le carton, lorsqu'il est recouvert de
tapis, de draps ou d’une pellicule de plastique, peut se transformer en chambre hermétique.
• Disposez de cet appareil conformément aux lois et règlements en vigueur.
• Communiquez avec votre conseil municipal local ou l’autorité gouvernementale concernée avant de jeter
cet appareil.
• Si une batterie rechargeable est intégrée au produit, l’appareil en entier doit être recyclé conformément
aux normes de recyclage des batteries rechargeables en raison de la batterie interne. Pour une
élimination en bonne et due forme, composez le 1 800 822-8837 ou visitez le www.call2recycle.org.
Suceur de type vadrouille
• N’utilisez pas le suceur de type vadrouille pour nettoyer des objets tranchants comme des éclats de
verre, des fils métalliques, des lames ou des épingles. Ces objets pourraient s’emmêler dans les tampons
de la vadrouille et causer des blessures lorsque vous les nettoyez.
FRANÇAIS
• Ne l’utilisez pas pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles, tels que de l’essence, et ne
l’utilisez pas dans des endroits où on peut en trouver.
fc_main.book.book Page 8 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
MISES EN GARDE
MISE EN GARDE
• Afin de réduire le risque de blessures, de dysfonctionnement ou de dommages au produit ou à la
propriété lors de l’utilisation de cet appareil, suivez les précautions de base, y compris les suivantes :
Fonctionnement
• Cet appareil est doté d’un dispositif de sécurité intégré pour éviter les dommages dus à une surchauffe.
Si l’appareil surchauffe après une utilisation prolongée, il peut s’éteindre automatiquement. Si cela se
produit, laissez l’appareil dans un endroit frais et bien ventilé pendant environ une heure avant de le
réutiliser.
• Ne soumettez pas le produit à un choc ou ne le laissez pas tomber.
• Placez l’appareil sur le socle de recharge lorsqu’il n’est pas utilisé afin d’éviter qu’il ne tombe.
• N’installez pas de filtres mouillés ou humides.
• Veillez à essuyer tout liquide comme de l’eau, de l’huile ou des excréments d’animaux domestiques sur le
sol avant d’utiliser l’appareil.
• Ne nettoyez pas l’appareil avec un solvant volatil ou organique (diluant ou acétone).
• Utilisez toujours un chiffon doux pour nettoyer l’appareil.
• Restez vigilant lors de l’utilisation de l’appareil afin d’éviter toute collision avec des personnes ou des
animaux.
• Ne frappez pas et n’exercez pas de pression sur l’appareil.
• Ne placez aucun objet autre que l’appareil, en particulier un objet métallique ou magnétique, sur le socle
de recharge.
• Ne nettoyez pas le même endroit à plusieurs reprises pendant une période prolongée.
• Les vibrations de l’orifice d’aspiration ou de la brosse rotative peuvent endommager le sol ou le tapis.
• Gardez les doigts à l’écart des points de pincement lors de l’assemblage de l’appareil ou du socle de
recharge.
• Ne laissez pas un enfant ou un animal de compagnie s’accrocher au socle de recharge.
• N’exercez pas de pression sur le filtre à tamis cyclonique et évitez les impacts.
• Ne retirez pas la batterie pendant que l’appareil est en fonctionnement.
Suceur de type vadrouille
• N’utilisez pas le suceur de type vadrouille à des fins autres que le nettoyage des planchers. Le produit
n’est pas conçu pour des usages comme le polissage d’une voiture ou le nettoyage de fenêtres.
• Lorsque vous utilisez le suceur de type vadrouille, ajoutez toujours les tampons de vadrouille.
• Ne nettoyez pas les planchers revêtus, les planchers rugueux ou délicats, ou tout type de tapis avec le
suceur de type vadrouille.
• N’utilisez pas le suceur de type vadrouille pour nettoyer le même endroit à plusieurs reprises pendant
une période prolongée.
• Ne marchez pas sur le suceur de type vadrouille.
• Les sols humides peuvent présenter un risque de glissade. Laissez les planchers sécher complètement
avant de laisser quiconque marcher dessus.
• Ne rangez pas l’appareil si le réservoir d’eau plein est fixé au suceur de type vadrouille.
GARDEZ CES CONSIGNES
fc_main.book.book Page 9 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
INSTALLATION
9
INSTALLATION
Les illustrations contenues dans ce manuel peuvent être différentes des composants et accessoires réels,
et ceux-ci peuvent être modifiés sans préavis par le fabricant dans le but d’améliorer le produit.
REMARQUE
• Pour votre sécurité et pour prolonger la durée de vie du produit, n’utilisez que des composants
autorisés. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dysfonctionnement du produit, de
dommages matériels ou de dommages corporels causés par l’utilisation de composants, de pièces ou de
produits non autorisés de marque autre que LG et achetés séparément.
Vue de l’avant
† Cette fonctionnalité est offerte sur certains modèles seulement.
a Corps de l’appareil
b Rallonge
c Suceur
d Batterie (double batterie†)
e Filtre d’échappement
f Préfiltre
g Levier du Kompressor
h Filtre à tamis cyclonique
FRANÇAIS
Aperçu du produit
fc_main.book.book Page 10 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
10 INSTALLATION
REMARQUE
• Utilisez l’aspirateur uniquement avec le socle de recharge fourni. L’utilisation d’un socle de recharge
autre que celui conçu pour l’aspirateur peut résulter en une mauvaise étanchéité du produit et une
impossibilité de vider la poussière de l’aspirateur.
fc_main.book.book Page 11 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
INSTALLATION 11
Accessoires
Sac d’outils et d’accessoires
FRANÇAIS
† Cet accessoire est offert seulement avec
certains modèles.
Accessoires inclus
a Brosse pour saletés incrustées†
b Suceur pour matelas†
c Brosse multiangle†
a Corps de l’appareil
b Rallonge
e Tuyau flexible†
c Préfiltre
d Batterie (double
d Suceur plat flexible†
batterie†)
Accessoires de base
f Sac à accessoires†
Trousse de vadrouille
a Suceur tout usage
a Suceur de type vadrouille†
b Suceur plat
b Tampons de vadrouille pour le nettoyage
c Brosse de nettoyage
Suceurs
général†
c Remplisseur de réservoir d’eau†
REMARQUE
• Vous devrez éventuellement remplacer les
tampons de vadrouille, les batteries, le filtre
d’échappement et le préfiltre. Communiquez
avec un centre de service à la clientèle de LG
Electronics.
a Suceur universel†
b Suceur mince pour plancher dur†
c Suceur pour literie†
d Suceur pour poils d’animaux†
fc_main.book.book Page 12 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
12 INSTALLATION
Caractéristiques techniques
Appareil
Modèle
A9**********
Dimensions
(largeur X profondeur X
hauteur)
10,2 x 10,6 x 44,1 po
260 X 270 x 1120 mm
Poids
Environ 5,95 lb (2,7 kg)
Consommation
d’énergie
370 W en mode Turbo (maximum 590 W)
120 W en mode Puissance
68 W en mode Normal
Autonomie de la
batterie
(avec deux batteries)
Avec un suceur†
Jusqu’à 12 minutes en mode Turbo
Jusqu’à 40 minutes en mode Puissance
Jusqu’à 80 minutes en mode Normal
Avec un outil
Jusqu’à 14 minutes en mode Turbo
Jusqu’à 60 minutes en mode Puissance
Jusqu’à 120 minutes en mode Normal
Autonomie de la
batterie
(avec une batterie)
Avec un suceur†
Jusqu’à 6 minutes en mode Turbo
Jusqu’à 20 minutes en mode Puissance
Jusqu’à 40 minutes en mode Normal
Avec un outil
Jusqu’à 7 minutes en mode Turbo
Jusqu’à 30 minutes en mode Puissance
Jusqu’à 60 minutes en mode Normal
• Les dimensions sont données pour l’ensemble corps, rallonge et suceur.
• L’autonomie de la batterie résulte de l’utilisation d’une batterie complètement chargée, conformément à
la norme de test de LG Electronics. Les résultats peuvent varier selon l’environnement d’utilisation et la
période d’utilisation.
• La durée de fonctionnement maximale recommandée du suceur de type vadrouille est de 80 minutes.
Sinon, le moteur risque de surchauffer.
† Le suceur contient le moteur à entraînement direct qui fait directement pivoter la tête de nettoyage du
suceur.
Station de charge
Modèle
VDS-ST1****
Entrée
120 V~ 60 Hz
Sortie
28,3 VCC / 1,15 A
Consommation
d’énergie
9 A (nettoyage)
0,6 A (charge)
Rangement des accessoires
Assemblage et rangement de
l’appareil
Suivez ces étapes pour assembler l’appareil en
toute sécurité.
1
Fixez fermement la rallonge c, le suceur d
ou l’outil directement sur le corps de l’appareil
a.
• Pour détacher la rallonge, appuyez sur le
bouton de dégagement de la rallonge b.
fc_main.book.book Page 13 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
INSTALLATION 13
2
Suspendez un suceur sur le crochet.
FRANÇAIS
2
Placez le corps de l’appareil sur le socle de
recharge.
• Si l’aspirateur est inséré correctement sur le
socle de recharge, l’alarme retentit.
Attendez plusieurs secondes et si l’alarme
ne sonne pas, réinsérez l’aspirateur en
veillant à ce que le suceur soit à
l’horizontale.
Rangement des outils
Utilisez ce produit pour ranger l’embout et les
composants fournis avec l’aspirateur.
Rangement à l’intérieur
1
Ouvrez la porte gauche du produit et rangez
le suceur de literie ou le suceur pour poils
d’animaux a.
2
Ouvrez la porte droite et rangez le suceur tout
usage b, le suceur plat c et la brosse de
nettoyage d.
Les composants peuvent varier selon le modèle
d’aspirateur.
Utilisation des crochets de suceur
1
Ouvrez le crochet de suceur a de chaque côté
du poste.
• Pour ouvrir les crochets de suceur, appuyez
sur le côté droit. Prenez soin de ne pas vous
pincer les doigts lors de l’ouverture.
REMARQUE
• Avant de déplacer le produit, débranchez-le et
enlevez l’aspirateur, les suceurs et les
accessoires.
fc_main.book.book Page 14 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
14 INSTALLATION
REMARQUE
• Pour transporter le produit, ouvrez les deux
portes et tenez-le aux endroits indiqués.
fc_main.book.book Page 15 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
FONCTIONNEMENT 15
FONCTIONNEMENT
• L’autonomie de la batterie dépend du type de
surface et de la puissance d’aspiration.
Avant d’utiliser l’appareil
• Suivez les recommandations du fabricant lors du
nettoyage des revêtements de plancher, des
tapis et des moquettes.
• Assurez-vous que le filtre d’échappement et le
préfiltre sont bien installés avant d’utiliser
l’appareil.
• Fermez correctement le couvercle du bac à
poussière avant d’utiliser l’appareil. Si le
couvercle du bac à poussière reste ouvert, la
force d’aspiration peut considérablement
diminuer et affecter les performances de
nettoyage.
• Cet appareil est doté d’un dispositif de sécurité
intégré pour empêcher la surchauffe. Si
l’appareil surchauffe après une utilisation
prolongée, il peut s’éteindre automatiquement.
Si cela se produit, laissez l’appareil dans un
endroit frais et bien ventilé pendant environ une
heure avant de le réutiliser.
• Assurez-vous de retirer toute obstruction tel
qu’une chaussette ou un bas avant d’utiliser
l’appareil. Tout objet étranger se trouvant sur
l’orifice d’aspiration ou la rallonge empêchera le
bon fonctionnement de l’appareil.
• Des conditions environnementales comme la
température et l’humidité peuvent provoquer
une accumulation d’électricité statique sur
l’appareil. Veuillez communiquer avec le centre
d’information à la clientèle de LG Electronics si le
problème persiste.
• Veuillez utiliser l’appareil à des températures
ambiantes normales, car l’autonomie de la
batterie peut se détériorer grandement à des
températures inférieures à 5°C (41°F) ou
supérieures à 38°C (100°F) pendant une période
prolongée.
• Évitez d’utiliser les outils pour nettoyer un
téléviseur, un moniteur ou un écran ACL, car ils
pourraient les égratigner.
Assemblage des accessoires
Les suceurs et les outils peuvent être fixés au
corps du produit ou sur la rallonge.
MISE EN GARDE
• Faire fonctionner l’appareil pendant une période
prolongée alors qu’un outil lui est connecté peut
provoquer une surchauffe du moteur.
• Cet appareil est doté d’un dispositif de sécurité
intégré pour empêcher la surchauffe. Si
l’appareil surchauffe après une utilisation
prolongée, il peut s’éteindre automatiquement.
Si cela se produit, laissez l’appareil dans un
endroit frais et bien ventilé pendant environ une
heure avant de le réutiliser.
• N’utilisez pas le levier du Kompressor pendant le
fonctionnement de l’appareil. Ceci pourrait
endommager le produit.
1
Insérez la batterie complètement chargée a
dans la cavité au bas de la poignée sur le
corps de l’appareil.
2
Fixez les suceurs, les outils ou la rallonge en
les faisant glisser dans l’orifice d’entrée b sur
le corps jusqu’à ce que vous entendiez un
déclic. Les suceurs et les outils peuvent
également être fixés au bout de la rallonge b.
• N’utilisez pas l’appareil pour aspirer de l’huile ou
du liquide, y compris de l’eau.
• Soutenez le bas de l’appareil lorsque vous
nettoyez une surface surélevée.
• Rangez l’appareil dans le socle de recharge ou
placez-le à plat sur le sol lorsqu’il n’est pas utilisé.
Le fait d’appuyer l’appareil contre un mur ou un
fauteuil peut endommager l’appareil ou causer
des blessures si l’appareil tombe.
• Pour éviter les rayures sur les sols polis,
maintenez les brosses des suceurs et des outils
exempts de particules abrasives, de sable ou
d’objets abrasifs.
• Reportez-vous à la section Caractéristiques
techniques pour obtenir plus de détails sur
l’autonomie de la batterie.
• Détachez les accessoires en appuyant sur le
bouton de dégagement c.
FRANÇAIS
Avant de commencer
fc_main.book.book Page 16 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
16 FONCTIONNEMENT
• Appuyez sur le bouton + pour accroître la
puissance d’aspiration.
(Normal~Puissance~Turbo)
3
Réglez la longueur de la rallonge en appuyant
sur le bouton de réglage de la longueur d au
dos du tube et la faisant glisser jusqu’à ce
qu’elle s’enclenche à la longueur souhaitée.
• Il y a quatre positions de rallonge.
• Appuyez sur le bouton + et maintenez-le
enfoncé pendant plus de trois secondes pour
activer le mode Turbo à partir du mode
Puissance.
c Bouton de réduction de la puissance
d’aspiration (-) / Mode Wi-Fi
• Appuyez sur le bouton - pour réduire la
puissance d’aspiration.
(Turbo~Puissance~Normal)
• Appuyez sur le bouton - et maintenez-le
enfoncé pendant trois secondes pour activer
le Wi-Fi et lancer la connexion de l’appareil à
l’application LG ThinQ.
Affichage
4
Appuyez sur le bouton Power (Marche/Arrêt)
pour activer le mode Normal.
Sur la poignée de l’appareil se trouvent des
indicateurs d’obstruction, d’alerte de nettoyage de
filtre, d’état de connexion de l’appareil et de
charge restante de la batterie.
• Pour éteindre l’appareil, appuyez de
nouveau sur le bouton Power (Marche/
Arrêt).
Réglage de la puissance
d’aspiration
Réglez la puissance d’aspiration à l’aide du bouton
de réglage de la puissance d’aspiration situé sur la
poignée.
a Indicateur d’obstruction
• Cet indicateur s’allume lorsque l’intérieur du
corps du produit, la rallonge, les entrées, le
suceur, le filtre d’échappement, le préfiltre ou
le filtre à tamis cyclonique sont obstrués par
des corps étrangers.
a Bouton Power (Marche/Arrêt)
• Appuyez sur le bouton Power (Marche/
Arrêt) pour mettre en marche ou arrêter
l’appareil.
• Appuyez sur le bouton Power (Marche/
Arrêt) pour activer le mode Normal.
b Bouton d’accroissement de la puissance
d’aspiration (+) / Mode Turbo
• Si l’obstruction est toujours présente, le
moteur change de cycle et l’appareil s’arrête.
Enlevez les obstructions et nettoyez le filtre
d’échappement, le préfiltre et le filtre à tamis
cyclonique en suivant les étapes de la section
Retrait de corps étrangers.
b Indicateur de cycle de nettoyage du filtre
• Cet indicateur s’allume lorsque l’appareil est
utilisé depuis un certain temps. Si nécessaire,
nettoyez le filtre d’échappement, le préfiltre
et le filtre à tamis cyclonique.
c Indicateur Wi-Fi
fc_main.book.book Page 17 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
FONCTIONNEMENT 17
d Indicateur du niveau de charge de la
Chargement du corps de l’appareil
Lorsque vous rangez l’appareil sur le socle de
recharge, la batterie se recharge
automatiquement.
batterie
1
• Le niveau de charge restant est représenté
par une à trois barres, selon la charge
restante de la batterie.
Pour éteindre l’appareil, appuyez sur le
bouton Power (Marche/Arrêt).
2
Placez le corps de l’appareil sur le socle de
recharge en l’alignant sur le crochet a du
socle de recharge.
• L’indicateur du niveau de charge clignote
lorsque la batterie doit être chargée.
• Pendant la charge de la batterie, les barres
de l’indicateur du niveau de charge
s’allument pour indiquer le niveau de charge.
• Lorsque la batterie est complètement
chargée, l’indicateur de niveau de charge
s’allume brièvement, puis s’éteint pour
économiser l’énergie.
Charge de la batterie
Avant de charger la batterie
• Assurez-vous que l’adaptateur est connecté à la
fois au socle de recharge et à la prise de courant.
