ZH461 | Optoma ZH507 Compact high brightness laser projector Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels69 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
69
Projecteur DLP® Manuel de l'utilisateur TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ........................................................................................... 4 Consignes de sécurité importantes............................................................................................ 4 Informations de sécurité relatives au rayonnement laser........................................................... 5 Avis sur le droit d'auteur............................................................................................................. 7 Limitation de responsabilité........................................................................................................ 7 Reconnaissance de marque....................................................................................................... 7 FCC............................................................................................................................................ 7 Déclaration de Conformité pour les pays dans l’Union Européenne.......................................... 8 WEEE......................................................................................................................................... 8 Nettoyer l’objectif........................................................................................................................ 8 INTRODUCTION................................................................................. 9 Contenu du paquet..................................................................................................................... 9 Accessoires standard................................................................................................................. 9 Description du produit............................................................................................................... 10 Connexions............................................................................................................................... 11 Clavier....................................................................................................................................... 12 Télécommande 1....................................................................................................................... 13 Télécommande 2....................................................................................................................... 14 CONFIGURATION ET INSTALLATION............................................ 15 Installation du projecteur........................................................................................................... 15 Connecter des sources au projecteur....................................................................................... 17 Réglage de l’image projetée...................................................................................................... 18 Configuration de la télécommande............................................................................................ 19 UTILISER LE PROJECTEUR........................................................... 21 Mise sous/hors tension du projecteur........................................................................................ 21 Sélectionner une source d'entrée.............................................................................................. 22 Navigation dans le menu et fonctionnalités............................................................................... 23 Arborescence du menu OSD.................................................................................................... 24 Afficher le menu des réglages image........................................................................................ 32 Afficher menu Expérience de Jeu avancée............................................................................... 35 Menu Affichage 3D.................................................................................................................... 36 Afficher le menu ratio................................................................................................................. 37 Afficher le menu de zoom numérique........................................................................................ 38 Afficher le menu de déplacement image................................................................................... 38 Afficher le menu Correction géométrique.................................................................................. 38 Menu audio muet....................................................................................................................... 39 Menu de volume audio.............................................................................................................. 39 Menu d'entrée audio.................................................................................................................. 39 Réglage du menu de projection................................................................................................ 40 Réglage du menu de réglages puissance................................................................................. 40 2 Français Réglage du menu de Sécurité................................................................................................... 41 Réglage du menu des paramètres lien HDMI........................................................................... 41 Réglage du menu de mire......................................................................................................... 42 Réglage du menu des réglages télécommande........................................................................ 42 Réglage du menu ID Projecteur................................................................................................ 42 Menu de configuration relais 12V.............................................................................................. 42 Réglage du menu des options................................................................................................... 43 Menu de configuration Reset OSD............................................................................................ 44 Configurer le menu de mise à niveau automatique du FW....................................................... 44 Menu Réseau LAN.................................................................................................................... 45 Menu de contrôle réseau........................................................................................................... 46 Menu configuration réseau paramètres de contrôle.................................................................. 47 Menu Info.................................................................................................................................. 53 ENTRETIEN........................................................................................ 54 Installer et nettoyer le filtre à poussière..................................................................................... 54 INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES.......................................... 55 Résolutions compatibles........................................................................................................... 55 Taille d'image et distance de projection..................................................................................... 58 Dimensions du projecteur et installation au plafond.................................................................. 59 Codes de la télécommande IR 1............................................................................................... 60 Codes de la télécommande IR 2............................................................................................... 62 Guide de dépannage................................................................................................................. 64 Voyant d’avertissement............................................................................................................. 66 Spécifications............................................................................................................................ 67 Les bureaux d’Optoma dans le monde..................................................................................... 68 Français 3 SÉCURITÉ Le symbole éclair avec une tête en forme de fl èche à l’intérieur d’un triangle équilatéral, est destiné à alerter l’utilisateur de la présence de tensions dangereuses non isolées à l’intérieur du produit. Ces tensions peuvent être d’une puissance suffi sante pour constituer un risque d’électrocution pour les individus. Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral sert à avertir l’utilisateur des points importants concernant l’utilisation et la maintenance (entretien) dans le document qui accompagne l’appareil. Veuillez suivre tous les avertissements, les mises en garde et les consignes recommandés dans ce guide d’utilisation. Consignes de sécurité importantes 4 Français Ne bloquez pas les fentes de ventilation. Afin de s’assurer d’un fonctionnement fiable du projecteur et de le protéger contre toute surchauffe, il est recommandé de l’installer dans un lieu qui ne bloque pas la ventilation. Comme exemple, ne pas placer le projecteur sur une table à café encombrée, un divan, un lit ou etc. Ne pas l’installer dans un endroit fermé tel qu’une bibliothèque ou un meuble pouvant empêcher la circulation d’air. Pour réduire les risques d’incendie et/ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les bouches de chauffage, les cuisinières ou d’autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur. Ne pas laisser des objets ou des liquides pénétrer dans le projecteur. Ils peuvent toucher des points de tension dangereuse et des pièces court-circuitées peuvent entraîner un incendie ou un choc électrique. N'utilisez pas dans les conditions suivantes : ±± Dans des environnements extrêmement chauds, froids ou humides. (i) Assurez-vous que la température ambiante de la pièce est comprise entre 5 - 40°C (ii) L’humidité relative est entre 10 - 85% ±± Dans des zones susceptibles de comporter un excès de poussière et de saleté. ±± A proximité de tout appareil générant un champ magnétique puissant. ±± Sous la lumière directe du soleil. Ne pas utiliser l’appareil s’il est physiquement abîmé ou endommagé. Un endommagement ou un mauvais traitement physique pourrait être (mais n’est pas limité à) : ±± Lorsque l’appareil est tombé. ±± Lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche ont été endommagés. ±± Lorsqu’un liquide a pénétré dans le projecteur. ±± Lorsque le projecteur a été exposé à la pluie ou à l’humidité. ±± Lorsque quelque chose est tombé dans le projecteur ou est lâche dedans. Ne placez pas le projecteur sur une surface instable. Le projecteur pourrait tomber et causer des blessures ou s'endommager. Ne bloquez pas lumière sortant de l'objectif du projecteur lorsque ce dernier est en fonctionnement. La lumière fera chauffer l'objet et pourrait fondre, causer des brûlures ou provoquer un incendie. Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le projecteur car vous pourriez vous électrocuter. Ne pas essayer de réparer le projecteur vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses ou aux d’autres dangers. Veuillez contacter Optoma avant de faire réparer l’appareil. Référez-vous au boîtier du projecteur pour les marques concernant la sécurité. L’appareil ne peut être réparé que par du personnel de service autorisé. Utilisez uniquement les pièces/accessoires spécifiés par le constructeur. Ne regardez pas directement l'objectif du projecteur lors de l'utilisation. La force de la lumière risque de vous abîmer les yeux. Ce projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la source lumineuse. Lorsque vous éteignez le projecteur, veuillez vous assurer que le cycle de refroidissement est terminé avant de couper l’alimentation. Laissez le projecteur 90 secondes pour qu’il refroidisse. Mettez hors tension et débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant CA avant de nettoyer le produit. Utilisez un chiffon doux et sec avec un détergent doux pour nettoyer le boîtier de l’appareil. