IFM LR7020 Continuous level sensor (guided wave radar) Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
35 Des pages
IFM LR7020 Continuous level sensor (guided wave radar) Mode d'emploi | Fixfr
80276036 / 00
01 / 2022
Notice d'utilisation
Capteur de niveau électronique
LR7020
LXxxxx
FR
Contenu
1 Remarques préliminaires�������������������������������������������������������������������������������������4
1.1 Symboles utilisés�������������������������������������������������������������������������������������������4
2 Consignes de sécurité�����������������������������������������������������������������������������������������4
3 Fourniture������������������������������������������������������������������������������������������������������������5
4 Introduction rapide�����������������������������������������������������������������������������������������������5
4.1 Montage, raccordement électrique����������������������������������������������������������������5
4.2 Paramétrage �������������������������������������������������������������������������������������������������5
4.3 Exemple d'application������������������������������������������������������������������������������������6
5 Fonctionnement et caractéristiques���������������������������������������������������������������������6
5.1 Applications���������������������������������������������������������������������������������������������������6
5.2 Restriction de l'application�����������������������������������������������������������������������������7
5.3 Remarques spécifiques sur l'homologation DNV GL�������������������������������������8
6 Fonctionnement���������������������������������������������������������������������������������������������������8
6.1 Principe de mesure����������������������������������������������������������������������������������������8
6.2 Mise en service via IO-Link���������������������������������������������������������������������������9
6.3 Fonction de commutation������������������������������������������������������������������������������9
6.4 Sondes pour différentes hauteurs de cuve��������������������������������������������������10
6.5 Etat défini en cas de défaut�������������������������������������������������������������������������10
6.6 IO-Link���������������������������������������������������������������������������������������������������������10
7 Montage������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11
7.1 Lieu de montage / environnement de montage,
fonctionnement avec sonde simple ������������������������������������������������������������ 11
7.1.1 Distances minimales en cas de montage dans une cuve métallique
fermée������������������������������������������������������������������������������������������������12
7.1.2 Montage dans des tuyaux (tuyau de dérivation, tube tranquilisateur)13
7.1.3 Utilisation avec des fluides visqueux ou en fort mouvement��������������13
7.1.4 En cas de forte souillure���������������������������������������������������������������������14
7.1.5 Ouvertures de remplissage����������������������������������������������������������������14
7.1.6 En cas de forte formation de mousse ou de fortes turbulences���������15
7.1.7 Remarques sur le réglage selon la cuve��������������������������������������������16
7.2 Lieu de montage / environnement de montage,
fonctionnement avec tube coaxial���������������������������������������������������������������17
7.3 Montage de la sonde�����������������������������������������������������������������������������������17
7.3.1 Montage de la tige de sonde��������������������������������������������������������������18
2
7.3.2 Montage du tube coaxial��������������������������������������������������������������������18
7.4 Longueur de la sonde����������������������������������������������������������������������������������19
7.4.1 Raccourcir la tige de sonde����������������������������������������������������������������19
7.4.2 Déterminer la longueur de sonde L pour les sondes simples�������������20
7.4.3 Raccourcir le tube coaxial������������������������������������������������������������������20
7.4.4 Déterminer la longueur de sonde L pour le tube coaxial��������������������21
7.5 Montage de l'appareil avec sonde simple����������������������������������������������������21
7.5.1 Montage sur raccord process G3/4 directement dans le couvercle
de la cuve�������������������������������������������������������������������������������������������22
7.5.2 Montage dans le couvercle de la cuve à l'aide d'une bride à visser
G 3/4���������������������������������������������������������������������������������������������������22
7.5.3 Montage dans une cuve métallique ouverte���������������������������������������23
7.5.4 Montage dans des cuves plastiques��������������������������������������������������24
7.6 Montage de l'appareil avec tube coaxial dans une cuve�����������������������������25
7.7 Orientation du boîtier du capteur�����������������������������������������������������������������25
8 Raccordement électrique�����������������������������������������������������������������������������������26
9 Eléments de service et de visualisation�������������������������������������������������������������26
10 Paramétrage����������������������������������������������������������������������������������������������������27
10.1 Paramétrage via PC et maître IO-Link USB����������������������������������������������27
10.2 Paramétrage via le Memory Plug��������������������������������������������������������������27
10.3 Paramétrage pendant le fonctionnement��������������������������������������������������28
10.4 Paramètres réglables��������������������������������������������������������������������������������28
11 Fonctionnement�����������������������������������������������������������������������������������������������30
11.1 Fonctionnement avec sonde simple����������������������������������������������������������30
11.2 Fonctionnement avec tube coaxial������������������������������������������������������������30
11.3 Vérifier la fonction��������������������������������������������������������������������������������������31
11.4 Messages de mise en service et de diagnostic via IO-Link ����������������������31
11.5 Comportement de la sortie en différents modes de fonctionnement���������31
12 Données techniques et schéma d'encombrement�������������������������������������������31
13 Entretien / transport�����������������������������������������������������������������������������������������32
14 Réglage usine��������������������������������������������������������������������������������������������������33
15 Remarques sur le paramétrage via IO-Link�����������������������������������������������������34
15.1 Blocage d'accès pour l'appareil / stockage de données (IO-Link V1.1 ou
supérieur)�����������������������������������������������������������������������������������������������������������34
3
1 Remarques préliminaires
1.1 Symboles utilisés
►
>
[…]
→
Action à faire
Retour d'information, résultat
Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage
Référence croisée
Remarque importante
Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations.
Information
Remarque supplémentaire.
