Orion 52098 StarShoot All-In-One Astrophotography Camera Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Orion 52098 StarShoot All-In-One Astrophotography Camera Manuel utilisateur | Fixfr
MODE D’EMPLOI
Caméra d’astronomie Orion®
StarShoot™ Tout-en-un
#52098
Francais
u Pour obtenir le manuel d'utilisation complet,
veuillez vous rendre sur le site Web OrionTelescopes.eu/fr et saisir la référence du produit dans
la barre de recherche.
v Cliquez ensuite sur le lien du manuel
d’utilisation du produit sur la page de description
du produit.
Deutsche
u Wenn Sie das vollständige Handbuch einsehen
möchten, wechseln Sie zu OrionTelescopes.de,
und geben Sie in der Suchleiste die Artikelnummer der Orion-Kamera ein.
v Klicken Sie anschließend auf der Seite mit den
Produktdetails auf den Link des entsprechenden
Produkthandbuches.
Español
u Para ver el manual completo, visite
OrionTelescopes.eu y escriba el número de
artículo del producto en la barra de búsqueda.
Une entreprise détenue par ses employés
v A continuación, haga clic en el enlace al
manual del producto de la página de detalle del
producto.
Service client :
www.OrionTelescopes.com/contactus
Siège :
89 Hangar Way, Watsonville, CA 95076 - États-Unis
Copyright © 2021 Orion Telescopes & Binoculars.
Tous droits réservés. Aucune partie de ces instructions ou de leur contenu ne peut être reproduite,
copiée, modifiée ou adaptée sans le consentement
écrit préalable d’Orion Telescopes & Binoculars.
IN 508 Rev. A 08/13
Figure 1. Liste des pièces du Tout-en-un.
Félicitations pour votre achat de la caméra d’astronomie Orion StarShoot Touten-un (SSAIO).
Le SSAIO est une caméra CMOS haute vitesse conçue pour une utilisation
astronomique.
L’ultra rapidité de la fréquence d’image (jusqu’à 200FPS en résolution la plus
basse et jusqu’à 30 images par seconde en haute résolution) rend idéale le
SSAIO pour l’imagerie du système solaire (planètes, lune, soleil).
De longues expositions allant jusqu’à 10 minutes rendent le SSAIO capable de
l’imagerie de nombreux objets de ciel profond tels que galaxies, nébuleuses et
amas.
Avec un poids léger, une forme mince, une sensibilité et une fabrication dans le
port ST4, le SSAIO est idéal pour être utilisé comme caméra de guidage.
En utilisant le support de moteur de recherche inclus et une lentille de 8 mm, le
SSAIO devient un chercheur numérique de pointe.
Pour ceux qui ont une connexion Internet, le SSAIO peut également être utilisé
pour diffuser de la vidéo en direct sur Internet lorsqu’il est utilisé avec des
services tels que Skype ou www.nightskiesnetwork.com.
En résumé, le SSAIO peut être utilisé pour :
• L’imagerie planétaire
• L’imagerie lunaire
• L’imagerie solaire
• L’imagerie terrestre
2
• L’imagerie du ciel profond
• Le chercheur numérique Champ Large
• L’autoguidage
• La diffusion sur Internet en direct
Le SSAIO peut même être utilisé comme caméra haute résolution AllSky lorsqu’il
est utilisé avec un diffuseur Fish Eye optionnel avec détection de météorites et de
logiciels time-lapse (vendus séparément, article # 52052 Solution AllSky Tout-enun).
Nomenclature
Caméra d’astronomie StarShoot Tout-en-un (SSAIO)
Par anneau focal
Adaptateur de monture C avec filtre IR
Adaptateur de monture CS avec filtre IR
Objectif de 1.25" (31,75 mm)
Objectif 8 mm champ large
Support chercheur réglable
Câble USB
Câble autoguideur
CD du logiciel
Manuel
Par anneau focal
Fixez l’anneau au corps du SSAIO, positionnez-le comme vous le souhaitez et
verrouillez à l’aide de la vis de serrage. L’anneau empêche le SSAIO de ne pas
tomber trop profondément dans un porte-oculaire et permet également de faire
correspondre la position de mise au point SSAIO à un oculaire. Faites d’abord la
mise au point en utilisant votre oculaire, puis remplacez l’oculaire par la caméra
SSAIO et règlez la caméra près de la focalisation. Verrouillez l’anneau à cette
position de sorte que la caméra et l’oculaire soient maintenant proches de la
focalisation.
Adaptateurs montures C et CS
Utilisez l’adaptateur monture C pour fixer l’objectif à la caméra.
Utilisez l’adaptateur de monture CS pour fixer les lentilles comme le champ large
8 mm inclus ou la lentille Fish Eye (vendue séparément).
Objectif de 1.25" (31,75 mm)
Fixez l’objectif de 1.25" (31,75 mm) à la caméra en utilisant l’adaptateur
monture C.
Ceci est la configuration normale d’utilisation d’un télescope.
L’objectif est équipé de filetages de filtre.
Pour des cieux légèrement pollués, nous vous recommandons d’utiliser les filtres
Orion Skyglow Astrophotographie (modèle # 05559).
(Les filtres sont disponibles auprès d’Orion, consultez le catalogue ou le site
OrionTelescopes.com pour plus d’informations).
3
Objectif champ large 8 mm
Fixez l’objectif champ large 8 mm au SSAIO à l’aide de l’adaptateur à monture
CS.
Support chercheur réglable
Placez le support du chercheur dans la base du chercheur en queue d’aronde
sur votre télescope et verrouillez avec la vis de serrage.
La base du support dispose également d’un fil ¼ 20 en-dessous pour se fixer
sur un trépied standard. La base du support peut être retirée des anneaux pour
révéler un autre fil ¼ 20 sous les anneaux afin de s’attacher également à un
trépied standard. Cela rend l’aide de la caméra et du support avec un trépied
standard plus pratique et portable que l’utilisation d’un télescope avec monture
et trépied.
Placez la caméra SSAIO à travers les anneaux du support du viseur et ajustez
les vis de pointe en nylon pour que la vue centrée soit la même que celle à
travers le télescope.
Utilisez les mires intégrées dans le logiciel pour aider à centrer et pour utiliser
comme un chercheur numérique.
Câble autoguideur
Branchez le câble dans le port autoguidage ST4 situé à l’arrière du SSAIO et
également dans le port de guidage situé sur la monture. Utilisez un logiciel de
PHD pour le guidage.
Conditions nécessaires pour le système
Ordinateur
Le SSAIO nécessite un PC fonctionnant sous Windows XP, Vista, 7 ou 8.
Le matériel informatique doit présenter au moins les éléments suivants :
• Processeur Pentium™ III
• CD-ROM
• Connexion à Internet
• 512 Mo de RAM
• Espace disque - 10 Go ou plus est recommandé
• Affichage de la vidéo - couleur 16 bits ou plus, 1280 x 960 ou plus
recommandé
• Souris
• Port USB à haut débit 2.0
Installation du logiciel et
du pilote
Avant de pouvoir utiliser la caméra, il faut installer le logiciel et les pilotes sur
votre ordinateur.
Ne pas brancher la caméra à votre ordinateur avant d’avoir installé
le logiciel.
Installation du logiciel
1. Insérez le CD-ROM et attendez que la fenêtre de lancement apparaisse
(figure 2). Si vous utilisez Windows Vista, la fenêtre d’Exécution automatique
apparaît en premier et vous devrez cliquer sur Exécuter autorun.exe.
4
2.
Lorsque le lanceur apparaît,
sélectionnez Installer pilote de
la caméra. Sélectionnez ensuite
entre 32 et 64 bits en fonction
de votre PC cible. Faites défiler
les instructions jusqu’à ce que le
pilote soit installé.
3. Une fois que le pilote de la caméra
est installé, sélectionnez Installer
le logiciel Capture (qui va installer
Orion AstroCap). Faites défiler
les instructions jusqu’à ce que le
logiciel soit installé.
4. Si vous avez l’intention d’utiliser le
SSAIO comme autoguidage, ou si
vous souhaitez utiliser la caméra
pour régler l’imagerie dans un
Figure 2. La fenêtre de lancement.
programme autre que Orion
AstroCap, sélectionnez Installer le
pilote de la caméra ASCOM. Un lien est fourni pour télécharger également
la plateforme ASCOM qui est nécessaire pour être utilisée avec le pilote
ASCOM.
5. Si vous avez l’intention d’utiliser le SSAIO pour diffuser sur Internet,
sélectionnez Installer pilote WDM. Faites défiler les instructions jusqu’à ce
que le pilote soit installé.
6. Des liens sont également prévus afin de télécharger le logiciel PHD Guiding
et le post logiciel de traitement Registax.