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs, cires ou solvants pour nettoyer l’appareil. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant CA si le produit ne va pas être utilisé pendant une longue période. N’installez pas le projecteur à un endroit où il peut être soumis à des vibrations ou des chocs. Ne touchez pas l'objectif à mains nues. Retirez la ou les piles de la télécommande avant stockage. Si la ou les piles restent dans la télécommande pendant de longues périodes, elles peuvent fuir. N'utilisez et ne stockez pas le projecteur dans des endroits où la fumée d'huile ou de cigarettes peut être présente, car cela peut nuire aux performances du projecteur. Suivez l'orientation d'installation du projecteur indiquée, car les installations non conventionnelles peuvent nuire aux performances du projecteur. Utilisez un bloc multiprise ou un parasurtenseur. Car les pannes de courant et les baisses de tension peuvent tuer des appareils. Informations de sécurité relatives au rayonnement laser Ce produit est classé PRODUIT LASER DE CLASSE 1 - GROUPE DE RISQUE 2 selon la norme IEC60825-1:2014. Il est également conforme à 21 CFR 1040.10 et 1040.11 en tant que projecteur à éclairage laser (LIP) de Groupe de risque 2 tel que défini dans IEC 62471:5:Ed.1.0. Pour plus d'informations, consultez l'avis relatif au laser n° 57 du 8 mai 2019. Comme toute source lumineuse, ne pas fixer le faisceau directement, RG2 IEC 62471-5:2015. Ce projecteur est un produit laser de classe 1 conforme à la norme IEC/EN 60825-1:2014 et au groupe de risque 2 selon les exigences de la norme IEC 62471-5:2015. Instructions supplémentaires relatives à la surveillance des enfants, ne pas fixer et ne pas utiliser d'aides optiques. Il est conseillé de surveiller les enfants et de ne jamais les laisser regarder le faisceau du projecteur quelle que soit la distance du projecteur. Il est conseillé de faire preuve de prudence lorsque vous utilisez la télécommande pour démarrer le projecteur face à l’objectif de projection. Il est recommandé d'éviter d'utiliser des aides optiques telles que des jumelles ou des télescopes face au faisceau. Français 5 Lorsque vous allumez le projecteur, assurez-vous que personne dans la plage de projection ne regarde l'objectif. Gardez tout objet (loupe, etc.) à l’écart du chemin lumineux du projecteur. Le trajet de la lumière projetée à partir de l'objectif est très étendu. Ainsi, tout type d'objet anormal susceptible de rediriger la lumière sortant de l'objectif peut provoquer des conséquences imprévisibles, telles qu'un incendie ou des lésions oculaires. Toute opération ou réglage non spécifiquement indiqué dans le manuel d'utilisation constitue un risque d'exposition dangereuse au rayonnement laser. Ne pas ouvrir ou démonter le projecteur car cela pourrait provoquer des dégâts par exposition au rayonnement laser. Ne pas fixer le faisceau lorsque le projecteur est allumé. La lumière brillante peut causer des dommages permanents aux yeux. Ne pas respecter la procédure de contrôle, de réglage ou d'utilisation peut causer des dommages dus à l'exposition au rayonnement laser 6 Français Avis sur le droit d'auteur Ce documentation, y compris toutes les photos, les illustrations et le logiciel est protégé par des lois de droits d'auteur internationales, avec tous droits réservés. Ni ce manuel ni les éléments stipulés ci-contre ne peuvent être reproduits sans le consentement écrit de l'auteur. © Avis sur le droit d'auteur 2021 Limitation de responsabilité Les informations contenues dans le présent document sont sujettes à des modifications sans préavis. Le fabricant ne fait aucune représentation ni garantie par rapport au contenu ci-contre et renie plus particulièrement toute garantie implicite de commercialisation des marchandises ou d'adaptabilité pour un objectif quelconque. Le fabricant se réserve le droit de réviser cette documentation et d'apporter des modifications de temps à autre au contenu ci-contre sans que le fabricant ne soit dans l'obligation d'avertir les personnes des révisions ou modifications qui ont eu lieu. Reconnaissance de marque Kensington est une marque déposée aux États-Unis d'ACCO Brand Corporation avec inscriptions émises et demandes en cours dans d'autres pays du monde entier. HDMI, le logo HDMI, et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC, aux États-Unis et dans d'autres pays. DLP®, DLP Link et le logo DLP sont des marques déposées de Texas Instruments et BrilliantColorTM est une marque commerciale de Texas Instruments. Tous les autres noms de produits stipulés dans le présent manuel sont les propriétés de leurs détenteurs respectifs et sont reconnus comme tels. FCC Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à l’Article 15 des Règlements FCC. Ces limites garantissent une protection suffisante contre les interférences dangereuses liées à l’utilisation de l’équipement dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut provoquer des interférences dans les communications radio. Cependant, il ne peut être garanti qu’aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences néfastes pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l’appareil, l’utilisateur est encouragé à tenter de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes : Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur. Connecter l’appareil sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché. Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour l’aide. Avis : Câbles blindés Toutes les connexions avec d’autres appareils informatiques doivent être effectuées à l’aide de câbles blindés pour rester conforme aux règlements FCC. Mise en garde Les changements et modifications non approuvés expressément par le fabricant pourraient annuler la compétence de l’utilisateur, qui est accordée par la FCC, à opérer ce projecteur. Français 7 Conditions de fonctionnement Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes, et 2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable. Avis : Utilisateurs Canadiens This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Déclaration de Conformité pour les pays dans l’Union Européenne Directive CEM 2014/30/UE (y compris amendements) Directive Basse tension 2014/35/UE RED 2014/53/UE (si le produit dispose de la fonction RF) WEEE Consignes de mise au rebut Ne pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en débarrassez. Pour réduire la pollution et garantir une meilleure protection de l’environnement, veuillez le recycler. Nettoyer l’objectif Avant de nettoyer l'objectif, veillez à éteindre le projecteur et à débrancher le cordon d'alimentation afin de le laisser refroidir complètement. Utilisez de l'air comprimé pour éliminer la poussière. Utilisez un linge spécial pour nettoyer l’objectif et essuyez-le avec soin. Ne touchez pas l'objectif avec vos doigts. N'utilisez ni détergents alcalins / acides ni de solvants volatils tels que l'alcool pour nettoyer l’objectif. Si l'objectif est endommagé en raison du processus de nettoyage, ceci n'est pas couvert par la garantie. Avertissement : N'utilisez pas de pulvérisateur contenant des gaz inflammables pour éliminer la poussière ou la saleté de l'objectif. Cela pourrait provoquer un feu en raison de la chaleur excessive à l'intérieur du projecteur. Avertissement : Ne nettoyez pas l’objectif si le projecteur est en train de chauffer. Cela pourrait décoller le film superficiel de l’objectif. Avertissement : N’essuyez pas et ne tapotez pas l'objectif avec un objet dur. Pour éviter tout choc électrique, l’appareil et ses périphériques doivent être correctement reliés à la terre. 8 Français INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir acheté ce projecteur laser Optoma. Pour obtenir la liste complète des caractéristiques, veuillez consulter la page du produit sur notre site Web, où vous trouverez également des informations et de la documentation supplémentaires telles que la FAQ. Contenu du paquet Déballez avec précaution et vérifiez que vous avez les éléments suivants en plus des accessoires standard. Certains des éléments pour des accessoires en option peuvent ne pas être disponibles en fonction du modèle, de la spécification et de votre région d'achat. Consultez votre point de vente à ce sujet. Certains accessoires peuvent varier d'une région à l'autre. La carte de garantie n'est fournie que dans certaines régions. Consultez votre revendeur pour plus d'informations. Accessoires standard Power Switch Freeze R L Carte de garantie* M anuel de démarrage Enter Mode Page- Keystone - - + 1 Page+ Volume 2 Menu + rapide 3 3D 4 5 6 HDMI VGA Video 7 8 9 User1 User2 User3 0 Source Projecteur Resync Télécommande Fiche d’alimentation Documentation Remarque : La télécommande est livrée avec une pile. * Pour des informations sur la garantie, veuillez visiter www.optoma.com. Les accessoires varient en fonction du modèle, des spécifications et de la région. Certains accessoires peuvent être disponibles en option lors de l'achat dans certaines régions. Veuillez consulter notre site Web pour obtenir plus de détails sur les accessoires inclus. Français 9 INTRODUCTION Description du produit 2 1 5 6 7 3 4 8 9 9 11 10 9 12 Remarque : Ne bloquez pas les évents d’entrée/sortie du projecteur. Lorsque vous utilisez le projecteur dans un espace clos, laissez au moins 30 cm d’espace autour des évents d'entrée/sortie. No. Élément 1. Récepteurs IR 10 Français No. Élément 7. Ventilation (sortie) 2. Clavier 8. Port de verrouillage Kensington™ 3. 4. 5. 6. Bouton de décalage de l'objectif Bague de focus Ventilation (entrée) Bascule du zoom 9. 10. 11. 12. Pied de réglage inclinable Connexions d’entrée/sortie Prise d’alimentation Objectif INTRODUCTION Connexions 1 2 3 5 4 7 8 9 6 13 17 16 15 14 No. Élément 1. Connecteur HDMI 2 12 11 10 No. Élément 10. Port de verrouillage KensingtonTM 2. Connecteur Micro USB 11. Connecteur de sortie 12 V 3. Connecteur HDMI 1 Connecteur de sortie d'alimentation USB (5V 1,5A) Connecteur Vidéo Connecteur d'entrée VGA Connecteur Entrée Audio 1 Connecteur Entrée Audio 2 Connecteur de synchro 3D 12. Connecteur d’entrée MIC 13. Connecteur de sortie audio 14. 15. 16. 17. Connecteur Sortie VGA Connecteur RS-232 Connecteur RJ-45 Prise d’alimentation 4. 5. 6. 7. 8. 9. Français 11 INTRODUCTION Clavier 1 2 3 10 No. Élément 1. DEL de la lampe 12 Français 4 9 5 8 6 7 No. Élément 6. DEL de la température 2. Alimentation et LED d'alimentation 7. 3. Menu 8. 4. 5. Correction Trapèze Entrée 9. 10. Resynchroniser Quatre touches de sélection directionnelles Source Informations INTRODUCTION Télécommande 1 1 Power Switch 1 16 2 Freeze 4 L R 17 3 18 4 5 Laser Page- Keystone - Volume - + 1 Page+ + 2 3 Menu 3D 11 4 5 6 HDMI VGA Video 12 7 8 9 User1 User2 User3 14 17 L R 18 19 Enter 6 10 13 Freeze 19 6 9 8 21 9 22 Resync Mode Page- Keystone - 1 23 24 25 - + 2 3 Menu 3D 11 4 5 6 HDMI VGA Video 12 7 8 9 User1 User2 User3 13 14 27 Page+ Volume + 10 26 0 Source 7 20 15 Resync No. 14. Source 22 23 24 25 27 Élément 2. Figer 15. Mode Lumineux 3. 4. 5. Affichage blanc/mode muet Clic gauche de souris Entrée 16. 17. 18. Laser 19. Mode Page Trapèze - / + Menu Format de l'image HDMI Utilisateur 2 (Affectable) Utilisateur 1 (Affectable) 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. Activer/désactiver souris Muet Clic droit souris Quatre touches de sélection directionnelles Page + Volume - / + Activer/désactiver Menu 3D VGA Vidéo (non pris en charge) Utilisateur 3 (Affectable) Pavé numérique (0-9) Resync 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 21 26 0 Source 20 15 No. Élément 1. Marche/Arrêt 6. 16 5 Enter 8 Switch 2 3 7 Power Remarque : La télécommande réelle peut varier selon les régions. Certaines touches peuvent ne pas fonctionner pour les modèles qui ne prennent pas en charge ces fonctionnalités. Français 13 INTRODUCTION Télécommande 2 1 ON OFF 2 3 4 5 6 User1 Brightness Keystone 9 12 Mode 3D Sleep Timer Source 18 19 20 Re-sync 21 22 23 Menu 24 Volume HDMI1 HDMI2 25 VGA1 VGA2 Video YPbPr 13 No. Élément 1. Mise sous tension 16 17 Aspect ratio Volume 10 11 User3 Contrast DB 7 8 15 User2 Mute 14 26 27 No. Élément 15. Utilisateur 3 (Affectable) 2. Utilisateur 2 (Affectable) 16. Contraste 3. 4. 5. 6. 7. 8. Utilisateur 1 (Affectable) Luminosité Trapèze Muet DB (Dynamic Black) Source 17. 18. 19. 20. 21. 22. 9. Entrée 23. 10. 11. 12. 13. 14. Menu HDMI1 VGA1 VGA2 (non pris en charge) Mise hors tension 24. 25. 26. 