2 Consignes de sécurité
• L'appareil qui est décrit ici constitue un composant à intégrer dans un système.
- La sécurité du système est sous la responsabilité de l'installateur du système.
- L'installateur du système est tenu d’effectuer une évaluation des risques et
de rédiger, sur la base de cette dernière, une documentation conforme à
toutes les exigences prescrites par la loi et par les normes et de la fournir à
l'opérateur et à l'utilisateur du système. Cette documentation doit contenir
toutes les informations et consignes de sécurité nécessaires à l'opérateur
et à l'utilisateur et, le cas échéant, à tout personnel de service autorisé par
l'installateur du système.
• Lire ce document avant la mise en service du produit et le garder pendant le
temps d'utilisation du produit.
• Le produit doit être approprié pour les applications et les conditions
environnantes concernées sans aucune restriction d'utilisation.
• Utiliser le produit uniquement pour les applications pour lesquelles il a été
prévu (→ Fonctionnement et caractéristiques).
• Utiliser le produit uniquement pour les fluides admissibles (→ Données
techniques).
• Le non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des
dommages matériels et/ou corporels.
4
• Le fabricant n'assume aucune responsabilité ni garantie pour les
conséquences d'une mauvaise utilisation ou de modifications apportées au
produit par l'utilisateur.
• Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, le fonctionnement
et l'entretien du produit doivent être effectués par du personnel qualifié et
autorisé par le responsable de l'installation.
• Assurer une protection efficace des appareils et des câbles contre
l'endommagement.
3 Fourniture
• Capteur de niveau LR7020 ou LXxxxx
• Notice d'utilisation
Egalement nécessaire pour le montage et le fonctionnement (→ Accessoires) :
• Tige de sonde (→ 11.1)
• En option : tube coaxial (→ 11.2)
• Accessoires de montage (→ 11.1)
Utiliser uniquement des accessoires d'ifm electronic gmbh !
Un fonctionnement optimal n'est pas assuré si des composants d'autres
fabricants sont utilisés.
Accessoires disponibles : www.ifm.com
4 Introduction rapide
L'introduction rapide décrit ci-dessous est possible pour les applications les plus
fréquentes. La mise en service rapide ne remplace pas l'observation des autres
chapitres.
4.1 Montage, raccordement électrique
► Installer l'appareil correctement (→ 7) et (→ 8)
4.2 Paramétrage
A l'état de livraison, l'appareil n'est pas opérationnel.
Remarques sur le paramétrage via IO-Link (→ 15)
5
4.3 Exemple d'application
► Saisir la longueur de sonde (paramètre [LEnG]).
Exemple : [LEnG] = [1000] mm.
► Sélectionner le fluide (paramètre [MEdI]). Exemple : [MEdI] = [MId].
► Sélectionner le type de sonde utilisé (paramètre [Prob]).
Exemple : [Prob] = [rod].
► Sauvegarder les données du capteur dans l'appareil.
► Selon le montage effectuer le réglage selon la cuve (bouton [tREF xxx]).
► Ensuite, tous les autres réglages peuvent être effectués.
> L'appareil est opérationnel.
► Vérifier le bon fonctionnement de l'appareil.
5 Fonctionnement et caractéristiques
L'appareil détecte le niveau dans des cuves en continu.
Pour le paramétrage un PC avec maître IO-Link USB ou un Memory Plug
programmé de manière correspondante ou un environnement IO-Link
configuré est nécessaire (→ 6.6), (→ 10).
Selon l'état actuel de la science, le fonctionnement de l'appareil peut être
classifié comme sans risque pour la santé avec une utilisation correcte.
L'énergie rayonnée des micro-ondes est considérablement inférieure à, par
exemple, celle des portables.
5.1 Applications
• Eau, fluides aqueux
• Huiles, fluides à base d'huile (uniquement en combinaison avec un tube
coaxial)
• Pour des applications dans des conditions ambiantes difficiles
(par ex. influences climatiques ou processus de nettoyage intensifs)
→ Fiche technique.
Exemples d'applications :
• Détection de liquides d'arrosage et de lubrification dans une machine-outil.
• Détection de détergents dans une machine à laver industrielle.
• Surveillance d'huile hydraulique dans un groupe hydraulique (uniquement en
utilisant la tube coaxial).
6
• Détection de carburant diesel
(uniquement en combinaison avec un tube coaxial, dans des zones sans
risque d'explosion !).
5.2 Restriction de l'application
En cas des fluides suivants, des mesures erronées / pertes de signaux
peuvent être causées par :
- des surfaces très absorbantes (par ex. mousse)
- des surfaces très jaillissantes
- des fluides très hétérogènes, formant des couches séparées
(par ex. une couche d'huile sur de l'eau).
► Vérifier la fonction par un test d'application.
► Installation dans une zone stable (→ 7.1.6)
> En cas de perte de signaux les sorties passent à l'état défini
(→ 6.5).
• Utiliser le produit exclusivement pour des fluides auxquels les matières en
contact avec le processus sont suffisamment résistantes (→ Fiche technique).
• L'appareil n'est pas approprié pour les matières en vrac (par ex. granulés
plastiques).
En cas de fonctionnement avec sonde simple :
• L'appareil n'est pas approprié pour les applications dans lesquelles la sonde
est soumise aux fortes sollicitations mécaniques permanentes (par ex. fluides
visqueux en fort mouvement ou fluides en fort débit).
• En cas d'utilisation dans des cuves plastiques, des effets défavorables causés
par des interférences électromagnétiques d'autres appareils sont possibles
(immunité aux parasites selon EN 61000-6-2). Solution : (→ 7.5.4).