Veuillez noter que pour utiliser le guidage de PHD ou un autre logiciel de capture
comme MaximDL, le pilote de la caméra, le pilote ASCOM et la plate-forme
ASCOM doivent être installés.
Installation de la caméra
1.
Une fois que l’installation du logiciel a terminé les étapes ci-dessus,
connectez le SSAIO au port USB de votre ordinateur en utilisant le câble
USB fourni.
2.
Sous Windows XP, une notification Nouveau matériel détecté apparaît.
Windows 7, 8 ou Vista installe automatiquement le dispositif.
3.
Windows vous demandera si vous voulez rechercher des pilotes et des
mises à jour en ligne. Sélectionnez Non, pas pour cette fois, et cliquez
sur Suivant.
4. À présent, cliquez sur Installer le logiciel automatiquement.
5. Windows vous signalera que le pilote n’a pas réussi le test du logo Windows.
Ceci est normal. Cliquez sur le bouton Continuer quand même. Lorsque
l’assistant a terminé, cliquez sur le bouton Terminer.
Windows Vista, Windows 7 et Windows 8 vont automatiquement détecter et
installer la caméra à votre ordinateur.
5
Installation de la caméra
Conseil Dépannage
Si Windows est incapable de localiser
automatiquement et d’installer
la caméra (après avoir effectué
l’installation du pilote), installez alors
les pilotes manuellement en procédant
comme suit :
1. Avec la caméra branchée sur
l’USB, allez dans le Gestionnaire
de Périphériques sous le Panneau
de configuration de Windows.
2. Localisez l’arbre « Équipement
Astroimaging » de la caméra,
et faites un clic droit sur le
périphérique « AllInOne_B ».
3. Sélectionnez « Mettre à jour
le pilote », puis puis parcourez
le chemin du fichier dans le
répertoire où vous avez installé
les pilotes, la valeur par défaut
est : C:\Program Files\Orion\
AllInOneDrivers.
Figure 3: Le logiciel Orion AstroCap.
Figure 4: Connexion à la caméra et
sélection de résolution.
Pour commencer
Commençons par explorer l’interface
du logiciel de capture « Orion AstroCap
».
Connectez le SSAIO à l’ordinateur et
lancez le logiciel « Orion AstroCap ».
Commandes de la caméra
Pour connecter le caméra,
sélectionnez la résolution souhaitée du
menu déroulant de la caméra (Figure
4).
Figure 5: L’interface de capture vidéo
montrant Gain, Exposition et paramètres
Lorsque la caméra SSAIO est
Gamma.
branchée, le logiciel Orion AstroCap
reconnaît la caméra et affiche une liste
déroulante des résolutions disponibles.
Sélectionnez l’une des résolutions disponibles pour connecter à la caméra.
Si aucune caméra n’est visible, vérifiez les branchements et l’installation du pilote
de la caméra.
Capture vidéo
GAIN: Le curseur de poing est pour GAIN (Figure 5). Ceci est représenté comme
un pourcentage du gain total. Déplacez le curseur d’avant en arrière pour ajuster
le gain. En appuyant sur le bouton affichant le montant du pourcentage, un pavé
6
numérique pop-up apparaîtra, vous
permettant des réglages plus précis de
la plus-value qui devra être entrée.
EXPOSITION: Le prochain curseur
est pour EXPOSITION. Ceci est
représenté en microsecondes,
millisecondes et secondes. Déplacez
le curseur en arrière pour ajuster
l’exposition. En appuyant sur le bouton
affichant le montant de l’exposition, un
pavé numérique pop-up apparaîtra,
vous permettant des réglages plus
précis de l’exposition à saisir (Figure
6).
Remarque: Choisissez entre
microsecondes (μs), millisecondes
(ms) et secondes (s) lors de la
sélection des valeurs d’exposition
(Figure 6).
GAMMA: Gamma peut être ajusté de
0,7 à 2,2.
SNAP: Cela va prendre une image fixe
dans le format spécifié par les options
d’enregistrement (Figure 5).
REC: Cela enregistrera un film
au format spécifié par les options
d’enregistrement (Figure 5).
Balance des couleurs
Appuyez sur Global WB pour régler
automatiquement la balance des
blancs (Figure 7).
Ou Appuyez sur SPOT WB et cliquez
sur l’image pour régler la balance des
blancs.
Ou bien utilisez les curseurs pour
ajuster manuellement la couleur.
Aide focalisation
Sélectionnez FWHM (largeur à
mi-hauteur) et double-cliquez sur une
étoile sur l’image en direct. Un cadre
apparaît alors autour de l’étoile. Dans
la fenêtre Aide focalisation, l’étoile peut
être vue amplifiée (Figure 8). Réglez la
focalisation jusqu’à ce que le numéro
affiche la plus petite valeur sur l’’écran.
Figure 6: Interface de pavé numérique de
l’exposition.
Figure 7: Interface de balance des
couleurs.
Fenêtre Histogramme
Affiche un graphique de l’histogramme de l’image en direct.
7
Peut être utilisé pour détecter les sous
et surexpositions.
Chaque canal de couleur est affiché
montrant sur l’axe X le niveau de
luminosité et l’axe Y le nombre de
pixels à ce ton (Figure 9).
Affichage LUT
Sélectionnez dans la liste déroulante
de tables de couleur fausse à
échanger pour la couleur réelle
(Figure 10).
Options
d’enregistrement
AVI, SER, BMP, JPG, TIF ET FIT:
Nous vous recommandons le format
AVI pour commencer (Figure 11), ce
format stocke facilement vos fichiers
de capture sous une vidéo qui peut
facilement être vue sans aucun
traitement, et peut également être
utilisée plus tard pour exporter vers
un logiciel de post-traitement tel que
MaximDL ou RegiStax.
Les formats SER et FIT sont des
captures brutes qui ne peuvent être
faites que lorsque la couleur de la
caméra est désactivée.
Ce format est beaucoup plus petit en
taille de données et produit un taux de
capture beaucoup plus rapide.
Les programmes de traitement
de l’image comme MaximDL ou
RegiStax peuvent convertir les images
monochromes brutes (SER ou FIT) de
retour dans la couleur.
Lors de l’imagerie des objets du
système solaire, nous recommandons
de régler le nombre d’images
enregistrées sur Unlimited (Illimité).
Cela enregistrera en continu jusqu’à ce
que l’utilisateur appuie de nouveau sur
la touche REC.
8
Figure 8: Aide de mise au point FWHM
(largeur à mi-hauteur).
Figure 9: Graphique histogramme.
Figure 10: Tableaux de recherche de
couleur
Timelapse
Pour créer des images ou des
films time-lapse, cochez la case et
sélectionnez le nombre d’images
retard avant que chaque image soit
capturée (Figure 11).
Outils
Guide de l’Interface Port
Connectez le SSAIO pour monter
le port de guidage via le câble de
guidage inclus. L’interface de port
de guidage (Figure 12) peut être
utilisé pour centrer les objets lors
de l’imagerie planétaire, ainsi que
pour fournir un moyen de vérifier
que l’orifice de guidage des câbles
fonctionnent correctement.
Note: Ceci n’est pas pour un réel
guidage. Nous vous recommandons le
logiciel de guidage de PHD qui peut
être téléchargé gratuitement sur le site
web du développeur, via le lien sur le
lanceur de CD (Figure 3).
Correction Image noire
(Dark Frame)
Le bruit inhérent à toutes les caméras
CCD et CMOS est d’autant plus
important sur les images prises
avec un long temps de pose. En
cas d’expositions prolongées
(généralement plus de 3 secondes),
des lignes verticales et des points
lumineux (pixels chauds) peuvent
apparaître à l’image.
Pour supprimer automatiquement le
bruit et les pixels chauds, des images
noires sont utilisées pour soustraire le
bruit et les pixels chauds des images
en direct. Les meilleurs résultats sont
obtenus en capturant de nombreuses
images noires et en faisant la moyenne
(médiane combinée) dans une image
qui en résulte.
Figure 11: Options d’enregistrement.
Figure 12. Guide interface de port.
9
Afin de créer des images noires, la
caméra doit être recouverte, de sorte
que la lumière ne puisse pas passer
dans le détecteur. En cas d’utilisation
d’un télescope, ceci peut facilement
être réalisé en plaçant le bouchon de
l’objectif sur la lunette.
Pour la première capture d’images
noires, sélectionnez Automatique
(Figure 13), puis le nombre d’images
à prendre (Dark Frame Quantity) et
Figure 13. Interface de correction image
enfin cochez la case capture Dark
noire.
Field. L’utilisateur va maintenant
être invité à couvrir son télescope et
l’enregistrement commencera.
Lorsque toutes les images noires ont été enregistrées selon la valeur dans Dark
Frame Quantity, l’utilisateur sera invité à retirer le capuchon de l’objectif.