27. Mode Affichage Format de l'image Activer/désactiver Menu 3D Minuterie de veille Volume + Resynchroniser Quatre touches de sélection directionnelles Volume HDMI2 YPbPr (non pris en charge) Vidéo (non pris en charge) Remarque : La télécommande réelle peut varier selon les régions. Certaines touches peuvent ne pas fonctionner pour les modèles qui ne prennent pas en charge ces fonctionnalités. 14 Français CONFIGURATION ET INSTALLATION Installation du projecteur Votre projecteur est conçu pour être installé à un des quatre emplacements possibles. La disposition de la pièce et vos préférences personnelles détermineront l'emplacement d'installation que vous choisirez. Prenez en compte la taille et la position de votre écran, l'emplacement d'une prise de courant adéquate, ainsi que l'emplacement et la distance entre le projecteur et le reste de votre équipement. Avant du support de table Avant du support de plafond Arrière du support de table Arrière du support de plafond Le projecteur doit être placé à plat sur une surface plane et à 90 degrés/à la perpendiculaire de l'écran. Pour déterminer l'emplacement du projecteur pour une taille d'écran donnée, veuillez consulter le tableau de distances à la page 58. Pour déterminer la taille d'écran pour une distance donnée, veuillez consulter le tableau de distances à la page 58. Remarque : Plus le projecteur est éloigné de l'écran, plus l'image projetée est grande et le décalage vertical augmente proportionnellement. Français 15 CONFIGURATION ET INSTALLATION Avis relatif à l'installation du projecteur Fonctionnement en orientation libre à 360 Laissez au moins 30 cm d'espace autour de l'orifice d'évacuation. Minimum 100mm (3,94 pouces) Minimum 300 mm (11,81 pouces) Minimum 300 mm (11,81 pouces) Minimum 100mm (3,94 pouces) Minimum 100mm (3,94 pouces) 16 Français Minimum 100mm (3,94 pouces) Assurez-vous que les orifices d'arrivée ne recyclent pas l'air chaud provenant de l'orifice d'évacuation. En cas d'utilisation du projecteur dans un espace clos, assurez-vous que la température de l'air environnant dans l'enceinte ne dépasse pas la température de fonctionnement lorsque le projecteur fonctionne et que les orifices d'admission et d'évacuation d'air ne sont pas obstrués. Toutes les enceintes doivent réussir une évaluation thermique certifiée pour s'assurer que le projecteur ne recycle pas l'air évacué; car cela pourrait causer l'arrêt de l'appareil même si la température de l'enceinte est dans la plage de température de fonctionnement acceptable. CONFIGURATION ET INSTALLATION Connecter des sources au projecteur 4 7 5 3 1 8 6 9 2 15 17 16 No. Élément 1. Câble HDMI 11 14 13 10 12 No. Élément 10. Prise 12 V CC 2. Clé HDMI 11. Câble de sortie audio 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Câble Alimentation USB Câble vidéo Câble d'entrée audio Câble VGA In Câble composant RCA Câble d'entrée audio Câble Émetteur 3D 12. 13. 14. 15. 16. 17. Câble micro Câble Sortie VGA Câble RS232 Câble USB Câble RJ-45 Cordon d’alimentation Remarque : Pour garantir la meilleure qualité d'image et éviter les erreurs de connexion, nous recommandons de n’utiliser que des câbles HDMI certifiés Haute Vitesse ou Premium jusqu’à 5 mètres. Français 17 CONFIGURATION ET INSTALLATION Réglage de l’image projetée Hauteur de l'image Le projecteur est équipé d’un pied élévateur pour régler la hauteur de l’image. 1. Repérez le pied réglable que vous souhaitez régler sous le projecteur. 2. Faites tourner le pied réglable dans le sens des aiguilles d’une montre pour baisser le projecteur ou dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour le monter. Pied de réglage inclinable Bague de réglage de l’inclinaison Zoom, décalage objectif et mise au point Pour ajuster la taille de l'image, tournez le levier de zoom dans le sens horaire ou antihoraire pour augmenter ou diminuer la taille de l'image projetée. Pour régler la position de l’image, tournez le bouton de décalage d'objectif dans le sens horaire ou antihoraire pour régler la position de l’image projetée à la verticale. Pour ajuster la mise au point, tournez la bague de mise au point dans le sens horaire ou antihoraire jusqu'à ce que l'image soit nette et lisible. Bouton de décalage de l'objectif Bascule du zoom Bague de focus 18 Français CONFIGURATION ET INSTALLATION Configuration de la télécommande Installation et remplacement des piles Deux piles AAA sont fournies pour la télécommande. 1. 2. 3. Retirez le couvercle des piles sur l'arrière de la télécommande. Insérez les piles AAA dans le compartiment des piles comme illustré. Remettez le couvercle arrière sur la télécommande. Remarque : Remplacez les piles uniquement par d'autres du même type ou d'un type équivalent. MISE EN GARDE Une mauvaise utilisation des piles peut causer des fuites de produits chimiques ou explosions. Veillez à suivre les instructions ci-dessous. Ne mélangez pas des piles de différents types. Différents types de piles peuvent avoir des caractéristiques différentes. Ne mélangez pas piles neuves et usées. Mélanger des piles neuves et usagées peut réduire la durée de vie des nouvelles piles ou causer des fuites de produits chimiques pour les anciennes piles. Retirez les piles dès qu’elles sont épuisées. Les produits chimiques des piles peuvent entrer en contact avec la peau et causer des rougeurs. Si vous remarquez une fuite de produit chimique, essuyez soigneusement avec un chiffon. Les piles fournies avec ce produit peuvent avoir une durée de vie plus courte en fonction des conditions de stockage. Si vous ne prévoyez pas d'utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles. Lorsque vous rejetez la pile, vous devez suivre les réglementations locales ou nationales. Français 19 CONFIGURATION ET INSTALLATION Portée effective Le capteur à infrarouge (IR) de la télécommande se trouve sur le dessus et à l'avant du projecteur. Veillez à tenir la télécommande à un angle de 60 degrés à la perpendiculaire du capteur de télécommande du projecteur pour un fonctionnement correct. La distance entre la télécommande et le capteur ne doit pas dépasser 12 mètres (39,4 pieds). Assurez-vous de l'absence d'obstacles qui pourraient gêner le faisceau infrarouge entre la télécommande et le capteur IR sur le projecteur. Assurez-vous que l'émetteur IR de la télécommande n'est pas ébloui directement par la lumière du soleil ou les lampes fluorescentes. Gardez la télécommande à l'écart des lampes fluorescentes (plus de 2 m), sans quoi la télécommande pourrait mal fonctionner. Si la télécommande se trouve à proximité de lampes fluorescentes de type inverseur, elle pourrait occasionnellement cesser de fonctionner. Si la télécommande et le projecteur sont à très courte distance, la télécommande peut cesser de fonctionner. Lorsque vous pointez vers l'écran, la distance effective est inférieure à 5 m de la télécommande à l'écran, avec un reflet des faisceaux IR vers le projecteur. Cependant, la portée effective peut changer en fonction des écrans. Source Resync 0 User1 User3 User2 9 8 7 VGA HDMI 6 5 4 3D Menu 1 + - 3 + - Keystone Page- Video 2 Volume Mode Page+ Enter R L Freeze Switch Environ ±30° r we Po ch it Sw e ez Fre L ter En R ge Pa - + e od M ne sto - y Ke 1 m + ge - lu Vo 7 u Us e en I M M 2 HD Pa 4 5 3 + A 3D 8 eo 0 V id e r2 6 e Us urc So VG e r1 9 Us e r3 c yn Res 20 Français Power Environ ±30° UTILISER LE PROJECTEUR Mise sous/hors tension du projecteur Power ou Switch Freeze R L Enter Mode Page- Keystone - - + 1 Page+ Volume + 2 3 Menu 3D 4 5 6 HDMI VGA Video 7 8 9 User1 User2 User3 0 Source Marche 1. 2. 3. Resync Branchez le cordon d’alimentation et le câble de signal/source de façon ferme. Quand connecté le voyant d'alimentation deviendra rouge. Allumez le projecteur en appuyant sur le bouton du clavier du projecteur ou de la télécommande. Un écran de démarrage s'affiche pendant environ 10 secondes et la LED d'alimentation clignote en bleu. Remarque : La première fois que vous allumez le projecteur, vous serez invité à sélectionner votre langue préférée, l'orientation de projection et d'autres paramètres. Mise hors tension 1. Éteignez le projecteur en appuyant sur le bouton 2. Le message illustré ci-dessous s’affichera : du clavier du projecteur ou de la télécommande. Mise hors tension Appuyez à nouveau sur la touche Alimentation 3. 4. 5. Pressez à nouveau le bouton pour confirmer, autrement le message disparaît après 15 secondes. Lorsque vous appuyez de nouveau sur le bouton , le système s’éteint. Les ventilateurs de refroidissement continuent de fonctionner pendant environ 10 secondes pour le cycle de refroidissement et la LED d'alimentation clignote en bleu. Lorsque la LED d'alimentation devient rouge fixe, cela indique que le projecteur est entré en mode veille. Si vous souhaitez rallumer le projecteur, vous devrez attendre jusqu’à ce que le projecteur ait terminé le cycle de refroidissement et qu’il soit passé en mode Veille. Lorsque le projecteur est en mode veille, appuyez simplement sur le bouton à nouveau pour allumer le projecteur. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant et du projecteur. Remarque : Il est déconseillé de mettre sous tension le projecteur immédiatement après une procédure de mise hors tension. Français 21 Power Switch Freeze CONFIGURATION ET INSTALLATION R L Enter Sélectionner une source d'entrée Mettez en marche la source connectée que vous souhaitez afficher à l'écran, telle qu'un ordinateur, un notebook, Mode Page+ Pageun lecteur vidéo, etc. Le projecteur détectera automatiquement la source.Keystone Si plusieurs sources sont connectées, Volume appuyez sur le bouton du clavier du projecteur ou sur le bouton Source pour sélectionner - de+ la télécommande + l'entrée de votre choix. 1 ou 22 Français 2 3 Menu 3D 4 5 6 HDMI VGA Video 7 8 9 User1 User2 User3 0 Source Resync CONFIGURATION ET INSTALLATION Navigation dans le menu et fonctionnalités Le projecteur possède des menus d’affichage à l’écran qui vous permettent d’effectuer des réglages d’image et de modifier toute une gamme de paramètres. Le projecteur détectera automatiquement la source. du clavier du projecteur ou sur le bouton Menu de 1. Pour ouvrir le menu OSD, appuyez sur le bouton la télécommande. 2. Lorsque l’OSD s’affiche, utilisez les boutons pq pour sélectionner un élément dans le menu principal. Lorsque vous effectuez une sélection sur une page particulière, appuyez sur le bouton du clavier du projecteur ou sur le bouton Entrée de la télécommande pour accéder au sous-menu. 3. Utilisez les touches tu pour sélectionner l’élément souhaité dans le sous-menu puis appuyez sur le bouton ou Entrée pour afficher d’autres paramètres. Réglez les paramètres à l’aide des touches tu. 4. Sélectionner l’élément suivant à régler dans le sous-menu et réglez comme décrit ci-dessus. 