• En cas de fonctionnement avec une sonde simple et de petites cuves (longueur
de la sonde inférieure à 200 mm et distance inférieure à 300 mm par rapport à
la paroi de la cuve), il peut arriver dans de rares cas que la cuve provoque des
perturbations (résonances). Solution : (→ 7.1)
En cas de fonctionnement avec tube coaxial :
• Pas approprié pour les fluides encrassés ou visqueux, les fluides contenant
des solides et les fluides avec tendance de formation de dépôts.
• Viscosité maximale : 500 mPa · s (à 20 °C).
7
5.3 Remarques spécifiques sur l'homologation DNV GL
En cas d'utilisation dans des conditions DNV GL (si une homologation de
l'appareil est disponible), noter les remarques suivantes :
• Des sondes simples et des sondes coaxiales d'une longueur max. de
500 mm peuvent être utilisées sans support.
• Pour une longueur de sonde de 500 mm à 2000 mm, utiliser des
sondes coaxiales. Celles-ci doivent être supportées par un support
supplémentaire, soit à mi-longueur, soit au bout. Le support doit être
adapté pour amortir des vibrations éventuelles.
• En cas d'utilisation d'un tube coaxial de 700 mm ou plus, des pièces de
centrage supplémentaires doivent être montées dans ce tube coaxial
(→ Accessoires).
6 Fonctionnement
Fig. 6-2
Fig. 6-3
D
6.1 Principe de mesure
Fig. 6-1
L'appareil fonctionne selon le principe du radar à micro-ondes guidées. Il
mesure le niveau à l'aide d'impulsions électromagnétiques dans la plage des
nanosecondes.
Les impulsions sont émises par la tête du capteur et guidées le long de la tige
de sonde (Fig. 6-1). Si elles touchent le fluide à détecter, elles sont réfléchies
et renvoyées au capteur (Fig. 6-2). La durée entre l'émission et la réception de
l'impulsion est une mesure directe de la distance parcourue (D) et ainsi du niveau
actuel. La référence pour la mesure de la distance est le bord inférieur du raccord
process.
8
En cas de fonctionnement avec un tube coaxial, la micro-onde est
uniquement guidée à l'intérieur du tube coaxial (Fig. 6-3).
6.2 Mise en service via IO-Link
Le paramétrage s'effectue via l'interface IO-Link (→ 6.6)) et (→ 10).
6.3 Fonction de commutation
L'appareil signale que les valeurs limites réglées sont atteintes ou non via deux
sorties de commutation (OUT1/OUT2).
Les seuils de commutation se réfèrent au bout inférieur de la sonde.
Les fonctions de commutation suivantes peuvent être sélectionnées :
• Fonction hystérésis / normalement ouvert (Fig. 6-4) : [oux] = [Hno]
• Fonction hystérésis / normalement fermé (Fig. 6-4) : [oux] = [Hnc]
D'abord le seuil d'enclenchement (SP) est réglé, ensuite le seuil de
déclenchement (rP) avec la différence souhaitée.
• Fonction fenêtre / normalement ouvert (Fig. 6-5) : [oux] = [Fno]
• Fonction fenêtre / normalement fermé (Fig. 6-5) : [oux] = [Fnc]
La largeur de la fenêtre peut être réglée par la différence entre [FH] et [FL].
[FH] = valeur supérieure, [FL] = valeur inférieure.
Fig. 6-4
Fig. 6-5
L
SP
FE
FH
rP
FL
t
1
0
1
0
L:
niveau
HY :
hystérésis
Fno
Fnc
FE :
fenêtre
Pour la sortie de commutation, une temporisation à l'enclenchement et au
déclenchement de max. 60 s peut être réglée (par ex. pour des cycles de pompe
très longs (→ 10.4).
9
6.4 Sondes pour différentes hauteurs de cuve
L'appareil peut être utilisé dans des cuves de tailles différentes. Pour cela,
de différentes longueurs de sonde sont disponibles. Chaque sonde peut être
raccourcie pour l'adapter à la hauteur de la cuve. La longueur de sonde minimale
est de 100 mm, la longueur maximale de 2000 mm.
6.5 Etat défini en cas de défaut
• Pour chacune des sorties un état en cas de défaut peut être défini.
• Si un défaut de l'appareil est détecté ou si la qualité du signal tombe
en dessous d'une valeur minimale, les sorties passent à un état défini.
Le comportement des sorties en cas de défaut est réglable à l'aide des
paramètres [FOUx] (→ 10.4).
• Des pertes de signaux temporaires, par ex. causées par des turbulences ou
la formation de mousse, peuvent être supprimées à l'aide d'une temporisation
(paramètre [dFo] (→ 10.4)). La dernière valeur mesurée est figée pendant la
temporisation. Si le signal de mesure est de nouveau reçu avec une intensité
suffisante pendant la temporisation, l'appareil continue de fonctionner dans
le mode normal. Si, par contre, il n'est pas reçu avec une intensité suffisante
pendant la temporisation, les sorties passent à l'état défini.
En cas de forte formation de mousse ou de fortes turbulences prendre en
compte les exemples pour la création d'une zone stable (→ 7.1.6).
6.6 IO-Link
Cet appareil dispose d'une interface de communication IO-Link. Son
fonctionnement nécessite l’utilisation d’un maître IO-Link.
L'interface IO-Link permet l'accès direct aux données de process et de diagnostic
et offre la possibilité de paramétrage de l'appareil pendant le fonctionnement.
