09350 | Orion 09351 UltraView 10x50 Wide-Angle Binoculars Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
▼
Scroll to page 2
Œillères Twist-Lock Toutes les jumelles UltraView comportent des œillères bien pratiques, appelées Twist-Lock, qui se bloquent en tournant. En moins d’un quart de tour, elles seront entièrement rétractées ou entièrement sorties. Lorsque vous utilisez des jumelles sans lunettes de vue, nous vous recommandons de laisser les œillères complètement sorties (position haute). Pour observer avec vos lunettes de vue, rétractez chaque œillère en tournant dans le sens antihoraire jusqu’à ce qu’elles se rétractent complètement. Avec les œillères rétractées (position basse), vos yeux peuvent être placés au plus près des lentilles oculaires pour un meilleur champ de vision avec vos lunettes. Jumelles Orion® UltraView™ Félicitations pour votre achat de jumelles Orion UltraView ! Elles vous procureront de nombreuses années d’observation plaisantes si vous les utilisez correctement et que vous en prenez soin. Pour les apprécier au mieux, veuillez consulter les instructions suivantes. Réglage de la distance entre les deux yeux La distance entre les lentilles oculaires des jumelles doit être ajustée pour correspondre à la distance entre vos yeux, appelée « écart pupillaire ». Pour régler les jumelles, maintenez fermement chaque barillet. Les déplacer ensemble ou séparément tout en y regardant avec les deux yeux jusqu’à ce que vous visualisiez un champ unique et rond. Effectuez ce réglage avant de procéder à la mise au point. Mise au point Les jumelles UltraView disposent d’un bouton de mise au point commode en leur centre. Cependant, vos yeux pouvant diverger légèrement quand vous fixez un point, les jumelles disposent également d’un réglage dioptrique pour l’œil droit. Une fois l’oculaire droit réglé, vous pouvez faire la mise au point des jumelles grâce à la molette de mise au point centrale. Voici ce qu’il faut faire : Les deux yeux ouverts, tournez l’oculaire droit complètement dans le sens antihoraire, puis regardez un objet distant. Couvrez l’avant de la lentille droite avec votre main. Tournez la molette de mise au point centrale jusqu’à obtenir une image nette dans l’oculaire gauche. Couvrez l’objectif gauche et faites la mise au point de l’objectif droit en tournant l’oculaire droit jusqu’à ce que l’image soit nette (ne réglez pas la molette de mise au point centrale). Les jumelles sont désormais adaptées à vos yeux. Prenez note du réglage dioptrique pour le réaliser plus rapidement la prochaine fois. L’oculaire droit est maintenant réglé et la mise au point s’effectue désormais avec la molette centrale. Fournisseur de produits optiques grand public de qualité depuis 1975 Montage des jumelles sur un trépied Pour une observation plus stable ou de longue durée, vous pouvez monter vos jumelles UltraView sur n’importe quel trépied standard au moyen d’un support en L (disponible chez Orion et la plupart des revendeurs de jumelles). Dévissez le petit capuchon portant un symbole blanc de trépied à l’avant de la partie centrale, entre les deux tubes des jumelles. Ce capuchon recouvre un trou fileté 1/4" -20 (6,4 mm, 20 filets au pouce) dans lequel on peut introduire l’extrémité supérieure du support en L. L’extrémité inférieure du support en L est vissée sur le trépied lui-même. Si de la poussière s’accumule sur la surface de la lentille intérieure, n’essayez pas de démonter le boîtier et de le nettoyer vous-même. Amenez vos jumelles chez un opticien qualifié. Stockage et basses températures Tous les composants optiques, lorsqu’ils sont exposés à d’importants changements de température ou à un fort taux d’humidité, sont susceptibles de s’embuer. Par temps froid, laissez toujours l’optique s’adapter progressivement à la température extérieure pendant quelques heures avant leur emploi, en les stockant, dans leur étui, dans un endroit frais comme un garage non chauffé ou le coffre d’une voiture. Lorsque vous rapportez votre appareil dans une maison chauffée, rangez-le dans un endroit frais pendant une à deux heures. Il est très important d’ouvrir l’étui, de retirer les jumelles et les caches, et de tout laisser sécher jusqu’au lendemain. Stockez l’appareil dans un endroit frais et sec. Le stockage dans un endroit humide entraînerait la formation de moisissures et endommagerait l’optique. La garantie ne couvre pas ce type de dommages. Réparation Si vos jumelles UltraView nécessitent un nettoyage interne, un alignement optique ou d’autres réparations, renvoyez-les à Orion si elles sont encore sous garantie, ou amenez-les chez un spécialiste de réparation optique. Ne démontez jamais les jumelles vous-même. Cela pourrait détériorer la précision de l’alignement optique et annulerait votre garantie. AVERTISSEMENT : Ne regardez jamais directement le soleil à travers vos jumelles, même juste un instant, sans utiliser de filtres solaires professionnels, sous peine de lésions oculaires permanentes. Ne laissez pas les jeunes enfants utiliser ces jumelles lors de journées ensoleillées sans la supervision d’un adulte. Service client : www.OrionTelescopes.com/contactus Siège : 89 Hangar Way, Watsonville, CA 95076, États-Unis IN 066 Rev.B 03/99 Caractéristiques techniques 8x42 Grossissement 8x Ouverture de l’objectif 42 mm Dégagement oculaire 22 mm Champ de vision 8.2 / 132 m @ 914,4 m. Mise au point rapprochée 3,6 mètres Prismes BAK-4, de Porro Revêtements antireflets Entièrement multicouches Œillères Twist-lock, recouvertes de caoutchouc Adaptable à un trépied Oui Poids 27 oz (766 g) 10x50 Grossissement 10x Ouverture de l’objectif 50 mm Dégagement oculaire 22 mm Champ de vision 6,50° / 105 mètres à environ 900 m. Mise au point rapprochée 4,88 mètres Prismes BAK-4, de Porro Revêtements antireflets Entièrement multicouches Œillères Twist-lock, recouvertes de caoutchouc Adaptable à un trépied Oui Poids 32 oz (907 g) Garantie limitée d’un an Ce produit d’Orion est garanti contre les défauts de matériel et de fabrication pour une période d’un an à partir de la date d’achat. Cette garantie est valable uniquement pour l’acheteur initial du télescope. Durant la période couverte par la garantie, Orion Telescopes & Binoculars s’engage à réparer ou à remplacer (à sa seule discrétion) tout instrument couvert par la garantie qui s’avérera être défectueux et dont le retour sera préaffranchi. Une preuve d’achat (comme une copie du ticket de caisse d’origine) est requise. Cette garantie est valable uniquement dans le pays d’achat. Cette garantie ne s’applique pas si, selon Orion, l’instrument a subi un usage abusif, a été mal utilisé ou modifié, et ne couvre pas l’usure associée à une utilisation normale. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Elle ne vise pas à supprimer ou à restreindre vos autres droits légaux en vertu des lois locales en matière de consommation ; les droits légaux des consommateurs en vertu des lois étatiques ou nationales régissant la vente de biens de consommation demeurent pleinement applicables. Pour de plus amples informations sur la garantie, veuillez consulter le site Internet www.OrionTelescopes.com/ warranty. Orion Telescopes & Binoculars Siège : 89 Hangar Way, Watsonville, CA 95076, États-Unis Service client : www.OrionTelescopes.com/contactus © Copyright 1996-2013 Orion Telescopes & Binoculars