• La charge complète d’une seule batterie prend
généralement quatre heures. La charge
simultanée des batteries principale et auxiliaire
prendra deux fois plus de temps.
• La batterie ne se chargera pas si la température
intérieure est inférieure à 5 °C (41 °F). Ne
chargez la batterie que lorsque la température
intérieure se situe entre 5 °C (41 °F) et 38 °C (100
°F).
• Assurez-vous que la rallonge soit au plus
court et placez le corps sur le poste.
• L’appareil ne peut pas être installé sur le
socle de recharge avec le suceur tout usage
ou plat inséré. Utilisez le socle de recharge
uniquement après avoir enlevé le suceur
tout usage ou plat, le cas échéant.
• Si vous n’entendez pas de signal sonore,
replacez l’appareil dans le socle de recharge
en veillant à ce que le suceur soit à
l’horizontale.
• Lorsque la batterie est complètement
chargée, l’indicateur de niveau de charge
(@) s’allume brièvement, puis s’éteint pour
économiser l’énergie.
• Pour économiser l'énergie pendant la
charge, appuyez sur le bouton Select Mode
afin de passer au mode de vidange manuel
de la poussière.
• La batterie devra éventuellement être
remplacée. En raison des caractéristiques de la
batterie, son autonomie est raccourcie si vous
utilisez souvent l’appareil pendant de longues
périodes.
• La dernière barre de l’indicateur de charge
commence à clignoter lorsque la batterie doit
être rechargée. Utilisez l’appareil avec une
batterie complètement chargée.
• Si la batterie principale est en cours de charge
sur le socle de recharge, la batterie auxiliaire ne
commencera à se charger qu’une fois la batterie
principale complètement chargée.
• Pour maintenir la durée de vie des batteries sur
les modèles à double batterie, permutez
périodiquement les positions des deux batteries
entre le corps principal et le socle de recharge
auxiliaire.
AVERTISSEMENT
• Veillez à bien insérer le corps de l’appareil dans
le socle de recharge. Si l’appareil tombe du socle
de recharge, vous risquez de vous blesser,
d’endommager des biens ou d’endommager
l’appareil.
FRANÇAIS
• Cet indicateur clignote lorsque l’appareil se
connecte à l’application LG ThinQ ou au
réseau Wi-Fi domestique; l'indicateur reste
allumé une fois la connexion établie.
fc_main.book.book Page 18 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
18 FONCTIONNEMENT
Charge de la batterie auxiliaire
Lorsque l’aspirateur est complètement chargé, la
batterie auxiliaire commence à se charger.
Une ou deux batteries sont fournies. Le nombre de
batteries varie en fonction du modèle acheté.
1
2
Soulevez l’avant du panneau de commande,
qui se trouve sur le dessus du socle de
recharge.
Pour insérer, alignez la batterie avec le
contour du chargeur.
Utilisation du suceur de type
vadrouille
Avant l’utilisation
• Vous ne pouvez pas ajuster la vitesse de rotation
des plaques de vadrouille sur le suceur de type
vadrouille.
• Afin d’éviter tout bris de l'appareil, la plaque de
vadrouille s’arrête automatiquement si des
corps étrangers s’y coincent ou si elle subit un
fort impact. Éteignez l’appareil sans tarder pour
dégager les corps étrangers ou les obstructions
avant de continuer à vous en servir.
• Si vous entendez un bruit pendant que vous
passez la vadrouille, il se peut que le tampon de
vadrouille se soit détaché de sa plaque. Éteignez
l'appareil sans tarder et replacez le tampon sur
la plaque de vadrouille avant de continuer à vous
en servir.
• N’utilisez pas de tampon de vadrouille sale pour
nettoyer les planchers.
• Réglez le bouton de réglage de l’eau à la position
STOP avant de déplacer l’appareil alors que le
suceur de type vadrouille est connecté.
• N’utilisez que des tampons de vadrouille
autorisés par LG Electronics.
3
Poussez la batterie dans le logement.
• Assurez-vous de ne pas toucher
accidentellement le bouton Réglage de la
quantité d’eau situé à l’arrière du suceur de
type vadrouille lorsque vous nettoyez autour des
chaises ou des pattes de table. Le niveau
d’apport en eau pourrait changer ou être coupé.
Utilisation du suceur de type
vadrouille
Cet accessoire est offert seulement avec certains
modèles.
REMARQUE
• Insérez complètement la batterie auxiliaire. Si la
batterie auxiliaire est correctement insérée,
l’icône de batterie auxiliaire (*) clignote.
• À l’écran de statut, l’icône de la batterie auxiliaire
(*) clignote pendant la charge, puis s’allume
brièvement et s’éteint pour économiser l’énergie
lorsque la charge est terminée.
Lorsque le suceur de type vadrouille est fixé,
l’aspiration est désactivée et seule la vadrouille
fonctionne. Appuyez sur le bouton Power
(Marche/Arrêt) t pour activer ou désactiver la
vadrouille.
• La vitesse de rotation des plaques de vadrouille
est constante et ne peut pas être réglée.
MISE EN GARDE
• N’assemblez ni ne démontez le suceur alors que
l’appareil est en marche. Cela pourrait causer
des blessures.
• Réglez le bouton de réglage d’apport d’eau sur
STOP lorsque vous n’avez pas l’intention
d’utiliser l’appareil pendant une longue période.
fc_main.book.book Page 19 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
FONCTIONNEMENT 19
Le non-respect de cette précaution pourrait
endommager le produit.
• Ne l’utilisez pas sur des tapis en PVC ou en
polyuréthane pour nourrissons ou enfants. La
friction pourrait entraîner une surchauffe du
moteur.
FRANÇAIS
• Ne laissez pas l’appareil immobile sur le plancher
lorsque des tampons de vadrouille humides y
sont fixés. Cela pourrait endommager le
plancher de bois ou le faire gondoler.
3
• Un capuchon mal fermé pourrait entraîner
une fuite d’eau.
REMARQUE
• Si vous utilisez le suceur de type vadrouille
pendant une longue période, le moteur peut
surchauffer. (La durée de fonctionnement
maximale recommandée est de 80 minutes.) Si
le moteur surchauffe, une fonction de sécurité
est activée et l’appareil s’éteint
automatiquement. Placez l’appareil dans un
endroit frais et bien ventilé, puis laissez-le
refroidir pendant environ une heure avant de le
réutiliser.
4
Réinstallez le réservoir d’eau sur le suceur de
type vadrouille.
• Insérez les deux languettes e dans les
fentes f situées à l’avant du réservoir
d’eau, sur le dessus du suceur de type
vadrouille. Poussez sur l’arrière du réservoir
d’eau pour le mettre en place.
Remplissage du réservoir d’eau
Avant de passer la vadrouille, vous devez remplir le
réservoir d’eau et le fixer au suceur de type
vadrouille.
1
Fermez le capuchon de remplissage d’eau de
façon bien hermétique.
• Poussez au centre g pour verrouiller le
réservoir en place.
Appuyez sur le bouton PUSH a pour séparer
le réservoir d’eau du suceur de type
vadrouille.
Fixation des tampons de vadrouille
2
Ouvrez le capuchon de remplissage d’eau b
situé sur le côté du réservoir d’eau et
remplissez celui-ci d’eau à l’aide du
remplisseur c.
• Pour faire le plein d’eau, n’ouvrez qu’un seul
capuchon de remplissage d’eau. Le
réservoir pourrait se vider si vous ouvrez les
deux capuchons.
• Ne remplissez pas le réservoir au-delà de la
ligne MAX d.
• N’utilisez pas de détergent ou aucun autre
liquide que de l’eau dans le réservoir d’eau.
• Vous pouvez remplir le réservoir par une
extrémité ou l’autre.
Utilisez les tampons de vadrouille ordinaires pour
un nettoyage général. Pour les taches tenaces,
utilisez les tampons de vadrouille pour gros
travaux.
AVERTISSEMENT
• Pour éviter de vous blesser, ne fixez pas les
tampons de vadrouille pendant que les plaques
de vadrouille sont en mouvement.
• Ne placez pas la main entre les plaques de
vadrouille en rotation. Vous risqueriez de vous
blesser.
1
Mouillez les deux côtés des tampons de
vadrouille avec de l’eau, puis tordez-les pour
enlever l’excédent d’eau avant de les fixer.
• Ne fixez pas de tampons encore
dégoutants.
fc_main.book.book Page 20 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
20 FONCTIONNEMENT
• La pose et l’utilisation de tampons de
vadrouille secs pourraient nuire au
nettoyage.
position STOP. L’apport d’eau est alors coupé, ce
qui vous permet de repasser sur les zones déjà
mouillées.
• Par défaut, le bouton de réglage de la quantité
d’eau est à STOP.
Utilisation du suceur de type
vadrouille
2
3
Déposez le suceur de type vadrouille à
l’envers sur le plancher.
Alignez le centre du tampon de vadrouille
avec le centre de la plaque de vadrouille, puis
fixez le tampon.
• Appuyez fermement pour fixer le Velcro du
tampon de vadrouille à la plaque de
vadrouille. Un tampon de vadrouille fixé à
l’envers ou incorrectement pourrait nuire
au nettoyage.
1
Posez le réservoir d’eau et les tampons de
vadrouille sur le suceur de type vadrouille.
2
Appuyez sur le bouton Réglage de la
quantité d’eau pour régler la quantité d’eau.
3
Appuyez sur le bouton Power (Marche/Arrêt)
t pour commencer à nettoyer.
Séchage du réservoir d’eau et des
tampons de vadrouille
Séchage du réservoir d’eau
Lorsque vous avez fini de nettoyer, videz bien le
réservoir d’eau et séchez-le avant de ranger le
suceur de type vadrouille.
MISE EN GARDE
4
Fixez le suceur de type vadrouille sur
l’appareil.
Réglage de la quantité d’eau
Appuyez sur le bouton Réglage de la quantité
d’eau situé au dos du suceur de type vadrouille
pour ajuster la quantité d’eau libérée sur le
tampon de vadrouille.
• Mode élevé: Enfoncez complètement le bouton
Mode élevé a pour nettoyer des saletés
incrustées ou pour obtenir une grande quantité
d’eau.
• Mode faible: Enfoncez complètement le bouton
Mode faible b pour obtenir une petite quantité
d’eau pour nettoyer des planchers de bois ou
d’autres types de planchers pouvant être
endommagés par une trop grande quantité
d’eau.
• STOP: Appuyez sur les boutons Mode faible ou
Mode élevé à mi-chemin pour revenir en
• Tournez les capuchons de remplissage d’eau de
façon à ce qu’ils restent bien ouverts lorsque
vous entreposez le réservoir d’eau. Si les
capuchons sont fermés et que le réservoir n’est
pas complètement sec, l’humidité emprisonnée
pourrait causer des odeurs.
• Ne séparez pas les capuchons de remplissage
d’eau du réservoir d’eau. Les capuchons
pourraient se déchirer.
• N’ajoutez pas de détergent, de vinaigre ou de
bicarbonate de soude dans le réservoir d’eau
lors du lavage. Ces produits ne s’éliminent pas
facilement du réservoir d’eau et peuvent salir le
plancher.
• Après le lavage, utilisez un chiffon doux pour
essuyer l’eau qui reste sur l’orifice de
remplissage d’eau a du suceur de type
vadrouille. Si vous ne le faites pas, cette eau
pourrait s’égoutter sur le plancher et
l’endommager.
fc_main.book.book Page 21 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
FONCTIONNEMENT 21
1
2
Ouvrez les deux capuchons de remplissage
d’eau a situés de chaque côté du réservoir
d’eau et videz celui-ci. Secouez le réservoir
d’eau pour évacuer toute eau restante.
Laissez les deux capuchons de remplissage
d’eau ouverts et laissez le réservoir d’eau
sécher dans un endroit bien aéré, à l’abri des
rayons directs du soleil, pendant au moins 24
heures.
• Ne rangez le réservoir d’eau que lorsqu’il est
complètement vide et sec. L’humidité ou
l’eau résiduelle emprisonnée dans le
réservoir peut causer des odeurs.
2
Lavez les tampons à la main avec un
détergent neutre.
3
Placez les tampons dans un endroit bien aéré,
à l’abri des rayons directs du soleil, pendant
au moins 24 heures ou jusqu’à ce qu’ils soient
bien secs.
• Si vous rangez les tampons de vadrouille
avant qu’ils soient complètement secs, cela
peut causer des odeurs.
Utilisation des suceurs et
des outils
Avant d’utiliser les suceurs et les
outils
Certains accessoires sont offerts seulement avec
certains modèles.
Des accessoires spécialisés peuvent permettre un
nettoyage plus efficace. Les outils et les suceurs
peuvent être attachés au corps de l'appareil ou à la
rallonge.
• Modifiez la puissance d’aspiration si l’embout
reste collé au plancher, au tapis ou à la literie.
• Certains suceurs sont dotés d'un moteur qui
peut faire du bruit quand il fonctionne.
Séchage des tampons de vadrouille
Après avoir utilisé les tampons de vadrouille, lavezles à la main et laissez-les sécher avant de les
ranger.
MISE EN GARDE
• Suivez ces précautions pour prévenir la
déformation des tampons de vadrouille.
MISE EN GARDE
• N’utilisez pas le suceur pour plancher dur ou
universel sur les tapis en PVC ou en
polyuréthane pour nourrissons et enfants. Le
tapis pourrait coller au suceur, le rendant
difficile à utiliser et causant des dommages au
tapis ou générant de l’électricité statique sur
l’appareil. Nettoyez les tapis à l’aide du suceur
plat.
- N’utilisez pas de javellisant ou d’assouplissant
pour laver les tampons de vadrouille.
- Ne séchez pas les tampons à la sécheuse.
- Ne faites pas bouillir les tampons de
vadrouille.
1
Détachez les tampons de vadrouille des
plaques de vadrouille.
Suceur universel
Utilisez ce suceur pour nettoyer les tapis ou les
moquettes.
• Sur les planchers durs, le suceur sera bruyant.
FRANÇAIS
• N’étirez pas le joint de caoutchouc autour de
l’orifice de remplissage d’eau et ne tirez pas
dessus. Vous pourriez le déchirer ou
l’endommager.
fc_main.book.book Page 22 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
22 FONCTIONNEMENT
Suceur mince pour plancher dur
Utilisez ce suceur pour nettoyer les planchers durs.
Suceur pour poils d’animaux
Utilisez ce suceur pour les surfaces souples et pour
enlever les poils d’animaux.
• Utilisez-le pour les endroits susceptibles de
produire de l’électricité statique, comme les
tapis.
• Utilisez-le avec le mode Turbo pour enlever les
poils d’animaux qui se trouvent sur les meubles,
les tapis ou dans les endroits étroits comme des
coins.
Suceur tout usage
MISE EN GARDE
• N’utilisez pas le suceur sur les surfaces
énumérées ci-dessous. Ne l’utilisez pas pour
nettoyer les planchers revêtus ou laqués,
notamment, car un usage répété peut user le
revêtement.
- Vêtements, literie
- Divans en cuir, coussins
Utilisez cet outil en mode plat ou en mode brosse
pour nettoyer les coins ou les petites fentes
susceptibles d’accumuler de la poussière et des
saletés.
• Mode plat
Utilisez l’outil en mode plat pour nettoyer les
surfaces plates, telles que les canapés ou les
matelas.
- Tapis
- Revêtement de plancher en vinyle, tuiles,
marbre
Suceur pour literie
Ce suceur permet un nettoyage efficace des draps
et de la literie. Il élimine la poussière de la literie
grâce à une forte aspiration et à un mouvement de
battage.
• Réduisez la puissance d’aspiration lorsque vous
passez l’aspirateur sur des articles de literie
comme des housses de couette pour éviter que
les tissus minces se fassent aspirer dans le
suceur.
• Mode brosse
Utilisez l’outil en mode brosse pour nettoyer les
surfaces délicates comme des cadres ou des
meubles.
- Pour changer de mode, appuyez sur le bouton
de réglage a et poussez vers l’avant.
Brosse pour saletés incrustées
Les poils durs délogent la crasse accumulée sur les
surfaces dures. Éliminez les poils ou les corps
Suceur plat
Utilisez cet outil pour éliminer la poussière des
coins et des espaces étroits.
fc_main.book.book Page 23 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
FONCTIONNEMENT 23
étrangers emmêlés dans les tapis ou les
moquettes.
Réglage de la longueur
Suceur pour matelas
Utilisez cet outil pour éliminer la poussière et les
corps étrangers présents sur les matelas, les tissus
délicats et les tissus d’ameublement.
Brosse multiangle
Cet outil est muni d’une brosse souple pouvant
être réglée à plusieurs angles différents, ce qui la
rend très utile pour nettoyer les consoles
d’automobile et le dessus de meubles.
Suceur plat flexible
Cet outil est flexible et peut être réglé en longueur,
ce qui le rend particulièrement utile pour le
nettoyage automobile intérieur ou dans les
espaces étroits sous et derrière les meubles qui
nécessitent un outil coudé.
Tuyau flexible
Branchez ce tuyau flexible extensible entre le
corps de l’appareil et les outils pour nettoyer les
endroits difficiles à atteindre.
• La rallonge flexible n’est pas compatible avec le
suceur.
Utilisation de la brosse
Pour convertir l’outil du mode plat à brosse, serrez
les côtés de la tête de la brosse a et tirez sur la
brosse.
• Pour retourner au mode plat, appuyez sur le
bouton de dégagement b et poussez la brosse
vers le haut.
Utilisation du levier du Kompressor
Utilisez le levier du Kompressor pour comprimer
les cheveux et les fibres à l’intérieur du bac à
poussière après avoir passé l’aspirateur et avant
de le vider.
• Vous devez arrêter l’aspirateur avant d’utiliser le
levier du Kompressor.