5. Appuyez sur le bouton 6. Pour quitter, appuyez de nouveau sur le bouton ou Menu. Le menu OSD disparaîtra et le projecteur enregistrera automatiquement les nouveaux paramètres. ou Entrée pour confirmer et l'écran retourne au menu principal. Réglages Sous-menu Affichage Réglages image Expérience de Jeu avancée Arrêt 3D Menu principal Format de l'image Masque de bord Zoom numérique Décalage d'image Correction Géométrique Sélectionner Quitter Entrée Guide de navigation Français 23 CONFIGURATION ET INSTALLATION Arborescence du menu OSD Remarque : Les éléments et les caractéristiques de la structure du menu OSD dépendent du modèle et de la région. Optoma se réserve le droit d'ajouter ou de supprimer des éléments pour améliorer les performances du produit sans préavis. Menu principal Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs Présentation Lumineux HDR HLG Cinéma Mode Affichage Jeu Référence DICOM SIM. Utilisateur 3D Arrêt [Par défaut] Tableau Jaune clair Couleur Mur Vert clair Bleu clair Rose Gray HDR/HLG Affichage Réglages image Arrêt Automatique [Par défaut] Lumineux Gamme Dynamique Mode Image HDR Standard [Par défaut] Film Détails Luminosité -50 ~ 50 Contraste -50 ~ 50 Netteté 1 ~ 15 Couleur -50 ~ 50 Teinte -50 ~ 50 Film Vidéo Graphique Standard (2.2) Gamma HDR 3D Tableau DICOM SIM. 24 Français CONFIGURATION ET INSTALLATION Menu principal Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 BrilliantColor™ Valeurs 1 ~ 10 Chaud Standard Temp. Couleur Froid Froid Rouge [Par défaut] Vert Bleu Couleur Cyan Jaune Magenta Correspondance Couleur Blanc(*) Teinte / R(*) -50~50 [Par défaut : 0] Saturation / G(*) -50~50 [Par défaut : 0] Gain / B(*) -50~50 [Par défaut : 0] Réinitialiser Réglages de la colorimétrie Affichage Annuler [Par défaut] Oui Quitter Réglages image Gain/Tendance RVB Gain rouge -50 ~ 50 Gain vert -50 ~ 50 Gain bleu -50 ~ 50 Polarisation rouge -50 ~ 50 Tendance verte -50 ~ 50 Polarisation bleu -50 ~ 50 Réinitialiser Annuler [Par défaut] Oui Quitter Espace colorimétrique [Entrée non HDMI] Automatique [Par défaut] RVB YUV Automatique [Par défaut] Espace colorimétrique [Entrée HDMI] RVB (0~255) RVB (16~235) YUV Niveau Blanc 0 ~ 31 Niveau Noir -5 ~ 5 0 IRE 7,5 Automatique Signal Fréquence Etape Arrêt Marche [Par défaut] -10 ~ 10 (dépend du signal) [Par défaut : 0] 0~31 (dépend du signal) [Par défaut : 0] Français 25 CONFIGURATION ET INSTALLATION Menu principal Sous-menu Sous-menu 2 Signal Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs Position Horiz. -5 ~ 5 (dépend du signal) [Par défaut : 0] Position V. -5 ~ 5 (dépend du signal) [Par défaut : 0] DynamicBlack Éco Réglages image Mode Lumineux Puissance const (Alimentation = 100%/ 95%/ 90%/ 85%/ 80%/ 75%/ 70%/ 65%/ 60%/ 55%/ 50%) Lumin constante (Alimentation = 85%/80%/ 75%/70%) Réinitialiser Arrêt [Par défaut] Expérience de Jeu avancée Marche Mode 3D 3D Tech Arrêt Marche [Par défaut] DLP-Link [Par défaut] 3D Sync 3D [Par défaut] 3D->2D L R Affichage Automatique [Par défaut] 3D SBS Format 3D Haut et bas Images séquentielles Encapsulage de trame Inversion 3D Sync Réinitialiser Marche Arrêt [Par défaut] Annuler Oui 4:3 16:9 Format de l'image LBX Native Automatique Masque de bord 0~10 [Par défaut : 0] Zoom numérique -5~25 [Par défaut : 0] Décalage d'image H -100~100 [Par défaut : 0] V -100~100 [Par défaut : 0] Quatre Angles Trapèze H. Correction Géométrique Trapèze Vertical Trapèze auto 26 Français LT:-30 ~ 30 ST:-15~15 [Par défaut : 0] LT:-30 ~ 30 ST:-15~15 [Par défaut : 0] Arrêt Marche [Par défaut] CONFIGURATION ET INSTALLATION Menu principal Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs Arrêt [Par défaut] Muet Marche Volume 0~10 [Par défaut : 5] Par défaut [Par défaut] Audio 1 HDMI1 Audio 2 Mic Par défaut [Par défaut] Audio Audio 1 HDMI2 Audio 2 Entrée audio Mic Audio 1 [Par défaut] VGA Audio 2 Mic Audio 1 Vidéo Audio 2 [Par défaut] Mic Avant [Par défaut] Arrière Projection Plafond haut Arrière haut Arrêt [Par défaut] Allumage direct Marche Arrêt [Par défaut] Signal mise sous tension Marche 0~180 (incréments de 5 min) [Par défaut : 20] 0~990 (incréments de 30 min) [Par défaut : 0] Arrêt Auto (min) Réglages Alimentation Configuration Minuterie de veille (min.) Toujours en marche Oui Mode Alimentation (Veille) Actif Alimentation USB (Veille) Arrêt [Par défaut] Éco [Par défaut] Marche Arrêt Sécurité Sécurité Non [Par défaut] Marche Mois Minuterie de sécurité Jour Heure Changer Mot de passe [Par défaut : 1234] Français 27 CONFIGURATION ET INSTALLATION Menu principal Sous-menu Sous-menu 2 Lien HDMI TV inclusive Paramètres lien HDMI Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs Arrêt [Par défaut] Marche Non [Par défaut] Oui Mutuel [Par défaut] Commutation of PJ --> Appareil Appareil --> PJ Commutation on Arrêt [Par défaut] Marche Grille verte Grille magenta Mire de test Grille blanche Blanc Arrêt Fonction IR Marche [Par défaut] Arrêt Mire de test Luminosité Contraste F1 Configuration Minuterie de veille Correspondance Couleur Temp. Couleur Gamma Projection Mire de test Paramètres Télécommande [dépend de la télécommande] Luminosité Contraste F2 Minuterie de veille Correspondance Couleur Temp. Couleur Gamma Projection Mire de test [Par défaut] Luminosité Contraste F3 Minuterie de veille Correspondance Couleur Temp. Couleur Gamma Projection Relais 12V 28 Français Arrêt Marche CONFIGURATION ET INSTALLATION Menu principal Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs [Par défaut] Langue Configuration Options CC1 Légendage CC2 Arrêt [Par défaut] Haut gauche Haut droite Emplacement Menu Centre [Par défaut] Bas gauche Paramètres Menu Bas droite Arrêt Minuterie menu 5sec 10sec [Par défaut] Source auto Arrêt [Par défaut] Marche Français 29 CONFIGURATION ET INSTALLATION Menu principal Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs HDMI1 HDMI2 Source d'Entrée VGA Vidéo HDMI1 HDMI2 Nom de l'entrée VGA Vidéo Haute Altitude Options Verrouillage Mode Affichage Verrouillage Clavier Configuration Masquage des informations Par défaut [Par défaut] Personnaliser Par défaut [Par défaut] Personnaliser Par défaut [Par défaut] Personnaliser Par défaut [Par défaut] Personnaliser Arrêt [Par défaut] Marche Arrêt [Par défaut] Marche Arrêt [Par défaut] Marche Arrêt [Par défaut] Marche Par défaut [Par défaut] Logo Neutre Utilisateur Aucune Bleu [Par défaut] Couleur Arr Plan Rouge Vert Gray Logo Réinitialiser Menu Réinitialiser Mise à jour FW auto 30 Français Réinitialisation par défaut Annuler [Par défaut] Oui Annuler [Par défaut] Oui Arrêt [Par défaut] Marche CONFIGURATION ET INSTALLATION Menu principal Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 4 Valeurs État du réseau (lecture seule) Adresse MAC (lecture seule) DHCP LAN Sous-menu 3 Adresse IP Masque de sous-réseau Gateway DNS Arrêt [Par défaut] Marche 192.168.0.100 [Par défaut] 255.255.255.0 [Par défaut] 192.168.0.254 [Par défaut] 192.168.0.51 [Par défaut] Réinitialiser Crestron Réseau Extron Arrêt Marche [Par défaut] Remarque : Port 41794. Arrêt Marche [Par défaut] Remarque : Port 2023. Arrêt PJ Link Contrôle Découverte des appareils AMX Marche [Par défaut] Remarque : Port 4352. Arrêt Marche [Par défaut] Remarque : Port 9131. Arrêt Telnet HTTP Marche [Par défaut] Remarque : Port 23. Arrêt Marche [Par défaut] Remarque : Port 80. Norme Numéro de série Source Résolution 00x00 Taux de rafraichissement 0,00Hz Mode Affichage Info. Mode Alimentation (Veille) Heures Source Lumineuse 0 hr État du réseau Adresse IP ID Projecteur 00~99 Mode Lumineux Système Version FW LAN MCU Français 31 CONFIGURATION ET INSTALLATION Menu Affichage Afficher le menu des réglages image Mode Affichage Il y a plusieurs modes d'affichage prédéfinis que vous pouvez choisir en fonction de vos préférences d'affichage. Chaque mode prédéfini a été réglé avec précision par notre équipe d'experts en couleurs afin de garantir des performances chromatiques supérieures pour un large éventail de contenus. Présentation : Ce mode convient à la plupart des besoins de présentation dans les cadres professionnels et pédagogiques. Lumineux : Ce mode est adapté aux environnements où une luminosité très élevée est requise, comme l'utilisation du projecteur dans des pièces bien éclairées. HDR/HLG : Décode et affiche le contenu HDR (Plage dynamique élevée) / HLG (log-gamma hybride) pour les noirs les plus profonds, les blancs les plus lumineux et des couleurs cinématographiques vives avec la gamme de couleurs REC.2020. Ce mode est automatiquement activé si HDR/HLG est réglé sur Auto (et du contenu HDR/HLG est envoyé au projecteur : Blu-ray UHD 4K, Jeux HDR/ HLG UHD 1080p/4K, Vidéo en streaming UHD 4K). Lorsque le mode HDR/HLG est actif, les autres modes d'affichage (Cinéma, Référence, etc.) ne peuvent pas être sélectionnés car HDR/HLG génère des couleurs extrêmement précises, dépassant les performances de couleurs des autres modes d'affichage. Cinéma : Offre le meilleur équilibre de détails et de couleurs pour regarder des films. Jeu : Optimise votre projecteur pour un contraste maximal et des couleurs vives vous permettant de voir les détails des ombres lorsque vous jouez à des jeux vidéo. Référence : Ce mode reproduit des couleurs aussi proches que possible de l'image de ce que le directeur voulait créer. Les paramètres couleur, température des couleurs, luminosité, contraste et gamma sont tous réglés sur la gamme de couleurs Rec.709. Sélectionnez ce mode pour une reproduction des couleurs aussi précise que possible lorsque vous regardez des films. DICOM SIM. : Ce mode a été créé pour la visualisation d'images en niveaux de gris, idéal pour visualiser des radiographies et des scans lors de formations médicales*. Remarque : *Ce projecteur n'est pas adapté à une utilisation pour le diagnostic médical. Utilisateur : Mémorise les paramètres définis par l'utilisateur, ce qui vous permet de personnaliser les paramètres du mode d'affichage. 3D : Paramètres optimisés pour le visionnage de contenu 3D. Remarque : Pour profiter de l'effet 3D, vous devez disposer de lunettes 3D compatibles DLP Link. Voir la section 3D pour obtenir plus d'informations. Couleur Mur Conçu pour ajuster les couleurs de l'image projetée lors d'une projection sur un mur sans écran. Chaque mode prédéfini a été réglé avec précision par notre équipe d'experts en couleurs afin de garantir des performances chromatiques supérieures. Il y a plusieurs modes prédéfinis que vous pouvez choisir en fonction de la couleur de votre mur. Sélectionnez parmi Arrêt, Tableau, Jaune clair, Vert clair, Bleu clair, Rose et Gray. Remarque : Pour une reproduction précise des couleurs, nous vous recommandons d'utiliser un écran. 32 Français CONFIGURATION ET INSTALLATION Gamme Dynamique Configurez le paramètre HDR (High Dynamic Range ou Plage dynamique élevée) / HLG (Hybrid Log Gamma ou log-gamma hybride) et son effet lors de l'affichage de vidéo à partir de lecteurs Blu-ray 4K et d'appareils de diffusion. Remarque : Seul le HDMI prend en charge la fonction de gamme dynamique. HDR/HLG Arrêt : D ésactivez le traitement HDR/HLG. Lorsqu'il est réglé sur Off, le projecteur NE décode PAS le contenu HDR/HLG. Automatique : Détection automatique du signal HDR/HLG. Mode Image HDR Lumineux : Choisissez ce mode pour obtenir des couleurs plus brillantes et saturées. Standard: Choisissez ce mode pour obtenir des couleurs naturelles avec un équilibre entre les tons chauds et les tons froids. Film: Choisissez ce mode pour améliorer les détails et la netteté de l’image. Détails : L e signal provient de la conversion OETF pour obtenir la meilleure correspondance des couleurs. Luminosité Règle la luminosité de l’image. Contraste Le contraste contrôle le degré de différence entre les zones les plus claires et les plus sombres de l’image. Netteté Règle la netteté de l’image. Couleur Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu’à des couleurs pleinement saturées. Teinte Règle la balance des couleurs du rouge et du vert. Gamma Réglez le type de la courbe gamma. Après le démarrage initial et une fois le réglage précis terminé, suivez les étapes du Réglage du Gamma pour optimiser la sortie de votre image. Film : Pour le home cinéma. Vidéo : Pour la source vidéo ou TV. Graphique : Pour la source PC/Photo. Standard (2.2) : Pour les réglages standard. : Pour une source PC/Photo spécifique. Remarque : Ces options ne sont disponibles que si la fonction Mode 3D est désactivée, le paramètre Couleur Mur n'est pas réglé sur Tableau et le paramètre Mode Affichage n'est pas réglé sur DICOM SIM. ou HDR. En mode 3D, l'utilisateur ne peut sélectionner que 3D pour le paramètre Gamma. Si le paramètre Couleur Mur est réglé sur Tableau, l'utilisateur ne peut sélectionner que Tableau pour le paramètre Gamma. Si le paramètre Mode Affichage est réglé sur HDR, l'utilisateur ne peut sélectionner que HDR pour le paramètre Gamma. Si le paramètre Mode Affichage est réglé sur DICOM SIM., l'utilisateur ne peut sélectionner que DICOM SIM. pour le paramètre Gamma. Français 33 CONFIGURATION ET INSTALLATION Réglages de la colorimétrie Configurer les param. coul. BrilliantColor™ : Ce paramètre réglable utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et des améliorations pour permettre une luminosité plus importante en fournissant des couleurs vraies et dynamiques dans l’image. Temp. Couleur : Sélectionner une temp. Couleur entre Chaud, Standard, Froid et Froid. Correspondance Couleur : Sélectionner les options suivantes : ±± Couleur : Ajustez le niveau de rouge, vert, noir, cyan, jaune, magenta et blanc de l'image. ±± ±± Teinte / R (rouge)* : Règle la balance des couleurs du rouge et du vert. Remarque : *Si le paramètre Couleur est réglé sur Blanc, vous pouvez ajuster le réglage de la couleur rouge. Saturation / V (vert)* : Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu’à des couleurs pleinement saturées. Remarque : *Si le paramètre Couleur est réglé sur Blanc, vous pouvez ajuster le réglage de la couleur verte. Gain / B (bleu)* : Réglage de la luminosité de l’image. Remarque : *Si le paramètre Couleur est réglé sur Blanc, vous pouvez ajuster le réglage de la couleur bleue. Réinitialiser : Restaurez les paramètres