De plus, la communication est possible via un raccordement point-à-point avec un
maître IO-Link USB.
Les IODD nécessaires pour la configuration de l'appareil, des informations
détaillées concernant la structure des données process, des informations de
diagnostic et les adresses des paramètres ainsi que toutes les informations
nécessaires concernant le matériel et le logiciel IO-Link sont disponibles sur
www.ifm.com.
10
7 Montage
7.1 L
ieu de montage / environnement de montage,
fonctionnement avec sonde simple
• De préférence, l'appareil est monté verticalement par le haut.
► Respecter les remarques sur le réglage selon la cuve (→ 7.1.7).
• En cas d'un montage dans des cuves ouvertes : (→ 7.5.3)
• En cas d'un montage dans des cuves plastiques : (→ 7.5.4)
• En cas de fonctionnement de l'appareil dans de petites cuves (longueur de
la sonde inférieure à 200 mm et distance inférieure à 300 mm par rapport à
la paroi de la cuve), installer l'appareil de façon excentrée (excentrique) afin
d'éviter d'éventuelles perturbations dues à des résonances dans la cuve.
11
7.1.1 D
istances minimales en cas de montage dans une cuve métallique
fermée
Fig. 7-1
Fig. 7-2
sans réglage
D
B
A3
A2
A1
Distances de montage avec réglage
(→ 7.1.7)
A1 : 10 mm *)
A2 : 20 mm
A3 : 20 mm aux éléments présents dans
la cuve (B)
50 mm à d'autres capteurs type LR
D : ø 30 mm pour montage dans des
manchettes
Distances de montage sans réglage
A1 : 10 mm *)
A2 : 40 mm aux parois planes
50 mm aux parois non planes (par
ex. entretoises)
A3 : 50 mm aux éléments présents dans
la cuve (B)
50 mm à d'autres capteurs type LR
D : Aucune manchette permise selon la
Fig. 7-2
*) Comme alternative : fixer la tige de sonde au fond de la cuve. Respecter les consignes
(→ 7.1.3).
12
En cas de montage dans des
manchettes :
Si une longueur de tube est utilisée
pour faire la manchette (Fig. 7-3) elle
ne doit pas dépasser sur l'intérieur
de la cuve. Le montage cause des
réflexions perturbatrices qui ne sont pas
supprimées par le réglage selon la cuve.
Fig. 7-3
7.1.2 Montage dans des tuyaux (tuyau de dérivation, tube tranquilisateur)
Le diamètre intérieur du tuyau d doit être au moins de la valeur suivante :
d
Avec réglage (→ 7.1.7)
Sans réglage
Tuyau métallique
ø 30 mm
ø 100 mm bei [MEdI] = [HIGH]
ø 200 mm bei [MEdI] = [MId] (→ 10.4)
Tuyau plastique *)
ø 200 mm
*) Observer les remarques (→ 7.5.4) !
► Si possible, monter l'appareil de manière excentrée (excentrique).
En fonction des conditions environnantes (par ex. fluides visqueux / débit),
l'utilisation d'une pièce de centrage est recommandée (→ Accessoires).
Le tuyau ne doit pas être plus court que la tige de sonde.
7.1.3 Utilisation avec des fluides visqueux ou en fort mouvement
► Si possible, installer l'appareil dans un tuyau de dérivation / tube tranquilisateur
(→ 7.1.2) ou dans un tube coaxial (→ 7.2).
► De plus, respecter les points suivants :
► La tige de sonde ne doit pas être en contact avec la paroi de la cuve / les
éléments présents dans la cuve. Le cas échéant, augmenter les distances
latérales minimales.
► Si possible, fixer la sonde au fond de la cuve de manière conductrice, par ex.
avec une férule (Fig. 7-4 et 7-5) ou un trou dans le fond de la cuve (Fig. 7-6).
► En cas de montage selon la Fig. 7-5 : Augmenter le paramètre [LEnG]
par (h) pour compenser l'augmentation de la longueur (h) (→ 10.4).
13
► En cas de montage selon la Fig. 7-6 : Réduire le paramètre [LEnG] par (t) pour
compenser la profondeur d'installation (t) (→ 10.4).
Fig. 7-4
Fig. 7-5
Fig. 7-6
h
t
Lorsque la tige de sonde est fixée au fond de la cuve un niveau minimum
peut être détecté même en cas de cuve vide.
► Si nécessaire, adapter les seuils de commutation.
► Vérifier le fonctionnement correct (de préférence avec des cuves vides).
7.1.4 En cas de forte souillure
Une forte souillure du fluide risque d'entraîner la formation de ponts entre la
tige de sonde et la paroi de la cuve / paroi intérieure du tuyau ou les éléments
présents dans la cuve.
► Augmenter les distances minimales selon l'intensité de la souillure.
7.1.5 Ouvertures de remplissage
Ne pas monter l'appareil à proximité immédiate d'une ouverture de remplissage
(Fig. 7-7). Si possible, installer un tuyau de remplissage (A) dans la cuve
(Fig. 7-8). Respecter les distances de montage indiquées ; si nécessaire, faire un
réglage selon la cuve.
Fig. 7-7
Fig. 7-8
A
14
7.1.6 En cas de forte formation de mousse ou de fortes turbulences
Une forte formation de mousse et des turbulences peuvent mener à des
mesures erronées.
Afin d'éviter cela :
► Installer le capteur dans une zone stable.
Exemples comment réaliser une zone stable :
• Utiliser un tube coaxial. Prendre en compte les applications du tube coaxial
(→ 5.2).