L’utilisateur peut maintenant choisir de sélectionner :
• Activer la correction noire - Ceci soustraira maintenant les images noire
moyennes de l’image en direct pour produire une image plus nette.
• Le bouton SaveDark pour enregistrer les images noires moyennes comme
un fichier DAT.
Une fois que les images noires ont été enregistrées, elles peuvent être réutilisées
à tout moment en sélectionnant d’abord Charge Manuelle (Manual Load), puis
en cliquant sur Charger les images noires (Load Darks) pour ouvrir la fenêtre
de chargement de fichier afin de sélectionner le fichier DAT de Dark frame
précédemment enregistré, et enfin en sélectionnant Activer la correction noire
(Enable Dark Correction).
Les utilisateurs peuvent choisir d’enregistrer de nombreux fichiers DAT à une
variété de différentes expositions pour gagner du temps plus tard dans le champ.
Il est important de noter que le bruit et les pixels chauds vont changer en fonction
de la température, ce qui devrait également être pris en considération.
Remarque: les images noires doivent correspondre à l’exposition de l’image en
direct et aux valeurs de gain afin de fonctionner correctement.
Pour vérifier vos images noires, gardez le capuchon sur l’objectif et observez
le bruit et les points chauds sous les pixels dans l’image en direct. Maintenant,
sélectionnez la case Activer la correction noire (Enable Dark Correction).
Diffusion en direct
Un pilote WDM est inclus avec le logiciel. Ce pilote permet à la caméra SSAIO
d’être en mesure de diffuser de la vidéo sur Internet via des logiciels comme
Orion HandyAvi Lite (fourni avec l’accessoire FishEye) ou des services de
radiodiffusion sur Internet, tels que NightSkiesNetwork.com et Skype.
Sélectionnez Diffusion en direct dans le menu Outils dans Orion AstroCap, puis
sélectionnez Caméra Orion (WDM) à partir du logiciel de radiodiffusion.
Superposition
Sélectionnez Superposition pour voir une image superposée sur la vidéo en
direct. La valeur par défaut est l’image du Logo d’Orion (Figure 14).
Les utilisateurs peuvent ajouter leur propre superposition en modifiant le fichier «
overlay.jpg ».
10
Le noir sera la couleur transparente.
Veuillez garder la même taille de
résolution que le fichier par défaut à
1280 x 1024 pixels.
Mire :
Deux mires sont incluses pour centrer
des objectifs et pour être utilisées
comme un chercheur vidéo numérique
lorsqu’utilisées en combinaison avec le
support du chercheur et de l’objectif de
8 mm (Figure 14).
Zoom à écran
Figure 14. Superposition et mire activées.
Le zoom est utile pour aider à la mise
au point manuelle.
Zoomez en avant sur l’image en direct puis effectuez un panoramique pour
trouver une cible sur laquelle vous concentrer.
Faites la mise au point puis zoomez en arrière.
Horodatage
Lorsqu’il est réglé, il superpose un horodatage de chaque image enregistrée.
Écriture de disque haute priorité
Cette fonctionnalité permet de réduire la vitesse d’affichage afin de libérer des
cycles CPU pour l’écriture sur disque.
Lorsqu’elle est activée, cette fonctionnalité ajoute ~ 300 ms de retard entre les
images pour s’assurer que l’écran et le disque dur sont en phase. Cela peut être
bénéfique pour les disques durs plus lents.
Filtre réglage de la qualité
Le réglage de filtre de qualité est un filtre logiciel qui permet de réduire la gigue
atmosphérique en filtrant l’image floue.
Configuration de la caméra
Couleur / Mono
Choisissez entre couleur et mono.
12 Bit image
Lorsqu’ils sont cochés, les formats FITS et SER deviennent disponibles pour
l’image et la capture vidéo.
Les fichiers peuvent être reconvertis en couleur après capture dans des logiciels
tels que RegiStax ou MaximDL.
Lecture à haute vitesse
Cette fonction contrôle la vitesse de transfert USB. Elle est utilisée pour
augmenter les performances, mais peut ne pas fonctionner sur certains
ordinateurs.
Réglage avancé de la caméra.
Normalement pas utilisé, mais peut aider à réduire les problèmes USB.
Le trafic USB peut être amélioré en modifiant cette valeur.
11
Si l’image en direct semble perdre des
images ou ne fonctionne pas du tout,
essayez de régler le trafic USB à 30
pour réduire le FPS.
Utilisation de l’appareil pour la
première fois
Nous vous recommandons d’utiliser
l’appareil pour la première fois à la
lumière du jour pour vous familiariser
avec l’interface du logiciel et les
paramètres de
la caméra.
1. Configurez votre télescope et
utilisez un oculaire pour localiser
un objet extérieur qui est à 200
mètres ou plus.
2. Branchez le SSAIO sur le port
USB de votre ordinateur.
Figure 15. Le SSAIO attaché au
3. Retirez l’oculaire et insérez
télescope pour l’imagerie du système
le SSAIO dans le support de
solaire.
l’oculaire 1.25" de votre télescope
(Figure 15).
4. Ouvrez Orion AstroCap et sélectionnez une résolution pour vous connecter à
la caméra.
5. Si l’image est blanche sur l’écran, elle est surexposée. Réglez l’exposition et
augmentez le gain selon le besoin pour réduire la luminosité.
6. Faites la mise au point télescope jusqu’à ce que vous obteniez une image
nette sur l’écran de votre ordinateur.
7. Sélectionnez Global WB afin de régler la balance des blancs (Figure 7).
8. Expérimentez avec les différents réglages de la caméra. L’exposition et le
gain seront les réglages les plus fréquemment utilisés.
Imagerie planétaire
L’imagerie planétaire est également appelée imagerie Système solaire et inclut
la lune, le soleil (avec un filtre solaire pleine ouverture correcte!), les planètes, et
divers objets dans l’orbite de la Terre tels que la Station Spatiale Internationale
(ISS). Le SSAIO est capable de capturer tous ces objets en temps réel.
N’importe quel télescope est adapté pour le SSAIO lors de l’imagerie des
planètes. Plus la longueur focale du télescope est grande, plus les images
apparaîtront larges et détaillées. Contrairement à l’astroimagerie de ciel profond,
vous devez avoir une grande longueur focale et un rapport focal important pour
l’imagerie planétaire. L’ajout d’une Barlow 2x, 3x ou supérieure au télescope pour
augmenter l’agrandissement n’est pas rare pour l’imagerie planétaire (Figure 16).
Les planètes et autres objets du système solaire sont relativement lumineux et
peuvent être visualisés avec un rapport focal plus sombre ou « plus lent ».
Pour aider à capturer ces brefs moments de bonne visibilité, les imageurs
planétaires peuvent sélectionner une résolution inférieure pour augmenter les
fréquences d’images.
Sélectionnez le mode binning 640 x 480 2 x 2 pour accroître le taux de capture
d’images et la sensibilité (figure 4).
12
Sélectionnez le mode 12 bits pour
enregistrer dans les formats FITS et
RSE et pour améliorer également les
fréquences d’images.
Les plus grandes résolutions sont
les meilleures pour une longue
exposition, les images à champ large,
alors que les petites résolutions
sont généralement mieux pour une
exposition de courte durée, des
images à fort grossissement.
L’imagerie planétaire haute puissance
laisse souvent la meilleure mise au
point à vos yeux lors de la surveillance
de l’image en direct. Utilisez l’outil
zoom pour faciliter la mise au point.
Sélectionnez le temps le plus rapide
Figure 16. Haut: Barlow 5x, milieu:
possible de l’exposition de sorte que
Barlow 3x, bas: pas de Barlow.
les images apparaissent moins floues,
et réglez le gain aussi élevé que
possible sans introduire trop de grain. Expérimentez avec votre télescope et la
caméra pour trouver les réglages optimaux pour votre propre configuration.
Les meilleures images planétaires seront obtenues par empilage (combinaison)
de nombreuses images individuelles afin d’améliorer le contraste de l’image, la
luminosité et les détails.
Une excellente façon d’obtenir des images à superposer est d’enregistrer
quelques secondes de vidéo de la planète, puis de découper la vidéo en images
individuelles destinées à l’empilage. Le SSAIO a une fréquence maximale de
30 images par seconde en résolution maximale ; vous pouvez donc obtenir
des centaines d’images à superposer en seulement quelques secondes ! Vous
gagnerez du temps en privilégiant la vidéo à une dizaine de photos individuelles.
Il est recommandé de capturer des centaines (voire des milliers) d’images lors de
l’imagerie planétaire. La grande quantité d’images (images fixes ou fichier vidéo)
peut alors être traitée plus tard en utilisant l’empilage et l’alignement des logiciels
tels que RegiStax pour donner les meilleurs résultats.