• Le fait de comprimer la poussière dégage les
parois intérieures du bac à poussière et vous
permet de passer l’aspirateur plus longtemps
avant de devoir vider le bac à poussière. Cela
FRANÇAIS
Pour régler la longueur de l’outil, appuyez sur le
bouton de dégagement c sur le côté de l’outil
sans le relâcher. Poussez ou tirez sur la tête de la
brosse d pour allonger ou raccourcir l’outil.
fc_main.book.book Page 24 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
24 FONCTIONNEMENT
facilite également le nettoyage du bac à
poussière et réduit les dégâts.
• Pour que le plateau de compression soit efficace,
le bac à poussière doit être au moins à moitié
plein.
• Appuyez à plusieurs reprises sur le levier du
Kompressor pour comprimer la poussière et
nettoyer les parois intérieures du bac à
poussière.
fc_main.book.book Page 25 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
FONCTIONS INTELLIGENTES 25
FONCTIONS INTELLIGENTES
L’application LG ThinQ vous permet de
communiquer avec l’appareil à l’aide d’un
téléphone intelligent.
Avant d’utiliser l’application LG
ThinQ
1
• Si la distance entre l’appareil et le routeur
est trop grande, le signal s’affaiblit.
L’enregistrement peut prendre du temps,
ou l’installation peut échouer.
Caractéristiques de l’application LG
ThinQ
• Historique de nettoyage
- Indique l’historique de nettoyage, comme le
temps de nettoyage mensuel, la fréquence de
nettoyage, le mode de nettoyage, etc.
Utilisez un téléphone intelligent pour vérifier
la force du signal du routeur sans fil (réseau
Wi-Fi) à proximité de l’appareil.
2
Désactivez les Données mobiles ou les
Données cellulaires sur votre téléphone
intelligent.
3
Connectez votre téléphone intelligent au
routeur sans fil.
REMARQUE
• Pendant le nettoyage, l’outil d’aspiration
assemblé s’affiche à l’écran.
• Une notification s’affiche à l’écran s’il faut
nettoyer le préfiltre et le filtre d’échappement.
• Alarme de cycle de nettoyage des filtres
- Lorsque l’appareil est utilisé depuis un certain
temps, une notification s’affiche à l’écran de
votre téléphone intelligent. Si nécessaire,
nettoyez le filtre d’échappement ou le préfiltre.
• Mode de nettoyage
- Le mode de nettoyage que vous utilisez
s’affiche à l’écran de votre téléphone
intelligent.
• Guide de nettoyage des filtres
- Explique comment nettoyer les filtres.
• Smart DiagnosisMC
- Cette fonction fournit des renseignements
utiles pour diagnostiquer et résoudre les
problèmes avec lʼappareil en se basant sur le
profil dʼutilisation.
REMARQUE
• Si vous changez de routeur sans fil, de
fournisseur de services Internet ou de mot de
passe, supprimez l’appareil connecté de
l’application LG ThinQ, puis connectez-le de
nouveau.
• Cette information est à jour au moment de la
publication. L’application peut être modifiée à
des fins d’amélioration du produit, et ce, sans
avis préalable.
REMARQUE
• Pour vérifier l’état de la connexion Wi-Fi, assurezvous que l’icône f qui se trouve sur le panneau
de commande est allumée.
• L’appareil prend seulement en charge les
réseaux Wi-Fi de 2,4 GHz. Pour vérifier la
fréquence de votre réseau, contactez votre
fournisseur de services Internet ou reportezvous au manuel de votre routeur sans fil.
• LG ThinQ n’est pas responsable des problèmes
de connexion au réseau ou des défauts,
dysfonctionnements ou erreurs causés par la
connexion au réseau.
• L’environnement sans fil peut causer un
ralentissement du fonctionnement du réseau
sans fil.
• Si l’appareil a des difficultés à se connecter au
réseau Wi-Fi, il est peut-être trop loin du routeur.
Procurez-vous un répéteur Wi-Fi (rallonge de
portée) pour améliorer la force du signal Wi-Fi.
FRANÇAIS
Utilisation de l’application
LG ThinQ
fc_main.book.book Page 26 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
26 FONCTIONS INTELLIGENTES
REMARQUE
Suivez les instructions de l’application LG ThinQ
pour connecter votre appareil.
• La connexion réseau peut ne pas fonctionner
correctement selon le fournisseur de services
Internet.
Connexion d’utilisateurs supplémentaires
• La connexion Wi-Fi peut ne pas se faire ou être
interrompue à cause de l’environnement du
réseau domestique.
Enlevez l’appareil du socle de recharge. Suivez les
instructions qui se trouvent dans la section
Première connexion de l’appareil.
• Si l’appareil ne peut pas se connecter en raison
de problèmes avec la transmission du signal
sans fil, débranchez l’appareil et attendez
environ une minute avant de réessayer.
REMARQUE
• Si le pare-feu de votre routeur sans fil est activé,
désactivez-le ou ajoutez-y une exception.
• Si le signal Wi-Fi est faible, il est possible que
l’appareil soit temporairement déconnecté de
l’application. Lorsque le signal Wi-Fi revient à la
normale, l’appareil se connecte de nouveau à
l’application.
• Le nom du réseau sans fil (SSID) doit être une
combinaison de lettres anglaises et de chiffres.
(N’utilisez pas de caractères spéciaux.)
• L’interface utilisateur (IU) du téléphone
intelligent peut varier en fonction du système
d’exploitation (SE) mobile et du fabricant.
• Si le protocole de sécurité du routeur est
configuré sur WEP, la configuration du réseau
peut échouer. Veuillez changer le protocole de
sécurité (nous recommandons WPA2) et
connectez le produit de nouveau.
Installation de l’application LG
ThinQ
À partir d’un téléphone intelligent, cherchez
l’application LG ThinQ dans la boutique Google
Play ou l’App Store d’Apple. Suivez les directives
pour télécharger et installer l’application.
Connexion de l’appareil à LG ThinQ
Statut de l’indicateur Wi-Fi f
Statut de
l’indicateur
Clignoteme
nt
ACTIVÉ
DÉSACTIVÉ
Description
• L’historique d’utilisation sera réinitialisé si vous
supprimez un appareil connecté dans
l’application LG ThinQ.
Activation et désactivation du Wi-Fi
sur l’appareil
Déconnexion du Wi-Fi
Pour économiser de l’énergie, désactivez la
fonction Wi-Fi en appuyant pendant trois
secondes sur le bouton Wi-Fi lorsque l’appareil se
trouve sur le socle de recharge.
Reconnexion au Wi-Fi
Suivez les étapes ci-dessous sur l’appareil.
1
Appuyez pendant trois secondes sur le
bouton Wi-Fi jusqu’à ce que l’icône f clignote
à l’écran.
2
Appuyez de nouveau sur le bouton Wi-Fi
pendant trois secondes.
• Lorsque l’icône s’éteint, attendez un
moment et rallumez-le.
• Le délai requis avant que l’icône s’allume
peut varier selon l’environnement réseau.
L’appareil se connecte.
L’appareil a terminé de se
connecter.
L’appareil est connecté au Wi-Fi.
L’appareil a été déconnecté.
Première connexion de l’appareil
Dans le menu, sélectionnez votre appareil en
appuyant sur le bouton Ajouter un produit (+).
Caractéristiques du module LAN
sans fil
Plage de
fréquences
2412 à 2462 MHz
Puissance de
sortie (Max.)
< 30 dBm
fc_main.book.book Page 27 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
FONCTIONS INTELLIGENTES 27
Déclaration d'ISDE
(1) Cet appareil ne doit pas provoquer
d’interférences.
(2) Cet appareil doit accepter toutes les
interférences, y compris celles pouvant entraîner
son dysfonctionnement.
Ce dispositif est conforme aux limites d’exposition
aux rayonnements établies par ISDE pour un
environnement non contrôlé. L’émetteur de ce
dispositif ne doit pas être colocalisé ou fonctionner
conjointement avec toute autre antenne ou tout
autre transmetteur.
Le dispositif est conçu pour répondre aux
exigences d’exposition aux ondes radio établies
par ISDE. Ces exigences établissent une limite SAR
de 4 W/kg en moyenne pour dix grammes de tissu.
La valeur SAR la plus élevée signalée en vertu de
cette norme lors de la certification de produit à
utiliser lorsqu’il est correctement en utilisant.
REMARQUE
• LE FABRICANT N’EST PAS RESPONSABLE DES
INTERFÉRENCES RADIOÉLECTRIQUES CAUSÉES
PAR DES MODIFICATIONS NON AUTORISÉES
APPORTÉES À CET APPAREIL. DE TELLES
MODIFICATIONS POURRAIENT ANNULER
L’AUTORISATION ACCORDÉE À L’UTILISATEUR DE
FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL.
Renseignements sur l'avis de
logiciel libre
Pour obtenir le code source conformément aux
dispositions de la licence publique générale, de la
licence publique générale limitée, de la licence
publique Mozilla et de toute autre licence
régissant les logiciels à code source libre contenus
dans ce produit et exigeant la divulgation du code
source, visitez le site https://opensource.lge.com.
En plus du code source, toutes les dispositions de
licence, les avis de droits d’auteurs et autres
documents pertinents peuvent aussi être
consultés.
LG Electronics mettra également à votre
disposition le code source libre sur CD-ROM pour
un prix couvrant le coût de la distribution (coût du
support, de l’expédition et de la manutention) sur
Cette offre est valable pour une période de trois
ans après notre dernière expédition de ce produit
et s’applique à toute personne ayant reçu ces
renseignements.
Fonctionnalité Smart
DiagnosisMC
Utilisation de l’application LG ThinQ
pour diagnostiquer les problèmes
Si vous éprouvez des problèmes avec votre
appareil doté du Wi-Fi, vous pouvez transmettre
des données de dépannage par téléphone
intelligent à l’aide de l’application LG ThinQ.
• Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la
fonctionnalité Smart DiagnosisMC qui se trouve
dans le menu. Suivez les instructions indiquées
dans l’application LG ThinQ.
FRANÇAIS
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu
dans le présent appareil est conforme aux CNR
d’Innovation, Sciences et Développement
économique Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. L’exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes :
simple demande par courriel à l’adresse
opensource@lge.com.
fc_main.book.book Page 28 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
28 ENTRETIEN
ENTRETIEN
Nettoyage de l’appareil
retirez les corps étrangers avant de réutiliser
l’appareil.
Avant de nettoyer l’appareil
• Vérifiez le corps du produit, le dessus de la
plaque de travail du Komprssor, la rallonge, les
entrées ou les filtre d'échappement, préfiltre et
filtre à tamis cyclonique sont obstrués.
Pour conserver une puissance d’aspiration
optimale, vous devez nettoyer à l’eau courante au
moins une fois par mois le filtre à tamis cyclonique,
le filtre d’échappement et le préfiltre.
• Coupez l’alimentation avant de nettoyer
l’appareil.
• La fréquence de nettoyage varie selon
l’environnement et le temps d’utilisation. Dans
un environnement poussiéreux, nettoyez
fréquemment.
• Si les entrées ne sont pas complètement
obstruées, l’indicateur d’obstruction pourrait ne
pas s’allumer.
• Si l’appareil émet un bruit fort ou si la
performance de nettoyage est mauvaise, vérifiez
s’il y a présence de corps étrangers.
AVERTISSEMENT
• Ne lavez jamais le suceur, la brosse rotative ou le
corps du produit à l’eau. L’eau pourrait atteindre
le moteur et causer une décharge électrique ou
un incendie.
• Évitez que des objets étrangers entrent dans le
moteur. Cela pourrait provoquer une décharge
électrique, causer un incendie ou endommager
le produit.
• N’insérez pas les doigts ou un objet tranchant
dans le moteur. Cela pourrait briser le produit,
causer des blessures ou provoquer une
décharge électrique.
MISE EN GARDE
• Évitez d’exercer une force sur le filtre à tamis
cyclonique et de le soumettre à des impacts.
Cela pourrait déformer le filtre et compromettre
le rendement du produit ou en causer la
défectuosité.
• Si le levier du Kompressor ne se relève pas,
enlevez le filtre à tamis cyclonique du bac à
poussière et nettoyez-le. Un filtre obstrué ou
sale peut réduire la performance du produit.
Retrait de corps étrangers
Si des corps étrangers obstruent l’appareil, la
puissance d’aspiration change, le moteur effectue
un cycle de façon répétée et l’indicateur
d’obstruction clignote.
Si les corps étrangers ne sont pas retirés, l’appareil
s’éteint automatiquement pour prévenir tout
dommage. Enlevez la pile du corps du produit et
Nettoyage du bac à poussière
Videz et nettoyez le bac à poussière après chaque
utilisation.
• Si le bac à poussière est plein ou si le filtre est
bouché, la puissance d’aspiration peut s’en
trouver amoindrie.
MISE EN GARDE
• N’utilisez pas l’appareil sans le filtre à tamis
cyclonique installé. Cela pourrait endommager
l’appareil.
1
Retirez la batterie du corps de l’appareil avant
de nettoyer le bac à poussière.
fc_main.book.book Page 29 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
ENTRETIEN 29
2
4
Insérez le suceur plat d dans le filtre à tamis
cyclonique c et tournez-le en sens
antihoraire pour retirer le filtre.
5
Lavez le filtre à tamis cyclonique sous l’eau du
robinet.
FRANÇAIS
Appuyez à plusieurs reprises sur le levier du
Kompressor a pour compacter la poussière
provenant du filtre à tamis cyclonique et des
parois intérieures du bac à poussière.
• Il peut être difficile de déloger avec le levier
du Kompressor les corps étrangers qui se
trouvent dans le filtre à tamis cyclonique.
Enlevez le filtre à tamis cyclonique et utilisez
la brosse de nettoyage fournie pour le
nettoyer.
3
• Pour éviter le développement d’odeurs et
prévenir le mauvais fonctionnement du
moteur, laissez le filtre à tamis cyclonique
sécher complètement dans un endroit bien
aéré, à l’abri des rayons directs du soleil,
pendant au moins 24 heures avant de le
remettre en place.
Appuyez sur le bouton de dégagement du
couvercle du bac à poussière b pour ouvrir le
couvercle du bac à poussière. Secouez le bac à
poussière pour le vider.
• Faites attention à la poussière et aux corps
étrangers qui peuvent déborder par
l’ouverture du bac à poussière. Videz le bac
à poussière dans une poubelle ou dans un
contenant où il sera facile de retirer la
poussière et les corps étrangers.
• Le bac à poussière peut être placé dans un
sac de plastique pour contenir la poussière
lors de sa vidange.
6
Utilisez l’outil tout usage e pour éliminer la
poussière et les corps étrangers présents
dans le bac à poussière.
• Ne lavez pas le corps du produit ou le
moteur avec de l’eau.
AVERTISSEMENT
• Si le levier du Kompressor ne se déplace pas en
douceur, des corps étrangers peuvent se
retrouver coincés entre le bac et le filtre à tamis
cyclonique. Nettoyez le bac à poussière et le
filtre à tamis cyclonique pour éviter
d’endommager le produit.
• Ne forcez pas le mouvement du levier du
Kompressor vers le bas si des corps étrangers se
retrouvent coincés autour de la plaque de travail
du système Kompressor. Cela pourrait
endommager le produit.
7
Placez le corps du produit à l’envers, puis
soulevez le levier du Kompressor f et
nettoyez l’intérieur de la plaque de travail
avec la brosse de nettoyage fournie.
• Ne poussez pas le levier du Kompressor
trop fort. Vous pourriez endommager la
plaque de travail.
fc_main.book.book Page 30 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
30 ENTRETIEN
8
Retournez à nouveau le corps du produit, puis
secouez-le tout en appuyant sur le levier afin
d’enlever la poussière.
9
Entourez la brosse de nettoyage fournie d’un
essuie-tout humide en l’insérant dans les
fentes g de la poignée.
10
Retournez le corps du produit, soulevez le
levier du Kompressor h, puis nettoyez
l’intérieur de la plaque de travail à l’aide de la
poignée de la brosse enveloppée dans
l’essuie-tout.
1
Enlevez la batterie du corps du produit.
2
Tournez le filtre d’échappement a en position
déverrouillée b pour le séparer du corps du
produit.
3
Saisissez le couvercle du filtre d’échappement
c et le filtre d’échappement a avec les deux
mains, puis tournez le couvercle du filtre
d’échappement tout en appuyant sur le
bouton PUSH afin de le séparer du filtre
d’échappement.
4
Sortez le préfiltre d du corps de l’appareil en
tirant dessus.
5
Utilisez le suceur tout usage e pour
dépoussiérer le moteur.
Nettoyage des filtres
Nettoyez régulièrement le préfiltre et le filtre
d’échappement et lavez-les à l’eau courante au
moins une fois par mois pour que l’appareil
conserve sa puissance d’aspiration optimale.
• La fréquence de nettoyage dépend de l’endroit
et de la fréquence d’utilisation du produit.
Nettoyez les filtres plus souvent si l’appareil est
utilisé régulièrement ou dans des endroits très
poussiéreux.
• Les filtres sont des articles consommables. Vous
pouvez acheter d’autres filtres auprès d’un
centre de service autorisé.
• Ne lavez pas le moteur avec de l’eau.
fc_main.book.book Page 31 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
ENTRETIEN 31
6
d’échappement a et tournez-le pour le
réassembler et l’empêcher de tomber.
FRANÇAIS
Nettoyez régulièrement les filtres
d’échappement en brossant la poussière et en
les lavant à l’eau du robinet au moins une fois
par mois.
• Pour éviter le développement d’odeurs et
prévenir le mauvais fonctionnement du
moteur, laissez le filtre d’échappement
sécher complètement dans un endroit bien
aéré, à l’abri des rayons directs du soleil,
pendant au moins 24 heures avant de le
remettre en place.
10
7
Insérez le préfiltre sec, puis tournez le filtre
d’échappement en position verrouillée f et
replacez le tout sur le corps du produit.
Nettoyez régulièrement les préfiltres en
brossant la poussière et en les lavant à l’eau
du robinet au moins une fois par mois.