• Montage dans un bypass métallique ou tube métallique tranquilisateur
(Fig. 7-9).
• Séparation du lieu de montage par une plaque / plaque perforée (sans fig.).
Fig. 7-9
B
A
d
d
C
D
d : diamètre minimal (→ 7.1.2)
L'accès (A, B) doit se trouver au-dessus du niveau maximal. L'accès (C,
D) doit se trouver en-dessous du niveau minimal. Ainsi, la mousse et les
turbulences n'affecteront pas la mesure. De plus, il est possible d'éliminer
l'encrassement (par ex. causé par des solides dans le fluide).
En cas de forte formation de mousse le réglage [MEdI] = [MId] est
recommandé (→ 10.4).
15
7.1.7 Remarques sur le réglage selon la cuve
Le réglage selon la cuve (paramètre [tREF]) permet de supprimer des
influences indésirables et assure une capacité de réserve plus haute dans
des conditions d'application difficiles.
Ne faire le réglage selon la cuve que si l'appareil est installé et de
préférence si la cuve est vide.
Pour le réglage selon la cuve deux options sont disponibles :
[Emty] = Réglage de la tige de sonde complète (recommandé). Pour cette
option, la cuve doit être complètement vide !
[FLnG] = Réglage des 50 mm supérieurs à partir du bord inférieur du raccord
process. Pour cette option, un remplissage partiel de la cuve est
permis mais le niveau ne doit pas être supérieur à 300 mm endessous du raccord process.
S
a
b
a : distance de réglage 50 mm pour l'option [FLnG]
b : distance de sécurité au niveau (b ≥ 250 mm)
S:
manchette
Avec des longueurs de sonde L < 300 mm aucun réglage selon la cuve
n'est possible. Le paramètre [tREF] n'est pas disponible. Dans ce cas :
► Respecter toutes les distances de montage indiquées (→ 7.1).
Si toutes les distances de montage sont respectées, un réglage selon la
cuve n'est pas nécessaire ; l'appareil est fonctionnel sans le réglage.
16
Uniquement si un stockage de données est demandé dans une application
IO-Link :
Le réglage selon la cuve n'est pas sauvegardé via IO-Link ! Après un
remplacement d'appareil il doit être fait de nouveau.
Plus d'informations sur le stockage de données : (→ 15.1).
7.2 L
ieu de montage / environnement de montage,
fonctionnement avec tube coaxial
► Prendre en compte les applications du tube coaxial
(→ 5.2).
• Il ne faut pas de distances minimales aux parois ou
éléments présents dans la cuve (B).
• Aucun réglage selon la cuve n'est nécessaire.
• Distance minimale au fond de la cuve : 10 mm; en
cas de formation de boue / sédiment :
► Augmenter la distance.
• L'évent (A) ne doit pas être obturé par des éléments
de montage ou similaires.
• Ne pas monter l'appareil à proximité immédiate
d'une ouverture de remplissage. Aucun jet d’eau ne
doit pénétrer par les ouvertures du tube coaxial.
A
B
10 mm
A observer en cas de formation de mousse : L'évent (A) du tube coaxial
doit être au-dessus du niveau maximal. Le bord inférieur du tube coaxial
doit être en-dessous du niveau minimal. Ainsi, aucune mousse ne peut
pénétrer dans le tube coaxial.
7.3 Montage de la sonde
La sonde n'est pas fournie.
Elle doit être commandée séparément (→ 3 Fourniture).
17
7.3.1 Montage de la tige de sonde
Pour fixer la tige de sonde :
► Visser la tige de sonde sur l'appareil et
serrer.
► Pour un montage sûr, bloquer le raccord de
la sonde avec un deuxième outil (Fig. 7-10).
Couple de serrage recommandé :
4 Nm.
Pour faciliter le montage et le démontage,
le raccord de la tige de sonde est
orientable sans restriction. Même s'il est
tourné plusieurs fois, l'appareil n'est pas
endommagé.
Fig. 7-10
6
En cas de sollicitation mécanique importante (fortes vibrations, fluides visqueux
en mouvement) il peut être nécessaire de sécuriser le raccord vissé, par ex. en
utilisant un adhésif frein-filet.
Des substances comme l'adhésif frein-filet peuvent passer dans le fluide.
► S'assurer qu'elles sont sans risque !
Si des éléments mécaniques (par ex. disque denté) sont utilisés :
► Eviter des bords saillants. Ils peuvent mener à des réflexions
perturbatrices.
7.3.2 Montage du tube coaxial
Ce sous-chapitre n'est important que si l'appareil doit être utilisé avec un tube
coaxial.
Le tube coaxial et la tige de sonde doivent être de la même longueur.
Le tube coaxial peut être raccourci (→ 7.4.3).
18
► Glisser le joint d'étanchéité (A) sur le
filetage du capteur.
► Glisser le tube coaxial (B) sur la tige de
sonde. Centrer soigneusement et glisser
la tige de sonde doucement à travers la
pièce de centrage (C) du tube coaxial – en
cas de longueurs > 1400 mm à travers
les deux pièces de centrage. Ne pas
endommager les pièces de centrage.
► Visser sur le filetage du capteur et serrer.
Couple de serrage recommandé : 35 Nm.
A
32
32
B
C
En cas d'utilisation dans des conditions DNV GL (si une homologation
de l'appareil est disponible) et en cas d'utilisation d'un tube coaxial de
700 mm ou plus long, des pièces de centrage supplémentaires doivent être
montées dans ce tube coaxial ( → Accessoires).