Comme vous allez prendre des images multiples sur une période de temps, il est
important que vous ayez un alignement polaire assez juste pour que la planète
reste dans le champ de vision de la caméra. Il peut donc s’avérer utile d’avoir un
moteur d’entraînement (au moins mono-axe). Sinon, vous devrez périodiquement
ajuster la commande de ralenti de l’axe d’ascension droite pour maintenir la
planète dans l’objectif de la caméra.
Nous recommandons un télescope monté sur une altitude-azimut motorisé ou
monture équatoriale allemande. Vous pouvez éventuellement saisir la lune ou
une l’image planétaire avec un télescope qui ne suit pas les objets, cependant
vous ne pouvez pas obtenir des résultats optimaux. Le ciel se déplace de 15
arcsecondes par seconde ! Si vous faites l’imagerie avec un télescope de grande
longueur focale, vous avez essentiellement besoin de suivre l’objet ou un flou
non désiré pourrait se produire.
Configuration de la caméra et du télescope
1. Recherchez et centrez l’objet dont vous souhaitez faire l’imagerie dans votre
télescope à l’aide d’un oculaire.
13
2.
3.
4.
Branchez la caméra sur le port USB de votre ordinateur.
Retirez l’oculaire de votre télescope et insérez le SSAIO.
Ouvrez Orion AstroCap et sélectionnez une résolution pour vous connecter à
la caméra.
5. Déplacez progressivement la mise au point du télescope vers l’intérieur,
jusqu’à ce que vous obteniez une image nette sur l’écran de votre ordinateur.
6. Augmentez le gain et l’exposition si l’image est trop sombre.
7. Vous pouvez utiliser la fonction de zoom comme une aide à la mise au point.
8. Vérifiez que vous faites l’imagerie en couleur ; allez dans le menu de
configuration de la caméra et assurez-vous que la caméra couleur est
cochée.
9. Sélectionnez Global WB afin de régler la balance des blancs (Figure 7).
Votre fréquence d’image dépend de votre durée d’exposition et de la vitesse
du processeur de l’ordinateur. Les objets plus faibles exigeront de plus
longues expositions tandis que les objets lumineux comme Jupiter ou la lune
demanderont des expositions très courtes. Commencez avec une exposition 100
ms et 50 % de gain, puis réglez l’exposition en fonction des besoins pour l’objet
dont vous faites l’imagerie.
Conseil d’imagerie : pour accélérer la fréquence d’image et acquérir une
mise au point grossière un peu plus rapidement, sélectionnez une résolution
de 640 x 480 en mode binning 2 x 2. Ceci augmentera la fréquence d’image
et fonctionnera à 1/4ème de la résolution de la caméra. Le binning 2 x 2 est
également utile lors de l’utilisation de télescopes à longueur focale très longue.
Réglage de capture
Une fois que vous avez obtenu la bonne mise au point et la bonne couleur, vous
êtes prêt à capturer et enregistrer des images sur votre ordinateur.
1. Aller dans le menu Record Options (Options enregistrement) (Figure 11)
et sélectionnez le dossier de travail. Vous ne pouvez pas créer un nouveau
dossier ici, donc vous pouvez en créer un à l’avance en utilisant Windows
Explorer.
2. Sélectionnez le format d’enregistrement REC vidéo et le format d’une seule
image SNAP.
3. Sélectionnez le format de fichier souhaité parmi les options automatiques de
nom de fichier.
4. Définissez le nombre de secondes ou de nombre d’images pour votre
capture. Gardez votre espace de disque dur à l’esprit. En outre, les
captures AVI sont segmentées en un maximum de 2 Go. AstroCap créera
automatiquement un nouveau fichier AVI pour continuer à capturer si vous
dépassez la taille maximale du fichier AVI.
5. Appuyez sur le bouton REC pour enregistrer un fichier de film dans le format
choisi.
14
6.
Le compte à rebours d’image sera affiché dans le coin inférieur gauche de
AstroCap.
Voir et empiler
Après avoir capturé vos images, vous pouvez les consulter dans RegiStax, un
programme téléchargeable gratuit à partir du lien Web fourni dans le CD de
lancement.
Nous vous recommandons d’empiler un minimum de 50 images ou plus. Les
images individuelles ont une faible profondeur de bits (255 chiffres de niveau
de luminosité) et un bruit de fond. En outre, les images individuelles peuvent
être très douces puisque vous faites l’imagerie à haute puissance, avec ou sans
l’utilisation d’une Barlow. L’empilage permettra d’améliorer la netteté potentielle
lors du traitement dans RegiStax. L’empilage de plusieurs centaines d’images ou
plus est parfois approprié pour obtenir le plus possible de détails.
Binning
La boîte SSAIO peut faire un binning 2 x 2 pour atteindre une résolution de
640 x 480 en couleurs. Le binning en couleur est une caractéristique unique qui
peut offrir une grande polyvalence à votre imagerie planétaire. Si vous utilisez un
système de télescope avec une très longue focale ou si les conditions locales de
visibilité sont mauvaises, vous pouvez bénéficier de binning 2 x 2 pour améliorer
la netteté, la sensibilité, et la fréquence d’image.
Sélectionnez le mode binning de résolution 640 x 480 2 x 2 (Figure 4).
Imagerie lunaire
L’imagerie lunaire est similaire à l’imagerie planétaire (Figure 17). Des temps
d’exposition rapide sont nécessaires en raison de la forte luminosité de la lune.
Des techniques similaires utilisées pour aligner et empiler des images planétaires
peuvent également être utilisées pour le traitement de l’image lunaire.
La phase actuelle de la lune va dicter le réglage de l’exposition en raison de la
grande différence de luminosité au cours de chaque phase.
Imagerie solaire
Attention: utilisez toujours un filtre solaire pleine ouverture lorsque vous regardez
le soleil.
Avec un filtre solaire à pleine ouverture fixé sur votre télescope, vous pouvez
utiliser le SSAIO pour prendre des clichés du Soleil et des taches solaires à sa
surface.
(Les filtres sont disponibles auprès d’Orion, consultez le catalogue ou le site
OrionTelescopes.com pour plus d’informations).
L’imagerie solaire, comme l’imagerie planétaire et lunaire, nécessite des
fréquences d’image et des temps d’exposition rapides.
Imagerie terrestre
L’imagerie de la nature et de panoramique est possible avec SSAIO lorsqu’elle
est utilisée avec la lentille de champ large, la lentille fish-eye ou un télescope.
Lors de l’utilisation d’un télescope, l’ouverture peut avoir besoin d’être
interrompue (taille réduite) de façon à réduire la luminosité de jour.
Imagerie de ciel profond
De longues expositions de jusqu’à 10 minutes donnent à l’utilisateur la possibilité
de capturer des galaxies, des amas, des nébuleuses, des comètes et même des
astéroïdes (Figure 18).
15
Remarque: les expositions longues
demanderont un suivi avec un
alignement polaire décent. Pour obtenir
les meilleurs résultats, une caméra de
guidage devrait également être utilisée.
Plus l’exposition est longue, plus le
niveau de bruit et les pixels chauds
sont importants, donc la soustraction
automatique d’images noires peut être
utilisée pour étalonner des images
en temps réel (Figure 13), réduisant
ainsi considérablement le temps de
post-traitement plus tard. Cette fonction
donne également la meilleure vue en
Figure 17. Imagerie lunaire.
direct.
La mise au point peut être difficile avec de longues expositions, par conséquent
il est recommandé de commencer d’abord avec une exposition plus courte afin
de cadrer votre cible et d’obtenir la meilleure mise au point possible.
Utilisez l’outil zoom et l’outil mise au point FWHM afin d’obtenir la meilleure mise
au point.
Sélectionnez FWHM et double-cliquez sur une étoile brillante. Un cadre vert
apparaît autour de l’étoile et dans la fenêtre de l’outil mise au point, on peut voir
une vue agrandie de l’étoile (figure 8). En utilisant la valeur affichée en haut de
l’écran comme guide, ajustez la focalisation pour obtenir ce nombre aussi petit
que possible. Une fois la mise au point terminée, l’exposition peut être réglée à
une valeur souhaitée plus élevée.
Prenez autant d’images que possible pour les combiner plus tard dans les
logiciels de post-traitement comme RegiStax. Cela permettra de réduire le bruit et
de donner les meilleurs détails.
Chercheur vidéo numérique
Sont inclus avec le SSAIO un support de moteur de recherche (avec vis de
serrage réglable) et un objectif champ large 8 mm (Figure 19). Le support se
fixe à une selle standard détecteur de champ qui se trouve sur la majorité des
télescopes.
Desserrez la vis de serrage sur la lentille et tournez l’extrémité de l’objectif pour
la mise au point. Une fois la mise au point faite, verrouillez avec la vis de serrage.
