▼
Scroll to page 2
of
4
Guide d’installation et de référence rapide NEXEO | HDX™ RT7000 ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR DISTANT Le RT7000 (Fig. 1) est un émetteur-récepteur distant utilisé pour faciliter la communication avec le système NEXEO™. Il utilise une connexion avec fil à la station de base, mais est sans fil pour la communication avec le casque d'écoute. Jusqu'à quatre RT7000 peuvent être connectés à la station de base pour une plus grande couverture. OUTILS/ÉQUIPEMENT REQUIS • • • • Perceuse et jeu de forets Tournevis (Phillips n°2), mètre à ruban, crayon/marqueur Matériel de tirage de câble (bâton de pêche/ruban, ficelle de tirage, attaches de câble, etc.) Lunettes de sécurité, échelle Fig. 1 ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR RT7000 VUE ARRIÈRE INSTALLATION, MISE EN PLACE ET UTILISATIONVue de face de l'émetteurrécepteur RT7000 1. 2. 3. 4. 5. Examinez les locaux pour déterminer un bon emplacement pour monter le RT7000 (voir « Notes sur le RT7000 » à la page 3 et Fig. 12 à la page 4). Acheminez le câble Ethernet de la station de base à l'emplacement du RT7000. Fixez le RT7000 sans le serrer (jusqu'à ce que la portée soit testée avec l'assistant d'installation à l'étape 7). 1 2 Connectez le câble Ethernet au port RJ45 à l'arrière du RT7000 (voir Fig. 2) et l'autre extrémité à l'un des ports disponibles sur la 3station4 de base (voir Fig. 3, Fig. 11 et Tableau 2). La station de base fournit l'alimentation au RT7000. La DEL centrale située à l'avant du RT7000 est l'indicateur d'alimentation. Elle s'allume en vert fixe dès que l'alimentation est connectée (voir Fig. 9, page 3). L'une des DEL extérieures (numérotées de 1 à 4) s'allume également et clignote initialement d'une couleur différente lorsque le RT7000 effectue un balayage de l'environnement pour trouver un canal disponible (voir Tableau 1). Une fois le balayage terminé, ce voyant DEL1 extérieur1 devient également vert fixe (voir Fig. 9 à la page 3). Pendant ce temps, J4500 J4501 l'écran ACCUEIL de la station de base fournit également un état codé par couleur pour le RT7000 (il est étiqueté « Émetteurs-récepteurs », J3000 J?300 voir Fig. 4). L'indicateur devient initialement (jaune) J803 Micro pendant la recherche d'un (vert) lorsqu'un Avertissements USB canal avant de devenir précoces canal est trouvé. Cela peut prendre quelques minutes. 1 J2003 USB Vue arrière Fig. 2 PCBA DE STATION DE BASE NEXEO (partiel) ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR DISTANT (RT7000) Ethernet/ J1400 Réseau Télécom- J3200 mande XCVR 1 XCVR 2 Télécom- TélécomXCVR 4 PCBA Vue latérale détaillée Émetteur-récepteur (x4) J1 J201 J800 J801 J802 GND Entrée d'alimentation Entrées 1 Sur la station de base, allez dans SYSTÈME, 1connectez-vous, puis appuyez de détection 1 1 du véhicule sur l'onglet DÉPANNAGE et sélectionnez « AssistantMinuterie d'installation » dans 1 Telephone Minuterie Interface de détection deWizard détection » la liste déroulante. Appuyez sur le bouton « Start Installation de véh d'accueil 1 de véh d'accueil 1 (Lancer l'assistant d'installation). Cela ouvre l'assistant d'installation, comme illustré à la Fig. 5. HM ELECTRONICS, INC. 2848 Whiptail Loop, Carlsbad, CA 92010 É.-U. Téléphone : 1 800 848-4468 Télécopieur : 858 552-0172 Site Web : www.hme.com Courriel : support@hme.com 4 Montage vertical uniquement (de ce côté vers le haut) XCVR 3 Entrées d'alerte 1 2 3 J3800 mande 1 Fig. 4 1 Télécom- J3400 mande Commutateurs à distance 1 6. CE CÔTÉ VERS LE HAUT J805 J?301 J600 Port RJ45 pour le câble Ethernet J3600 mande J804 Serial Debug J200 Trous de montage DC DC + Alimentation Fig. 3 Télécommande Télécommande Module 3 Module 1 Télécommande Télécommande Module 4 Module 2 Ethernet (Réseau) Nº HME PUB - 00074F Rév. A 07/03/22 Fig. 5 7. 