7.4 Longueur de la sonde
7.4.1 Raccourcir la tige de sonde
La tige de sonde peut être raccourcie pour l'adapter aux différentes hauteurs de
cuves.
La longueur de sonde (Lmin) ne doit jamais être inférieure à 100 mm !
Des longueurs de sonde inférieures à 100 mm ne sont pas supportées par
l'appareil.
Avec des longueurs de sonde < 300 mm aucun réglage selon la cuve n'est
possible (→ 7.1.7).
19
Lmin
Fig. 7-11
L
► Visser la tige de sonde sur l'appareil.
► Marquer la longueur souhaitée (L) sur la
tige. Le bord inférieur du raccord process
sert de référence (Fig. 7-11).
► Dévisser la tige de sonde de l'appareil.
► Raccourcir la tige de sonde au marquage.
► Enlever toutes les bavures et arêtes vives.
► Visser la tige de sonde sur l'appareil et
serrer (→ 7.3.1).
Lmin= 100 mm
7.4.2 Déterminer la longueur de sonde L pour les sondes simples
► Mesurer la longueur de sonde L précisément. Le bord inférieur du raccord
process sert de référence (Fig. 7-11).
► Noter la valeur L. Elle est nécessaire pour le paramétrage de l'appareil
(→ 10.4).
7.4.3 Raccourcir le tube coaxial
Le tube coaxial et la tige de sonde doivent être de la même longueur :
20
► Enlever la bride de fixation et la pièce
de centrage (A, B) (Fig. 7-12).
► Raccourcir le tube coaxial à la
longueur désirée : LK = L + 9 mm
► Après le raccourcissement, il faut
conserver au moins un trou (C) pour
le logement de la bride de fixation.
► Enlever toutes les bavures et arêtes
vives.
► Insérer la pièce de centrage (A) dans
l'extrémité basse du tube (en cas
d'une longueur > 1400 mm, utiliser
une deuxième pièce de centrage dans
le centre du tube) et la fixer dans le
trou le plus bas (C) par la bride de
fixation (B).
Fig. 7-12
A
B
C
LK = longueur du tube coaxial
L =longueur de la tige de sonde à partir
du bord inférieur du raccord process
(→ 7.4.1)
7.4.4 Déterminer la longueur de sonde L pour le tube coaxial
► Mesurer précisément la longueur totale LK du tube coaxial (Fig. 7-12, à droite).
► Déduire 9 mm de la longueur totale du tube coaxial : LK – 9 mm = L.
► Noter la valeur L. Elle est nécessaire pour le paramétrage de l'appareil
(→ 10.4).
7.5 Montage de l'appareil avec sonde simple
Avant le montage et le démontage de l'appareil : S'assurer que l'installation
est hors pression et qu'il n'y a pas de fluide dans la cuve qui pourrait
jaillir. Toujours tenir compte des dangers éventuels dus aux températures
extrêmes de l'installation et du fluide.
En cas de montage dans une cuve métallique fermée, le couvercle de la cuve sert
de plaque de transmission R (Fig. 7-13 et 7-15). Respecter les remarques sur la
plaque de transmission (→ 11.1)
21
7.5.1 M
ontage sur raccord process G3/4 directement dans le couvercle
de la cuve
Fig. 7-13
Le joint d’étanchéité sur le capteur sert de joint
d'étanchéité process.
La zone d'étanchéité supérieure sur le raccord
process doit être à plat par rapport au filet
intérieur.
► Graisser légèrement le filetage du capteur
avec de la pâte appropriée.
► Insérer l'appareil dans le raccord process.
► Serrer avec une clé. Couple de serrage :
35 Nm.
32
R
7.5.2 M
ontage dans le couvercle de la cuve à l'aide d'une bride à visser
G 3/4
Fig. 7-14
Fig. 7-15
A B
d
R
► Percer un trou dans le couvercle de la cuve. Prendre en compte le diamètre (d)
pour permettre une injection suffisante du signal de mesure (Fig. 7-14).
Le diamètre (d) dépend de l'épaisseur de la paroi du couvercle de la cuve :
Epaisseur de la paroi [mm]
d [mm]
1...5
35
5...8
45
8...11
55
► Monter la bride à visser avec le raccord process G 3/4 (→ Accessoires) avec la
surface plane vers la cuve et la fixer avec des vis appropriées.
Si nécessaire, un joint d'étanchéité (B, Fig. 7-15) peut être posé entre la
bride à visser et la cuve. Quelques brides à visser sont fournies avec un
joint d'étanchéité. Si cela n'est pas le cas, utiliser un joint d'étanchéité
approprié.
22
► S'assurer de la propreté et du caractère plan des zones d'étanchéité, surtout si
la cuve est sous pression. Serrer les vis de fixation suffisamment.
► Graisser légèrement le filetage du capteur avec de la pâte appropriée.
► Insérer l'appareil dans le raccord process. S'assurer que le joint d'étanchéité
fourni (A, Fig. 7-15) est à sa place.
► Serrer avec une clé. Couple de serrage : 35 Nm.
7.5.3 Montage dans une cuve métallique ouverte
► En cas de montage dans une cuve métallique ouverte, monter l'appareil à l'aide
d'une fixation métallique avec un raccord process G 3/4 ; elle sert de plaque de
transmission (R). Dimensions minimales : 150 x 150 mm en cas d'une fixation
carrée, 150 mm de diamètre en cas d'une fixation circulaire (→ 11.1).