• Pour éviter le développement d’odeurs et
prévenir le mauvais fonctionnement du
moteur, laissez le préfiltre sécher
complètement dans un endroit bien aéré, à
l’abri des rayons directs du soleil, pendant
au moins 24 heures avant de le remettre en
place.
MISE EN GARDE
• N’utilisez pas l’appareil sans le filtre
d’échappement ni le préfiltre installés. Vous
risqueriez d’endommager le produit.
Nettoyage du suceur
Nettoyez régulièrement le suceur et la brosse
rotative.
8
Alignez l’indicateur de verrouillage du
couvercle du filtre d’échappement f avec la
lettre « H » g du bouton PUSH du filtre
d’échappement.
MISE EN GARDE
• Avant le nettoyage, séparez toujours le suceur
du corps du produit ou retirez la batterie. Si le
suceur se met à fonctionner pendant le
nettoyage, cela pourrait causer des blessures.
• Gardez les doigts à l’écart des points de
pincement lors de l’assemblage du suceur sur
l’appareil ou de la brosse rotative sur le suceur.
• N’utilisez pas la brosse rotative en guise de
vadrouille humide. Cela pourrait endommager le
produit.
Nettoyage du suceur universel
9
Poussez et insérez le couvercle du filtre
d’échappement c dans le filtre
Nettoyez la brosse et les têtes rotatives avant
chaque utilisation.
fc_main.book.book Page 32 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
32 ENTRETIEN
• Si la brosse contient des corps étrangers, elle
pourrait ne pas tourner ou produire des bruits
pendant son fonctionnement.
1
Appuyez sur le bouton de dégagement du
suceur a pour le séparer de la rallonge ou du
corps de l’appareil.
2
Tournez le suceur à l’envers, puis faites
tourner la fente de blocage du couvercle b en
sens antihoraire.
• Enroulez une serviette ou un chiffon
humide autour de la poignée de la brosse
de nettoyage, puis utilisez-la pour nettoyer
la brosse rotative et le suceur.
6
Réinsérez la brosse dans le suceur et remettez
le couvercle en place en le faisant tourner.
Faites tourner le verrou en sens horaire pour
bloquer le couvercle.
Nettoyage du suceur mince pour
plancher dur
3
1
Appuyez sur le bouton de dégagement du
suceur a pour le séparer de la rallonge ou du
corps de l’appareil.
2
Tournez le suceur à l’envers et enlevez la
brosse rotative tout en maintenant enfoncé le
bouton PUSH du suceur.
3
Posez le suceur plat sur le corps de l’appareil,
puis utilisez l’aspirateur pour éliminer les
corps étrangers et la poussière de la brosse et
de la partie inférieure du suceur.
Tirez le couvercle vers l’avant, puis sortez la
brosse.
4
Posez le suceur plat sur le corps de l’appareil,
puis utilisez l’aspirateur pour éliminer les
corps étrangers et la poussière de la brosse et
de la partie inférieure du suceur.
5
Utilisez une serviette ou un chiffon humide
pour essuyer les corps étrangers et la
poussière sur la brosse et la partie inférieure
du suceur.
• Utilisez une pince à épiler pour retirer
délicatement les corps étrangers des
rouleaux du suceur.
• Ne rincez et ne submergez pas dans l’eau la
brosse rotative ou le suceur.
fc_main.book.book Page 33 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
ENTRETIEN 33
4
• Enlevez les corps étrangers des rouleaux du
suceur à l’aide d’une pince à épiler.
• Ne rincez et ne submergez pas dans l’eau la
brosse rotative ou le suceur.
4
Utilisez une serviette ou un chiffon humide
pour enlever les corps étrangers et la
poussière de la brosse et de la partie
inférieure du suceur. Enlevez les corps
étrangers, les débris et les cheveux de tous
les rouleaux du suceur à l’aide d’une pince à
épiler.
5
Insérez le côté gauche du suceur b dans la
rainure c située à l’intérieur du suceur.
6
Appuyez sur le couvercle de la brosse jusqu’à
ce qu’il s’enclenche pour verrouiller la brosse
en place.
• Enroulez une serviette ou un chiffon
humide autour de la poignée de la brosse
de nettoyage, puis utilisez-la pour nettoyer
la brosse rotative et le suceur.
5
Faites glisser la brosse dans le suceur jusqu’à
ce qu’elle s’enclenche.
Nettoyage du suceur de poils
d’animaux
1
Appuyez sur le bouton de dégagement du
suceur a pour le séparer de la rallonge ou du
corps de l’appareil.
2
Maintenez enfoncé le bouton PUSH du suceur
tout en enlevant la brosse rotative.
3
Posez le suceur plat sur le corps de l’appareil,
puis utilisez l’aspirateur pour éliminer les
corps étrangers et la poussière de la brosse et
de la partie inférieure du suceur.
Nettoyage du suceur pour literie
1
Appuyez sur le bouton de dégagement du
suceur pour le séparer de la rallonge ou du
corps de l’appareil, puis tournez le suceur à
l’envers.
2
Attachez le suceur plat au corps du produit,
puis utilisez l’aspirateur pour éliminer les
corps étrangers et la poussière de la partie
inférieure du suceur.
• Utilisez une serviette ou un chiffon humide
pour enlever les corps étrangers et la
poussière de la partie inférieure du suceur.
FRANÇAIS
Utilisez une serviette ou un chiffon humide
pour essuyer les corps étrangers et la
poussière sur la brosse et la partie inférieure
du suceur.
fc_main.book.book Page 34 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
34 ENTRETIEN
Après le nettoyage, essuyez le suceur pour
la sécher.
• Ne rincez pas le suceur et ne le submergez
pas dans l’eau.
Nettoyage du suceur de type
vadrouille
1
Appuyez sur le bouton de dégagement du
suceur pour le séparer de la rallonge, puis
tournez le suceur à l’envers.
2
Utilisez une serviette ou un chiffon humide
pour enlever les corps étrangers et la
poussière de la partie inférieure du suceur de
type vadrouille. Enlevez les corps étrangers,
les débris et les cheveux de tous les rouleaux
du suceur à l’aide d’une pince à épiler.
fc_main.book.book Page 35 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
DÉPANNAGE 35
DÉPANNAGE
Fonctionnement
Symptômes
L’appareil ne
fonctionne pas.
Causes possibles et solutions
La batterie est complètement déchargée.
• Rechargez la batterie.
L’appareil est éteint.
• Appuyez sur le bouton Power (Marche/Arrêt) pour allumer l’appareil.
La puissance
d’aspiration est trop
faible.
Le bac à poussière est plein de poussière.
• Videz le bac à poussière.
Les filtres sont obstrués.
• Nettoyez le préfiltre et le filtre d’échappement.
L’embout est bouché.
• Délogez les corps étrangers pris à l’intérieur du corps de l’appareil ou de la rallonge.
Un corps étranger se trouve sur la brosse rotative ou dans l’embout d’aspiration.
• Délogez tous les corps étrangers (fils, poils) de la brosse rotative ou de l’embout
d’aspiration.
Le corps de l’appareil
ne semble pas se
recharger.
Le cordon d’alimentation est débranché.
• Branchez fermement le cordon d’alimentation dans la prise électrique.
Un corps étranger se trouve sur les bornes de recharge.
• Retirez la saleté ou les corps étrangers présents sur les bornes de recharge à l’aide d’un
chiffon sec.
Il se dégage de l’air
chaud du corps de
l’appareil.
Le moteur se refroidit.
Il se dégage une
odeur étrange de
l’appareil.
L’appareil a été acheté dans les trois derniers mois.
• Si l’appareil fonctionne normalement, l’air chaud provient du moteur qui se refroidit et
n’est donc pas signe de défectuosité.
• L’aspirateur peut dégager une odeur de caoutchouc pendant environ trois mois après son
achat.
Le bac à poussière est plein de poussière.
• La poussière dans le bac peut être une source d’odeurs. Videz le bac et nettoyez-le.
Un corps étranger se trouve sur le filtre.
• Le filtre peut dégager des odeurs s’il n’a pas été nettoyé depuis un certain temps. Nettoyez
régulièrement le préfiltre et le filtre d’échappement.
Le préfiltre était encore humide ou mouillé lorsqu’il a été installé.
• Lavez le préfiltre à l’eau du robinet. Pour éviter le développement d’odeurs, laissez le
préfiltre sécher complètement dans un endroit bien aéré, à l’abri des rayons directs du
soleil, pendant au moins 24 heures avant de le remettre en place.
Le filtre d’échappement était encore humide ou mouillé lorsqu’il a été installé.
• Lavez le filtre d’échappement à l’eau du robinet. Pour éviter le développement d’odeurs,
laissez le filtre d’échappement sécher complètement dans un endroit bien aéré, à l’abri des
rayons directs du soleil, pendant au moins 24 heures avant de le remettre en place.
L’appareil fait trop
de bruit.
L’aspirateur est en marche en mode Turbo.
• Le moteur peut être bruyant lorsqu’il est réglé en mode de puissance d’aspiration élevée.
Ceci est normal.
FRANÇAIS
Avant d’appeler le service d’entretien
fc_main.book.book Page 36 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
36 DÉPANNAGE
Symptômes
L’appareil s’éteint de
façon inattendue ou
de lui-même après
une série de
variations de la
vitesse du moteur.
Causes possibles et solutions
La batterie n’est pas complètement chargée.
• La batterie doit être complètement chargée avant que vous commenciez votre ménage. Si
le problème persiste lorsque la batterie est complètement chargée et que les suceurs et
accessoires sont libres de toute obstruction, communiquez avec un centre d’information à
la clientèle de LG pour obtenir de l’aide.
Un corps étranger se trouve dans le corps de l’appareil, la rallonge, l’embout
d’aspiration ou le suceur.
• Retirez les corps étrangers du corps de l’appareil, de la rallonge, de l’embout d’aspiration
ou du suceur.
Les filtres sont obstrués.
• Nettoyez le préfiltre et le filtre d’échappement.
La brosse rotative ne
tourne pas.
La brosse est mal installée.
• Retirez la brosse, nettoyez-la si nécessaire, puis réinstallez-la.
Un corps étranger se trouve sur la brosse rotative.
• Retirez les corps étrangers de la brosse rotative.
Suceur de type vadrouille
Symptômes
Les plaques de
vadrouille ne
tournent pas.
Causes possibles et solutions
Les tampons de vadrouille sont mal installés.
• Retirez les tampons de vadrouille, nettoyez-les si c'est nécessaire, puis réinstallez-les.
L’utilisateur appuie trop fort sur le plancher avec le suceur de type vadrouille.
• Les plaques de vadrouille s’arrêtent automatiquement pour protéger le produit. Il ne s’agit
pas d’une défectuosité. Fixez les tampons de vadrouille solidement sur les plaques de
vadrouille, puis appuyez sur le bouton Puissance pour reprendre le travail.
Corps étranger pris entre les plaques de vadrouille et les tampons de vadrouille.
• Retirez les corps étrangers des plaques de vadrouille, puis appuyez sur le bouton
Puissance pour reprendre le travail.
Il n’y a pas d’eau qui
sort du suceur de
type vadrouille.
Le réservoir d’eau est vide.
• Remplissez le réservoir d’eau. Retirez la batterie ou le suceur avant de remplir le réservoir
d’eau.
Le réservoir d’eau est mal fixé sur le suceur de type vadrouille.
• Fixez bien le réservoir d’eau sur le suceur de type vadrouille. Retirez la batterie ou le
suceur avant de bien fixer le réservoir d’eau sur le suceur.
Le bouton Réglage de la quantité d’eau est en position STOP.
• Enfoncez complètement le bouton Réglage de la quantité d’eau en mode Élevée ou
Faible. Aucune eau ne peut sortir si le bouton est en position STOP.
La sortie d’eau a été obstruée par du tartre d’eau dure ou d’autres corps étrangers.
• Utilisez une épingle pour éliminer l’obstruction.
Il y a de l’humidité
dans le réservoir
d’eau.
Le réservoir d’eau n’a pas séché complètement après son utilisation.
La vadrouille salit le
plancher ou dégage
une odeur étrange.
Les tampons de vadrouille n’ont pas été bien nettoyés après leur utilisation.
• Videz le réservoir d’eau, posez-le à l’abri des rayons directs du soleil, puis laissez-le sécher
complètement après l’avoir utilisé.
• Nettoyez à fond les tampons de vadrouille après chaque utilisation. L’utilisation de
tampons de vadrouille sales peut salir davantage le plancher.
fc_main.book.book Page 37 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
DÉPANNAGE 37
Wi-Fi
Symptômes
La batterie est complètement déchargée.
• Chargez la pile, puis enregistrez votre appareil dans l’application LG ThinQ.
Le mot de passe du réseau Wi-Fi auquel vous tentez de vous connecter a été mal saisi.
• Trouvez le réseau Wi-Fi auquel votre téléphone intelligent est connecté et enlevez-le, puis
connectez votre appareil à LG ThinQ.
Les données mobiles de votre téléphone intelligent sont activées.
• Désactivez les données mobiles de votre téléphone intelligent avant de connecter
l’appareil par l’entremise du réseau Wi-Fi.
Le nom du réseau sans fil (SSID) est erroné.
• Le nom du réseau sans fil (SSID) doit être une combinaison de lettres anglaises et de
chiffres. (N’utilisez pas de caractères spéciaux.)
La fréquence du routeur n’est pas de 2,4 GHz.
• Seule une fréquence de routeur de 2,4 GHz est prise en charge. Réglez le routeur sans fil à
2,4 GHz et connectez-y l’appareil. Pour connaître la fréquence du routeur, informez-vous
auprès de votre fournisseur de services Internet ou du fabricant du routeur.
L’appareil est trop éloigné du routeur.
• Si l’appareil est trop éloigné du routeur, le signal peut être faible et la connexion peut ne
pas être configurée correctement. Déplacez le routeur pour le placer plus près de
l’appareil.
FRANÇAIS
Votre
électroménager et
votre téléphone
intelligent ne sont
pas connectés à un
réseau Wi-Fi.
Causes possibles et solutions
fc_main.book.book Page 38 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
38 GARANTIE LIMITÉE
GARANTIE LIMITÉE
CANADA
CONDITIONS
AVIS D’ARBITRAGE : LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONTIENT UNE DISPOSITION SUR L’ARBITRAGE
QUI EXIGE QUE LE RÈGLEMENT DES DIFFÉRENDS ENTRE VOUS ET LG S’EFFECTUE PAR ARBITRAGE
EXÉCUTOIRE PLUTÔT QUE DEVANT UN TRIBUNAL, À MOINS QUE LES LOIS DE VOTRE PROVINCE OU
TERRITOIRE L’INTERDISENT OU QUE, DANS UN AUTRE TERRITOIRE DE COMPÉTENCE, VOUS VOUS
PRÉVALIEZ D’UNE OPTION DE RETRAIT. LES RECOURS COLLECTIFS ET LES PROCÈS DEVANT JURY NE
SONT PAS AUTORISÉS PAR LE PROCESSUS D’ARBITRAGE. VEUILLEZ VOUS RÉFÉRER CI-DESSOUS À
L’ARTICLE « PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND ».
Si votre aspirateur LG («Produit») a tombé en panne en raison d’un défaut de matériaux ou de fabrication
sous une utilisation normale et appropriée, pendant la période de garantie indiquée ci-dessous, LG
Electronics Canada Inc. («LGECI»), à son gré, réparera ou remplacera le «Produit» ou un offrira un
remboursement au prorata après réception de la preuve d’achat originale au détail. Cette garantie limitée
est valable uniquement qu’à l’acheteur original du «Produit» du détaillant et s’applique uniquement à un
produit distribué, cacheté d’un détaillant autorisé et utilisé au Canada, tel que déterminé à la seule
discrétion de «LGECI».
PÉRIODE DE GARANTIE : (Remarque : Dans le cas où la date d’achat initial ne peut pas être vérifiée,
la garantie commence soixante (60) jours après la date de fabrication.)
Aspirateur
Moteur intelligent à inversion (moteur d’aspiration)
Un (1) an à compter de la date initiale d’achat au
détail
Dix (10) ans après la date dʼachat original de lʼappareil.
Pièces et main-d’œuvre (pièces internes et
fonctionnelles seulement)
Pièces seulement (vous serez facturé pour la maind’œuvre)
• Les produits et pièces de remplacement sont garantis pour la portion restante de la période de garantie
originale ou quatre-vingt-dix (90) jours, selon la période la plus longue.
• Les pièces et les produits de rechange peuvent être neufs, reconditionnés, remis à neuf ou réusinés, à la
seule discrétion de LGECI.
• Une preuve de l’achat original détaillant le modèle du produit et la date d’achat est exigée pour obtenir
le service de garantie en vertu de cette garantie limitée.
LA RESPONSABILITÉ DE LGECI EST LIMITÉE À LA GARANTIE LIMITÉE EXPRIMÉE CI-DESSUS. À
L’EXCEPTION DES CAS EXPRESSÉMENT DÉCRITS CI-DESSUS, LGECI DÉCLINE TOUTE AUTRE GARANTIE ET
CONDITION CONCERNANT LE PRODUIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y
LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE OU CONDITION DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À
UN USAGE PARTICULIER, ET AUCUNE REPRÉSENTATION NE SERA LIÉE À LGECI. LGECI N’AUTORISE
AUCUNE PERSONNE À CRÉER OU À ENDOSSER EN SON NOM TOUTE AUTRE OBLIGATION DE GARANTIE
OU RESPONSABILITÉ RELATIVE AU PRODUIT. DANS LA MESURE OÙ TOUTE GARANTIE OU CONDITION
EST IMPLICITE PAR LA LOI, ELLE EST LIMITÉE À LA PÉRIODE DE GARANTIE INDIQUÉE CI-DESSUS. EN
AUCUN CAS, LGECI, LE FABRICANT OU LE DISTRIBUTEUR DU PRODUIT NE SERONT TENUS
RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, CONSÉCUTIF, SPÉCIAL, DIRECT, INDIRECT, PUNITIF
OU EXEMPLAIRE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE CLIENTÈLE, LA PERTE DE PROFITS,
LA PERTE DE PROFITS ANTICIPÉS, LA PERTE DE REVENUS, LA PERTE D’UTILISATION OU TOUT AUTRE
DOMMAGE, QU’IL PROVIENNE DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT DE TOUTE INFRACTION
CONTRACTUELLE, VIOLATION FONDAMENTALE, DÉLICTUELLE OU AUTRE, OU DE TOUT ACTE OU
OMISSION. LA RESPONSABILITÉ TOTALE DE LGECI, LE CAS ÉCHÉANT, N’OUTREPASSERA PAS LE PRIX
D’ACHAT QUE VOUS AVEZ PAYÉ POUR LE PRODUIT.
