Datapath Aetria® Network Manager Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Datapath Aetria® Network Manager Guide de démarrage rapide | Fixfr
Aetria® Network Manager
Guide de démarrage
Concevoir les meilleures solutions visuelles au
monde
Aetria Network Manager Quick Start Guide
Nous vous remercions d’avoir acheté ce serveur Network Manager. Le serveur Network Manager est disponible
en deux modèles différents, celui fourni est déterminé par la licence Aetria qui a été achetée:
Aetria-SRV1 ou Aetria-LIC-UNL
Aetria-SRV2 pour Aetria-LIC-VSN
L’objectif du présent document est de vous guider rapidement tout au long du processus de configuration
initiale. Pour des informations plus détaillées, les guides d’utilisation adéquats peuvent être téléchargés depuis
www.datapath.co.uk.
TABLE DES MATIÈRES
1 x serveur Aetria Network Manager (des serveurs doubles sont fournis pour les environnements nécessitant
une disponibilité élevée)
Câble d’alimentation secteur (x 2 pour Aetria-SRV1)
1 x couvercle de panneau avant avec clé
1 x clavier
Documentation de l’utilisateur
2
Aetria Network Manager Quick Start Guide
PANNEAU ARRIÈRE DU SERVEUR AETRIA NETWORK MANAGER
1
4
5
2
3
6
7
8
9
1
Port série.
2
Port Ethernet 1 – Connexion au réseau d’entreprise.
3
Port Ethernet 2 – Connexion au réseau AV.
4
Port VGA.
5
Port Ethernet DRAC – Connexion au réseau d’entreprise si la disponibilité élevée dans Aetria Command Center est à configurer.
6
Port USB 2.0 Gén.
7
Port USB 3.2 Gén.
8
Alimentation.
9
Alimentation redondante (Aetria-SRV1 seulement).
3
Aetria Network Manager Quick Start Guide
PANNEAU AVANT DU SERVEUR AETRIA NETWORK MANAGER
10
10
4
Interrupteur Marche/Arrêt.
Aetria Network Manager Quick Start Guide
COMMENT BRANCHER LE SERVEUR AETRIA NETWORK MANAGER
B
ranchez le clavier sur l’un des ports USB à l’arrière du serveur.
À l’aide de câbles réseau, connectez le port Ethernet 1 au réseau d’entreprise et le port 2 au réseau AV.
S ’il faut utiliser une configuration à disponibilité élevée, un câble réseau doit être branché entre le port IDRAC
et le réseau d’entreprise.
R
accordez un écran au port VGA.
E nfin, connectez les câbles d’alimentation secteur (2 x si vous configurez la fonctionnalité Disponibilité
élevée).
5
Aetria Network Manager Quick Start Guide
COMMENCER AVEC AETRIA NETWORK MANAGER
Avertissement !
1
Il convient de noter que l’interface de Aetria
Network Manager ne doit être accessible qu’au
personnel formé. L’accès par un personnel non
formé peut entraîner une défaillance du produit
entraînant une interruption du système.
Le système lance automatiquement l’option
Datapath Aetria Network Manager en
surbrillance à gauche et continue avec la
configuration de l’Aetria Network Manager en
commençant par le choix de la langue.
2
Choisissez la langue souhaitée à l’aide des
touches fléchées puis appuyez sur la touche
Entrée pour sélectionner le
3
Si le modèle n’est pas listé, sélectionnez un
clavier générique puis appuyez sur la touche
Entrée.
6
Aetria Network Manager Quick Start Guide
4
Une série d’écrans s’affiche alors, invitant
l’utilisateur à sélectionner la configuration de
clavier requise. L’exemple de gauche concerne
un clavier britannique (UK) standard.
5
6
Choisissez la disposition qui correspond au
clavier à utiliser dans cette machine.
Si nécessaire, choisissez la configuration de la
touche AltGr.
7
Aetria Network Manager Quick Start Guide
7
Sélectionnez une touche Composer.
Après avoir configuré le clavier, une invite
d’autorisation s’affiche.
8
Saisissez le mot de passe utilisateur de Datapath.
Un mot de passe aléatoire a été généré lors
de la construction du serveur Aetria Network
Manager avant expédition, et transmis à l’équipe
de mise en service. Entrez le mot de passe pour
continuer.
