▼
Scroll to page 2
of
16
LECTOR CONDUCTIVITÉ PH DÉBIT INSTANTANÉ ORP NORMES DE SÛRETE Pour éviter des risques aux personnes, des dégâts à l’environement, et garantir la bonne marche des appareils, le personnel chargé de l’installation, la mise en marche et entretien de l’equipement devra respecter les instructions du manuel prêtant une attention spéciale aux recommandations et conseils explicités en détail. En outre il faudra suivre les instructions spécifiques pour l’utilisation des produits chimiques de dosage. TABLE DES MATIERES 1.- DESCRIPTION GÉNÉRALE 1.1 Description générale 1.2 Description du panneau 1.3 Description du display 04 04 04 2.-TRANSPORT ET ENTRETIEN 05 3.- CARACTERISTIQUES TÉCHNIQUES 05 4.-FONCTIONEMENT 4.1 Menu de configuration spéciale 4.2 Étalonnage - Sonde de conductivité - Sonde de PH - Débitmètre 4.3 Alarmes - Alarme de conductivité - Alarme de PH 06 07 07 08 09 10 11 5.- INSTALLATION 13 7.- ENTRETIEN 14 1.- DESCRIPTION GÉNÉRALE 1.1 DESCRIPTION GÉNÉRALE LECTOR Visualisation constante des valeurs: ! DÉBIT INSTANTANÉ ( m3 / h - GPM) ! CONDUCTIVITÉ ! PH Dépendant de comment sont raccordés les électrodes correspondants et le débitmètre. Possibilité de fixer une alarme max/min en fonction d'un paramètre de conductivité et pH o debit "0”. Il est livré avec transformateur 220/24V AC 1.2 DESCRIPTION DU PA N N E A U FENÊTRE DE VISUALITATION - DISPLAY- TOUCHE POUR AUGMENTER UNE VALEUR TOUCHE ESCAPE POUR SORTIR DU MENU SANS CONFIRMER TOUCHE POUR VOYAGER DANS LE MENU À DROITE/GAUCHE TOUCHE DE CONFIRMATION TOUCHE POUR REDUIR UNE VALEUR INDICATEUR DE TENSION INDICATEUR D’ALARMES ALIMENTATION 24 V AC SIGNAL EXTÉRIEUR CONTRÔLE D’ALARMES CONNEXION DE LA SONDE DE PH CONNEXION DU DÉBITMÈTRE CONNEXION DE LA SONDE DE CONDUCTIVITÉ 1.3.- DESCRIPTION DU DISPLAY Valeur réelle du conductivité en mS Valeur réelle du pH Valeur réelle du débit en m3/hora (GPM) 4 2.- TRANSPORT ET ENTRETIEN L’emballage original a éte prévu pour que le transport et stockage de l’équipement puissent avoir lieu sans endommager l’équipement, pourvu que ceux-ci aient lieu dans des espaces secs, ventilés et éloignés des sources de chaleur. Dans l’emaballage on y trouvera: Lector Manuel d'instructions Câble sortie alerte 3.- CARACTERISTIQUES TÉCHNIQUES Alimentation électrique: 230 V AC (+/- 20%) Consummation máx.: MA Température de travail : 0 - 45 ºC Protection: IP 65 Tenir à l’abri de l’intempérie et de rayons directs du soleil. 100 5 60 150 DIMENSIONS 4.- FONCTIONEMENT MENU DE CONFIGURATION SPÉCIALE Pour accéder à ce menu il faut faire pression sur les touches ESC et ENT pendant 3 secondes. Pour avancer dans le menu on utilisera les flêches (avancer sans confirmer), et ENTER (avancer en confirmant). Pour modifier les valeurs on utilisera les touches +/-. EC: 1.40 mS Valeur du solution tampon de conductivité fourni par ITC. Si on veut utiliser un autre solution tampon, on introduira la valeur du la nouvelle solution. Q UNIT: LITERS Visualisation du débit en L/H (M3/H) ou en gallons / minute (GPM) DIAM UNIT: MM Visualisation du diàmetre en mm ou en pouces (inches) FLOW K: 34.7 Quantité de mouvements par m/s que donne le débitmètre. 