Cette garantie limitée vous donne des droits légaux particuliers. Dʼautres droits peuvent vous être
accordés en fonction de votre province et de ses lois applicables. Toute condition de cette garantie limitée
qui rejette ou modifie une condition ou garantie implicite dans le cadre des lois provinciales est dissociable
fc_main.book.book Page 39 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
GARANTIE LIMITÉE 39
lorsquʼelle entre en conflit avec ces lois provinciales, sans que cela nʼaffecte le reste des conditions de cette
garantie.
• Un appel de service pour livrer, ramasser, installer ou nettoyer le produit; rectifier le câblage ou corriger
des réparations non autorisées.
• Un appel de service pour expliquer comment assembler, utiliser ou entretenir le produit.
• Le bris ou le dysfonctionnement du produit durant une panne, une interruption de l'alimentation
électrique ou une mauvaise alimentation en électricité.
• Les dommages ou la défaillance du produit attribuables à son utilisation dans un environnement
agressif ou de façon contraire aux indications du manuel d’utilisation.
• Les dommages ou les défaillances à l’appareil causés par des accidents, des insectes nuisibles, de la
vermine, la foudre, le vent, un incendie, une inondation ou une catastrophe naturelle, ou toute autre
cause indépendante de la volonté de LG.
• Les dommages ou la défaillance du produit causés par une modification non autorisée, ou si le produit
est utilisé à des fins autres que celles prévues.
• Les dommages ou la défaillance du produit causés par un courant électrique ou une tension incorrects.
• Les dommages ou la défaillance du produit causés par le transport, l’entreposage ou la manutention, y
compris les égratignures, les bosses, les ébréchures et tout autre dommage à la finition du produit, sauf
si de tels dommages sont rapportés dans un délai d’une (1) semaine après la livraison.
• Les dommages ou les éléments manquants de tout affichage, boîte ouverte ou produit en rabais.
• Le produit remis à neuf ou tout autre produit est vendu « tel quel », « tel que disponible », « avec tous les
défauts », ou tout avis de non-responsabilité semblable.
• Des produits dont le numéro de série original a été retiré, modifié ou ne peut être facilement déterminé.
• Les augmentations des frais de fonctionnement et des autres dépenses de fonctionnement.
• Tout bruit associé à un fonctionnement normal.
• Les appareils utilisés pour un usage autre que ménager (par exemple, utilisation commerciale ou
industrielle, bureaux, installations de loisirs, véhicules, etc.) ou de façon contraire aux indications du
manuel d’utilisation.
• Les coûts associés au retrait et à la réinstallation du produit aux fins de réparation.
• Le remplacement des batteries, des filtres ou des consommables.
• Le déplacement et la réinstallation du produit, s’il est installé dans un endroit inaccessible ou s’il n’est pas
installé conformément aux instructions d’installation du manuel d’utilisation du produit.
• Les dommages ou la défaillance du produit causés par une mauvaise utilisation, un abus, une
installation inadéquate, une mauvaise réparation ou un entretien inadéquat. Une mauvaise réparation
comprend l’utilisation de pièces non approuvées par LG. L’installation ou l’entretien inadéquats
comprennent une installation ou un entretien contraires aux instructions du manuel d’utilisation du
produit.
• Les dommages ou la défaillance du produit causés par l’utilisation de pièces, de composants,
d’accessoires, de produits de nettoyage, de détergents, de produits chimiques ou de tout autre produit
ou service non approuvés par LG.
Tous coûts et dépenses associés aux circonstances exclues ci-dessus, énumérés sous la rubrique «
Cette garantie limitée ne couvre pas » sont à la charge du consommateur.
AFIN D’OBTENIR SOUTIEN DE GARANTIE ET INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES, VEUILLEZ NOUS APPELER
OU VISITER NOTRE SITE WEB :
Composez le 1-888-542-2623 et sélectionnez l’option appropriée dans le menu,
ou visitez notre site Web au http://www.lg.com.
FRANÇAIS
LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS CE QUI SUIT :
fc_main.book.book Page 40 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
40 GARANTIE LIMITÉE
PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DES DIFFÉRENDS
SAUF LA OÙ LA LOI L’INTERDIT, TOUT DIFFÉREND ENTRE VOUS ET LG ASSOCIÉ DE QUELQUE FAÇON QUE
CE SOIT À LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE SE RÈGLE EXCLUSIVEMENT PAR ARBITRAGE EXÉCUTOIRE
PLUTÔT QUE DEVANT UN TRIBUNAL DE DROIT COMMUN. SAUF LÀ OÙ LA LOI L’INTERDIT, VOUS ET LG
RENONCEZ IRRÉVOCABLEMENT À TOUT DROIT À UN PROCÈS DEVANT JURY, AINSI QU’À EXERCER UN
RECOURS COLLECTIF OU À Y PARTICIPER.
Définitions. Aux fins du présent article, « LG » désigne LG Electronics Canada Inc., ses sociétés mères, ses
filiales et ses sociétés affiliées et tous leurs dirigeants, administrateurs, employés, agents, bénéficiaires,
détenteurs précédents des mêmes droits, successeurs, cessionnaires et fournisseurs; « différend » et «
réclamation » englobent tout différend, réclamation ou litige de quelque sorte que ce soit (fondés sur une
responsabilité contractuelle, délictuelle, légale, réglementaire ou découlant d’une ordonnance, par fraude,
fausse représentation ou sous quelque régime de responsabilité que ce soit) découlant de quelque façon
que ce soit de la vente, des conditions ou de l’exécution du produit ou de la présente garantie limitée.
Avis de différend. Si vous prévoyez engager une procédure d’arbitrage, vous devez d’abord envoyer à LG
un préavis écrit d’au moins 30 jours à l’adresse suivante : Équipe juridique LGECI, 20 Norelco Drive, North
York, Ontario, Canada M9L 2X6 (l’ « avis de différend »). Vous et LG convenez de discuter en toute bonne foi
pour tenter de régler le différend à l’amiable. L’avis doit mentionner votre nom, votre adresse, votre
numéro de téléphone, le produit faisant l’objet de la réclamation, la nature de la réclamation et la
réparation demandée. Si vous et LG ne parvenez pas à régler le différend dans les 30 jours suivant la
réception de l’avis de différend par LG, le différend doit être réglé par arbitrage exécutoire conformément
à la procédure établie aux présentes. Vous et LG convenez que, tout au long du processus d’arbitrage, les
modalités (y compris les montants) de toute offre de règlement formulée par vous ou par LG ne seront pas
divulguées à l’arbitre et resteront confidentielles à moins d’accord contraire entre les deux parties ou que
l’arbitre règle le différend.
Entente d'arbitrage exécutoire et renonciation à un recours collectif. Si la réclamation n’a pu être
réglée dans les 30 jours suivant la réception de l’avis de différend par LG, vous et LG convenez de ne régler
les réclamations vous opposant que par arbitrage exécutoire au cas par cas, à moins que vous vous
prévaliez de l'option de retrait évoquée plus haut ou que vous résidiez dans un territoire de compétences
qui interdit la pleine application de cette clause dans le cas de réclamations de ce type (Dans lequel cas, si
vous êtes un consommateur, cette clause ne s'appliquera que si vous acceptez expressément l'arbitrage).
Dans la mesure où la loi en vigueur le permet, aucun différend entre vous et LG ne peut être combiné ou
regroupé avec un différend faisant intervenir le produit ou la réclamation d'une personne ou entité tierce.
Plus précisément et sans limiter la portée de ce qui précède, sauf dans la mesure où une telle interdiction
n'est pas autorisée en droit, en aucun cas un différend entre vous et LG ne peut être traité dans le cadre
d'un recours collectif. Au lieu de l'arbitrage, les parties peuvent intenter une action individuelle devant une
cour des petites créances, mais cette action ne peut pas être intentée dans le cadre d'un recours collectif,
sauf dans la mesure où une telle interdiction n'est pas autorisée en droit dans votre province ou territoire
de compétences pour une réclamation en cause qui nous oppose.
Règles et procédures d’arbitrage. Pour soumettre une réclamation à un arbitrage, l’une des deux parties,
soit vous, soit LG, doit déposer une demande écrite à cet effet. L’arbitrage est privé et confidentiel et
s’effectue selon une procédure simplifiée et accélérée devant un arbitre unique choisi par les parties
conformément aux lois et règlements en vigueur portant sur l’arbitrage commercial de votre province ou
territoire de résidence. Vous devez également envoyer une copie de votre demande écrite à LG Electronics
Canada Inc., Legal Department - Arbitration, 20 Norelco Drive, North York, Ontario M9L 2X6. La présente
disposition sur l’arbitrage est régie par les lois et règlements sur l’arbitrage commercial applicables de
votre province ou territoire. La sentence arbitrale peut donner lieu à un jugement de n’importe quel
tribunal compétent. Toutes les décisions relèvent de l’arbitre, à l’exception des questions associées à la
portée et à l’applicabilité de la disposition sur l’arbitrage et à l’arbitrabilité du différend, qui sont du ressort
du tribunal. L’arbitre est tenu de respecter les modalités de la présente disposition.
Droit applicable. Les lois de votre province ou territoire d'achat régissent la présente garantie limitée et
tout différend entre nous, sauf dans la mesure où de telles lois sont supplantées par des lois fédérales,
provinciales ou territoriales applicables ou sont incompatibles avec ces dernières. Si l'arbitrage n'est pas
autorisé pour régler une réclamation, une poursuite, un différend ou un litige nous opposant, nous nous
en remettrons à la compétence exclusive des tribunaux de votre province ou territoire d'achat pour le
règlement de la réclamation, de la poursuite, du différend ou du litige nous opposant.
Coûts/frais. Vous n’avez pas besoin de payer des frais pour engager l’arbitrage. À la réception de votre
demande d’arbitrage écrite, LG réglera rapidement la totalité des frais de dépôt de la demande
fc_main.book.book Page 41 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
GARANTIE LIMITÉE 41
Audience et lieu de l’arbitrage. Si votre réclamation est égale ou inférieure à 25 000 $, vous pouvez opter
pour un arbitrage conduit selon l’une des modalités suivantes uniquement : 1) sur examen des documents
remis à l’arbitre, 2) par audience téléphonique ou 3) par audience en personne selon les dispositions des
règles d’arbitrage applicables. Si votre réclamation dépasse 25 000 $, le droit à une audience sera défini
par les règles d’arbitrage applicables. Les audiences arbitrales en personne se tiendront à l’endroit le plus
proche et le plus pratique pour les deux parties situé dans votre province ou votre territoire de résidence,
sauf si nous convenons mutuellement d’un autre lieu ou d’un arbitrage par téléphone.
Dissociabilité et renonciation. Si une partie de la présente garantie limitée (y compris les présentes
procédures d’arbitrage) n’est pas applicable, les dispositions restantes demeurent en vigueur dans la
mesure permise par la loi applicable. Le fait de ne pas exiger la stricte exécution d’une disposition de la
présente garantie limitée (y compris les présentes procédures d’arbitrage) ne signifie pas que nous ayons
renoncé ni que nous ayons l’intention de renoncer à toute disposition ou partie de la présente garantie
limitée.
Option de retrait. Vous pouvez vous retirer de la présente procédure de règlement de différend. Dans ce
cas, ni vous ni LG ne pouvez imposer à l’autre partie de participer à une procédure d’arbitrage. Pour vous
prévaloir de l’option de retrait, vous devez envoyer un préavis à LG dans les trente (30) jours civils à
compter de la date de l’achat du produit par le premier acheteur i) dans un courriel adressé à
optout@lge.com et dont la ligne d’objet porte la mention « Retrait de l’arbitrage » ou ii) en composant le 1
800 980-2973. Que ce soit par courriel ou par téléphone, vous devrez donner a) votre nom et votre
adresse; b) la date d’achat du produit; c) le nom ou le numéro de modèle du produit et d) le numéro de
série [qu’il est possible de trouver i) sur le produit ou ii) en ligne au https://www.lg.com/ca_fr/soutien/
reparation-garantie/demande-reparation, Trouver mes numéros de modèle et de série].
Si vous vous prévalez de l’option de retrait, les lois de votre province ou territoire de résidence régissent la
présente garantie limitée et tout différend entre nous, sauf dans la mesure où de telles lois sont
supplantées par des lois fédérales, provinciales ou territoriales applicables ou sont incompatibles avec ces
dernières. Si l’arbitrage n’est pas autorisé pour régler une réclamation, une poursuite, un différend ou un
litige nous opposant, nous nous en remettrons à la compétence exclusive des tribunaux de votre province
ou territoire de compétence pour le règlement de la réclamation, de la poursuite, du différend ou du litige
nous opposant
Vous pouvez uniquement vous retirer de la procédure de résolution des différends de la manière décrite
ci-dessus (c’est-à-dire par courriel ou par téléphone); aucune autre forme d’avis ne sera valable pour vous
retirer de la procédure de résolution des différends. Le retrait de cette procédure de résolution des
différends n’aura aucune incidence sur la couverture de la garantie limitée, et vous continuerez de profiter
de tous les avantages de cette dernière. Si vous conservez ce produit et ne vous retirez pas de la
procédure, vous devez accepter toutes les conditions de la disposition relative à l’arbitrage décrites cidessus.
Conflit de modalités. En cas de conflit ou d’incompatibilité entre les modalités de la présente garantie
limitée et le contrat de licence d’utilisation (CLU) en ce qui concerne le règlement des différends, les
modalités de la présente garantie limitée contrôlent et régissent les droits et obligations des parties et ont
préséance sur le CLU.
FRANÇAIS
d’arbitrage, sauf si vous réclamez des dommages-intérêts supérieurs à 25 000 $. Dans ce cas, le paiement
de ces frais sera régi par les règles d’arbitrage applicables. Sauf disposition contraire aux présentes, LG
paiera tous les frais de dépôt de demande et d’administration ainsi que les honoraires de l’arbitre
conformément aux règles d’arbitrage applicables et à la présente disposition sur l’arbitrage. Si vous
obtenez gain de cause lors de l’arbitrage, LG paiera vos frais et honoraires d’avocats dans la mesure où
ceux-ci sont raisonnables, en tenant compte de certains facteurs, y compris, mais sans s’y limiter, le
montant de l’achat et de la réclamation. Nonobstant ce qui précède, si la loi applicable permet d’accorder
une indemnité de frais et d’honoraires d’avocats, l’arbitre peut l’accorder dans la même mesure qu’un
tribunal. Si l’arbitre estime que la base de votre réclamation ou que la mesure réparatoire demandée dans
la réclamation est frivole ou qu’elle se base sur des motifs déplacés (au regard des lois applicables), le
paiement de tous les frais d’arbitrage sera régi par les règles d’arbitrage applicables. Dans un tel cas, vous
acceptez de rembourser à LG la totalité des montants versés qu’il vous revient autrement de payer en
vertu des règles d’arbitrage applicables. Sauf indication contraire, LG renonce à tous les droits qu’elle
pourrait avoir relativement à la réclamation de frais et honoraires d’avocats si LG prévaut lors de
l’arbitrage.
fc_main.book.book Page 42 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
42 AIDE-MÉMOIRE
fc_main.book.book Page 43 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
AIDE-MÉMOIRE 43
fc_main.book.book Page 44 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
44 AIDE-MÉMOIRE
fc_main.book.book Page 45 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
AIDE-MÉMOIRE 45
fc_main.book.book Page 48 Wednesday, April 6, 2022 9:33 AM
LG Customer Information Center
For inquiries or comments,
visit www.lg.com or call:
1-800-243-0000
1-888-542-2623
U.S.A.
CANADA
Register your product Online!
www.lg.com
fc_main.book.book Page 1 Wednesday, April 6, 2022 2:43 PM
MANUEL D’UTILISATION
ASPIRATEUR
Veuillez lire attentivement le présent manuel de lʼutilisateur
avant de faire fonctionner lʼappareil et conservez-le à portée de
la main pour le consulter en tout temps.
FRANÇAIS
VDS-ST1****
www.lg.com
Copyright © 2022 LG Electronics Inc. Tous droits réservés
fc_main.book.book Page 2 Wednesday, April 6, 2022 2:43 PM
2
TABLE DES MATIÈRES
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
3
3
8
LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT
LʼUTILISATION
AVERTISSEMENTS
MISES EN GARDE
9
INSTALLATION
9
12
14
Aperçu du produit
Installation du socle de recharge
Rangement des accessoires
16 FONCTIONNEMENT
16
17
Charge de la batterie
Avant de commencer
21 ENTRETIEN
21
Nettoyage de l’appareil
25 DÉPANNAGE
25
Avant d’appeler le service d’entretien
fc_main.book.book Page 3 Wednesday, April 6, 2022 2:43 PM
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Messages de sécurité
Il est très important dʼassurer votre sécurité et celle des autres.
Nous fournissons de nombreux conseils de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez
toujours l’ensemble des messages de sécurité et respectez-les.
Ceci est le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole est destiné à vous alerter des dangers potentiels pouvant entraîner la mort ou des
blessures. Tous les messages de sécurité seront précédés du symbole dʼalerte de sécurité et du
terme AVERTISSEMENT ou MISE EN GARDE.
Voici le message que ces mots véhiculent :
AVERTISSEMENTS
Vous pouvez être tué ou gravement blessé si vous ne suivez pas les consignes.