9
Le menu Initial Appliance Configuration
(Configuration initiale de l’appareil) s’affiche
alors. Sélectionnez Yes (Oui) pour continuer.
Sélectionnez No (Non) et le processus de
configuration revient à l’écran de choix de la
langue.
8
Aetria Network Manager Quick Start Guide
10
Une occasion de changer le mot de passe
Datapath se présente. Sélectionnez Yes (Oui)
et suivez les invites pour saisir puis ressaisir un
nouveau mot de passe. Il convient de noter
qu’un nouveau mot de passe ne peut pas être
récupéré en cas de perte. Par conséquent, les
détails du mot de passe doivent être enregistrés
et rangés en toute sécurité. Si vous ne le faites
pas, cela peut réduire la capacité pour le
personnel de support Datapath à vous aider à
résoudre les problèmes pouvant survenir.
11
Entrez puis ressaisissez le nouveau mot de passe,
puis cliquez sur OK.
12
Une fois les nouveaux détails du mot de passe
saisis avec succès, cliquez sur OK.
9
Aetria Network Manager Quick Start Guide
L’étape suivante de la configuration consiste à
choisir la carte d’interface réseau (NIC) pour le
13
réseau d’entreprise.
Un appareil Aetria Network Manager dispose
normalement de deux cartes réseau. Choisissez
la carte réseau connectée au réseau d’entreprise
à l’aide de la barre d’espace, puis sélectionnez
OK et appuyez sur Entrée.
La carte réseau non sélectionnée pour le réseau
d’entreprise est automatiquement attribuée au
réseau AV.
Une boîte de dialogue de confirmation s’affiche
alors. Vérifiez et assurez-vous que les bonnes
cartes réseau ont été sélectionnées.
14
Confirmez la sélection de la NIC et sélectionnez
Yes (Oui). La boîte de dialogue Adresse IP
d’entreprise s’affiche.
Réglez le nom d’hôte de l’Aetria Network Manager:
Saisissez le nom de domaine complet, puis
sélectionnez Yes (Oui) et appuyez sur Entrée. Une
boîte de dialogue de confirmation s’affiche alors,
il faut vérifier qu’il n’y pas pas d’erreurs. En cas
d’erreur dans le nom d’hôte, sélectionnez No (Non)
et ressaisissez correctement le nom d’hôte.
15
10
Aetria Network Manager Quick Start Guide
16
Une fois satisfait avec le nom d’hôte correct,
sélectionnez Yes (Oui) et le menu Adresse IP
d’entreprise s’affiche dans la boîte de dialogue
suivante.
17
Entrez l’adresse IP de l’Aetria Network Manager et
sélectionnez OK. La boîte de dialogue Masque de
sous-réseau d’entreprise s’affiche.
18
Entrez le masque de sous-réseau d’entreprise et
choisissez OK. La boîte de dialogue Passerelle
d’entreprise s’affiche alors.
11
Aetria Network Manager Quick Start Guide
Entrez l’adresse IP de la passerelle d’entreprise et
sélectionnez OK. La boîte de dialogue Confirmer
19
les détails IP s’affiche.
20
Vérifiez et confirmez les détails IP. Sélectionnez Yes
(Oui) et la boîte de dialogue Serveurs DNS s’affiche.
21
Saisissez la ou les adresses IP du ou des serveurs
DNS. Si plusieurs serveurs DNS sont nécessaires,
assurez-vous que chaque adresse IP est séparée
par un espace. Sélectionnez OK et le menu de
choix du fuseau horaire s’affiche.
12
Aetria Network Manager Quick Start Guide
22
Le fuseau horaire par défaut est Europe/Londres.
S’il s’agit du fuseau horaire requis, sélectionnez
Yes (Oui). Pour choisir un autre fuseau horaire,
sélectionnez No (Non) et le menu Configuration
de l’heure s’affiche.
23
Suivez les invites pour choisir la localisation
requise qui va permettre de régler correctement
le fuseau horaire.
24
13
Aetria Network Manager Quick Start Guide
25
Sélectionnez OK pour confirmer le choix du fuseau
horaire.
26
Après une courte pause durant l’activation
des paramètres réseau, l’écran revient à l’écran
d’authentification.
27
La ligne supérieure de l’écran affiche le nom d’hôte
et l’adresse IP qui viennent d’être configurés.
Reconnectez-vous et le menu Configuration ANM
s’affiche.