L’objectif champ large F1.0 longueur focale 8 mm donne un champ de vision
d’environ 30 degrés (Figure 20).
Utilisation du SSAIO avec ASCOM
La plate-forme ASCOM 5 ou ultérieure et le pilote ASCOM inclus doivent
être installés pour utiliser la caméra en guidage PHD. Le pilote ASCOM doit
également être installé si vous souhaitez utiliser un autre programme d’imagerie
autre que Orion AstroCap comme MaximDL.
1. Installez les pilotes de la caméra d’origine et le matériel de l’appareil selon la
section d’installation de ce manuel.
2. Installez les pilotes ASCOM prévus dans le menu CD Launcher (lanceur
CD).
3. En utilisant le logiciel compatible supporté ASCOM comme Nebulosity ou
MaxIm DL, sélectionnez ASCOM pour le type de caméra.
16
Figure 18. Imagerie ciel profond.
4.
Du sélecteur de caméra
ASCOM, sélectionnez Orion
Caméra Tout-en-un. Réglez le
gain si nécessaire et activez ou
désactivez le mode 12 bits via les
propriétés.
Remarque: si vous utilisez le guidage
PHD, désactivez le mode 12 bits.
Si vous utilisez MaxmDL, la capture
sera au format RAW. Pour convertir
au format de couleur, sélectionnez
d’abord Color->Convertir couleur.
Ensuite, choisissez Générique RVB
dans le menu déroulant de la caméra.
Ensuite changez le décalage de X = 1
et Y = 0.
La balance des blancs doit maintenant
être configurée pour compléter la
conversion des couleurs.
Figure 19: Le SSAIO configuré comme
un chercheur numérique
Autoguidage
Le SSAIO est également un autoguidage entièrement fonctionnel (Figure 21). La
sortie autoguidage est sur la caméra, permettant le câble d’autoguidage
17
de se connecter directement à partir
de la caméra au port autoguidage de
votre monture.
Télescope primaire / télescope
principal d’imagerie
Votre télescope d’imagerie sera
utilisé avec votre caméra principale
d’astrophotographie. Tout type de
télescope principal pouvant accueillir
votre caméra CCD ou DSLR peut
convenir.
Lunette de guidage
Figure 20: La nébuleuse d’Orion comme on
Vous aurez besoin d’un télescope
la voit dans le chercheur numérique.
supplémentaire pour le guidage,
appelé lunette de guidage. Cette
lunette est montée au-dessus ou
à côté du télescope principal. Des
bagues ajustables (disponibles auprès
d’Orion) sont recommandées pour
déplacer la lunette de guidage sans
avoir à décaler le télescope principal.
La lunette de guidage se règle de la
même façon que le chercheur.
Grâce à la haute résolution et la
précision du SSAIO, vous n’aurez
pas besoin d’une grande lunette de
guidage ; un petit réfracteur sera
Figure 21. La configuration SSAIO pour
parfaitement adapté. Des lunettes
guider à l’aide du mini-guidage Orion avec
vendues séparément, comme la Orion
oculaire hélicoïdal.
Short Tube 80, feront d’excellentes
lunettes de guidage.
Le seul moyen de ne pas recourir à une lunette de guidage consiste à utiliser
un diviseur optique, généralement adapté aux télescopes de type SchmidtCassegrain. Le diviseur optique est constitué d’un prisme placé devant la caméra
et qui intercepte une petite partie du trajet de la lumière. Il permet alors à la
caméra et au dispositif de guidage d’utiliser le même télescope. Les diviseurs
optiques nécessitent une grande amplitude de mise au point vers l’intérieur, ce
qui explique qu’ils ne sont généralement adaptés qu’aux télescopes SchmidtCassegrain.
Monture
Une monture équatoriale équipée de moteurs à double axe et un port
d’autoguidage RJ-12 sont nécessaires. Le SSAIO s’adapte pratiquement à
toutes les montures équatoriales dotées d’un port d’autoguidage. Le SSAIO
prend en charge le « ST-4 », qui utilise le même type de broches que la première
génération d’autoguideurs CCD. Ce port d’autoguidage est également présent
sur la plupart des montures informatisées Goto. Pour l’astrophotographie du
ciel profond de faible exposition (en général 45 secondes ou moins), le guidage
du SSAIO s’avère efficace lorsqu’il est utilisé sur une monture azimutale ou sur
18
un télescope à fourche informatisés,
montures les plus populaires parmi
les télescopes informatisés de type
Schmidt-Cassegrain.
Toutefois, les expositions guidées de
plus d’une minute depuis une monture
azimutale entraîneront une rotation du
champ au niveau de l’image.
Guidage PHD
Le SSAIO utilisé avec le logiciel
guidage PHD rend l’autoguidage
simple et facile à configurer.
Le calibrage et le guidage sont
automatiques une fois que vous
avez localisé et fait la mise au point
Figure 22. Guide logiciel PHD.
sur une étoile guide. Votre télescope
doit au préalable être prêt pour
l’astrophotographie. Assurez-vous que votre monture est réglée sur l’alignement
polaire. Votre lunette de guidage doit être fermement fixée à votre télescope
principal ou, si vous utilisez un télescope de type Schmidt-Cassegrain, le diviseur
optique et la caméra principale doivent déjà être installés sur le télescope.
Remarque : l’autoguidage peut corriger un alignement polaire approximatif.
Cependant, l’image sera plus difficile à localiser et à centrer, car l’objet
s’éloignera continuellement du champ de vision de la caméra. En outre, le
guidage à partir d’un alignement polaire imprécis finira par provoquer la rotation
de champ pour les images à longues expositions.
1. Repérez, centrez et effectuez la mise au point sur l’objet céleste que vous
souhaitez photographier avec votre caméra CCD ou DSLR dans l’objectif
de votre télescope principal. Une fois que vous avez centré l’objet désiré,
assurez-vous que le suivi est activé sur votre monture afin de ne pas perdre
l’objet de vue avant que le guidage ne commence.
2. Avec un oculaire de faible grossissement de 1.25" (31,75 mm), localisez et
centrez une étoile assez brillante dans votre lunette de guidage. Ne déplacez
pas le télescope principal ou votre objet sera perdu ! Comme indiqué dans
la section « Configuration requise », nous vous recommandons d’utiliser des
bagues ajustables pour la lunette afin de la déplacer indépendamment du
télescope.
3. Retirez l’oculaire et insérez le SSAIO dans votre lunette de guidage.
L’anneau focal Par peut être utilisé pour faire correspondre la mise au point
de la caméra à celle de l’oculaire. Cela rend l’échange d’oculaire et de
caméra beaucoup plus facile.
4. Branchez le SSAIO à un port USB de votre ordinateur et reliez le câble
d’autoguidage du SSAIO au port d’autoguidage de votre monture.
5. Exécuter le logiciel de guidage PHD. Cliquez sur Connecter à l’icône de la
caméra et sélectionnez ASCOM puis Orion Tout-en-un
19
A. Connexion à la caméra : sélectionne la caméra d’autoguidage et s’y
connecte. Choisissez caméra ASCOM. Ensuite, sélectionnez la caméra Tout-enun dans le menu.
B. Branchez au télescope: pour connecter le SSAIO à votre monture, allez dans
le menu Monture et sélectionnez Caméra. Le SSAIO enverra automatiquement
des commandes au port d’autoguidage sur votre monture une fois qu’il sera
branché.
C. Expositions en boucle : des expositions en continu pour la capture et la mise
au point de l’étoile guide.
D. PHD Guide : permet le calibrage et le guidage automatiques. Une fois que
votre étoile guide est localisée et que la mise au point est faite, il suffit de cliquer
sur l’étoile, puis de cliquer sur le PHD Guide. Le reste est automatique !
E. Stop : arrête soit le calibrage, le guidage ou l’exposition en boucle.
F. Choix de l’exposition : choisissez parmi 14 durées d’exposition pour la caméra.
G. Fenêtre de l’étoile guide : quand une étoile de guidage est sélectionnée,
elle apparaît entourée d’un cadre vert. Le guidage de PHD Guide affiche les
coordonnées de l’étoile en pixels dans l’écran inférieur gauche. Lorsque le
processus de calibrage démarre, une mire jaune s’affiche autour de ce cadre.
Lorsque l’autoguidage commence, la mire devient verte. Ce cadre n’apparaît
pas tant qu’une étoile guide n’a pas été sélectionnée. (Voir « Démarrer
l’autoguidage »)
H. Réglage des gammas : permet de régler le niveau de luminosité de l’image
sur l’écran en déplaçant la barre de défilement vers la gauche (plus lumineux) ou
la droite (moins lumineux).
I. Paramètres avancés : permet de contrôler la caméra et les paramètres du
processus de guidage. Vous n’avez généralement pas besoin d’ajuster les
paramètres avancés. Pour les étoiles guides très lumineuses, ou pour les tests
de jour, ce menu permet d’ajuster le gain de la caméra. (Voir « Paramètres
avancés de l’autoguidage » pour plus d’informations sur ce menu.)