MISES EN GARDE
Vous pouvez être légèrement blessé ou pouvez endommager le produit si vous ne suivez pas les
consignes.
Tous les messages de sécurité vous indiqueront quel est le danger potentiel, comment réduire les risques
de blessures et ce qui peut se produire en cas de non-respect des consignes.
AVERTISSEMENTS
AVERTISSEMENT
• Pour réduire le risque d’explosion, d’incendie, de décès, de décharge électrique, de blessures ou de
brûlures lors de l’utilisation de l’appareil, suivez les précautions de base, y compris les suivantes :
Sécurité technique
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou dont l’expérience et les connaissances sont
insuffisantes, sauf sous surveillance ou si des instructions d’utilisation leur ont été données par une
personne responsable de leur sécurité.
• L’appareil ne doit pas être utilisé comme jouet. Lorsqu’il est utilisé par des enfants ou à proximité d'eux,
une surveillance attentive est nécessaire.
• Ne laissez pas des enfants jouer avec l’appareil ou s’y accrocher.
• N’utilisez pas l’appareil si le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés. Le cordon doit être
remplacé. Si l’appareil ne fonctionne pas comme il se doit, s’il a été échappé, s’il est endommagé, s’il a été
laissé à l’extérieur ou s’il est tombé dans l’eau, retournez-le à un centre de service de LG Electronics.
• Ne tirez ni ne transportez l’aspirateur par le cordon, n’utilisez pas le cordon comme poignée, ne fermez
pas une porte sur le cordon et ne tirez pas le cordon le long de bords ou de coins tranchants. Ne faites
pas passer l’appareil sur le cordon. Tenez le cordon loin des surfaces chaudes.
• Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon. Pour le débrancher, saisissez la fiche et non le
cordon.
• Placez les cordons d’autres appareils hors de la zone à nettoyer.
FRANÇAIS
LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT LʼUTILISATION
fc_main.book.book Page 4 Wednesday, April 6, 2022 2:43 PM
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
• Demandez à un réparateur qualifié d’effectuer l’entretien à l’aide de pièces de rechange identiques
seulement. Ceci assurera la sécurité du produit.
Batterie
• N’utilisez jamais une batterie ni un socle de recharge provenant d’autres appareils avec cet appareil.
Utilisez uniquement la batterie et le socle de recharge fournis par LG Electronics.
• Utilisez l’appareil uniquement avec le bloc-batterie désigné. L’utilisation de tout autre bloc-batterie
pourrait causer des blessures ou un incendie.
• Rechargez la batterie uniquement à l’aide du chargeur indiqué par le fabricant. Un chargeur qui convient
à un type de bloc-batterie peut causer un incendie lorsqu’il est utilisé avec un autre type de bloc-batterie.
• N’utilisez jamais la batterie ou le socle de recharge de cet appareil avec d’autres appareils.
• Débranchez le cordon d’alimentation de la prise et retirez la batterie si l’appareil n’est pas utilisé pendant
une période prolongée.
• N’utilisez pas de batteries modifiées ou endommagées.
• Lorsque vous mettez au rebut la batterie ou l’appareil, retirez la batterie de l’appareil et jetez-la de façon
appropriée.
• N’utilisez pas un bloc-batterie ou un appareil endommagé ou modifié. Les batteries endommagées ou
modifiées peuvent réagir de façon imprévisible et causer un incendie, une explosion ou des blessures.
• Il ne faut pas démonter, enlever ni court-circuiter la batterie.
• Faites remplacer la batterie lorsqu’elle ne peut plus tenir sa charge.
• Reportez-vous aux consignes de la section Charge de la batterie pour connaître la méthode de
remplacement de la batterie.
• Lors de la mise au rebut de cet appareil, conformez-vous à la réglementation en matière d’élimination
des batteries rechargeables au lithium-ion.
• Respectez toutes les ordonnances et réglementations locales concernant la manipulation ou la mise au
rebut de la batterie.
• Débranchez le bloc-batterie avant le nettoyage ou l’entretien.
• Prévenez tout démarrage involontaire. Assurez-vous que l’interrupteur est en position d’arrêt avant de
brancher le bloc-batterie, de prendre l’appareil ou de le transporter. Le fait de transporter l’appareil avec
le doigt sur l’interrupteur ou de brancher la batterie alors que l’interrupteur est en position de marche
peut causer des accidents.
• Lorsque le bloc-batterie n’est pas utilisé, éloignez-le des autres objets métalliques, tels que des
trombones, des pièces de monnaie, des clés, des clous, des vis ou d’autres petits objets métalliques, qui
pourraient établir une connexion d’une borne à l’autre. Court-circuiter les bornes de la batterie peut
causer des brûlures ou un incendie.
• En cas d’utilisation abusive, du liquide peut être éjecté de la batterie. Si cela se produit, évitez tout
contact. En cas de contact accidentel, rincez la zone touchée avec de l’eau. Si le liquide entre en contact
avec les yeux, obtenez une aide médicale. Le liquide éjecté de la batterie peut causer une irritation ou
des brûlures.
• Ne modifiez pas l’appareil ou la batterie (le cas échéant) et ne tentez pas de les réparer, sauf tel qu'il est
mentionné dans les instructions d’utilisation et d’entretien.
Installation
• Pour éviter de recevoir une décharge électrique ou de provoquer un incendie, n’installez, ne chargez ni
ne rangez l’appareil dans un endroit où il pourrait être exposé à l’eau, aux précipitations ou à une
humidité élevée.
• Installez, chargez et rangez l’appareil dans un endroit bien ventilé.
• Évitez d’utiliser l’appareil dans des endroits où il existe un risque de fuite de gaz inflammable, d’huile
industrielle ou de poussière métallique.
fc_main.book.book Page 5 Wednesday, April 6, 2022 2:43 PM
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
5
• Ne rangez ni n’installez l’appareil, le cordon d’alimentation ou la fiche à proximité de dispositifs de
chauffage ou de flammes nues.
• Installez le socle de recharge sur une surface ferme et plane.
• Pour éviter que l’appareil bascule, les installations autonomes doivent être ancrées au mur à l’aide de la
trousse d’ancrage fournie.
• Utilisez les vis d’ancrage uniquement si vous fixez l’appareil sur du béton ou d’autres surfaces solides
similaires.
• Ne percez jamais un trou dans un mur sans avoir au préalable vérifié que la zone derrière celui-ci est
exempte de conduits électriques, de tuyauterie, de conduits d’aération ou de câbles.
• N’utilisez ni ne rangez l’appareil à des températures inférieures à 5 °C (41 °F) ou supérieures à 38 °C
(100 °F).
• N’entreposez ni n’installez l’appareil dans un endroit où il sera exposé à des températures sous le point
de congélation ou aux intempéries.
• Lorsque vous installez ou déplacez l’appareil, faites attention de ne pas pincer, écraser, ni endommager
le cordon d’alimentation ou la prise.
Fonctionnement
• Cet appareil doit être exclusivement utilisé avec l’aspirateur CordZero A9 de LG Electronics. Ne l’utilisez
pas pour d’autres appareils ou à d’autres fins.
• Utilisez cet appareil uniquement de la manière décrite dans ce manuel. Utilisez uniquement les
accessoires recommandés par le fabricant.
• Cet appareil est conçu pour un usage domestique intérieur normal uniquement. Il ne doit pas être utilisé
pour un usage non résidentiel, commercial ou industriel.
• Il ne faut pas utiliser ou ranger l’appareil à l’extérieur, dans un garage ou sur une surface mouillée.
• Ce produit ne doit être utilisé qu’avec une prise de courant de 120 V et de 60 Hz. Assurez-vous de vérifier
les caractéristiques électriques de l’endroit où vous avez l’intention d’utiliser l’appareil.
• Cet appareil est équipé d’un cordon d’alimentation comportant un conducteur de mise à la terre/à la
masse (broche de mise à la terre) et une fiche d’alimentation de mise à la terre. La fiche d’alimentation
doit être branchée dans une prise appropriée, installée et mise à la terre/à la masse conformément à
tous les codes et ordonnances locaux.
• Ne touchez pas le cordon d’alimentation, la prise et les boutons de l’appareil avec les mains mouillées.
• Essuyez toute trace d’humidité ou de saleté sur le cordon ou la fiche à l’aide d’un chiffon sec.
• Débranchez le cordon d’alimentation à l’aide de la fiche et non du cordon. Tirer sur le cordon peut
l’endommager et provoquer une décharge électrique ou un incendie.
• Ne tentez jamais d’utiliser cet appareil s’il est endommagé, défectueux ou partiellement désassemblé, s’il
manque des pièces ou si des pièces, y compris le câble et la fiche, sont endommagées. Adressez-vous à
un centre de service ou à un détaillant agréé LG Electronics pour obtenir de l’aide.
• N’exercez pas de pression excessive sur le cordon d’alimentation lorsque vous voulez le plier, et ne le
placez pas sous un objet lourd, car cela l’endommagerait.
• N’utilisez pas d’adaptateur à prises multiples avec cet appareil. Assurez-vous d’utiliser une prise de
courant d’une capacité de 10 A.
• Ne branchez pas l’appareil dans une prise de courant murale si celle-ci est endommagée ou lâche.
• Assurez-vous de débrancher le cordon d’alimentation de la prise si vous prévoyez ne pas utiliser
l'appareil pendant une période prolongée.
• Il ne faut pas endommager, altérer, plier excessivement, tordre, tirer, pincer ou chauffer le cordon
d’alimentation.
• Avant d’utiliser l’appareil, retirez tout fil ou câble pouvant se trouver sur le sol.
FRANÇAIS
• Installez l’appareil de manière à ce qu’il ne bascule pas.
fc_main.book.book Page 6 Wednesday, April 6, 2022 2:43 PM
6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
• Évitez de toucher les broches de la fiche d’alimentation avec les doigts lorsque vous débranchez le
cordon d’alimentation.
• Ne recouvrez pas le cordon d’alimentation d’un tapis ou d’une moquette.
• Enfoncez fermement la fiche d’alimentation dans la prise murale afin de vous assurer qu’elle ne soit pas
lâche.
• Si le produit a été immergé, communiquez avec un centre de service LG Electronics ou un détaillant pour
obtenir des directives avant de pouvoir recommencer à l’utiliser.
• Si l’appareil fait un bruit étrange ou émet une odeur ou de la fumée, cessez de l’utiliser et communiquez
avec un centre d’information à la clientèle de LG Electronics.
• Seuls les techniciens qualifiés ou le personnel de LG Electronics peuvent assembler, réparer ou modifier
l’appareil.
• N’insérez jamais d’objets métalliques tranchants tels qu’une épingle, un clou ou un couteau dans un trou
ou un espace vide de l’appareil ou du socle de recharge.
• Assurez-vous qu’aucune eau, aucune boisson ou aucun détergent ne pénètre dans l’appareil ni dans le
socle de recharge.
• Ne laissez pas d’enfants utiliser l’appareil.
• Ne laissez pas les enfants ou les animaux domestiques s’approcher de l’appareil lors de son utilisation,
de sa charge ou de son rangement.
• Gardez les vêtements, les cheveux, les doigts ou toute autre partie du corps à l’écart des ouvertures et
des pièces mobiles.
• N’utilisez pas l’appareil dans un espace clos où se trouvent des vapeurs de diluant à peinture, de
traitement antimite, de poussière inflammable ou d’autres matières explosives ou toxiques.
• Assurez-vous que le filtre est installé avant d’utiliser l’appareil.
• Ne touchez pas les bornes de charge de l’appareil ou du socle de recharge, et n’insérez pas d’objet
électrifié à l’intérieur de l’appareil ou du socle.
• N’appuyez pas l’appareil contre un mur, une chaise ou une table.
• Si le disjoncteur de mise à la terre se déclenche lorsque l’appareil est placé sur le socle de recharge,
retirez immédiatement l’appareil du socle de recharge. Communiquez avec un centre de service LG
Electronics.
• N’utilisez pas et ne rangez pas de dispositif de chauffage ou de substances inflammables (éther,
benzène, alcool, produits chimiques, vaporisateur combustible, insecticide, désodorisant, cosmétiques,
etc.) près de l’appareil.
• N’essayez pas de nettoyer une substance liquide (eau, boisson), des substances odorantes (bonbons,
chocolat, excréments d’animaux domestiques), des objets métalliques (lames, épingles), des substances
inflammables, des agents de surface ou des éclats de verre avec cet appareil.
• En cas de fuite de gaz (propane, gaz naturel, etc.), ne faites pas fonctionner cet appareil ni tout autre
appareil. Ouvrez immédiatement une fenêtre ou une porte pour aérer la zone.
• Ne tenez pas le socle de recharge à l’envers alors que la batterie se trouve dans le socle de recharge.
• N’exposez pas l’appareil, et la batterie en particulier, à la chaleur, à un dispositif de chauffage ou aux
rayons directs du soleil.
• Ne laissez pas l’appareil ou sa batterie dans un véhicule exposé aux rayons directs du soleil.
• Ne laissez jamais d’eau, de boisson ou de détergent pénétrer à l’intérieur de la batterie.
• N’exercez aucune pression sur la batterie.
• N’utilisez pas l’appareil sans son sac à poussière ou ses filtres.
• N’aspirez rien qui brûle ou qui fume, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
• N’utilisez pas l’appareil pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles, tels que de l’essence, et
n’utilisez pas dans des endroits où on peut en trouver.
• N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
fc_main.book.book Page 7 Wednesday, April 6, 2022 2:43 PM
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
7
Entretien
• Veillez à débrancher le cordon d’alimentation de la prise lors du nettoyage ou de l’entretien du socle de
recharge.
Mise au rebut
• Gardez le matériel d’emballage hors de portée des enfants. Les matériaux d’emballage peuvent
présenter un risque de suffocation pour les enfants.
• Détruisez l’emballage en carton, le sac en plastique et tout autre matériel d’emballage après avoir
déballé l’appareil. Les enfants pourraient jouer avec ces articles. Le carton, lorsqu'il est recouvert de
tapis, de draps ou d’une pellicule de plastique, peut se transformer en chambre hermétique.
• Disposez de cet appareil conformément aux lois et règlements en vigueur.
• Communiquez avec votre conseil municipal local ou l’autorité gouvernementale concernée avant de jeter
cet appareil.
• Si une batterie rechargeable est intégrée au produit, l’appareil en entier doit être recyclé conformément
aux normes de recyclage des batteries rechargeables en raison de la batterie interne. Pour une
élimination en bonne et due forme, composez le 1 800 822-8837 ou visitez le www.call2recycle.org.
FRANÇAIS
• Ne vaporisez pas l’appareil et n’utilisez pas d’eau ou de substances inflammables, comme de l’essence ou
un diluant, ni d’agents de surface, comme un détergent ou un savon de bain, à proximité de l’appareil.
fc_main.book.book Page 8 Wednesday, April 6, 2022 2:43 PM
8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
MISES EN GARDE
MISE EN GARDE
• Afin de réduire le risque de blessures, de dysfonctionnement ou de dommages au produit ou à la
propriété lors de l’utilisation de cet appareil, suivez les précautions de base, y compris les suivantes :
Fonctionnement
• N’utilisez pas une force excessive pour ouvrir la porte du produit.
• Ne transportez pas le produit si l’aspirateur, les suceurs ou les accessoires sont à l’intérieur, car cela
pourrait causer des blessures ou endommager le produit.
• Lorsque vous ouvrez et fermez la porte du produit ou le panneau de commande, assurez-vous de ne pas
vous coincer les doigts.
• Enlevez tous les plastiques de protection de l’aspirateur avant de l’utiliser, sans quoi un bruit anormal
peut se faire entendre pendant l’opération de vidange de la poussière.
• Gardez propre la zone autour du socle de recharge. Un fort courant d’air peut être émis par
l’échappement situé à l’arrière du produit, entraînant l’accumulation de poussière sur le sol.
• Cet appareil est doté d’un dispositif de sécurité intégré pour éviter les dommages dus à une surchauffe.
Si l’appareil surchauffe après une utilisation prolongée, il peut s’éteindre automatiquement. Si cela se
produit, laissez l’appareil dans un endroit frais et bien ventilé pendant environ une heure avant de le
réutiliser.
• Ne soumettez pas le produit à un choc ou ne le laissez pas tomber.
• N’installez pas de filtres mouillés ou humides.
• Ne nettoyez pas l’appareil avec un solvant volatil ou organique (diluant ou acétone).
• Utilisez toujours un chiffon doux pour nettoyer l’appareil.
• Restez vigilant lors de l’utilisation de l’appareil afin d’éviter toute collision avec des personnes ou des
animaux.
• Ne frappez pas et n’exercez pas de pression sur l’appareil.
• Ne placez aucun objet autre que l’appareil, en particulier un objet métallique ou magnétique, sur le socle
de recharge.
• Gardez les doigts à l’écart des points de pincement lors de l’assemblage de l’appareil ou du socle de
recharge.
• Ne laissez pas un enfant ou un animal de compagnie s’accrocher au socle de recharge.
• Respectez toutes les réglementations et tous les codes en vigueur lors de l’installation du socle.
• N’utilisez pas le ruban adhésif double face pour ancrer le socle de recharge sur du papier peint. Utilisez
les vis fournies pour ancrer le socle de recharge. Le poids du socle de recharge et de l’appareil pourrait
endommager le papier.
• Ne retirez pas la batterie pendant que l’appareil est en fonctionnement.
CONSERVEZ CES CONSIGNES
fc_main.book.book Page 9 Wednesday, April 6, 2022 2:43 PM
INSTALLATION
9
INSTALLATION
Les illustrations contenues dans ce manuel peuvent être différentes des composants et accessoires réels,
et ceux-ci peuvent être modifiés sans préavis par le fabricant dans le but d’améliorer le produit.