► Monter l'appareil au milieu de la fixation autant que possible. Respecter les
distances de montage indiquées (→ 7.1) ; si nécessaire, faire un réglage selon
la cuve.
R
150 mm
R : plaque de transmission (→ Accessoires)
► Graisser légèrement le filetage du capteur avec de la pâte appropriée.
► Insérer l'appareil dans le raccord process.
► Serrer avec une clé. Couple de serrage : 35 Nm.
23
7.5.4 Montage dans des cuves plastiques
R
150 mm
R : plaque de transmission (→ Accessoires)
Pour permettre une injection suffisante du signal de mesure, si monté dans
une cuve plastique ou dans une cuve métallique avec couvercle en plastique,
respecter :
► Un trou avec un diamètre minimal de 150 mm doit être percé dans le couvercle
en plastique.
► Pour le montage de l'appareil utiliser une bride à visser métallique (plaque de
transmission R) avec raccord process G 3/4 couvrant suffisamment le trou.
► Assurer la distance minimale (= 100 mm) entre la tige de sonde et la paroi de
la cuve. Respecter les remarques sur le montage selon (→ 7.1.2) à (→ 7.1.6) ;
si nécessaire faire un réglage selon la cuve.
En cas de montage dans une cuve plastique des effets défavorables
causés par des interférences électromagnétiques d'autres appareils sont
possibles. Solutions possibles :
• Ajouter un blindage métallique sur une grande surface à l'extérieur de
la cuve. Vérifier le concept de la mise à la terre. Modifier, si nécessaire.
• Eliminer les sources parasites ou réduire l'émission d'une source
parasite en prenant des mesures électrotechniques appropriées.
• Montage dans un tube métallique à l'intérieur d'une cuve plastique.
• Montage avec un tube coaxial à l'intérieur de la cuve plastique.
Prendre en compte les applications du tube coaxial (→ 5.2).
► Graisser légèrement le filetage du capteur avec de la pâte appropriée.
► Insérer l'appareil dans le raccord process.
► Serrer avec une clé. Couple de serrage : 35 Nm
24
7.6 Montage de l'appareil avec tube coaxial dans une cuve
► Etanchéité du raccord process :
- Pour les tubes avec raccord process G 3/4: glisser le joint d'étanchéité sur
le filetage du tube coaxial. Graisser légèrement le filetage avec de la pâte
appropriée.
- Pour les tubes avec raccord process ¾" NPT : Appliquer un matériel
d'étanchéité approprié (par ex. ruban PTFE) sur le filetage.
► Insérer l'appareil avec tube coaxial dans le raccord process.
► Serrer avec une clé. Couple de serrage : 35 Nm.
7.7 Orientation du boîtier du capteur
Après le montage, le boîtier du capteur peut être orienté. Il peut être orienté sans
restriction.
Même s'il est tourné plusieurs fois, l'appareil n'est pas endommagé.
25
8 Raccordement électrique
L'appareil doit être raccordé par un électricien qualifié.
Les règlements nationaux et internationaux relatifs à l'installation de
matériel électrique doivent être respectés.
Alimentation en tension selon TBTS, TBTP.
Dans les applications marines (si une homologation de l'appareil est
disponible), une protection supplémentaire contre les surtensions est
nécessaire.
► Mettre l'installation hors tension.
► Raccorder l'appareil comme suit :
Couleurs des fils
conducteurs
BK
noir
BN
brun
BU
bleu
WH
blanc
2
1
1
BN
2
WH
3
4
4
BK
3
BU
L+
OUT2
OUT1
L
OUT1 : s ortie de commutation / IO-Link
OUT2 : s ortie de commutation
Couleurs selon DIN EN 60947-5-2
Exemples de raccordement
2 x commutation positive
2 x commutation négative
Les réglages de base doivent être saisis quand l'appareil est alimenté en
tension pour la première fois (→ 10). Ensuite, l'appareil est opérationnel.
9 Eléments de service et de visualisation
Cette version de l'appareil n'a pas d'éléments de service et d'indication.
Pour le paramétrage (→ 10).
Pour appareils avec éléments de service et d'indication → www.ifm.com.
26
10 Paramétrage
Pour le paramétrage un PC avec maître IO-Link USB (→ 10.1), un Memory
Plug programmé (→ 10.2) ou un environnement IO-Link configuré (→ 10.3) est
nécessaire.
Tous les paramètres sauf le réglage selon la cuve (→ 7.1.7) peuvent être réglés
avant le montage et la mise en service de l'appareil ou pendant le fonctionnement
(→ 10.3).
Des changements du paramétrage pendant l'opération peuvent affecter le
mode de fonctionnement de l'installation.
► S'assurer qu'il n'y aura pas de mauvais fonctionnement / situation
dangereuse dans l'installation.
10.1 Paramétrage via PC et maître IO-Link USB
► Préparer le PC, le logiciel et le maître → Respecter les notices d'utilisation du
logiciel / des appareils correspondants (→ 6.6).
► Raccorder l'appareil au maître IO-Link USB (→ Accessoires).
► Suivre le menu du logiciel IO-Link.
► Faire le paramétrage, paramètres réglables (→ 10.4).
► Vérifier si le paramétrage effectué a été accepté par l'appareil. Le cas échéant,
effectuer une nouvelle lecture du capteur.
► Enlever le maître IO-Link USB et mettre l'appareil en service (→ 11).
10.2 Paramétrage via le Memory Plug
Un Memory Plug (→ Accessoires) permet d'écrire / de transmettre un paramétrage
à l'appareil (→ 6.6).