par défaut de la correspondance Couleurs. ±± Quitter : Quitter le menu « Correspondance Couleur ». ±± ±± Gain/Tendance RVB: Ces paramètres vous permettent de configurer la luminosité (gain) et le contraste (teinte) d'une image. ±± Réinitialiser : Restaurez les paramètres par défaut de gain/Tendance RVB. ±± Quitter : Quitter le menu « Gain/Tendance RVB ». Espace colorimétrique (Entrée non HDMI uniquement) : Sélectionnez un type de matrice couleur approprié entre les valeurs suivantes : Automatique, RVB ou YUV. Espace colorimétrique (Entrée HDMI uniquement) : Sélectionnez un type de matrice couleur approprié entre les valeurs suivantes : Automatique, RVB (0~255), RVB (16~235) ou YUV. Niveau Blanc : Permet à l'utilisateur de régler le Niveau Blanc lors de la saisie des signaux Vidéo. Remarque : Le niveau de blanc ne peut être réglé que sur les sources d'entrée Vidéo/S-Vidéo. Niveau Noir : Permet à l'utilisateur de régler le Niveau Noir lors de la saisie des signaux Vidéo. Remarque : Le niveau de noir ne peut être réglé que sur les sources d'entrée Vidéo/S-Vidéo. IRE : Permet à l'utilisateur de régler la valeur d'IRE lors de la saisie des signaux Vidéo. Remarque : IRE est uniquement disponible avec le format NTSC. IRE ne peut être réglé que sur les sources d'entrée Vidéo/S-Vidéo. Signal Ajustez les options de signal. Automatique : Configure automatiquement le signal (la fréquence et la suivi sont grisées). Si l’option Automatique est désactivée, la fréquence et la suivi s’affichent pour permettre le réglage et l’enregistrement du paramétrage. Fréquence : Changez la fréquence des données d’affichage pour qu’elle corresponde à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. N’utilisez cette fonction que si l’image semble papilloter verticalement. Etape : Synchronise la fréquence du signal de l’affichage avec la carte graphique. Si l’image semble ne pas être stable ou papillote, utiliser cette fonction pour la corriger. Position Horiz. : Règle le positionnement horizontal de l’image. Position V. : Règle le positionnement vertical de l’image. Remarque : Ce menu est uniquement disponible si la source d'entrée est RVB/Composante. 34 Français CONFIGURATION ET INSTALLATION Mode Lumineux Réglez les paramètres de mode de luminosité. DynamicBlack : Utilisez pour ajuster automatiquement la luminosité de l’image afin de procurer des performances de contraste optimales. Éco : Choisissez « Éco » pour atténuer la diode laser du projecteur, ce qui baisse la consommation de courant et prolonge la durée de vie de la diode laser. Puissance const : Choisissez le pourcentage de puissance pour le mode lumineux. Lumin constante : La luminance constante fait varier la force de la luminance LD de sorte que la luminosité reste constante au cours du temps. Réinitialiser Restaurez les paramètres par défaut des réglages couleur. Afficher menu Expérience de Jeu avancée Expérience de Jeu avancée Activez cette fonction pour réduire les temps de réponse (latence d'entrée) à 4,5 ms* pendant le jeu (1080p à 120Hz). Tous les paramètres géométriques (par exemple : Trapèze, Quatre Angles) seront désactivés lorsque le mode Expérience de Jeu avancée est activé. Pour plus d'informations, voir ci-dessous. Remarque : La latence d'entrée par les signaux est décrit dans le tableau suivant : Les valeurs du tableau peuvent varier légèrement. Timing de la source (HDMI1) 1080p60 1080p120 4K60 1080p60 1080p120 4K60 Timing de la source (HDMI2) 1080p60 1080p120 1080p60 1080p120 Expérience de Jeu avancée Sortie Résolution de sortie Latence d'entrée Marche Marche Marche Arrêt Arrêt Arrêt 1080p60Hz 1080p120Hz 1080p60Hz 1080p60Hz 1080p120Hz 1080p60Hz 1080p 1080p 1080p 1080p 1080p 1080p 16,2ms 8,2ms 16,8ms 49,5ms 24,8ms 49,9ms Expérience de Jeu avancée Sortie Résolution de sortie Latence d'entrée Marche Marche Arrêt Arrêt 1080p60Hz 1080p120Hz 1080p60Hz 1080p120Hz 1080p 1080p 1080p 1080p 16,2ms 8,2ms 49,5ms 24,8ms Veuillez noter que lorsque le mode “Expérience de Jeu avancée” est activé, les fonctions 3D, Format de l'image, Masque de bord, Zoom numérique, Décalage d'image et Correction Géométrique seront automatiquement désactivées. Ces fonctions et paramètres seront restaurés lorsque le “Mode Expérience de Jeu avancée” est désactivé. Français 35 CONFIGURATION ET INSTALLATION Menu Affichage 3D Remarque : Ce projecteur 3D Ready dispose d'une solution 3D DLP-Link. Veuillez vous assurer que vos lunettes 3D sont destinées à la 3D DLP-Link avant de lire votre vidéo. Ce projecteur prend en charge la 3D à affichage séquentiel (tournage de page) via les ports HDMI1/ HDMI2/VGA. Pour activer le mode 3D, le débit de trames d'entrée doit être réglée sur 60 Hz uniquement, un débit de trames inférieur ou supérieur n'est pas pris en charge. Pour obtenir les meilleures performances, une résolution de 1920x1080 est recommandée, veuillez noter que la résolution 4K (3840x2160) n'est pas prise en charge en mode 3D. Mode 3D Utilisez cette option pour désactiver ou activer la fonction 3D. Arrêt : Sélectionnez « Arrêt » pour désactiver le mode 3D. Marche : Sélectionner le « Marche » pour activer le mode 3D. 3D Tech Utilisez cette option pour sélectionner la technologie 3D. DLP-Link : Sélectionner pour utiliser les réglages optimisés pour les lunettes 3D DLP. 3D Sync : Sélectionner pour utiliser les paramètres optimisés pour les lunettes 3D IR, RF ou polarisées. 3D->2D Utilisez cette option pour spécifier comment le contenu 3D doit apparaître à l'écran. 3D : Affiche un signal 3D. L (Gauche) : Affiche le cadre gauche du contenu 3D. R (Droite) : Affiche le cadre droit du contenu 3D. Format 3D Utilisez cette option pour sélectionner le contenu en format 3D approprié. Automatique : Lorsqu’un signal d’identification 3D est détecté, le format 3D est sélectionné automatiquement. SBS : Affiche le signal 3D en format "Côte à côte". Haut et bas : Affiche un signal 3D au format « Haut et bas ». Images séquentielles : Affiche un signal 3D au format « Images séquentielles ». Encapsulage de trame : Affiche un signal 3D au format « Encapsulage de trame ». Inversion 3D Sync Utilisez cette option pour activer/désactiver la fonction Inversion 3D Sync. Réinitialiser Revenir au réglage d'usine par défaut pour les réglages 3D. 36 Français Annuler : Sélectionner pour annuler la réinitialisation. Oui : Sélectionner pour restaurer les paramètres par défaut de 3D. CONFIGURATION ET INSTALLATION Afficher le menu ratio Format de l'image Sélectionner le ratio de l'image affichée entre les options suivantes : 4:3 : Ce format est pour des sources d'entrée 4:3. 16:9 : Ce format est pour des sources d'entrée 16:9, par exemple les HDTV et les DVD améliorés pour TV à grand écran. LBX : Ce format est pour une source de format letterbox non 16x9 et si vous utilisez des objectifs 16x9 pour afficher un format d’image de 2,35:1 en résolution pleine. Native: Ce format affiche l’image d’origine sans aucune mise à l’échelle. Automatique : Sélectionne automatiquement le format d’affichage approprié. Remarque : Les informations détaillées concernant le mode LBX : Certains DVDs au format Boîte à lettres ne sont pas compatibles avec les TVs 16x9. Dans cette situation, l’image aura l’air incorrecte si l'image est affichée en mode 16:9. Pour résoudre ce problème, veuillez essayer d’utiliser le mode 4:3 pour regarder cette sorte de DVD. Si le contenu n’est pas 4:3, il y aura des barres noires autour de l’image dans l’affichage 16:9. Pour ce type de contenu, vous pouvez utiliser le mode LBX pour remplir l’image sur l’affichage 16:9. Si vous utilisez un objectif anamorphique externe, ce mode LBX vous permet également de regarder un contenu 2,35:1 (comprenant les DVD anamorphiques et les films HDTV) dont la largeur anamorphique prise en charge est améliorée pour l’affichage 16x9 dans une image 2,35:1 large. Dans ce cas, il n’y a pas de barres noires. La puissance et la résolution verticale de la source lumineuse sont complètement utilisées. Tableau de redimensionnement 1080p : Écran 16:9 4x3 480i/p Étirer en 1440x1080. 16x9 Étirer en 1920x1080. Native 576i/p 1080i/p 720p PC --Mappage au centre 1:1. --Aucune mise à l'échelle ne sera effectuée. L'image est affichée avec la résolution basée sur la source d'entrée. Règle de mappage automatique 1080p : Automatique 4:3 Portable large SDTV HDTV Résolution d’entrée Automatique/Mise à l’échelle Résolution-H Résolution-V 1920 1080 640 480 1440 1080 800 600 1440 1080 1024 768 1440 1080 1280 1024 1440 1080 1400 1050 1440 1080 1600 1200 1440 1080 1280 720 1920 1080 1280 768 1800 1080 1280 800 1728 1080 720 576 1350 1080 720 480 1620 1080 1280 720 1920 1080 1920 1080 1920 1080 Français 37 CONFIGURATION ET INSTALLATION Afficher le menu de masquage Masque de bord Utilisez cette fonction pour éliminer le bruit de codage vidéo sur le bord de la source vidéo. Afficher le menu de zoom numérique Zoom numérique Utilisez pour réduire ou agrandir une image sur l’écran de projection. Le zoom numérique n'est pas identique au zoom optique et peut entraîner une dégradation de la qualité de l'image. Remarque : Les paramètres de zoom sont conservés lors de la mise sous tension du projecteur. Afficher le menu de déplacement image Décalage d'image Ajuste la position de l'image projetée horizontalement (H) ou verticalement (V). Afficher le menu Correction géométrique Quatre Angles Ce paramètre permet d'ajuster l'image projetée à partir de chaque coin pour obtenir une image carrée lorsque la surface de projection n'est pas de niveau. Remarque : Lors du réglage de Quatre Angles, les menus Zoom numérique, Format de l'image, et Décalage d'image sont désactivés. Pour activer Zoom numérique, Format de l'image et Décalage d'image, réinitialisez les paramètres des Quatre Angles aux valeurs par défaut de l'usine. Trapèze H. Réglez horizontalement la distorsion de l'image et créez une image plus carrée. La distorsion horizontale est utilisée pour corriger une image trapézoïdale dans laquelle les bords gauche et droit de l'image sont inégaux en longueur. Ceci est destiné à être utilisé avec les applications sur l'axe horizontalement. Trapèze Vertical Réglez verticalement la distorsion de l'image et créez une image plus carrée. La distorsion verticale permet de corriger une image trapézoïdale dans laquelle les bords supérieur et inférieur sont inclinés vers un des côtés. Cela peut servir pour les applications sur axe vertical. Trapèze auto Corrigez numériquement la distorsion trapézoïdale afin d'adapter l'image projetée à la surface sur laquelle vous projetez. Remarque : La taille de l'image est légèrement réduite lors du réglage de la distorsion trapézoïdale horizontale et verticale. Lorsque Trapèze auto est utilisé, la fonction Réglage quatre coins est désactivée. 38 Français CONFIGURATION ET INSTALLATION Menu audio Menu audio muet Muet Utilisez cette option pour désactiver temporairement le son. Marche: Choisissez « Marche » pour activer le mode muet. Arrêt: Choisissez « Arrêt » pour désactiver le mode muet. Remarque : La fonction « Muet » affecte le volume du haut-parleur interne et du haut-parleur externe. Menu de volume audio Volume Ajustez le niveau du volume. Menu d'entrée audio Entrée audio Sélectionnez le port d'entrée audio pour les sources vidéo comme suit : HDMI1 : Par défaut, Audio 1, Audio 2 ou Mic. HDMI2 : Par défaut, Audio 1, Audio 2 ou Mic. VGA : Audio 1, Audio 2 ou Mic. Vidéo: Audio 1, Audio 2 ou Mic. Français 39 CONFIGURATION ET INSTALLATION Menu Configuration Réglage du menu de projection Projection Sélectionner la projection préférée entre devant, arrière, plafond haut, et arrière haut. Réglage du menu de réglages puissance Allumage direct Choisissez « Marche » pour activer le mode Allumage Direct. Le projecteur s’allumera automatiquement lorsqu’il est fourni de l’alimentation secteur, sans avoir à appuyer sur le bouton "Puissance" sur le pavé du projecteur ou de la télécommande. Signal mise sous tension Choisissez « Marche » pour activer le mode Puissance signal. Le projecteur s’allumera automatiquement lorsqu’un signal est détecté, sans avoir à appuyer sur le bouton « Alimentation » sur le pavé du projecteur ou de la télécommande. Remarque : Si l’option « Signal mise sous tension » est réglée sur « Marche », la consommation électrique du projecteur en mode veille sera supérieure à 3 W. Cette fonction s’applique aux sources VGA et HDMI. Arrêt Auto (min) Règle l’intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera lorsqu’il n’y a aucun signal envoyé au projecteur. Le projecteur s’éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé (en minutes). Minuterie de veille (min.) Réglage de la minuterie de veille. Minuterie de veille (min.): Règle l'intervalle du compte à rebours. Le compte à rebours débutera/ qu’il y ait un signal ou non envoyé au projecteur. Le projecteur s’éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé (en minutes). Remarque : La minuterie de veille (Sleep Timer) est réinitialisée à chaque fois lorsque le projecteur est éteint. Toujours en marche: Cochez pour que la minuterie de mise en veille soit toujours activée. Mode Alimentation (Veille) Définissez le paramétrage du mode d'alimentation. Actif : Choisissez « Actif » pour revenir à la veille normale. Éco : Choisissez « Éco » pour éviter de gaspiller du courant <0,5W. Alimentation USB (Veille) Activez ou désactivez la fonction Alimentation USB lorsque le projecteur est en mode veille. 