REMARQUE
• Pour votre sécurité et pour prolonger la durée de vie du produit, n’utilisez que des composants
autorisés. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dysfonctionnement du produit, de
dommages matériels ou de dommages corporels causés par l’utilisation de composants, de pièces ou de
produits non autorisés de marque autre que LG et achetés séparément.
Vue de l’avant
Nom de la pièce
Nom de la pièce
a
Panneau de commande
g
Filtre d’échappement (consommable)
b
Unité de fixation de l’aspirateur
h
Plateau de la base
c
Crochet du suceur†
i
Brosse de nettoyage
d
Suceur pour literie ou poils d'animaux
j
Suceur plat
e
Sac à poussière (consommable)
k
Suceur tout usage
f
Filtre de protection du moteur
(consommable)
† Sur la droite se trouve également un crochet pour suceur.
REMARQUE
• Utilisez le socle de recharge à vidange automatique uniquement avec l’aspirateur fourni. L’utilisation
d’un aspirateur autre que celui conçu pour le socle de charge à vidange automatique peut résulter en
une mauvaise étanchéité du produit et une impossibilité de vider la poussière de l’aspirateur.
FRANÇAIS
Aperçu du produit
fc_main.book.book Page 10 Wednesday, April 6, 2022 2:43 PM
10 INSTALLATION
Accessoires
a Cordon (avec glissière et boucle)
† Cet accessoire est offert seulement avec
certains modèles.
b Bandes de fixation (2)
Accessoires inclus
d Ancrage de fixation murale
c Vis de fixation murale
e Vis de fixation du produit
REMARQUE
a Sac à poussière (consommable)
b Plateau de la base
c Bandeaux antidérapants (4)
• Vous devrez éventuellement remplacer le sac à
poussière, le filtre d’échappement et le filtre de
protection du moteur. Communiquez avec un
centre de service à la clientèle de LG Electronics.
• Le produit est livré avec un sac à poussière déjà
installé.
Ensemble d’installation
Caractéristiques techniques
Appareil
Modèle
VDS-ST1****
Dimensions
(largeur X profondeur X
hauteur)
10,0 x 11,7 x 39,7 po
260 X 270 x 1009 mm
Poids
Environ 22,3 lb (10,1 kg)
Consommation
d’énergie
9 A (nettoyage)
0,6 A (charge)
Entrée
120 V~ 60 Hz
Sortie
28,3 VCC / 1,15 A
Batterie
Le socle de recharge complète la charge d’une batterie avant de charger la seconde.
La batterie auxiliaire ne commencera à se charger que lorsque la batterie de l’aspirateur sera
complètement chargée.
fc_main.book.book Page 11 Wednesday, April 6, 2022 2:43 PM
INSTALLATION 11
REMARQUE
Modèle
EAC63382208
Tension
25,9 VCC
Capacité
2 400 mA
Déclaration d'ISDE
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu
dans le présent appareil est conforme aux CNR
d’Innovation, Sciences et Développement
économique Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. L’exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas provoquer
d’interférences.
(2) Cet appareil doit accepter toutes les
interférences, y compris celles pouvant entraîner
son dysfonctionnement.
Ce dispositif est conforme aux limites d’exposition
aux rayonnements établies par ISDE pour un
environnement non contrôlé. L’émetteur de ce
dispositif ne doit pas être colocalisé ou fonctionner
conjointement avec toute autre antenne ou tout
autre transmetteur.
Le dispositif est conçu pour répondre aux
exigences d’exposition aux ondes radio établies
par ISDE. Ces exigences établissent une limite SAR
de 4 W/kg en moyenne pour dix grammes de tissu.
La valeur SAR la plus élevée signalée en vertu de
cette norme lors de la certification de produit à
utiliser lorsqu’il est correctement en utilisant.
REMARQUE
• LE FABRICANT N’EST PAS RESPONSABLE DES
INTERFÉRENCES RADIOÉLECTRIQUES CAUSÉES
PAR DES MODIFICATIONS NON AUTORISÉES
APPORTÉES À CET APPAREIL. DE TELLES
MODIFICATIONS POURRAIENT ANNULER
L’AUTORISATION ACCORDÉE À L’UTILISATEUR DE
FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL.
FRANÇAIS
• Le nombre de batteries varie en fonction de l’aspirateur acheté. La batterie auxiliaire peut être achetée
séparément.
fc_main.book.book Page 12 Wednesday, April 6, 2022 2:43 PM
12 INSTALLATION
Installation du socle de
recharge
plateau de la base ne glisse ou ne raye le
plancher lors de l’installation du produit.
MISE EN GARDE
• Ne laissez pas les enfants ou les animaux
domestiques s’accrocher au socle de recharge.
Ils pourraient se blesser ou endommager
l’appareil.
• Veillez à ne pas laisser tomber les pièces de
l’appareil pendant le déballage pour éviter des
dommages ou des blessures corporelles.
2
REMARQUE
Placez le plateau de la base sur une surface
plane et dure, le long côté tourné vers l’avant.
Placez le produit sur le plateau de la base.
• Installez le plateau de la base avec un
dégagement d’au moins 2 po (5 cm) à
l’arrière. Si vous prévoyez ranger le suceur
de type vadrouille sur le socle, prévoyez
plus de 2 po (5 cm).
• Le coût d’un appel de service pour installer ou
réinstaller le socle de recharge n’est pas couvert
par la garantie.
• Assurez-vous que le devant du socle est
libre de tout obstacle dans un rayon de 8 po
(20 cm) afin de permettre l’ouverture des
portes du socle.
Installation
Procédez comme suit pour installer le socle de
recharge sur un plancher ferme et de niveau.
MISE EN GARDE
• N’installez pas l’appareil sur des sols recouverts
de tapis. Le produit pourrait tomber et causer
des blessures ou des dommages.
5 cm
20 cm
3
• Si le plateau de la base et le produit ne sont pas
correctement assemblés, ces derniers risquent
de tomber et d’être endommagés ou de
provoquer des blessures.
1
Avant d’installer le produit, fixez les bandeaux
antidérapants a dans les quatre rainures
situées sur le fond du plateau de la base b.
• Enlevez le papier du bandeau antidérapant,
retirez tout corps étranger de la rainure,
puis fixez le côté collant du bandeau
antidérapant sur le plateau de la base.
• Fixer les bandeaux antidérapants sur le
plateau de la base permet d’éviter que le
Placez le socle sur le plateau de la base et
appuyez fermement sur tous les côtés pour
bien la fixer au socle.
• Une fois correctement assemblés, le
plateau de la base et le socle devraient être
posés à plat au sol, sans que le plateau de la
base ne vacille ou ne soit bombé.
fc_main.book.book Page 13 Wednesday, April 6, 2022 2:43 PM
INSTALLATION 13
Fixez fermement le produit au mur à l’aide de
la trousse antibasculement.
5
Branchez le cordon d’alimentation dans la
prise.
FRANÇAIS
4
• Lorsque le cordon d’alimentation est
correctement branché, l’affichage de statut
clignote et les paramètres du produit sont
initialisés. Une fois l’initialisation terminée,
l’affichage de statut s’éteint.
• Utilisez une attache velcro pour fixer et
ranger l’excédent de câble.
Installation de la trousse
antibasculement
2
Fixez l’une des bandes de fixation à la boucle
située à une extrémité du cordon.
3
Si vous percez une cloison sèche, utilisez une
mèche de 4 mm pour percer un trou de
1 3/4 po (44,5 mm) de profondeur à l’endroit
indiqué. Insérez d’abord l’ancrage de fixation
murale. Vissez ensuite la bande de fixation
dans l’ancrage à l’aide de la vis de fixation
murale. Pour visser dans un montant de mur
ou dans du béton, utilisez la vis de fixation
murale sans ancrage.
4
Faites passer l’autre extrémité du cordon dans
la glissière, comme indiqué, pour former une
boucle. Attachez la deuxième bande de
fixation à cette boucle.
5
Utilisez la vis de fixation du produit pour
attacher la bande de fixation à l’arrière du
produit.
La trousse antibasculement est conçue pour fixer
le produit au mur afin d’éviter qu’il bascule et
cause des blessures, se brise ou endommage le
plancher.
AVERTISSEMENT
• Lisez et suivez attentivement les directives afin
d’éviter tout dommage matériel ou toute
blessure.
• Ne vous appuyez pas sur le produit et ne placez
aucun objet lourd dessus.
• Surveillez les enfants ou les animaux
domestiques pour éviter qu’ils se cognent ou
grimpent sur le produit.
• Si vous préférez ne pas installer cette trousse
immédiatement, assurez-vous de garder le
produit hors de portée des enfants.
• N’utilisez pas cette trousse à des fins autres que
l’installation du socle de recharge.
• Portez des gants et des vêtements de protection
afin d’éviter toute blessure corporelle.
• Lorsque vous percez un trou dans du béton,
soyez vigilant et portez des lunettes de
protection.
• Avant de percer un mur, assurez-vous qu’il n’y a
pas de tuyaux d’aération, de conduites de gaz ou
d’eau, ou de câbles électriques derrière le mur.
1
Avant d’installer le produit à sa position finale,
marquez l’emplacement sur le mur où vous
fixerez le cordon antibasculement. Si vous ne
percez pas dans un montant mural, vous
devrez utiliser l’ancrage de montage mural.
• Installez l’ancrage de fixation murale et la
bande de fixation directement à l’arrière du
produit.
fc_main.book.book Page 14 Wednesday, April 6, 2022 2:43 PM
14 INSTALLATION
6
Placez le produit à son emplacement définitif
et utilisez la glissière pour ajuster la longueur
du cordon jusqu’à ce qu’il y ait environ
1 pouce de jeu dans le cordon.
MISE EN GARDE
• Ne serrez pas excessivement la vis de fixation
murale. Vous risqueriez de desserrer la fixation
murale et de faire tomber le produit, ce qui
pourrait entraîner des blessures ou
endommager le produit.
• Pour obtenir de meilleurs résultats, attachez la
bande de fixation à un montant mural ou à un
mur solide. Si la vis se détache du mur et que le
produit tombe, cela pourrait entraîner des
blessures ou endommager le produit.
Rangement à l’intérieur
1
Ouvrez la porte gauche du produit et rangez
le suceur de literie ou le suceur pour poils
d’animaux a.
2
Ouvrez la porte droite et rangez le suceur tout
usage b, le suceur plat c et la brosse de
nettoyage d.
• Si la distance entre le mur et le produit est trop
importante, le produit risque de tomber.
Rangement des accessoires
Rangement des outils
Utilisez ce produit pour ranger l’embout et les
composants fournis avec l’aspirateur.
Les composants peuvent varier selon le modèle
d’aspirateur.
Utilisation des crochets de suceur
1
Ouvrez le crochet de suceur a de chaque côté
du poste.
• Pour ouvrir les crochets de suceur, appuyez
sur le côté droit. Prenez soin de ne pas vous
pincer les doigts lors de l’ouverture.
REMARQUE
2
Suspendez un suceur sur le crochet.
• Avant de déplacer le produit, débranchez-le et
enlevez l’aspirateur, les suceurs et les
accessoires.
fc_main.book.book Page 15 Wednesday, April 6, 2022 2:43 PM
INSTALLATION 15
• Pour transporter le produit, ouvrez les deux
portes et tenez-le aux endroits indiqués.
FRANÇAIS
fc_main.book.book Page 16 Wednesday, April 6, 2022 2:43 PM
16 FONCTIONNEMENT
FONCTIONNEMENT
Charge de la batterie
Avant de charger la batterie
• Assurez-vous que l’adaptateur est connecté à la
fois au socle de recharge et à la prise de courant.
• La charge complète d’une seule batterie prend
généralement quatre heures. La charge
simultanée des batteries principale et auxiliaire
prendra deux fois plus de temps.
• La batterie ne se chargera pas si la température
intérieure est inférieure à 5 °C (41 °F). Ne
chargez la batterie que lorsque la température
intérieure se situe entre 5 °C (41 °F) et 38 °C (100
°F).
2
Pour insérer, alignez la batterie avec le
contour du chargeur.
3
Poussez la batterie dans le logement.
• La batterie devra éventuellement être
remplacée. En raison des caractéristiques de la
batterie, son autonomie est raccourcie si vous
utilisez souvent l’appareil pendant de longues
périodes.
• La dernière barre de l’indicateur de charge
commence à clignoter lorsque la batterie doit
être rechargée. Utilisez l’appareil avec une
batterie complètement chargée.
• Si la batterie principale est en cours de charge
sur le socle de recharge, la batterie auxiliaire ne
commencera à se charger qu’une fois la batterie
principale complètement chargée.
• Pour maintenir la durée de vie des batteries sur
les modèles à double batterie, permutez
périodiquement les positions des deux batteries
entre le corps principal et le socle de recharge
auxiliaire.
Charge de la batterie auxiliaire
Lorsque l’aspirateur est complètement chargé, la
batterie auxiliaire commence à se charger.
Une ou deux batteries sont fournies. Le nombre de
batteries varie en fonction du modèle acheté.
1
Soulevez l’avant du panneau de commande,
qui se trouve sur le dessus du socle de
recharge.
REMARQUE
• Insérez complètement la batterie auxiliaire. Si la
batterie auxiliaire est correctement insérée,
l’icône de batterie auxiliaire (*) clignote.
• À l’écran de statut, l’icône de la batterie auxiliaire
(*) clignote pendant la charge, puis s’allume
brièvement et s’éteint pour économiser l’énergie
lorsque la charge est terminée.
fc_main.book.book Page 17 Wednesday, April 6, 2022 2:43 PM
FONCTIONNEMENT 17
Avant de commencer
FRANÇAIS
Caractéristiques du panneau de commande
Panneau de commande
67$57
6723
6(/(&7
02'(
(PSW\'XVW
Lister
Descriptions
Affichage du statut
L’affichage indique le statut de l’opération de vidange de la poussière ou le
moment de remplacer le sac à poussière, l’état de charge de la batterie
auxiliaire et le mode de vidange de la poussière.
Démarrage
Appuyez une fois sur le bouton Start/Stop pour amorcer la vidange de la
poussière lorsque vous utilisez le mode de vidange manuelle de la poussière.
a
• Lorsque vous achetez le produit, le mode de vidange automatique de la
poussière est réglé par défaut.
• Lorsque le bouton Start/Stop est enfoncé, une mélodie se fait
entendre. Posez l’aspirateur. Le couvercle du bac à poussière s’ouvre
automatiquement et l’opération de vidange de la poussière commence.
Arrêt
Appuyez une fois sur le bouton Start/Stop pour annuler ou mettre en pause
l’opération de vidange de la poussière.
• La vidange de la poussière fonctionne en trois étapes; sa fonction est
différente à chaque étape (préparation ~ vidange de la poussière ~
finition).
- Si vous appuyez sur le bouton Start/Stop lors de l’étape de
préparation (pose du corps de l’aspirateur), l’opération de vidange de
la poussière est annulée et le produit revient à l’état de charge.
b
- Si vous appuyez sur le bouton Start/Stop lors de l’étape de vidange
de la poussière (le couvercle du bac à poussière s’ouvre
automatiquement et l’opération de vidange de la poussière
commence), le voyant de vidange de la poussière (remplacement du
sac) clignote en blanc, un signal sonore retentit et l’opération de
vidange de la poussière est mise en pause.
Appuyez à nouveau sur le bouton Start/Stop pour lancer une autre
opération de vidange de la poussière.
- Si vous appuyez sur le bouton Start/Stop à l’étape de finition (le
couvercle du bac à poussière se ferme automatiquement et le corps
de l’aspirateur est libéré), cette pression sur le bouton Start/Stop n’a
aucun effet.
Changement du
mode de vidange de
la poussière.
Appuyez sur le bouton Select Mode pour choisir le mode de vidange
automatique ou manuelle de la poussière.
fc_main.book.book Page 18 Wednesday, April 6, 2022 2:43 PM
18 FONCTIONNEMENT
Affichage de l’état
AUTO
Lister
Indicateur de
vidange de la
poussière
(remplacement du
sac)
a
Descriptions
• Indique le statut de l’opération de vidange de la poussière ou le
moment où il faut remplacer le sac à poussière.
- Blanc : Le produit est en train de vider la poussière.
- Rouge clignotant : Si l’indicateur clignote en rouge pendant la
vidange de la poussière, remplacez le sac à poussière à la fin de
l’opération de vidange de la poussière.
- Rouge clignotant, signal sonore : Si l’opération de vidange de la
poussière est terminée et que le sac à poussière est plein, l’indicateur
clignote en rouge, émet 10 signaux sonores et s’éteint.
- Si l’indicateur clignote en rouge, remplacez le sac à poussière pour
maintenir les performances du produit.
Indicateur de
batterie auxiliaire
• Indique l’état de charge de la batterie auxiliaire.
- Clignote : Lorsque la batterie auxiliaire est installée dans le chargeur.
- S’allume brièvement puis s’éteint : La batterie auxiliaire est chargée.
b
- La batterie auxiliaire ne se charge pas tant que la batterie de
l’aspirateur n’est pas complètement chargée. Vérifiez le niveau de la
batterie sur la poignée de l’aspirateur pour savoir si la charge est
terminée.
Indicateur de
vidange automatique
c
• S’allume pour indiquer que le mode de vidange automatique de la
poussière est activé.
- Le mode de vidange automatique de la poussière se met
automatiquement en marche chaque fois que l’aspirateur est installé
correctement sur le produit.
- Si vous enlevez l’aspirateur et le remettez immédiatement, l’opération
de vidange de la poussière pourrait ne pas s’amorcer
automatiquement, selon les circonstances. Si elle ne s’amorce pas
automatiquement, appuyez sur le bouton Start/Stop pour la faire
démarrer.
REMARQUE
• Enlevez tous les plastiques de protection de l’aspirateur avant de l’utiliser, sans quoi un bruit anormal
peut se faire entendre pendant l’opération de vidange de la poussière.
Vider le bac à poussière de
l’aspirateur
Utilisation du mode automatique
Lorsque le mode de vidange automatique de la
poussière est sélectionné, l’opération de vidange
de la poussière démarre automatiquement dès
que l’aspirateur est correctement inséré dans le
produit.