14
Aetria Network Manager Quick Start Guide
CONFIGURER LA DATE ET L’HEURE
Pour configurer la date et l’heure, choisissez Configuration de la date et de l’heure dans le menu Configuration d’Aetria
Network Manager. Le menu de configuration de l’heure s’affiche.
Par défaut, le système tente de régler son heure en contactant les serveurs NTP (Network Time Protocol) sur Internet.
NTP est le protocole réseau de synchronisation des horloges sur les réseaux informatiques. Si l’accès à Internet est
restreint, une option est fournie afin de configurer un serveur NTP personnalisé à l’aide de l’option de menu Modifier la
configuration NTP :
28
Sélectionnez Modifier la configuration NTP,
sélectionnez OK et la boîte de dialogue Serveur
NTP s’affiche.
29
Saisissez le nom d’hôte ou l’adresse IP du serveurs
NTP requis. L’utilisation du terme DEFAULT (PAR
DÉFAUT) indique à l’appareil d’utiliser les serveurs
NTP sur Internet (pool.ntp.org). Sélectionnez OK
pour continuer.
15
Aetria Network Manager Quick Start Guide
30
Une fois que le serveur a redémarré avec succès,
sélectionnez OK.
31
L’état NTP peut être visualisé en sélectionnant
Contrôler l’état NTP dans le menu Configuration
de l’heure.
32
Cela indique si l’heure est correctement
synchronisée. Sélectionnez OK pour continuer.
Notez que la synchronisation de l’heure peut
prendre plusieurs minutes. Si le serveur NTP
configuré n’est pas accessible, l’appareil Aetria
Network Manager se rabat sur l’utilisation de son
horloge locale comme source d’heure.
Pour afficher une horloge numérique sur l’écran,
revenez au menu Configuration de l’heure et
sélectionnez Affichage de l’horloge. La boîte de
dialogue suivante s’affiche :
16
Aetria Network Manager Quick Start Guide
33
Pour afficher l’horloge, sélectionnez ‘OK’ et
l’horloge s’affiche sur l’écran. Appuyez sur CTRLALT-F2 afin de revenir au menu.
Une fois les étapes ci-dessus terminées, accédez à l’Aetria Command Center à l’aide d’un navigateur Chrome,
Edge ou Safari sur un PC ou un ordinateur portable connecté au réseau d’entreprise avec l’URL https://<FQDN>
17
Aetria Network Manager Quick Start Guide
DÉCLARATION DE COPYRIGHT
© Datapath Ltd., England (Angleterre), 2021
Datapath Limited revendique le droit d’auteur sur la présente documentation. Aucune partie de cette
documentation ne peut être reproduite, publiée, divulguée, stockée dans un format électronique ou utilisée,
en totalité ou en partie, à des fins autres que celles énoncées dans les présentes sans l’autorisation expresse de
Datapath Limited.
Bien que tous les efforts soient faits pour s’assurer que les informations contenues dans ce Guide de démarrage
rapide sont correctes, Datapath Limited ne fait aucune représentation ou garantie quant à son contenu et
n’accepte aucune responsabilité en cas d’erreur ou d’omission.
Datapath se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis et ne peut assumer la responsabilité de
l’utilisation faite des informations fournies. Toutes les marques commerciales utilisées dans cette documentation
sont reconnues par Datapath Limited.
18
Aetria Network Manager Quick Start Guide
CERTIFICATION
UE – Déclaration de conformité Classe A
Datapath Ltd déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions
relatives aux Directives 2014/30/UE, 2014/35/UE et 2011/65/UE.
Une copie de notre déclaration de conformité est disponible sur demande.
Datapath Limited
Bemrose House
Bemrose Park
Wayzgoose Drive
Derby, DE21 6XQ
UK
Une liste complète des certifications de conformité du produit est disponible dans le Guide d’utilisation du
produit sur le support de documentation fourni avec le système.
19
Datapath UK and
Corporate Headquarters
Bemrose House, Bemrose Park,
Wayzgoose Drive, Derby,
DE21 6XQ, United Kingdom
QSG-AET-FR2-V3.1
+44 (0) 1332 294 441
sales-uk@datapath.co.uk
Datapath North America
2490 General Armistead Ave,
Suite 102, Norristown,
PA 19403, USA
+1 484 679 1553
sales-us@datapath.co.uk
www.datapath.co.uk

Manuels associés