8. Étape essentielle : À l'étape de configuration de l'assistant d'installation, l'écran Installation de l'émetteur-récepteur Étape 2 (voir Fig. 6) vous invite à coupler un casque, ce qui le fait passer en mode de localisation de réception une fois couplé (voir Fig. 7). L'indicateur du mode de localisation de réception passe de OFF à ON (Fig. 7). Appuyez sur « Continuer » pour passer à l'étape 3 de l'installation de l'émetteur-récepteur. Vous devrez parcourir toutes les zones du magasin où le casque sera utilisée pour vous assurer d'un bon signal. Le voyant DEL de la perche situé à l'extrémité du microphone du casque clignote de différentes couleurs pour indiquer les zones où la réception est forte ou faible (l'écran NEXEO affiche ce code couleur, également illustré ici à la Fig. 8). En fonction des résultats, vous devrez peut-être repositionner l'émetteur-récepteur distant avant de trouver l'emplacement optimal. Remarque : Selon la taille et la disposition du magasin, certains magasins peuvent nécessiter plus d'un émetteurrécepteur distant pour assurer une couverture adéquate. Toutefois, si l'emplacement de montage n'est pas bon, déplacez le RT7000 vers un autre emplacement et répétez les étapes 1 à 7 jusqu'à ce qu'un bon emplacement soit trouvé. AVERTISSEMENT : Si le RT7000 doit être déplacé, attendez au moins 5 secondes après l'avoir débranché avant de reconnecter le câble au même port de la station de base. Cela laisse le temps au système de couper l'alimentation du port, la connexion à un port sous tension pouvant endommager les circuits. Vous pouvez également le reconnecter à un autre port. 9. Marquez le mur à travers les deux trous de serrure de montage et percez deux trous (évitez les obstructions électriques ou de plomberie). 10. Installez le matériel fourni, mais ne serrez pas. Laissez un espace (~ 3,2 mm (¹/8e po) entre les têtes de vis et le mur. 11. Alignez les trous de montage du RT7000 avec les deux vis (Fig. 2). Montez le RT7000 sur les têtes de vis jusqu'à ce qu'il affleure le mur, puis faites-le glisser vers le bas sur les vis pour le fixer en place et serrez le matériel. 2 Fig. 6 Fig. 7 Mode d'emplacement de la réception Intensité du signal DEL bleue SIGNAL FORT DEL verte SIGNAL NORMAL DEL rouge FAIBLE ou PAS DE SIGNAL Réappareillez le haut-parleur si aucunecouleur ne s'affiche sur le voyant DEL de la perche. DEL de la perche Casque NEXEO Fig. 8 Couleurs des DEL du RT7000 avec description fonctionnelle Couleur (DEL 1-4) Description fonctionnelle Vert (fixe) Prêt à être utilisé. Le RT7000 diffuse, et les casques peuvent se connecter. Balayage WiFi. Balayage radar. RT7000 est en mode test. La radio principale ou la radio Radar1 se met à jour. La radio Radar2 se met à jour. Le RT7000 a été réinitialisé et commence l'initialisation. Tableau 1 Magenta (clignotant) Jaune (clignotant) Jaune (fixe) Bleu (clignotant) Cyan (clignotant) Rouge (fixe) © 2022 HM Electronics, Inc. Tous droits réservés. Notes sur le RT7000 : • Le RT7000 étant omnidirectionnel, installez-le en hauteur dans un endroit central où les casques sont généralement utilisés. • Maximisez la ligne de vue entre le RT7000 et les casques dans une zone exempte d'obstructions et d'équipements/ matériaux pouvant interférer avec la propagation du signal. Cela inclut les murs, les gros appareils métalliques, les hottes et les dosserets, etc. • Montez le RT7000 verticalement sur un mur en position verticale (voir la flèche à l'arrière du RT7000). Ne PAS le monter horizontalement, par exemple sur un plafond. Cela réduirait la portée du RT7000. • Le RT7000 utilise un câble Ethernet (Cat5 ou Cat6). Ne pas dépasser 152 m (500 pieds). • Les locaux de grande taille ou à plusieurs niveaux peuvent nécessiter plus d'un RT7000. Une station de base peut prendre en charge jusqu'à quatre RT7000. • Une fois connecté à la station de base, le voyant central de la façade du RT7000 s'allume pour indiquer qu'il est sous tension. L'une des DEL 1 2 extérieures (numérotées de 1 à 4) s'allume également en fonction du port de la station de base auquel elle est connectée (1 est utilisé dans cet 3 4 exemple, voir Fig. 9 et Tableau 2). Cette DEL extérieure clignote d'abord Fig. 9 d'une couleur différente (voir le tableau 1) pendant que le RT7000 