40 Français CONFIGURATION ET INSTALLATION Réglage du menu de Sécurité Sécurité Activez cette fonction pour demander un mot de passe avant d'utiliser le projecteur. Marche: Choisissez « Marche » pour utiliser la vérification de sécurité lors de la mise sous tension du projecteur. Arrêt: Choisissez « Arrêt » pour pouvoir allumer le projecteur sans vérification du mot de passe. Remarque : Le mot de passe par défaut est 1234. Minuterie de sécurité Permet de sélectionner la fonction de minuterie (Mois/Jour/Heure) pour définir le nombre d’heures pendant lesquelles le projecteur peut être utilisé. Une fois que le temps s’est écoulé, vous devrez à nouveau entrer votre mot de passe. Changer Mot de passe Utilisez pour définir ou modifier le mot de passe qui est demandé lorsque vous allumez le projecteur. Réglage du menu des paramètres lien HDMI Remarque : Lorsque vous connectez des appareils compatibles HDMI CEC au projecteur avec des câbles HDMI, vous pouvez les contrôler sur le même état mise sous tension ou mise hors tension avec la fonction de contrôle de Lien HDMI du menu à l’écran du projecteur. Ceci vous permet d’ajouter un appareil ou plusieurs à un groupe Mise sous tension ou Mise hors tension avec la fonction Lien HDMI. Dans une configuration typique, votre lecteur DVD peut être relié au projecteur via un amplificateur ou système home cinéma. HDMI Amplificateur HDMI Lecteur DVD Lien HDMI Activer/désactiver la fonction Lien HDMI. TV inclusive Si les paramètres sont réglés sur « Oui » alors les options de mise sous tension et hors tension seront disponibles. Commutation of Alimentation CEC sur commande. Mutuel : Le projecteur et l’appareil CEC seront allumés en même temps. PJ --> Appareil: L’appareil CEC ne sera allumé qu’une fois le projecteur allumé. Appareil --> PJ: Le projecteur ne sera allumé qu’une fois l’appareil CEC allumé. Commutation on Activez cette fonction pour permettre au Lien HDMI et au projecteur de s’éteindre en même temps automatiquement. Français 41 CONFIGURATION ET INSTALLATION Réglage du menu de mire Mire de test Sélectionnez la mire parmi Grille verte, Grille magenta, Grille blanche, Blanc ou désactivez cette fonction (Arrêt). Réglage du menu des réglages télécommande Fonction IR Définissez le paramétrage de la fonction IR. Marche: Choisissez « Marche », le projecteur pourra fonctionner avec la télécommande à partir des récepteurs IR supérieur et avant. Arrêt: Choisissez « Arrêt » , le projecteur ne pourra pas être utilisé avec la télécommande. En sélectionnant « Arrêt », vous pourrez utiliser les touches du pavé. F1/F2/F3 Assignez la fonction par défaut pour F1, F2 ou F3, les options sont : Mire de test, Luminosité, Contraste, Minuterie de veille, Correspondance Couleur, Temp. Couleur, Gamma ou Projection. Réglage du menu ID Projecteur ID Projecteur La définition ID peut être configurée par menu (plage 0~99), et permet à l’utilisateur de contrôler un projecteur individuel en utilisant la commande RS232. Remarque : Pour une liste complète des commandes RS232, veuillez vous référer au manuel d'utilisation de RS232 sur notre site web. Menu de configuration relais 12V Relais 12V Utilisez cette fonction pour activer ou désactiver le déclencheur. Réservé IR_IN et détection MASSE 42 Français Arrêt : Choisissez « Arrêt » pour désactiver le déclencheur. Marche: Choisissez « Marche » pour activer le déclencheur. CONFIGURATION ET INSTALLATION Réglage du menu des options Langue Sélectionner le menu OSD multilingue parmi anglais, allemand, français, italien, espagnol, portugais, polonais, néerlandais, suédois, norvégien, danois, finnois, grec, chinois traditionnel, chinois simplifié, japonais, coréen, russe, hongrois, tchécoslovaque, arabe, thaï, turc, persan, vietnamien, indonésien, roumain et slovaque. Légendage Le légendage est une version texte de l’audio du programme ou d’autres informations affichées à l’écran. Si le signal d’entrée contient un légendage, vous pouvez activer la fonction et regarder les chaînes. Les options disponibles comprennent "Arrêt", "CC1" et "CC2". Paramètres Menu Réglez la position du menu sur l'écran et configurez les paramètres de temporisation du menu. Emplacement Menu : Sélectionner la position du menu sur l’écran d’affichage. Minuterie menu : Réglez la durée pendant laquelle le menu OSD reste visible sur l'écran. Source auto Choisissez cette option pour laisser le projecteur trouver automatiquement une source d'entrée disponible. Source d'Entrée Choisissez la source d'entrée entre HDMI1, HDMI2, VGA et Vidéo. Nom de l'entrée Utilisez pour renommer la fonction d'entrée afin de faciliter l'identification. Les options disponibles incluent HDMI1, HDMI2, VGA et Vidéo. Haute Altitude Quand « Marche » est sélectionné, les ventilateurs tournent plus vite. Cette fonctionnalité est utile dans les régions de haute altitude où l’air est raréfié. Verrouillage Mode Affichage Choisissez « Marche » ou « Arrêt » pour verrouiller ou déverrouiller le réglage des paramètres du mode d'affichage. Verrouillage Clavier Si la fonction Clavier verrouillé est « Marche », le clavier est verrouillé. Cependant, le projecteur pourra fonctionner avec la télécommande. En sélectionnant « Arrêt », vous pourrez réutiliser le clavier. Masquage des informations Activez cette fonction pour masquer le message d'information. Arrêt: Choisissez « Arrêt » pour afficher le message « Recherche en cours ». Marche: Choisissez « Marche » pour masquer les messages d’info. Logo Utiliser cette fonction pour régler l’écran de démarrage. Si des changements sont faits, le nouveau réglage ne prendra effet que la prochaine fois que le projecteur est allumé. Par défaut: L’écran de démarrage par défaut. Neutre: Le logo ne s'affiche par sur l'écran de démarrage. Utilisateur : Outil de capture de logo requis. Remarque : Veuillez visiter le site Web pour télécharger l'outil Capture Logo. Formats de fichiers pris en charge : png/bmp/jpg. Français 43 CONFIGURATION ET INSTALLATION Couleur Arr Plan Utilisez cette fonction pour afficher un écran de couleur bleue, rouge, verte, grise, aucun ou logo si aucun signal n'est disponible. Remarque : Si la couleur de l'arrière-plan est réglée sur « Aucune », la couleur de l'arrière-plan est noire. Menu de configuration Reset OSD Réinitialiser Menu Restaurez les paramètres par défaut des réglages du menu OSD. Réinitialisation par défaut Menu de configuration Réinitialiser aux valeurs par défaut. Configurer le menu de mise à niveau automatique du FW Mise à jour FW auto Mettez à jour le logiciel du projecteur automatiquement. 44 Français CONFIGURATION ET INSTALLATION Menu Réseau Menu Réseau LAN État du réseau Affiche l’état de connexion du réseau (lecture seule). Adresse MAC Affiche l’adresse MAC (lecture seule). DHCP Utilisez cette option pour activer ou désactiver la fonction DHCP. Arrêt : Pour affecter une IP, un masque de sous-réseau, une passerelle et une configuration DNS manuellement. Marche : Le projecteur va obtenir une adresse IP automatiquement depuis votre réseau. Remarque : Le fait de quitter le menu OSD applique automatiquement les valeurs saisies. Adresse IP Affiche l’adresse IP. Masque de sous-réseau Affiche le numéro de masque de sous-réseau. Gateway Affiche la passerelle par défaut du réseau connecté au projecteur. DNS Affiche le numéro DNS. Comment utiliser un navigateur web pour contrôler votre projecteur 1. Activez « Marche » pour l’option DHCP sur le projecteur afin de permettre à un serveur DHCP d’affecter automatiquement une adresse IP. 2. Ouvrez le navigateur Web sur votre PC et saisissez l'adresse IP du projecteur ("Réseau > LAN > Adresse IP"). 3. Entrez le Nom d'utilisateur et le Mot de passe puis cliquez sur "Connexion". L'interface Web de configuration du projecteur s'ouvre. Remarque : Le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut sont "admin". Les étapes de cette section se basent sur le système d’exploitation Windows 7. Lors du premier accès à la page Web d'administration, vous DEVEZ modifier le mot de passe d'administration par défaut. Français 45 CONFIGURATION ET INSTALLATION Effectuer une connexion directe de votre ordinateur au projecteur* 1. 2. 3. 4. Activez l’option DHCP « Arrêt » sur le projecteur. Configurez l'adresse IP, le masque de sous réseau, la passerelle et le DNS sur le projecteur ("Réseau > LAN"). Ouvrez la page Centre Réseau et partage sur votre PC, et affectez les mêmes paramètres réseau à votre PC que pour votre projecteur. Cliquez sur "OK" pour enregistrer les paramètres. Ouvrez le navigateur Web sur votre PC et saisissez l’adresse IP affectée à l’étape 3 dans le champ d’URL. Puis appuyez sur la touche "Entrer". Réinitialiser Réinitialisez toutes les valeurs pour les paramètres LAN. Menu de contrôle réseau Crestron Utilisez cette fonction pour sélectionner la fonction réseau (port : 41794). Pour plus d’informations, visitez http://www.crestron.com et www.crestron.com/getroomview. Extron Utilisez cette fonction pour sélectionner la fonction réseau (port : 2023). PJ Link Utilisez cette fonction pour sélectionner la fonction réseau (port : 4352). Découverte des appareils AMX Utilisez cette fonction pour sélectionner la fonction réseau (port : 9131). Telnet Utilisez cette fonction pour sélectionner la fonction réseau (port : 23). HTTP Utilisez cette fonction pour sélectionner la fonction réseau (port : 80). 46 Français CONFIGURATION ET INSTALLATION Menu configuration réseau paramètres de contrôle Fonction LAN_RJ45 Pour plus de simplicité et de facilité d'utilisation, le projecteur offre diverses fonctions de mise en réseau et de gestion à distance. La fonction LAN/RJ45 du projecteur à travers un réseau, comme gérer à distance : Paramètres d'allumage/arrêt, de luminosité et de contraste. Vous pouvez également visualiser les informations d'état du projecteur, telles que : Source vidéo, Son-Muet, etc. Projecteur (Ethernet) Fonctionnalités du terminal LAN câblé. Ce projecteur peut être contrôlé à l'aide d'un PC (portable) ou autre appareil externe via le port LAN/RJ45 et est compatible avec Crestron / Extron / AMX (Device Discovery) / PJLink. Crestron est une marque déposée de Crestron Electronics, Inc. aux États-Unis. Extron est une marque déposée de Extron Electronics, Inc aux États-Unis. AMX est une marque déposée de AMX LLC, Inc aux États-Unis. PJLink a déposé une demande d'enregistrement de marque commerciale et de logo au Japon, aux États-Unis et d'autres pays en date de JMBIA. Ce projecteur est pris en charge par les commandes spécifiques du contrôleur Crestron Electronics et logiciel correspondant, comme RoomView®. http://www.crestron.com/ Ce projecteur est conforme pour prendre en charge les périphériques Extron pour référence. http://www.extron.com/ Le projecteur est pris en charge par AMX (Device Discovery). http://www.amx.com/ Ce projecteur prend en charge toutes les commandes de PJLink Classe1 (version 1.00). http://pjlink.jbmia.or.jp/english/ Pour des informations plus détaillées sur les divers types d’appareils externes pouvant être branchés sur le port LAN/RJ45 et le contrôle à distance du projecteur, ainsi que des informations sur les commandes compatibles avec chaque type d’appareil externe, veuillez contacter le Service d’assistance directement. Français 47 CONFIGURATION ET INSTALLATION LAN RJ45 48 Français 1. Branchez un câble RJ45 sur les ports RJ45 du projecteur et du PC (portable). 2. Sur le PC (ordinateur portable), sélectionnez Start (Démarrer) > Control Panel (Panneau de configuration) > Network Connections (Connexions réseau). 