J. Capture d’image noire : reproduit et enregistre une image noire qui est
automatiquement soustraite des futures expositions. Assurez-vous de couvrir
l’objectif de la lunette lors de la prise d’une image noire.
Figure 23. Clé guide PHD vers les icônes.
6.
7.
8.
9.
20
Dans le menu déroulant Exposure Selection (sélection de l’exposition),
cliquez sur 2.0 s.
Cliquez sur l’icône Looping Exposures (expositions en boucle) pour
commencer à prendre des photos en continu.
Déplacez progressivement la mise au point de la lunette de guidage vers
l’intérieur, jusqu’à ce que l’étoile devienne nette. Au fur et à mesure que vous
approchez de la mise au point, la caméra détecte plusieurs étoiles de fond
pâle.
Cliquez sur l’étoile qui vous servira de guide. Un cadre vert marquant l’étoile
guide devrait apparaître autour de l’étoile sélectionnée. Dans le coin inférieur
gauche de PHD Guiding, les coordonnées de pixels de l’étoile seront
affichées. Si l’étoile est trop lumineuse, PHD Guiding vous avertira par un
message en bas de écran ; si c’est le cas, vous pouvez donc choisir une
étoile guide plus faible ou réduire le temps d’exposition.
10. Cliquez sur l’icône PHD Guide pour commencer le calibrage. Le reste est
automatique ! Lorsque le calibrage commence, une mire jaune s’affiche
autour du cadre de l’étoile guide. Le calibrage est automatique et ne prend
que quelques minutes. Lorsqu’il est terminé, l’autoguidage commence
automatiquement et la mire devient verte. Vous êtes maintenant prêt à
prendre des images astronomiques avec un suivi précis !
Remarque : soyez patient lorsque le logiciel PHD Guiding réalise le calibrage.
Le télescope ne doit pas être perturbé pendant cette opération. Il est tout aussi
important de ne pas toucher le télescope pendant le calibrage que lorsque
vous photographiez une image astronomique. Le calibrage permet au dispositif
AutoGuider de connaître les mouvements et les comportements de suivi de
votre monture.
Images noires et réduction du bruit
Le bruit inhérent à toutes les caméras CCD et CMOS est d’autant plus important
sur les images prises avec un long temps de pose. En cas d’expositions
prolongées (généralement plus de 3 secondes), des lignes verticales et des
points lumineux (pixels chauds) peuvent apparaître à l’image. Vous obtiendrez
les meilleures performances de guidage lorsque l’arrière-plan de votre image
présentera un aspect lisse et noir.
Le Réglage des gammas vous aidera à réduire les bruits de fond mineurs en
ajustant le curseur vers la gauche ou la droite. Vous pouvez également réduire le
gain de la caméra ou activer la Réduction du bruit (voir « Paramètres avancés de
l’autoguidage »).
La fonction Take Dark (capture d’image noire) enregistre une image noire qui
est ensuite effacée de vos images pour éliminer la plupart du bruit de fond. Pour
prendre ces images noires, la caméra est coupée de toute lumière entrante et ne
révèle que le bruit laissé sur l’image. Ce bruit est soustrait de « l’image claire »,
qui est l’image de la caméra que vous souhaitez obtenir.
Pour prendre l’image noire :
1. Masquez l’objectif de la lunette de guidage.
2. Réglez Exposure Selection (sélection de l’exposition) sur la même durée que
celle que vous souhaitez utiliser pour le guidage. Par exemple, si vous optez
pour 2.0 s, vous devrez conserver cette durée d’exposition lors du guidage
pour que l’image noire soit efficace.
3. Cliquez sur Take Dark (capture d’image noire).
4. Retirez le capuchon de la lunette de guidage et reprenez le guidage ou
recommencez à prendre des photos. PHD Guide va automatiquement
enlever les images noires de l’ensemble de vos clichés. Pour supprimer
cette image noire, allez dans Tools (outils) et sélectionnez Erase Dark Frame
(effacer l’image noire).
Paramètres avancés de l’autoguidage
Les Advanced Parameters (paramètres avancés, l’icône du cerveau) de PHD
vous permettent de modifier plusieurs paramètres pour mieux personnaliser les
performances de guidage de votre SSAIO. Pour une utilisation normale, vous ne
devriez pas avoir à faire d’ajustements majeurs dans les paramètres avancés. Le
calibrage et l’autoguidage se font automatiquement en cliquant simplement sur
l’icône PHD Guide. Toutefois, les paramètres suivants peuvent être ajustés pour
répondre à vos configurations de guidage spécifiques :
21
Advanced Parameters (paramètres avancés)
R.A. Aggressiveness (amplitude d’ascension droite) : règle le pourcentage
de correction de l’ascension droite par étape. La valeur par défaut est de 100,
ce qui signifie que le système de guidage se déplace sur toute la distance de la
correction. Si les conditions de visibilité ne sont pas stables, cette amplitude peut
être corrigée pour atténuer les mouvements rapides et réduire le mouvement de
correction.
R.A. Hysteresis (hystérésis de l’ascension droite) : applique un pourcentage
des précédentes moyennes de correction de suivi aux corrections de suivi
actuelles. Ce réglage peut être utile en cas de vent violent ou de grave erreur
périodique. Le dispositif de guidage va alors ignorer certains mouvements
extrêmes et répéter un pourcentage des corrections de suivi précédentes.
Mode Guide Dec : permet au guide Dec d’être allumé ou éteint, ou permuté afin
de le guider du côté de la dérive, ou de le permuter automatiquement, ce qui
trouvera le côté de la dérive (N/S).
Dec Algorithme : paramètres qui tentent de lisser les corrections de déclinaison
à un mouvement cohérent, et peuvent être utilisés pour résister aux changements
de directions en Dec.
Calibration Step (étape de calibrage) : permet de régler la durée de chaque
impulsion de guidage pendant le calibrage. La valeur par défaut est de
500 millisecondes. L’étape de calibrage peut être augmentée pour obtenir un
meilleur échantillon du mouvement. Toutefois, si elle est trop augmentée, l’étoile
guide sortira du champ de vision de la caméra lors du calibrage.
Min. Motion (mouvement minimum) : nombre de pixels que le mouvement de
l’étoile doit dépasser avant que PHD ne procède à une correction de guidage. La
valeur par défaut est de 0,25 pixels.
Search region (région de recherche) : correspond à la taille exprimée en pixels
de la région de recherche et d’observation de l’étoile guide. La valeur par défaut
est de 15 x 15 pixels. Lors d’une utilisation normale, ce paramètre ne doit pas
être modifié.
Noise Reduction (réduction du bruit) : choisissez une moyenne de 2 x 2 ou
une médiane de 3 x 3 pour atténuer le bruit et le flou des pixels chauds.
Time Lapse (intervalle) : ce paramètre optionnel définit un intervalle entre
chaque correction de guidage. Pour les montures qui offrent un excellent suivi,
vous pouvez ajouter un intervalle de temps entre chaque correction.
Gain : le gain permet d’ajuster le niveau de luminosité interne et la sensibilité
de la caméra. La valeur par défaut est de 95 %. Si vous êtes confronté à un bruit
excessif ou à des pixels chauds, vous pouvez réduire le gain. Jusqu’au seuil de
50 % de gain, la caméra reste très sensible. Si vous êtes guidé par une étoile
guide très lumineuse, vous pouvez vous permettre de réduire le gain et diminuer
davantage le bruit dans l’image.
Force Calibration (forcer le calibrage) : l’activation de ce paramètre permet
à PHD Guide de réaliser le calibrage à chaque fois qu’une nouvelle étoile est
choisie. Si vous déplacez votre télescope vers un autre objet céleste, vous devrez
calibrer à nouveau le système d’autoguidage. Par défaut, ce paramètre est activé.
Log Info (journal) : vous pouvez enregistrer toutes les actions dans un fichier
texte enregistré dans le répertoire de PHD.
Disable Guide Output (désactiver l’autoguidage) : ce réglage met
délibérément fin à l’autoguidage pour un éventuel dépannage.
22
Trucs et astuces d’autoguidage
Si toutes les conditions sont idéales et que votre suivi est parfait, vous n’aurez
pas besoin de modifier les paramètres par défaut de la caméra. Toutefois, si le
suivi de votre installation est moins précis que d’habitude (par exemple de nuit
avec vent fort ou une mauvaise visibilité), vous devrez peut-être personnaliser les
paramètres afin de vous adapter aux conditions dans le champ.