6 4.2 ÉTALONNAGE ÉTALONNAGE DE LA SONDE DE CONDUCTIVITÉ POUSSER POUSSER IL APPARAÎTRA ENT POUSSER POUSSER ENT PH N.N NN% EC N.NN Q N.N A IL APPARAÎTRA EC ALM N.NN -CAL IL APPARAÎTRA EC ALM N.NN -CAL IL APPARAÎTRA EC 0.00 N.NN 1.40 EC N.NN en clignotant N.NN en clignotant - CAL en clignotant - 0.00 en clignotant - Debrancher la sonde de conductivité et attendre que la lecture de vienne POUSSER ENT IL APPARAÎTRA EC 0.00 N.NN 1.40 - 1.40 en clignotant Brancher la sonde de conductivite, la poser dans la solution tampon de 1.40, attendre que la lecture devienne stable. POUSSER ENT IL APPARAîTRA EC N.NN Q N.N 7 A PH N.N NN% LA SONDE EST ETALONNÉE ETALONNAGE DE LA SONDE PH / ORP (RX) POUSSER POUSSER IL APPARAÎTRA ENT POUSSER IL APPARAÎTRA IL APPARAÎTRA Analogue a la sonde de RX SONDE PH: POUSSER ENT IL APPARAÎTRA PH N.N NN% EC N.NN Q N.N A PH ALM N.NN -CAL PH ALM N.NN -CAL RX 0 N.NN -470 PH 7.0 N.N 4.0 PH N.N en clignotant N.NN en clignotant - CAL en clignotant - - 7.0 en clignotant - Poser la sonde de PH dans la solution tampon de pH7, et attendre que la lecture N.NN devienne stable. POUSSER ENT IL APPARAÎTRA Ph 7.0 N.N 4.0 - 4.0 en clignotant Poser la sonde de pH dans la solution tampon de pH4, et attendre que la lecture N.NN devienne stable. POUSSER ENT IL APPARAÎTRA EC N.NN Q N.N A PH N.N NN% LA SONDE EST ÉTALONNÉE SONDE ORP(RX): Pour calibrer le point "0" il faut mettre en court-circuit les deux pôles du commutateur BNC et presser ENT Pour calibrer le point 470mV il faut la sonde dans le tampon de 470mV, et attendre que la leture N.NN soit stabilisée et`presser 8 ENT ÉTALONNAGE DU DÉBITMÈTRE POUSSER POUSSER IL APPARAÎTRA ENT POUSSER POUSSER ENT POUSSER + - POUSSER + - POUSSER ENT A PH N.N NN% IL APPARAÎTRA Q ALM N.NN% -CAL IL APPARAÎTRA Q ALM N.NN% -CAL IL APPARAÎTRA Q K 34.7 NNN L/H Di NN mm Q N.N en clignotant N.NN% en clignotant - CAL en clignotant - - NNN en clignotant Pour fixer la somme des débits des diferents modules d'injection, compte tenu de leur régulation et à l'exception du module de l'acide. IL APPARAÎTRA POUSSER EC N.NN Q N.N Q K 34.7 NNN L/H Di NN mm - NN en clignotant Pour fixer le diametre intérieur en mm des tuyeaux où se trouve le débimètre. IL APPARAÎTRA EC N.NN Q N.N 9 A PH N.N NN% LE DÉBIMÈTRE EST ÉTALONNÉ 4.3 - ALARME ALARME DE CONDUCTIVITÉ POUSSER POUSSER ENT POUSSER + - POUSSER ENT POUSSER POUSSER ENT POUSSER POUSSER POUSSER ENT + - EC N.NN Q N.N IL APPARAÎTRA EC ALM + - PH N.N N.NN CAL EC N.NN en clignotant N.NN en clignotant Per augmenter ou diminuer le valeur de reference du EC Pour fixer la nouvelle valeur de reference IL APPARAÎTRA EC Q 2.50 7.8 PH 6.3 IL APPARAÎTRA EC N.NN Q N.N PH N.N EC N.NN en clignotant IL APPARAÎTRA EC ALM N.NN CAL N.NN en clignotant IL APPARAÎTRA EC ALM N.NN CAL ALM en clignotant IL APPARAÎTRA EC > 0.0 < 0.0 T -T -- - 0.0 en clignotant - Pour augmenter ou diminuer le différentiel supérieur permis IL APPARAÎTRA POUSSER POUSSER IL APPARAÎTRA EC > 0.0 < 0.0 T 0.0 T -- - 0.0 en clignotant Pour augmenter ou diminuer le temps permis pour le diffentiel T= -- Il n'y a pas d'alarme 10 POUSSER POUSSER ENT + - POUSSER POUSSER IL APPARAÎTRA EC > N.N < 0.0 T NN T -- - 0.0 en clignotant Pour augmenter ou diminuer le differentiel inferieur permis T = -- Il n'y a pas d'alarme IL APPARAITRA EC >N.N <N.N T N.N T -- -en clignotant + - Pour augmenter ou diminuer le temps permis pour le differentiel. T= -- Il n'y a pas d'alarme ENT ENT Pour confirmer et retourner a l'ecran principall ESC ESC Pour retorner a l'ecran principal sans confirmer POUSSER ALARME DE PH / RX IL APPARAITRA POUSSER POUSSER POUSSER POUSSER POUSSER EC N.NN N.N PH N.N PH N.NN en clignotant ENT IL APPARAITRA + - Pour augmenter ou diminuer la valeur de reference du PH ENT Pour