recherche les canaux disponibles avant de devenir verte lorsqu'un canal est trouvé. Ports de la station de base RT7000 N° de Étiquette connecteur Pour N° de DEL J3200 J3400 J3600 J3800 Premier RT7000* Deuxième RT7000* Troisième RT7000* Quatrième RT7000* 1 2 3 4 Télécommande XCVR 1 Télécommande XCVR 2 Télécommande XCVR 3 Télécommande XCVR 4 Tableau 2 * Les RT7000 peuvent être connectés à n'importe quel port dans n'importe quel ordre. • Si le RT7000 est monté à l'extérieur sur un mur extérieur, un parafoudre doit être utilisé, voir Fig. 10. Contactez HME si un ou plusieurs sont nécessaires. Prises RJ45 Prises RJ45 Borne Borne de terrede terre Cosse de misede mise Cosse à la terre à la terre Cable grommet Cable grommet Écrou Écrou Rondelles Rondelles Cosse optionnelle Cosse optionnelle Borne de terrede terre pour CAT5 Borne pourblindé CAT5 blindé Trous de montage Trous de montage PCB PCB Rondelle Rondelle Cosse de misedeà mise la terre Cosse à la terre CoupeCoupe transversale du protecteur transversale du protecteur Fig. 10 IB7000 Vue arrière 1 PLC/BASE 1 2 1 3 2 1 2 3 RELAY 4 Remarque : Si vous utilisez un hautparleur SP10, seuls 2 fils de haut-parleur sont utilisés. 2 3 4 5 BK SPKR + BK SPKR GND I.D. N.C. HME SPKR (+) - 7 SPKR (-) - 6 GND -5 I.D. -4 GND -3 MIC (-) - 2 MIC (+) - 1 BK SPKR (+) - 5 BK SPKR (-) - 4 NO -3 COM -2 NC -1 1 POS - 1 NEG - 2 1 HME Vue de face de l'émetteurrécepteur RT7000 CONNEXION DE LA BOUCLE LOOP 1 IN 1 - 1 IN 2 - 2 GND- 3 REMARQUE : Le blindage doit être raccordé à GND et isolé ou gainé SS7000 VUE ARRIÈRE DU HAUT-PARLEUR 1 5 | BCKP SPKR 2 3 4 DM5 MIC 5 6 | SPKR DM5 MIC Dans ce sens, sur un mur vertical Isoler et mettre à la terre les fils de blindage exposés J4501 1 J4500 1 2 3 4 5 6 PCBA J?300 Micro USB J3000 J1400 Remote J3200 XCVR 4 J804 USB J3400 Remote XCVR 3 J3600 Remote XCVR 2 Remote J3800 XCVR 1 J805 J?301 1 4 Vers l'ARRIÈRE DE L'ÉMETTEURRÉCEPTEUR DISTANT Pour TÉLÉCOMMANDE ARRIÈRE DE L'ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR J1 J801 GND 1 J802 © 2022 HM1 Electronics, Inc. Tous droits réservés. 1 1 1 1 Station de base ouverte DC DC + Station de base ouverte avec détail partiel du PCBA Fig. 11 DC+ GND DC- J600 J800 3 Vers LE ROUTEUR DE RÉSEAU POUR LA CONNEXION AU CLOUD Ethernet J803 1 J201 2 1 J2003 Serial Debug J200 1 7 3 48 V ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DE LA STATION DE BASE Le cercle bleu indique la portée omnidirectionnelle du RT7000. Cette plage varie en fonction de la disposition du magasin et des obstructions. QSR typique à une voie avec service-au-volant Vue aérienne/plan Bureau Appareils et préparation des aliments CUISINE STATION DE BASE Stockage Comptoir Commandes mobiles Fenêtre de paie Fenêtre de présentation Trottoir RT7000 de face RT7000 monté Salle à manger/places assises Menu et point de commande Lot de stationnement Entrée de voie de point de service Fig. 12 = Personnel avec casques d'écoute Spécifications techniques de RT7000 Dimensions 170,31 mm x 181,79 mm x 39,62 mm (6,705 po H x 7,157 po L x 1,56 po P) Poids 395,6 g (13,95 oz) Alimentation électrique Tension : 48 VCC (alimenté par le BS7000) Intensité : 60 mA pk-pk @ 48 V Plage de fréquences Radio principale : 5,180 GHz - 5,8525 GHz Radio BLE : 2,402 GHz - 2,480 GHz Alimentation 2,88 W LAN, WiFi Connexion avec fil Ethernet à la station de base - Interface AES/EBU Panneau avant Type DEL : 5 x RGB, une pour l'alimentation et 4 pour l'indication des ports Panneau arrière Port RJ45 Température Plage de température de fonctionnement : -25°C (-13°F) and +60°C (+140°F). Conformité Voir le guide de réglementation et de conformité de NEXEO en ligne Vous trouverez une copie de ce guide et bien d'autres informations, notamment des informations sur la réglementation, la conformité et la sécurité sous NEXEO | HDX, en scannant ce code QR ou en vous rendant sur le site : https://www.hme.com/qsr/drive-thru-user-manuals/ Le logo HME et les noms de produits sont des marques déposées ou des marques commerciales de HM Electronics, Inc.