3. Faites un clic droit sur Local Area Connection (Connexion au réseau local), et sélectionnez Property (Propriétés). 4. Dans la fenêtre Properties (Propriétés), sélectionnez l'onglet General (Général), et sélectionnez Internet Protocol (TCP/IP) (Protocole Internet (TCP/IP)). CONFIGURATION ET INSTALLATION 5. Cliquez sur "Propriétés". 6. Saisissez l'adresse IP et le masque de sous-réseau, puis appuyez sur "OK". 7. Appuyez sur le bouton "Menu" sur le projecteur. 8. Ouvrez sur le projecteur Réseau > LAN. 9. Entrez les paramètres de connexion suivants : ±± DHCP : Arrêt ±± Adresse IP : 192.168.0.100 ±± Masque de sous-réseau : 255.255.255.0 ±± Gateway : 192.168.0.254 ±± DNS : 192.168.0.51 10. Appuyez sur "Entrer" pour confirmer les paramètres. 11. Ouvrez un navigateur Web, par exemple Microsoft Internet Explorer ou Google Chrome. 12. Dans la barre d'adresse du projecteur, entrez l'adresse IP : 192.168.0.100. 13. Appuyez sur "Entrer". Français 49 CONFIGURATION ET INSTALLATION Le projecteur est configuré pour une gestion à distance. La fonction LAN/RJ45 s'affiche comme suit : Config générale Config réseau Contrôle du projecteur 50 Français CONFIGURATION ET INSTALLATION État du système Français 51 CONFIGURATION ET INSTALLATION RS232 avec fonction Telnet Il existe un autre moyen de contrôle RS232 dans le projecteur, appelé, "RS232 via TELNET" pour interface LAN/ RJ45. Remarque : Pour une liste complète des commandes RS232, veuillez vous référer au manuel d'utilisation de RS232 sur notre site web. Guide de mise en route pour "RS232 via Telnet". Vérifiez et obtenez l'adresse IP de l'OSD du projecteur. Assurez-vous que l'ordinateur portable/le PC peut accéder à la page Web du projecteur. Assurez-vous que le "Pare-feu de Windows" est désactivé au cas où la fonction "TELNET" filtre votre ordinateur portable/PC. 1. Sélectionnez Start (Démarrer) > All Programs (Tous les programmes) > Accessories (Accessoires) > Command Prompt (Invite de commande). 2. Saisissez le format de commande comme suit : ±± telnet ttt.xxx.yyy.zzz 23 (touche "Entrer" enfoncée) ±± (ttt.xxx.yyy.zzz : Adresse-IP du projecteur) 3. Si la connexion Telnet est prête et que l'utilisateur a saisi une commande RS232, puis appuyé sur le bouton "Entrer", la commande RS232 fonctionnera. Spécifications pour "RS232 via TELNET" : 1. 2. 3. 4. 5. 52 Français Telnet : TCP. Port Telnet : 23 (pour plus de détails, veuillez contacter l'agent ou l'équipe de service). Utilitaire Telnet : Windows "TELNET.exe" (mode console). Déconnexion pour contrôle RS232 via Telnet normalement : Fermez l'utilitaire Windows Telnet directement une fois la connexion TELNET prête. ±± Limitation 1 pour contrôle Telnet : il y a moins de 50 octets pour les charges réseau successives pour l'application de contrôle Telnet. ±± Limitation 2 pour contrôle Telnet : il y a moins de 26 octets pour une commande RS232 complète pour l'application de contrôle Telnet. ±± Limitation 3 pour contrôle Telnet : Le délai minimum pour la commande RS232 suivante doit être plus de 200 (ms). CONFIGURATION ET INSTALLATION Menu Info Menu Info Affichez les informations du projecteur comme indiqué ci-dessous : Norme Numéro de série Source Résolution Taux de rafraichissement Mode Affichage Mode Alimentation (Veille) Heures Source Lumineuse État du réseau Adresse IP ID Projecteur Mode Lumineux Version FW Français 53 ENTRETIEN Installer et nettoyer le filtre à poussière Installer le filtre à poussière 2 1 Remarque : Les filtres à poussière sont uniquement fournies avec certains modèles dans les régions poussiéreuses. Non disponible en Amérique du Nord ou en Europe. Vous pouvez les acheter dans certaines régions. Veuillez consulter notre site Web pour obtenir plus de détails sur les accessoires inclus. Nettoyer le filtre à poussière Nous vous conseillons de nettoyer le filtre à poussière tous les trois mois. Nettoyez-le plus souvent si le projecteur est utilisé dans un environnement poussiéreux. Procédure : 1. Éteignez l'alimentation du projecteur en appuyant sur le bouton télécommande. du clavier du projecteur ou de la 2. Débranchez le cordon d’alimentation. 3. Tirez le compartiment du filtre à poussière vers le bas pour le retirer du bas du projecteur. 1 4. Retirez délicatement le filtre à air. Puis nettoyez ou remplacez le filtre à poussière. 2 5. Pour installer le filtre à poussière, suivez les étapes précédentes dans l’ordre inverse. 1 2 54 Français INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Résolutions compatibles Analogique B0/Timing établi B0/Timing standard B0/Timing détaillé 1920 x 1080 à 60Hz B1/Timing détaillé 720 x 400 à 70Hz 800 x 600 à 120Hz 1366 x 768 à 60Hz 640 x 480 à 60Hz 1024 x 768 à 120Hz 1280 x 800 à 120Hz 640 x 480 à 66.6(67)Hz 1280 x 800 à 60Hz 1920 x 1200 à 60Hz 640 x 480 à 72Hz 1280 x 1024 à 60Hz 640 x 480 à 75Hz 1280 x 720 à 60Hz 800 x 600 à 56Hz 640 x 480 à 120Hz 800 x 600 à 60Hz 800 x 600 à 72Hz 800 x 600 à 75Hz 832 x 624 à 75Hz 1024 x 768 à 60Hz 1024 x 768 à 70Hz 1024 x 768 à 75Hz 1280 x 1024 à 75Hz 1152 x 870 à 75Hz HDMI 1.4 B0/Timing établi B0/Timing standard 720 x 400 à 70Hz 1280 x 720 à 60Hz 640 x 480 à 60Hz B0/Timing détaillé 1920 x 1080 à 60Hz B1/Mode vidéo B1/Timing détaillé 640 x 480p 4:3 à 60Hz 1920 x 1080 à 60Hz 1280 x 800 à 60Hz 720 x 480p 4:3 à 60Hz 1366 x 768 à 60Hz 640 x 480 à 66.6(67)Hz 1280 x 1024 à 60Hz 720 x 480p 16:9 à 60Hz 1920 x 1200 à 60Hz 640 x 480 à 72Hz 640 x 480 à 120Hz 1280 x 720p 16:9 à 60Hz 640 x 480 à 75Hz 800 x 600 à 120Hz 1920 x 1080i 16:9 à 60Hz 800 x 600 à 56Hz 1024 x 768 à 120Hz 720(1440) x 480i 4:3 à 60Hz 800 x 600 à 60Hz 1280 x 800 à 120Hz 720(1440) x 480i 16:9 à 60Hz 800 x 600 à 72Hz 1920 x 1200 à 60Hz 1920 x 1080p 16:9 à 60Hz 800 x 600 à 75Hz 720 x 576p 4:3 à 50Hz 832 x 624 à 75Hz 720 x 576p 16:9 à 50Hz 1024 x 768 à 60Hz 1280 x 720p 16:9 à 50Hz 1024 x 768 à 70Hz 1920 x 1080i 16:9 à 50Hz 1024 x 768 à 75Hz 720(1440) x 576i 4:3 à 50Hz 1280 x 1024 à 75Hz 720(1440) x 576i 16:9 à 50Hz 1152 x 870 à 75Hz 1920 x 1080p 16:9 à 50Hz 1920 x 1080p 16:9 à 24Hz 1920 x 1080p 16:9 à 30Hz 3840 x 2160p 16:9 à 24Hz 3840 x 2160p 16:9 à 25Hz 3840 x 2160p 16:9 à 30Hz 4096 x 2160p 256:135 à 24Hz 4096 x 2160p 256:135 à 25Hz 4096 x 2160p 256:135 à 30Hz Français 55 INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES HDMI 2.0 B0/Timing établi B0/Timing standard B0/Timing détaillé 1920 x 1080 à 60Hz B1/Mode vidéo B1/Timing détaillé 720 x 400 à 70Hz 1280 x 720 à 60Hz 640 x 480p 4:3 à 60Hz 1920 x 1080 à 60Hz 640 x 480 à 60Hz 1280 x 800 à 60Hz 720 x 480p 4:3 à 60Hz 1366 x 768 à 60Hz 640 x 480 à 66.6(67)Hz 1280 x 1024 à 60Hz 720 x 480p 16:9 à 60Hz 640 x 480 à 72Hz 640 x 480 à 120Hz 1280 x 720p 16:9 à 60Hz 640 x 480 à 75Hz 800 x 600 à 120Hz 1920 x 1080i 16:9 à 60Hz 800 x 600 à 56Hz 1024 x 768 à 120Hz 720(1440) x 480i 4:3 à 60Hz 800 x 600 à 60Hz 1280 x 800 à 120Hz 720(1440) x 480i 16:9 à 60Hz 800 x 600 à 72Hz 1920 x 1200 à 60Hz 1920 x 1080p 16:9 à 60Hz 800 x 600 à 75Hz 720 x 576p 4:3 à 50Hz 832 x 624 à 75Hz 720 x 576p 16:9 à 50Hz 1024 x 768 à 60Hz 1280 x 720p 16:9 à 50Hz 1024 x 768 à 70Hz 1920 x 1080i 16:9 à 50Hz 1024 x 768 à 75Hz 720(1440) x 576i 4:3 à 50Hz 1280 x 1024 à 75Hz 720(1440) x 576i 16:9 à 50Hz 1152 x 870 à 75Hz 1920 x 1080p 16:9 à 50Hz 1920 x 1080p 16:9 à 24Hz 1920 x 1080p 16:9 à 30Hz 3840 x 2160p 16:9 à 24Hz 3840 x 2160p 16:9 à 25Hz 3840 x 2160p 16:9 à 30Hz 3840 x 2160p 16:9 à 50Hz 3840 x 2160p 16:9 à 60Hz 4096 x 2160p 256:135 à 24Hz 4096 x 2160p 256:135 à 25Hz 4096 x 2160p 256:135 à 30Hz 4096 x 2160p 256:135 à 50Hz 4096 x 2160p 256:135 à 60Hz Remarque : Entrée 4K et port HDMI 2.0 - La fonction d'entrée 4K permet au projecteur « d'accepter » les signaux 4K et 4K HDR, puis de les restituer en 1080p HDR, la résolution native du projecteur. Pendant une synchro du signal, 3840x2160 s'affiche lors de la visualisation de contenu 4K ou 4K HDR. Bien que la résolution maximale du projecteur soit de 3840x2160, la résolution NATIVE est de 1920x1080 (1080p). 56 Français INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Compatibilité vidéo True 3D Synchronisation d’entrée Entrée 3D HDMI 1.4a Résolutions d'entrée 1280 x 720P à 50Hz Haut et bas 1280 x 720P à 60Hz Haut et bas 1280 x 720P à 50Hz Encapsulage de trame 1280 x 720P à 60Hz Encapsulage de trame 1920 x 1080i @ 50Hz 1920 x 1080i @ 60Hz Côte à côte (Moitié) Côte à côte (Moitié) 1920 x 1080P à 24Hz Haut et bas 1920 x 1080P à 24Hz Encapsulage de trame 1920 x 1080i @ 50Hz 1920 x 1080i @ 60Hz 1280 x 720P à 50Hz 1280 x 720P à 60Hz 800 x 600 à 60Hz 1024 x 768 à 60Hz 1280 x 800 à 60Hz Côte à côte (Moitié) Mode SBS allumé Haut et bas Mode TAB allumé HQFS Le format 3D est Superposés 1920 x 1080i @ 50Hz 1920 x 1080i @ 60Hz 1280 x 720P à 50Hz 1280 x 720P à 60Hz 800 x 600 à 60Hz 1024 x 768 à 60Hz 1280 x 800 à 60Hz 480i Remarque : Si l'entrée 3D est 1080p à 24 Hz, le DMD doit lire avec un multiple entier en mode 3D. Prise en charge de NVIDIA 3DTV Play en absence de frais de brevet pour Optoma. 1080i à 25 Hz et 720p à 50 Hz fonctionneront en 100 Hz ; 1080p à 24 Hz fonctionnera en 144 Hz; les autres synchronisations 3D fonctionneront en 120 Hz. Français 57 INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Taille d'image et distance de projection Taille de la Taille de l’écran (L x H) longueur (m) (po) diagonale de l'écran Largeur Hauteur Largeur Hauteur (16:9) 20,2 0,45 0,25 17,61 9,9 40 0,89 0,5 34,86 19,6 Distance de projection (D) (m) (pied) Décalage (Hd) Décalage (Hd) Large Tele Large Tele (m) max. (pouce) max. (m) min. (pouce) min. s.o. 1,2 1,0 2,0 s.o. 3,94 3,28 6,56 0,04 0,08 1,57 3,15 0,00 0,00 0,00 0,00 50 1,11 0,62 43,58 24,5 1,6 2,5 5,25 8,20 0,10 3,94 0,00 0,00 60 1,33 0,75 52,29 29,4 1,9 3,0 6,23 9,84 0,12 4,72 0,00 0,00 70 1,55 0,87 61,01 34,3 2,2 3,5 7,22 11,48 0,14 5,51 0,00 0,00 80 90 1,77 1,99 1 1,12 69,73 78,44 39,2 44,1 2,5 2,8 4,0 4,5 8,20 9,19 13,12 14,76 0,16 0,18 6,30 7,09 0,00 0,00 0,00 0,00 100 2,21 1,25 87,16 49 3,1 5,0 10,17 16,40 0,19 7,48 0,00 0,00 120 150 2,66 3,32 1,49 1,87 104,59 130,74 58,8 73,5 3,7 4,7 6,0 7,4 12,14 15,42 19,69 24,28 0,24 0,30 9,45 11,81 0,00 0,00 0,00 0,00 180 3,98 2,24 156,88 88,2 5,6 8,9 18,37 29,20 0,36 14,17 0,00 0,00 200 4,43 2,49 174,32 98,1 6,2 9,9 20,34 32,48 0,40 15,75 0,00 0,00 250 320,4 5,53 7,09 3,11 3,99 217,89 279,25 122,6 157,1 7,8 10,0 s.o. s.o. 25,59 32,81 s.o. s.o. 0,50 0,64 19,69 25,20 0,00 0,00 0,00 0,00 Remarque : Taux de zoom : 1,6x Vue de dessus Écran Écran (L) Hauteur Distance de projection (D) Écran Écran (H) Vue de côté Décalage (Hd) Distance de projection (D) 58 Français Dia go na le Largeur INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Dimensions du projecteur et installation au plafond 1. 