Réduisez l’amplitude de l’ascension droite dans le menu Paramètres avancés
afin de mieux stabiliser le guidage en cas de faible visibilité ou de rafales de
vent. Vous pouvez également diminuer cette amplitude pour un guidage avec
une durée d’exposition/de correction très rapide (moins d’une seconde). Si le
système de guidage transmet plusieurs corrections par seconde à la monture,
son mouvement peut être perturbé en fonction de son temps de réponse. En
outre, la variation des conditions de visibilité donne l’impression que l’étoile
« saute » rapidement et entraîne des corrections inutiles du dispositif de guidage,
parfois qualifiées de « course à l’image ». Si la visibilité est mauvaise, conservez
les corrections d’intervalles et de poses du guidage à 1 seconde ou plus. Avec
la plupart des lunettes de guidage, nous vous recommandons de régler la durée
d’expositions de l’autoguidage entre 1 et 4 secondes pour obtenir de meilleurs
résultats.
L’alignement polaire
Le bon alignement polaire de votre monture équatoriale est d’une importance
capitale pour la photographie longue pose. Un alignement imprécis entraîne
une rotation du champ, même avec le suivi de l’autoguidage. Si votre
monture équatoriale est équipée d’un chercheur de l’axe polaire, nous vous
recommandons fortement de l’utiliser pour réaliser l’alignement. Sinon, une
technique appelée « méthode de la dérive » d’alignement polaire a fait ses
preuves depuis de nombreuses années et permet un alignement extrêmement
précis. Malheureusement, elle prend beaucoup de temps, car elle consiste à
observer la dérive d’une étoile. L’idée générale est de suivre une étoile avec
le télescope pour voir dans quelle direction elle dérive. Notez la direction de la
dérive et corrigez en déplaçant le télescope dans la direction appropriée.
Pour effectuer la méthode de la dérive d’alignement polaire :
1.
Faites un alignement polaire grossier en pointant l’axe RA du montage sur
Polaris (l’Étoile du Nord)
2.
Localisez une étoile brillante près du méridien (ligne imaginaire allant
du nord au sud passant par le zénith) et proche de l’équateur céleste
(déclinaison de zéro degré). Pointez le télescope sur cette étoile et centrezla dans l’oculaire à mire illuminée. Si vous ne disposez pas de ce type
d’oculaire, utilisez l’oculaire qui permet le grossissement le plus élevé.
3.
Déterminez la position du nord et du sud dans l’oculaire en déplaçant le
télescope légèrement dans ces deux directions.
4.
À présent, laissez le moteur d’entraînement de la monture fonctionner
pendant environ cinq minutes. L’étoile commencera à dériver vers le nord ou
le sud. Ignorez tout mouvement d’est en ouest.
5.
Si l’étoile dérive vers le nord, le télescope pointe trop à l’ouest. Si l’étoile
dérive vers le sud, le télescope pointe trop à l’est. Déterminez la direction de
la dérive de l’étoile et apportez la correction appropriée à la position de la
23
monture en azimut. Faites pivoter toute la base (trépied inclus) légèrement
à l’est ou à l’ouest, ou utilisez les boutons de réglage de l’azimut (si votre
monture en est équipée) pour affiner le réglage de la position de la monture.
6.
Ensuite, pointez le télescope sur une étoile brillante près de l’horizon vers
l’est et près de l’équateur céleste (Dec. = 0).
7.
Laissez le télescope faire un suivi pendant au moins cinq minutes et l’étoile
devrait commencer à dériver vers le nord ou le sud.
8.
Si l’étoile dérive vers le sud, le télescope est pointé trop bas. Si l’étoile dérive
vers le nord, le télescope est pointé trop haut. Observez la dérive et apportez
les corrections appropriées à l’altitude (ou la latitude) de la monture. La
plupart des montures sont équipées de systèmes de réglage précis pour
cela.
Répéter toute la procédure jusqu’à ce que l’étoile ne dérive pas de manière
significative vers le nord ou le sud dans l’oculaire après quelques minutes.
Lorsque vous avez atteint cet objectif, vous êtes très exactement dans
l’alignement polaire. Un autoguidage sur une monture avec un bon alignement
polaire donnera les meilleurs résultats.
Flexion différentielle des tubes
La flexion différentielles des tubes est un problème fréquent lorsqu’une lunette de
guidage et un télescope sont utilisés séparément pour l’autoguidage. Il s’agit du
mouvement incontrôlé de la lunette par rapport au télescope principal. Si toute
pièce entre le système d’autoguidage et la caméra se déplace ou ploie pendant
la pose, l’image obtenue présentera des étoiles allongées, témoignant d’un
mauvais suivi. Voici quelques mesures élémentaires pour vous assurer que votre
lunette de guidage est bien en place :
1. Si votre lunette de guidage comporte un système de verrouillage de la
mise au point, serrez fermement la vis de serrage une fois la mise au point
effectuée sur votre étoile guide.
2. Si vous utilisez les bagues ajustables de la lunette de guidage, assurez-vous
que toutes les vis sont bien serrées contre le tube de la lunette.
3. Les bagues de la lunette et la plaque de montage doivent être serrés très
fermement contre le tube du télescope principal. Appuyez délicatement sur la
lunette de guidage pour détecter toute flexion ou mouvement.
4. Les bagues du chercheur et du tube du télescope principal doivent
également être bien fixées. Il n’est pas rare que les vis et les boulons se
desserrent après quelques utilisations. Ils doivent donc être vérifiés avant
chaque session d’astrophotographie.
Câblage
Le SSAIO utilise seulement deux câbles légers : un câble USB et le câble
d’autoguidage. Lorsque vous faites pivoter le télescope, prenez garde à ne pas
emmêler les câbles. Toute contrainte exercée sur les câbles peut affecter votre
suivi.
Certaines caméras utilisent des câbles très résistants et lourds. Ces câbles
peuvent contribuer à la flexion différentielle des tubes. Si vous obtenez des
images avec des étoiles allongées alors que votre suivi est généralement
satisfaisant, essayez d’attacher ces câbles lourds à un emplacement sécurisé de
la base. La moindre résistance sur la lunette ou le télescope suffit à nuire au suivi.
24
Conseils
Mise au point
La mise au point est l’une des choses les plus difficiles à faire dans le domaine
de l’imagerie planétaire. Vous pouvez rendre ce processus plus facile en
regardant la fenêtre de vidéo en direct pour faire la mise au point. Selon les
conditions d’observation, vous remarquerez peut-être que l’image alterne entre
bonne et mauvaise mise au point. Cela est dû aux conditions d’observation. C’est
tout à fait normal et c’est l’une des raisons pour lesquelles un logiciel de posttraitement peut faire ressortir le meilleur de vos clichés. Faites la meilleure mise
au point possible pour l’image moyenne afin d’être sûr d’obtenir plus d’images
nettes que floues. Un logiciel de traitement d’image pourra ensuite être utilisé
pour sélectionner les meilleures images à combiner afin de obtenir les meilleurs
résultats et rejeter les clichés les plus mauvais. Utilisez la fonction zoom pour
faciliter la mise au point.
Pour une longue exposition d’imagerie de ciel profond, il est préférable de
commencer avec une exposition rapide sur une étoile proche lumineuse et
utiliser l’outil de mise au point pleine largeur-Demi-hauteur (LMH) pour obtenir la
meilleure mise au point.
D’abord, double-cliquez sur une étoile brillante. Un cadre vert apparaîtra autour
de l’étoile et dans la fenêtre de l’outil de mise au point, on peut voir une vue
agrandie de l’étoile. En utilisant la valeur affichée en haut de l’écran comme
guide, ajustez la focalisation pour obtenir un nombre aussi petit que possible.
Une fois la mise au point terminée, l’exposition peut être réglée à une valeur plus
élevée selon le besoin.
Refaites la mise au point régulièrement lors de votre séance de photographie.
Ainsi, certaines de vos images bénéficieront d’une excellente netteté. Il n’est pas
rare que les mouvements du télescope modifient légèrement la mise au point.
Assurez-vous de la mise au point à chaque fois que vous changez de cible
d’observation.
Choix d’un emplacement pour l’astrophotographie
Une fois que vous avez fait la mise au point sur un objet, vous pouvez
avoir l’impression que l’image se déplace ou faiblit. De nombreux facteurs
environnementaux peuvent en être la cause. Les mauvaises conditions
(mouvement des molécules dans l’air, causé par l’augmentation de la chaleur par
exemple) ou le manque de transparence (humidité, brouillard ou d’autres facteurs
polluants dans le ciel) contribuent à réduire la qualité de l’image. C’est pourquoi
la plupart des grands télescopes astronomiques sont situés en haute montagne,
où la densité de l’air est faible, pour dépasser les problèmes de transparence ou
les conditions médiocres d’observation. En outre, le vent peut faire bouger votre
télescope et affecter les images. Lorsque vous regardez à travers l’oculaire, votre
vue peut s’adapter légèrement pour compenser les perturbations de ce genre,
mais la caméra ne le peut pas. Gardez ces facteurs à l’esprit au moment de
choisir un site d’observation pour l’astrophotographie.