fixer la nouvelle valeur de reference PH ALM N.NN CAL - IL APPARAITRA EC Q N.NN N.N PH N.N IL APPARAITRA EC Q N.NN N.N PH N.N 11 N.NN en clignotant EC N.NN en clignotant POUSSER ENT POUSSER POUSSER ENT POUSSER + - + - + - PH ALM IL APPARAITRA + - PH N.NN CAL >0.0 <0.0 - N.NN en clignotant N.NN CAL ALM en clignotant T -T -- 0.0 en clignotant - Pour augmenter ou diminuer le differentiel superieur permis PH >N.N <0.0 T -T -- - 0.0 en clignotant Pour augmenter ou diminuer le temps permis pour le differentiel T = -- no alarm PH >N.N <0.0 T NN T -- 0.0 en clignotant Para aumentar o disminuir el diferencial minimo permitido IL APPARAITRA POUSSER POUSSER IL APPARAITRA IL APPARAITRA POUSSER POUSSER PH ALM IL APPARAITRA POUSSER POUSSER IL APPARAITRA PH >N.N <0.0 T NN T -- -en clignotant Pour augmenter ou diminuer le temps permis pour le differentiel T= - - Il n'y a pas d'alarme ENT ENT Pour confirmer et retourner a l'ecran principal ESC ESC Pour retorner a l'ecran principal sans confirmer POUSSER 12 5.- INSTALLATION On installera les relais 1 et 2 dans le cas où l'on veuille ARRÊTER/ACTIVER un élement électrique (pompe à injection, sirène d'alarme, etc.) quand une alarme soit activée. RELAIS 1 24 VAC ROUGE NOIR BLANC RELAIS 2 24 VAC 220 VAC / 24 VAC ÉLECTRODE PH RELE 1: ALARME RELE 2: EQUIPE ERREUR ÉLECTRODE CONDUCTIVITÉ DÉBITMÈTRE La distance maximale pour situer le régulateur, est celle permise par la longueur des cables des différents élect rodes de CONDUCTIVITÉ, PH ou DÉBITMÈTRE (5m / 15 pieds). S'il ne suffit pas, consulter ITC. 13 6.- ENTRETIEN ! C'est important d'humidifier avec la solution TAMPON les sondes de CONDUCTIVITÉ et PH régulièrement pour vérifier leur fonctionnement correct. Pour ceci on conseille d'utiliser les solutions tampons fournis par ITC et suivre les instructions d'ÉTALONNAGE. ! Pour l'entretien de la pompe à injection, suivre les instructions qui l'accompagnent. ! Ne laisser jamais sécher la sonde du pH (soit dedans ou hors des tuyeaux), car dans ces conditions elle se contamine très rapidement et il y a le risque qu'elle s'abîme. 14 DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ I.T.C S.L.. Mar Adriàtic, 1 Polígono Torre del Rector 08130 Santa Perpètua de Mogoda On declare que tous les modèles des produits LECTOR portant un numéro de série et l’année de fabrication, accomplissent les directives de basse tension 73/23/CE and compatibilité electromagnétique 89/336/CE, pourvue que l’installation, l’utilisation et l’entretien se fassent d’accord avec les normes en vigueur et suivant les indications du manuel d’instructions. GARANTIE Josep Segura Directeur Général I.T.C. S.L. Garantit le produit décrit dans ce document pour la durée d’un an dès la date d’achat, contre tout défaut de fabrication ou de matériel, pourvu que l’installation, l’utilisation et l’entretien de l’appareil aient été corrects. L’appareil devra être envoyé sans frais à notre usine ou au service technique officiel de l’ I.T.C. S.L. et il sera renvoyé à port après la réparation. L’appareil devra être accompagné par un document de garantie avec la date d’achat et le cachet de l’établissement de vente, ou photocopie de la factura de compra. MODÈLE Date d’achat et cachet de l’établissement de vente NO. DE SÉRIE DATE: 15 Ed: 28/09/04-Fr C/ Mar Adriatic, 1 Pol. Ind. Torre del Rector P.O. Box 60 08130 STA. PERPETUA DE MOGODA BARCELONA - SPAIN Tel. 935 44 30 40 e-mail: itc@itc.es Fax 935 544 31 61 www.itc.es