2. Pour éviter d’endommager votre projecteur, veuillez utiliser le kit de fixation au plafond d’Optoma. Si vous souhaitez utiliser un autre dispositif de fixation au plafond, assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le projecteur au support sont conformes aux spécifications suivantes : Type de vis : M4*0,7P*10mm Longueur minimale de la vis : 10mm Objectif Unité : mm Remarque : Veuillez noter que tout dommage résultant d’une mauvaise installation annulera la garantie. Avertissement : Si vous achetez une monture de plafond chez une autre société, veuillez vous assurer d’utiliser la taille de vis correcte. La taille de vis dépendra de l’épaisseur de la plaque de montage. Assurez-vous de garder au moins 10 cm d’écart entre le plafond et le bas du projecteur. Eviter d’installer le projecteur près d’une source chaude. Français 59 INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Codes de la télécommande IR 1 Power Switch Power Freeze Switch Freeze L R L R Enter Laser Page- Keystone - Page+ - Keystone - + 2 3 - + 1 Page+ Volume + 2 3 Menu 3D Menu 3D 4 5 6 4 5 6 HDMI VGA Video HDMI VGA Video 7 8 9 7 8 9 User1 User2 User3 User1 User2 User3 Resync Source 0 Source Code touche Touche Mode Page- Volume + 1 Enter 0 Définition touche impression Resync Description Alimentation Marche/Arrêt Appuyez pour allumer/éteindre le projecteur. Commutateur Commutateur Appuyez pour allumer ou éteindre la souris. Affichage blanc/ mode muet Figer Figer Muet Clic gauche de souris Clic droit souris Quatre touches de sélection directionnelles Entrée Page 60 Français L L R R Flèche haut Flèche gauche Flèche droite Flèche bas Entrée Entrée Page - Appuyez pour masquer/afficher l’image à l’écran et désactiver/activer l’audio. Appuyez pour figer l’image du projecteur. Appuyez pour couper/activer momentanément l’audio. Utilisez comme clic gauche de souris. Utilisez comme clic droit de souris. Utilisez pour choisir des éléments ou effectuer les réglages pour votre sélection. Confirme votre sélection d’un élément. Appuyez pour descendre d’une page. INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Code touche Sans objet Touche Laser Mode Définition touche impression Laser Mode Page + Trapèze - + Volume - + Page + Trapèze+ Trapèze Volume + Volume - Description Utilisez comme pointeur laser. Appuyez pour activer ou désactiver le mode Affichage. Appuyez pour monter d’une page. Appuyez pour régler la distorsion de l’image causée par l’inclinaison du projecteur. Appuyez pour augmenter/diminuer le volume. Proportions / 1 Menu / 2 3D / 3 /1 Menu / 2 3D / 3 HDMI / 4 HDMI/4 VGA / 5 VGA/5 Vidéo / 6 Vidéo / 6 Utilisateur1 / 7 ; Utilisateur2 / 8 ; Utilisateur3 / 9 Source Mode Lumineux /0 Resynchroniser Utilisateur 1/7 Utilisateur 2/8 Utilisateur 3/9 Source /0 Resynchroniser Appuyez pour modifier le format d’une image affichée. Utilisez comme le chiffre "1" du pavé numérique. Appuyez pour quitter ou afficher les menus d’affichage à l’écran pour le projecteur. Utilisez comme le chiffre "2" du pavé numérique. Appuyez pour sélectionner manuellement un mode 3D qui correspond à votre contenu 3D. Utilisez comme le chiffre "3" du pavé numérique. Appuyez pour choisir la source HDMI. Utilisez comme le chiffre "4" du pavé numérique. Appuyez pour choisir la source VGA. Utilisez comme le chiffre "5" du pavé numérique. Utilisez comme le chiffre "6" du pavé numérique. Touches définies par l’utilisateur. Veuillez consulter la page 42 pour la configuration. Utilisez en tant que chiffres "7", "8" et "9" du pavé numérique en conséquence. Appuyez pour sélectionner un signal d’entrée. Appuyez pour ajuster automatiquement la luminosité de l’image pour une performance optimale des contrastes. Utilisez comme le chiffre "0" du pavé numérique. Appuyez pour synchroniser automatiquement le projecteur sur la source d’entrée. Français 61 INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Codes de la télécommande IR 2 ON User1 Brightness Keystone OFF User2 Contrast User3 Mode Aspect ratio DB 3D Sleep Timer Mute Volume Source Re-sync Menu Volume HDMI1 HDMI2 VGA1 VGA2 Video YPbPr Touche Code personnalisé Octet 1 Octet 2 Code données Octet 3 Définition touche impression Description Mise sous tension Mise hors tension Utilisateur1 Utilisateur2 Utilisateur3 Utilisateur1 Utilisateur2 Utilisateur3 Touches définies par l’utilisateur. Veuillez consulter la page 42 pour la configuration. Luminosité Luminosité Règle la luminosité de l’image. Contraste Contraste Mode Affichage Trapèze 62 Français MARCHE ARRÊT Mode Trapèze Appuyez pour allumer le projecteur. Appuyez pour éteindre le projecteur. Contrôle le degré de différence entre les zones les plus claires et les plus sombres de l’image. Sélectionnez un mode d’affichage pour optimiser le paramétrage des diverses applications. Veuillez consulter la page 32. Règle la distorsion de l’image provoquée par l’inclinaison du projecteur. INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Touche Format de l'image 3D Volume + Quatre touches directionnelles Source Code personnalisé Octet 1 Octet 2 Code données Octet 3 Définition touche impression Format de l'image 3D Volume + ▲ ◄ ► ▼ Source Touche Entrée Resynchroniser Volume - Resynchroniser Volume - Description Appuyez pour modifier le format d’une image affichée. Sélectionnez manuellement un mode 3D qui correspond à votre contenu 3D. Réglez pour augmenter le volume. Utilisez ▲, ◄, ►, ou ▼ pour choisir des éléments ou effectuer des réglages pour votre sélection. Appuyez sur "Source" pour sélectionner un signal d’entrée. Confirme votre sélection d’un élément. Synchronise automatiquement le projecteur sur la source d’entrée. Réglez pour diminuer le volume. HDMI 1 HDMI1 HDMI 2 HDMI2 VGA 1 VGA1 VGA 2 VGA2 Pour quitter ou afficher les menus d’affichage à l’écran pour le projecteur. Appuyez sur « HDMI1 » pour choisir la source du connecteur HDMI 1. Appuyez sur "HDMI2" pour choisir la source du connecteur HDMI 2. Appuyez sur « VGA1 » pour choisir la source à partir du connecteur d’entrée VGA. Aucune fonction Vidéo Vidéo Aucune fonction YPbPr YPbPr Aucune fonction Menu Menu Français 63 INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Guide de dépannage Si vous avez des problèmes avec le projecteur, référez-vous aux informations suivantes. Si des problèmes persistent, contactez votre revendeur régional ou le centre de service. Problèmes d’Image Aucune image n’apparaît à l’écran Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électriques sont connectés correctement et fermement selon les descriptions dans la section "Installation". Assurez-vous que les broches des connecteurs ne sont pas tordues ou cassées. Assurez-vous que la fonction "Muet" est bien désactivée. L’image est floue Tournez la bague de mise au point dans le sens horaire ou antihoraire jusqu'à ce que l'image soit nette et lisible. (Veuillez consulter la page 18). Assurez-vous que l’écran de projection se trouve à la bonne distance du projecteur. (Veuillez consulter la page 58). L’image est étirée lors de l’affi chage d’un DVD 16:9 Lorsque vous regardez un DVD anamorphosique ou un DVD 16:9, le projecteur affichera la meilleure image au format 16:9 du côté projecteur. Si vous regardez un DVD au format Étirage-V, veuillez changer le format pour Étirage-V dans l’OSD du projecteur. Si vous regardez un DVD au format 4:3, veuillez changer le format pour 4:3 dans l’OSD du projecteur. Veuillez configurer le format d’affichage pour un rapport d’aspect 16:9 (large) sur votre lecteur DVD. L’image est trop petite ou trop grande Tournez le levier de zoom dans le sens horaire ou antihoraire pour augmenter ou diminuer la taille de l'image projetée. (Veuillez consulter la page 18). Rapprochez ou éloignez le projecteur de l’écran. Appuyez sur "Menu" sur le panneau du projecteur, accédez à "Affichage → Format de l'image". Essayez différents réglages. Les bords de l’image sont inclinés : Si possible, repositionnez le projecteur de manière à ce qu’il soit centré par rapport à l’écran et audessous de celui-ci. L’image est renversée 64 Français Sélectionnez "Configuration → Projection" dans l’OSD et réglez la direction de projection. INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Autre problèmes Le projecteur arrête de répondre aux commandes Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon d’alimentation et attendez au moins 20 secondes avant de reconnecter l’alimentation. Problèmes liés à la télécommande Si la télécommande ne fonctionne pas Vérifiez que l’angle de fonctionnement de la télécommande est pointé à ±30° par rapport au récepteur IR du projecteur. Assurez-vous qu’il n’y aucun obstacle entre la télécommande et le projecteur. Placez-vous à moins de 12 m (39,4 pieds) du projecteur. Assurez-vous que les piles sont insérées correctement. Remplacer les piles quand elles sont mortes. Français 65 INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Voyant d’avertissement Lorsque les voyants d’avertissement (voir ci-dessous) s’allument ou clignotent, le projecteur s’éteindra automatiquement : Le voyant LED "Lampe" s'allume en rouge et le voyant "Alimentation" clignote en rouge. Le voyant LED "Temp" s'allume en rouge et le voyant "Alimentation" clignote en rouge. Ceci indique que le projecteur a surchauffé. Dans des conditions normales, le projecteur se rallumera une fois quil sera refroidi. Le voyant LED "Temp" clignote en rouge et le voyant "Alimentation" clignote en rouge. Débranchez le cordon d’alimentation du projecteur, attendez 30 secondes et réessayez. Si le voyant d’avertissement s’allume ou clignote, contactez votre centre de service le plus proche pour de l’aide. Message sur l’éclairage DEL DEL d’alimentation Message (Rouge) État de veille (cordon d’alimentation d’entrée) Mise sous tension (préchauffage) Mise sous tension et allumage de la lampe Lumière fixe Clignotante (arrêt 0,5 sec / marche 0,5 sec). Retour à une lumière rouge fixe lorsque les ventilateurs s'arrêtent. Clignotante (arrêt 0,25 sec /marche 0,25 sec) Clignotante Clignotante Clignotante Mise hors tension : Mise hors tension Appuyez à nouveau sur la touche Alimentation Avertissement température : Avertissement TEMPERATURE TROP IMPORTANTE Veuillez: 1. Vérifiez que les aérations ne soient pas obstruées. 2. Vérifiez que la température extérieure est inférieure à 45°C. Si le problème persiste malgré les vérifications ci-desus. Merci de contacter le Service Après Vente pour réparation. 66 Français (Rouge) Clignotante (arrêt 0,5 sec /marche 0,5 sec) Résumé rapide (100 sec) DEL de la lampe Lumière fixe Mise hors tension (Refroidissement) Erreur (panne de lampe) Erreur (Défaut ventilateur) Erreur (surchauffe) (Bleue) DEL de la température (Rouge) Lumière fixe Clignotante Lumière fixe INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Spécifications Élément Technologie Description Texas Instrument DMD, 0,65”/1080p DMD X1 Résolution native Décalage 1920x1080 Rapport de projection : 1,4~2,24 Arrêt-F : 2,5~3,26 Distance focale : 20,911~32,62 mm Plage de zoom : 1,6x 100%~116% ±5% Taille de l’image 20,2”~320,4” (optimisé@60”) Distance de projection 1m à 10m (optimisé@1,87m) HDMI-1 V2.0 (HDCP2.2) HDMI-2 V1.4 (HDCP1.4) Entrée VGA Sortie VGA Vidéo USB Type A pour alimentation USB 5 V/1,5 A Micro USB (pour le service) Entrée audio 3,5 mm (x2) Sortie audio 3,5 mm Entrée MIC Sortie 12V SYNC 3D RS232 RJ-45 (prise en charge du contrôle Web) 1073,4 millions de couleurs Taux de balayage horizontal : 15,375~91,146 kHz Taux de balayage vertical : 50~ 85 Hz (120 Hz pour la fonction 3D du projecteur) 10W x2 Minimum (Mode ECO) : 220W (typique), 235W (max.) @ 110VCA 197W (typique), 227W (max.) @ 220VCA Maximum (Mode Lumineux) : 230W (typique), 292W (max.) @ 110VCA 245W (typique), 282W (max.) @ 220VCA 3,2A Objectif E/S Couleur Taux de balayage Haut-parleur Consommation électrique Courant d'entrée Sens d'installation Dimensions (l x P x H) Poids Environnement Avant, Arrière, Plafond, Arrière - haut Sans pieds : 337 x 265 x 108 mm (13,27 x 10,43 x 4,25 pouces) Svec pieds : 337 x 265 x 122,5 mm (13,27 x 10,43 x 4,82 pouces) < 5,0 kg (11,02 livres) Fonctionnement dans la plage 5 ~ 40°C, 10% à 85% d'humidité (sans condensation) Remarque : Toutes les spécifications sont soumises à modification sans préavis. Français 67 INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Les bureaux d’Optoma dans le monde Pour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional. ÉTATS-UNIS 47697 Westinghouse Drive, Fremont, CA 94539, USA www.optomausa.com Canada 47697 Westinghouse Drive, Fremont, CA 94539, USA www.optomausa.com Amérique Latine 47697 Westinghouse Drive, Fremont, CA 94539, USA www.optomausa.com Europe Unit 1, Network 41, Bourne End Mills Hemel Hempstead, Herts, HP1 2UJ, United Kingdom (Royaume-Uni) www.optoma.eu Téléphone réparations : +44 (0)1923 691865 Benelux BV Randstad 22-123 1316 BW Almere Les Pays-Bas www.optoma.nl France Bâtiment E 81-83 avenue Edouard Vaillant 92100 Boulogne Billancourt, France Espagne C/ José Hierro,36 Of. 1C 28522 Rivas VaciaMadrid, Espagne Allemagne Am Nordpark 3 41069 Mönchengladbach Allemagne Scandinavie Lerpeveien 25 3040 Drammen Norvège Japon 888-289-6786 東京都足立区綾瀬3-25-18 510-897-8601 株式会社オーエス services@optoma.com コンタクトセンター:0120-380-495 Taiwan 888-289-6786 12F., No.213, Sec. 3, Beixin Rd., +886-2-8911-8600 510-897-8601 +886-2-8911-6550 services@optoma.com Xindian Dist., New Taipei City 231, Taiwan, R.O.C. services@optoma.com.tw www.optoma.com.tw asia.optoma.com 888-289-6786 510-897-8601 Chine services@optoma.com Room 2001, 20F, Building 4, No.1398 Kaixuan Road, Changning District, Shanghai, 200052, China (Chine) www.optoma.com.cn +44 (0) 1923 691 800 +44 (0) 1923 691 888 service@tsc-europe.com +31 (0) 36 820 0252 +31 (0) 36 548 9052 +33 1 41 46 12 20 +33 1 41 46 94 35 savoptoma@optoma.fr +34 91 499 06 06 +34 91 670 08 32 +49 (0) 2161 68643 0 +49 (0) 2161 68643 99 info@optoma.de +47 32 98 89 90 +47 32 98 89 99 info@optoma.no PO.BOX 9515 3038 Drammen Norvège Corée WOOMI TECH.CO.,LTD. 4F, Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku, Seoul,135-815, KOREA korea.optoma.com 68 Français info@os-worldwide.com www.os-worldwide.com +82+2+34430004 +82+2+34430005 +86-21-62947376 +86-21-62947375 servicecn@optoma.com.cn www.optoma.com