Pour saisir les meilleures images astronomiques, nous vous recommandons
les endroits où l’air est sec, légèrement en altitude et loin de la ville ou des
lampadaires. Même une colline de la campagne environnante peut fournir de
meilleures conditions de visualisation qu’un point d’observation pratique situé
dans votre jardin.
Connexion à la caméra perdue
Si la connexion de l’ordinateur à la caméra est interrompue, vous devrez rétablir
une connexion. Cela peut se produire pour plusieurs raisons : si un câble est
25
débranché, si l’ordinateur se bloque, ou encore si le matériel/logiciel perd
temporairement les données provenant de la caméra.
Pour rétablir la connexion de la caméra, fermez le programme AmCap Orion sur
votre ordinateur. Ensuite, débranchez et rebranchez la caméra sur le port USB de
l’ordinateur. Maintenant, ouvrez Orion AstroCap et sélectionnez la résolution de
la caméra. La fenêtre vidéo en direct devrait maintenant apparaître indiquant la
connexion rétablie entre la caméra et l’ordinateur.
Utilisation de réducteurs de focale et de lentilles de Barlow
Les réducteurs de focale servent à diminuer la longueur focale de votre
télescope. Cela augmente le champ de vision de la caméra (diminue le
grossissement opéré par la caméra). Cela peut être utile pour obtenir des images
de grands objets, tels que la pleine lune ou la vue panoramique d’un paysage.
Les lentilles de Barlow, ou d’autres multiplicateurs de focale, augmentent la
distance focale de votre télescope, ce qui rend le champ de vision de la caméra
plus étroit (augmente le grossissement de la caméra). Ceci est utile pour des
images planétaires ultra-précises (Figure 16). Gardez à l’esprit que lorsque la
distance focale est doublée, l’image devient quatre fois plus terne. Une exposition
plus longue peut donc s’avérer nécessaire.
Pour obtenir une meilleure image des planètes, nous vous conseillons de prendre
des photos avec un rapport focal (longueur focale ÷ ouverture du télescope) de
f/20 ou plus. Cela vous donnera une bonne combinaison entre la luminosité de
l’image et son échelle pour les planètes. Pour la plupart des télescopes, une
lentille de Barlow sera nécessaire pour obtenir ce rapport focal. Par exemple,
les télescopes Schmidt-Cassegrain ont généralement un rapport focal de f/10.
Une lentille de Barlow 2x double la distance focale effective du télescope, ce qui
permet d’obtenir un rapport de focale de f/20. De même, une lentille de Barlow
3x donnera un rapport focal de f/30. Vous pouvez également essayer d’utiliser
plusieurs lentilles de Barlow pour atteindre des rapports focaux plus efficaces.
Toutefois, le rapport focal de votre télescope et les conditions de visibilité que
votre télescope peut gérer sont limités. Une expérimentation sera nécessaire
pour définir la capacité de votre télescope dans des conditions d’observation
données. Si l’image semble un peu terne et floue sur l’écran de l’ordinateur,
pensez à retirer la lentille de Barlow.
(Des réducteurs de focale et des lentilles de Barlow sont disponibles auprès
d’Orion ; consultez le catalogue ou le site OrionTelescopes.com pour plus
d’informations).
Filtre solaire
Attention: utilisez toujours un filtre solaire pleine ouverture lorsque vous regardez
le Soleil.
Avec un filtre solaire à pleine ouverture fixé sur votre télescope, vous pouvez
utiliser le SSAIO pour prendre des clichés du soleil et des taches solaires à sa
surface.
(Les filtres sont disponibles auprès d’Orion, consultez le catalogue ou le site
OrionTelescopes.com pour plus d’informations).
Miroir basculant
Aussi facile que d’actionner un interrupteur, le miroir basculant permet à
l’astrophotographe de trouver, de centrer et de faire la mise au point sur une cible
avec un oculaire de 1.25" (31,75 mm), puis de prendre une photographie avec
une caméra CCD. Et le tout sans avoir à retirer ni remplacer de pièces. Il s’agit
d’un véritable gain de temps, qui permet de réaliser l’opération habituellement
26
fastidieuse de mise au point de la caméra CCD plus facilement et plus
rapidement.
(Disponible auprès d’Orion, consultez le catalogue ou le site OrionTelescopes.
com pour plus d’informations).
Câble de rallonge USB
Dans de nombreuses situations, un câble plus long pour le SSAIO peut s’avérer
utile pour installer confortablement son télescope, sa caméra et son ordinateur.
(Les filtres sont disponibles auprès d’Orion, consultez le catalogue ou le site
OrionTelescopes.com pour plus d’informations).
Entretien et maintenance
Lorsque le SSAIO n’est pas utilisé, le capuchon doit être replacé sur l’objectif.
Cela empêche la poussière de s’accumuler sur la fenêtre optique du SSAIO. Ne
touchez pas la fenêtre optique, elle ne doit être nettoyée que si beaucoup de
poussière s’y est déposée. Vous pouvez utiliser tout chiffon et produit nettoyant
de qualité spécialement adaptés aux optiques multi-couches pour nettoyer la
surface de la fenêtre optique du SSAIO. N’utilisez jamais de nettoyant pour vitres
ordinaire ni de nettoyant pour lunettes. Avant de procéder au nettoyage avec
du nettoyant et un chiffon, retirez toutes les particules à l’aide d’une poire à air
ou d’un dispositif à air comprimé. Appliquez ensuite un peu de nettoyant sur un
chiffon (jamais directement sur l’optique). Essuyez doucement la lentille dans un
mouvement circulaire, puis retirez tout excédent de produit avec un chiffon propre
adapté. Frottez délicatement pour ne pas rayer l’optique.
(Les filtres sont disponibles auprès d’Orion, consultez le catalogue ou le site
OrionTelescopes.com pour plus d’informations).
Caractéristiques techniques
Capteur de la caméra :
Aptina CMOS couleur MT9M034
Format du capteur :
1⁄3"
Réseau de pixels :
1280 x 960 (1.2 Mp)
Taille des pixels :
3.75 µm x 3.75 µm
Plage de poses :
20 μs à 10 minutes
Fréquence d’images Max :
30 FPS @ 1280 x 960
44 FPS @ 1024 x 768
75 FPS @ 800 x 600
106 FPS @ 640 x 480
200 FPS @ 320 x 240
Conversion A/D :
Sur la puce 12 bits (sortie 8 bits)
Refroidissement thermoélectrique :
Non
Filtre de coupure IR :
Oui
27
Monture :
Objectif 1.25"
Poids :
45 g
Dimensions :
31.6 mm de diamètre x 52 mm de long
Connexion de la monture :
Via prise modulaire RJ-12 (6 broches)
Commande de l’autoguidage :
Sortie "ST-4"
* Note: le taux maximum d’images dépend
de la résolution, du format de sortie, de
l’exposition, de la vitesse USB, de la
vitesse du processeur et de la vitesse du
disque dur.
Garantie limitée d’un an
Ce produit Orion est garanti contre les défauts de matériaux et de fabrication pour
une période d’un an à partir de la date d’achat. Cette garantie est valable uniquement pour l’acheteur initial du télescope. Durant la période couverte par la garantie,
Orion Telescopes & Binoculars s’engage à réparer ou à remplacer (à sa seule discrétion) tout instrument couvert par la garantie qui s’avérera être défectueux et dont le
retour sera préaffranchi. Une preuve d’achat (comme une copie du ticket de caisse
d’origine) est requise. Cette garantie est valable uniquement dans le pays d’achat.
Cette garantie ne s’applique pas si, selon Orion, l’instrument a fait l’objet d’une utilisation abusive, d’une manipulation incorrecte ou d’une modification. De même, elle ne
couvre pas l’usure normale. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques.
Elle ne vise pas à supprimer ou à restreindre vos autres droits légaux en vertu des lois
locales en matière de consommation ; les droits légaux des consommateurs en vertu
des lois étatiques ou nationales régissant la vente de biens de consommation demeurent pleinement applicables.
Pour de plus amples informations sur la garantie, veuillez consulter le site Web
www.OrionTelescopes.com/warranty.
Une entreprise détenue par ses employés
Service client :
www.OrionTelescopes.com/contactus
Siège :
89 Hangar Way, Watsonville, CA 95076 - États-Unis
Copyright © 2021 Orion Telescopes & Binoculars. Tous droits réservés. Aucune partie de
ces instructions ou de leur contenu ne peut être reproduite, copiée, modifiée ou adaptée
sans le consentement écrit préalable d’Orion Telescopes & Binoculars.
28

Manuels associés