Lorsque vous achetez le produit, le mode de
vidange automatique de la poussière est réglé par
défaut.
fc_main.book.book Page 19 Wednesday, April 6, 2022 2:43 PM
FONCTIONNEMENT 19
1
Placez l’aspirateur dans le produit.
• Si le tuyau de l’aspirateur est relié à un
suceur tout usage ou à un suceur plat,
l’aspirateur n’entrera pas dans le produit.
Placez l’aspirateur sans suceur plat ou tout
usage.
• Si l’aspirateur est inséré correctement dans
le produit, l’alarme retentit. Si l’alarme ne
sonne pas, réinsérez l’aspirateur en veillant
à ce que le suceur soit à l’horizontale sur le
plancher.
• Avant de commencer l’opération de vidange
de la poussière, tirez le levier de vidange de
la poussière de l’aspirateur deux ou trois
fois vers le bas pour balayer la poussière
afin de faciliter l’opération.
Lorsque l’opération de vidange de la
poussière est terminée, une mélodie se fait
entendre, l’icône de vidange de la poussière
(remplacement du sac) s’éteint et l’aspirateur
commence à se recharger.
AVERTISSEMENT
• Ne lavez pas le corps de l’aspirateur ou l’entrée
avec de l’eau. Si l’eau pénètre dans le moteur,
cela peut provoquer une décharge électrique ou
un incendie.
MISE EN GARDE
• N’enlevez pas de force l’aspirateur pendant
l’opération de vidange de la poussière ou
lorsque cette opération est en pause. Puisque
l’aspirateur est fixé, le produit peut se briser ou
tomber, ce qui pourrait provoquer des blessures
ou endommager le produit.
- Enlevez l’aspirateur lorsque l’icône de vidange
de la poussière (remplacement du sac) est
complètement éteinte sur l’affichage de statut.
• Ne placez pas d’objets étrangers comme des
mains, des déchets ou des jouets dans la zone
d’aspiration de la poussière du produit sans que
l’aspirateur soit en place.
• Ne poussez pas, ne tirez pas et ne vous appuyez
pas sur le produit, car il pourrait tomber et
provoquer des blessures ou des dommages.
2
Lorsque l’opération de vidange de la
poussière est terminée, une mélodie se fait
entendre, l’icône de vidange de la poussière
(remplacement du sac) s’éteint et l’aspirateur
commence à se recharger.
Utilisation du mode manuel
1
Appuyez sur le bouton Select Mode pour
passer du mode Automatique au mode
Manuel.
2
Placez l’aspirateur dans le produit.
3
Appuyez sur le bouton Start/Stop. L’icône de
vidange de la poussière (remplacement du
sac) clignote en blanc, l’opération de vidange
de la poussière commence et une mélodie se
fait entendre. N’essayez pas d’enlever
l’aspirateur lorsque l’opération est
commencée.
• Ne placez pas d’objets comme des téléphones
intelligents sur le panneau de commande du
produit. Le produit pourrait mal fonctionner en
raison des vibrations, ou l’objet pourrait tomber
sur le sol et causer des blessures ou des
dommages.
• Si l’alimentation est soudainement coupée
pendant l’opération de vidange de la poussière,
l’aspirateur reste fixé et ne peut pas être enlevé.
Les causes d’une coupure de courant
comprennent une panne de courant, une
multiprise éteinte, un cordon d’alimentation
débranché et un disjoncteur déclenché.
• Une fois le courant rétabli, enlevez l’aspirateur
lorsque les paramètres de l’unité de fixation de
l’aspirateur sont réinitialisés.
REMARQUE
• Le son du moteur haute performance peut être
plus fort que celui de l’aspirateur sans fil
existant. Il est normal d’entendre des sons tels
que ceux de l’aspirateur, de l’ouverture du
couvercle du bac à poussière, de l’unité de
commande du produit et de l’aspiration.
FRANÇAIS
• Après avoir ajusté au plus court le tuyau de
l'aspirateur, placez l’aspirateur dans le
produit.
4
fc_main.book.book Page 20 Wednesday, April 6, 2022 2:43 PM
20 FONCTIONNEMENT
REMARQUE
• L’unité de fixation de l’aspirateur du socle de
recharge est nettoyée avec une force
d’aspiration plus importante juste avant la fin de
l’opération de vidange de la poussière. Le bruit
peut augmenter, mais cette situation est
normale et il ne s’agit pas d’un mauvais
fonctionnement.
• Pendant l’opération de vidange de la poussière,
le produit et la batterie auxiliaire ne sont pas
chargés pour des raisons de sécurité.
• Pour obtenir de meilleurs résultats dans les
zones où il y a beaucoup de cheveux ou de
squames d’animaux, videz le bac à poussière de
l’aspirateur plus souvent pendant le nettoyage.
• Remplacez le sac à poussière tous les mois pour
maintenir les performances de vidange de la
poussière. Le cycle de remplacement peut varier
en fonction de l’environnement, et peut être
particulièrement court dans des conditions où il
y a beaucoup de poussière ou de poils
d’animaux.
• Le bac à poussière pourrait ne pas se vider
complètement dans certaines conditions (s’il est
très plein, s’il contient des cheveux longs, etc.). Si
cela se produit, appuyez sur Start/Stop pour
répéter le processus de vidange.
• Nettoyez l’intérieur du bac à poussière, le levier
de vidange de la poussière et le grand
séparateur de poussière pour éliminer la
poussière restante. Pour obtenir plus
d’information, consultez le guide d’utilisation de
l’aspirateur.
• La fonction UV dans le boîtier du sac à poussière
démarre automatiquement lorsque l’aspirateur
est inséré dans le produit. Elle fonctionne
pendant deux heures ou jusqu’à ce que la porte
soit ouverte ou que l’aspirateur soit retiré.
fc_main.book.book Page 21 Wednesday, April 6, 2022 2:43 PM
ENTRETIEN 21
ENTRETIEN
FRANÇAIS
Nettoyage de l’appareil
Avant de nettoyer l’appareil
• Remplacez le sac à poussière lorsque l’icône de
vidange de la poussière (remplacement du sac)
clignote en rouge.
• Remplacez le sac à poussière tous les mois pour
maintenir les performances de vidange de la
poussière.
• Nettoyez le filtre de protection du moteur et le
filtre d’échappement tous les trois mois ou si la
fonction de vidange de la poussière semble plus
faible.
3
À l’aide d’un aspirateur, nettoyez la poussière
autour de la zone d’aspiration de la poussière.
4
Soulevez le produit et nettoyez le plateau de
la base.
• Avant de nettoyer le produit, débranchez le
cordon d’alimentation de la prise.
• Si le produit dégage une odeur, remplacez le sac
à poussière et nettoyez le filtre.
• La fréquence de nettoyage varie selon
l’environnement et le temps d’utilisation. Dans
un environnement poussiéreux, nettoyez
fréquemment.
• Avant de déplacer le produit, débranchez-le
et enlevez l’aspirateur, les suceurs et les
accessoires.
• De la poussière fine peut rester sur le couvercle
du bac à poussière en raison de l’électricité
statique générée pendant l’opération de vidange
de la poussière. Nettoyez périodiquement le
couvercle du bac à poussière.
AVERTISSEMENT
• Ne lavez jamais le corps de l’appareil avec de
l’eau. L’eau pourrait atteindre le moteur et
causer une décharge électrique ou un incendie.
• Évitez que des objets étrangers entrent dans le
moteur. Cela pourrait provoquer une décharge
électrique, causer un incendie ou endommager
le produit.
5
Assemblez à nouveau le produit et le plateau
de la base.
• Assurez-vous que le produit et le plateau de
la base sont correctement assemblés.
Nettoyage du corps de l’appareil
Remplacement du sac à poussière
1
Débranchez le cordon d’alimentation de la
prise.
1
2
À l’aide d’un chiffon doux, essuyez le panneau
de commande.
• Le produit risque de mal fonctionner si de la
poussière se trouve sur le panneau de
commande.
Ouvrez les portes gauche et droite du
rangement des composants.
fc_main.book.book Page 22 Wednesday, April 6, 2022 2:43 PM
22 ENTRETIEN
2
Tenez le produit d’une main et ouvrez la porte
du sac à poussière de l’autre main.
5
Jetez le sac à poussière.
6
Préparez un nouveau sac à poussière.
• Pour prévenir les odeurs, ne réutilisez pas
les sacs à poussière.
3
Appuyez d’une main sur le bouton n a situé
au-dessus de l’étiquette PUSH. Le sac à
poussière est libéré.
7
Placez l’extrémité du sac à poussière sur le rail
situé à l’intérieur du produit.
• Assurez-vous que le sac à poussière est de
niveau et que les deux côtés reposent
correctement sur les rails.
• Si nécessaire, tirez sur le haut du sac pour
l’éloigner des rails et l’insérer en douceur.
• Si le sac n’est pas inséré correctement, de la
poussière s’échappera par le haut du sac.
4
Tirez sur le levier b du sac à poussière pour
enlever le sac à poussière.
• Lorsque le sac à poussière est sorti,
l’ouverture supérieure se ferme.
8
Faites glisser le sac à poussière le long des
rails du produit jusqu’à ce qu’il soit
complètement inséré.
fc_main.book.book Page 23 Wednesday, April 6, 2022 2:43 PM
ENTRETIEN 23
• Nettoyez les filtres à une fréquence accrue si
vous utilisez l’appareil régulièrement ou dans
des endroits très poussiéreux.
• N’utilisez pas l’appareil sans le filtre
d’échappement et le filtre de protection du
moteur. Vous risqueriez d’endommager le
produit.
9
1
Ouvrez les portes de rangement des
composants gauche et droite.
2
Tenez le produit d’une main et ouvrez la porte
du sac à poussière de l’autre main.
3
Tenez le produit d’une main et sortez le filtre
de protection du moteur de l’autre main.
4
Pour enlever le filtre d’échappement, tenez le
bas du produit et tirez sur l’extrémité du filtre
avec la poignée.
Saisissez le levier b du sac à poussière et
poussez-le vers le haut jusqu’à ce que vous
entendiez un « clic ».
REMARQUE
• La porte du sac à poussière ne se fermera pas
sans sac à poussière. Jetez le sac à poussière et
assurez-vous de mettre un nouveau sac à
poussière.
• Remplacez le sac à poussière tous les mois pour
maintenir les performances de vidange de la
poussière. Le cycle de remplacement peut varier
en fonction de l’environnement, et peut être
particulièrement court dans des conditions où il
y a beaucoup de poussière ou de poils
d’animaux.
• Remplacez le sac à poussière s’il sent mauvais,
même s’il n’est pas plein.
• Vous devrez éventuellement remplacer le filtre
de protection du moteur. Communiquez avec un
centre de service à la clientèle de LG Electronics.
Nettoyage des filtres
Nettoyez le filtre de protection du moteur et le
filtre d’échappement tous les trois mois ou avant si
la fonction de vidange de la poussière semble plus
faible.
FRANÇAIS
MISE EN GARDE
fc_main.book.book Page 24 Wednesday, April 6, 2022 2:43 PM
24 ENTRETIEN
5
Enlevez la poussière qui se trouve sur le filtre
de protection du moteur et le filtre
d’échappement une fois tous les trois mois et
lavez-les avec une eau tiède.
• Pour éviter le développement d’odeurs et
prévenir le mauvais fonctionnement du
moteur, laissez le filtre de protection du
moteur et le filtre d’échappement sécher
complètement dans un endroit bien aéré, à
l’abri des rayons directs du soleil, pendant
au moins 24 heures avant de les remettre
en place.
6
Repoussez le filtre de protection du moteur et
le filtre d’échappement dans leur position
initiale.
• Avant d’utiliser le produit, assurez-vous que
les filtres sont en place.
fc_main.book.book Page 25 Wednesday, April 6, 2022 2:43 PM
DÉPANNAGE 25
DÉPANNAGE
Fonctionnement
Symptômes
La vidange de la
poussière ne
fonctionne pas.
Causes possibles et solutions
La fiche d’alimentation n’est pas branchée.
• Branchez la fiche d’alimentation dans une prise de courant.
L’aspirateur n’est pas correctement inséré dans le produit.
• Enlevez l’aspirateur et réinsérez-le. S’il est correctement installé, un signal sonore se fait
entendre.
L’opération de vidange de la poussière est arrêtée.
• Lorsque vous appuyez sur le bouton « Start/Stop » de vidange de la poussière, l’opération
de vidange de la poussière recommence depuis le début.
Il est réglé sur le mode de vidange de la poussière automatique ou manuel.
• Lorsque vous achetez le produit, le mode de vidange automatique de la poussière est
sélectionné par défaut. Lorsque l’appareil est en mode de vidange automatique de la
poussière, l’opération de vidange de la poussière démarre automatiquement dès que
l’aspirateur est correctement inséré dans le produit.
• Lorsque l’appareil est en mode de vidange manuelle de la poussière, appuyer sur le
bouton Start/Stop de la vidange de la poussière lance l’opération de vidange de la
poussière après avoir inséré l’aspirateur dans le produit,
L’initialisation des
réglages du produit
ne fonctionne pas
même après avoir
rebranché la fiche
d’alimentation.
Le moteur interne du produit ne fonctionne pas correctement.
L’alimentation
électrique a été
coupée.
L’alimentation électrique a été coupée.
• Débranchez la fiche d’alimentation de la prise et communiquez avec un centre de service
de LG Electronics.
• Vérifiez si la fiche d’alimentation est correctement branchée à la prise.
• Si vous utilisez un bloc multiprises, assurez-vous qu’il soit sous tension.
• Vérifiez si le disjoncteur est déclenché ou s’il y a une coupure de courant.
Il ne se charge pas.
Il n’est pas branché.
• Branchez-le dans une prise de courant.
Un corps étranger se trouve sur les bornes de charge.
• Après avoir débranché l’appareil de la prise, utilisez un chiffon sec pour essuyer tout corps
étranger qui se trouve sur les bornes de charge.
La température ambiante était inférieure ou égale à 5 °C (41 °F) pendant la charge.
• Si la température de l’endroit où vous chargez est inférieure ou égale à 5 °C (41 °F), la
charge pourrait ne pas fonctionner. Avant toute utilisation, chargez complètement
l’aspirateur à une température supérieure à 5 °C (41 °F).
L’aspirateur n’est pas correctement inséré dans le produit.
• Lorsque l’aspirateur est correctement inséré dans le produit, un signal sonore se fait
entendre. Si le signal sonore ne retentit pas, réinsérez l’aspirateur.
La batterie auxiliaire n’est pas correctement insérée dans le produit.
• Poussez complètement la batterie auxiliaire. Lorsque la batterie auxiliaire est
correctement insérée, l’icône de la batterie auxiliaire clignote.
FRANÇAIS
Avant d’appeler le service d’entretien
fc_main.book.book Page 26 Wednesday, April 6, 2022 2:43 PM
26 DÉPANNAGE
Symptômes
Le produit dégage
une odeur étrange.
Causes possibles et solutions
Le produit a été acheté dans les trois derniers mois.
• Les odeurs provenant de la fabrication du produit devraient disparaître dans les trois
mois.
L’aspirateur dégage une odeur.
• Après le nettoyage avec le suceur de type vadrouille, la poussière humide peut dégager
une odeur. Après avoir terminé le nettoyage, enlevez la poussière humide du suceur de
type vadrouille avant de ranger l’aspirateur.
• S’ils ne sont pas complètement séchés, le préfiltre, le filtre d’échappement ou le grand
séparateur de poussière peuvent dégager une odeur après le lavage. Après les avoir lavés
à l’eau, séchez-les complètement à l’ombre dans un endroit bien ventilé pendant au moins
24 heures avant de les utiliser à nouveau.
Le sac à poussière dégage une odeur.
• Si vous nettoyez avec l’aspirateur des corps étrangers qui dégagent une odeur (comme
des excréments d’animaux), l’aspirateur peut sentir mauvais même si le sac à poussière
n’est pas plein. Remplacez le sac à poussière même s’il n’est pas plein.
• Si vous n’avez pas remplacé le sac à poussière depuis longtemps, il peut sentir mauvais.
Remplacez le sac à poussière même s’il n’est pas plein.
Deux icônes (vidange
de la poussière
[remplacement du
sac] et batterie
auxiliaire) clignotent
simultanément.
Le moteur qui retient l’aspirateur ne fonctionne pas correctement.
• Débranchez la fiche d’alimentation de la prise et communiquez avec un centre de service
de LG Electronics.
Le moteur qui ouvre et ferme le couvercle du bac à poussière de l’aspirateur ne
fonctionne pas correctement.
• Débranchez la fiche d’alimentation de la prise et communiquez avec un centre de service
de LG Electronics.
Deux icônes (batterie
auxiliaire et vidange
automatique)
clignotent
simultanément.
Le moteur qui appuie sur le bouton de séparation du bac à poussière de l’aspirateur ne
fonctionne pas correctement.
Pendant l’opération
de vidange de la
poussière, la
notification de
vidange de la
poussière clignote en
rouge.
Le sac à poussière est plein.
La notification de
vidange de la
poussière clignote en
rouge pendant
environ dix secondes
et un signal sonore
se fait entendre.
Le sac à poussière est plein.
• Débranchez la fiche d’alimentation de la prise et communiquez avec un centre de service
de LG Electronics.
• Jetez le sac à poussière usagé et remplacez-le par un sac à poussière neuf.
• Jetez le sac à poussière usagé et remplacez-le par un sac à poussière neuf.
fc_main.book.book Page 27 Wednesday, April 6, 2022 2:43 PM
AIDE-MÉMOIRE 27
fc_main.book.book Page 27 Wednesday, April 6, 2022 2:43 PM
LG Customer Information Center
For inquiries or comments,
visit www.lg.com or call:
1-800-243-0000
1-888-542-2623
U.S.A.
CANADA
Register your product Online!
www.lg.com

Manuels associés