► Ecrire les paramètres appropriés dans le Memory Plug (par ex. via un PC)
→ Notice d'utilisation Memory Plug.
► S'assurer que le capteur se trouve à l'état de livraison.
► Raccorder le Memory Plug entre le capteur et le connecteur femelle.
> Lors de la mise sous tension, les paramètres sont transmis du Memory Plug au
capteur.
► Enlever le Memory Plug et mettre l'appareil en service (→ 10.4).
Le Memory Plug sert également à mémoriser les paramètres actuels d'un
appareil et à les transmettre à d'autres appareils du même type.
27
Le réglage selon la cuve n'est sauvegardé ni transmis par le Memory Plug.
Il doit être effectué manuellement après un remplacement de l'appareil.
10.3 Paramétrage pendant le fonctionnement
► S'assurer que le capteur est raccordé à un maître IO-Link (→ 6.6).
► Effectuer une lecture du capteur avec un logiciel IO-Link approprié →
Respecter la notice d'utilisation du logiciel correspondant.
► Faire le paramétrage, paramètres réglables (→ 10.4).
► Vérifier si le paramétrage fait a été accepté par l'appareil. Le cas échéant,
effectuer une nouvelle lecture du capteur.
► Vérifier le bon fonctionnement de l'appareil.
10.4 Paramètres réglables
LEnG *)
MEdI *)
Prob *)
28
Saisie de la longueur de sonde :
Plage de réglage : 100...2000 mm / 4,0...78,8 inch
Définition de la longueur de la sonde : (→ 7.4.2), (→ 7.4.4)
Après un changement de la longueur un réglage selon la cuve déjà effectué est
effacé !
Sélection des fluides :
[HIGH] = pour de l'eau et des fluides aqueux
Mode de fonctionnement optimisé pour la suppression de dépôts sur
la tige de sonde
[MId] = p our des fluides aqueux et fluides avec une constante diélectrique
moyenne, par ex. des émulsions huile/eau. Mode de fonctionnement
optimisé pour la détection de fluides avec une formation de mousse
augmentée.
[LOW] = pour l'huile et des fluides à base d'huile (→ 11.2)
Saisie du type de sonde.
Pour [MEdI] = [LOW] l'option [COAx] doit être réglée (→ 11.2).
[rod] = sonde simple pour la détection de fluides aqueux
[COAx] =tube coaxial pour la détection de l'huile, des fluides à base d'huile et
des fluides aqueux.
Prendre en compte les applications du tube coaxial (→ 5.2)
tREF
Effectuer un réglage selon la cuve (bouton [tREF Emty] ou [tREF FlnG]) :
[tREF Emty] = réglage de la tige de sonde complète (recommandé)
[tREF FLnG] = réglage des 50 mm supérieurs à partir du bord inférieur du
raccord process.
Respecter les remarques sur le réglage selon la cuve (→ 7.1.7).
ou1
Configuration des sorties de commutation OUT1 ou OUT2 :
ou2
[Hno] = fonction hystérésis / normalement ouvert
[Hnc] = fonction hystérésis / normalement fermé
[Fno] = fonction fenêtre / normalement ouvert
[Fnc] = fonction fenêtre / normalement fermé
[OFF] = sortie non commutée (haute impédance)
SP_FH1 Seuil d'enclenchement 1 ou 2 / limite supérieure pour la fonction fenêtre :
SP_FH2 Plage de réglage : 15 (35)...L-30 mm / 0,6 (1,4)...L-1,2 inch
Remarque : Les valeurs entre parenthèses s'appliquent au réglage
[MEdI] = [LOW].
rP_FL1 Seuils de déclenchement 1 ou 2 / limite inférieure pour la fonction fenêtre :
rP_FL2 Plage de réglage : 10 (30) ... L-35 mm / 0,4 (1,2)...L-1,4 inch
Remarque : Les valeurs entre parenthèses s'appliquent au réglage
[MEdI] = [LOW].
dS1
Temporisation d'enclenchement**) pour OUT1 ou OUT2.
dS2
Plage de réglage 0,0...60,0 s.
dr1
Temporisation au déclenchement**) pour OUT1 ou OUT2.
dr2
Plage de réglage 0,0...60,0 s.
uni
Unité de mesure, mm ou inch
FOU1
Comportement de OUT1 ou OUT2 en cas de défaut :
FOU2
[On] = sortie de commutation activée en cas de défaut
[OFF] = sortie de commutation désactivée en cas de défaut
Remarque : La valeur process IO-Link correspond au réglage FOU1.
De plus, la valeur process est mise à "non valide" (→ 11.4).
dFo
Temporisation des sorties à l'état défini avec [FOUx] ; seulement effective en
cas de défaut.
Remarque : En cas de défaut, la temporisation est aussi effective pour la valeur
process IO-Link.
P-n
Polarité de la sortie de commutation :
[PnP] = sortie à commutation positive
[nPn] = sortie à commutation négative
29
*) Réglages de base
**) Comportement selon VDMA. Selon VDMA la temporisation de commutation a toujours
un effet sur SP, la temporisation au déclenchement toujours sur rP, indépendamment du
fait si la fonction normalement ouvert ou fermé est utilisée.
11 Fonctionnement
11.1 Fonctionnement avec sonde simple
La sonde simple comporte une seule tige de sonde. Le fonctionnement avec
sonde simple est approprié pour la détection de fluides aqueux, en particulier de
fluides aqueux extrêmement souillés.
Pour le fonctionnement correct avec sonde simple, l'appareil a besoin
d'une surface de transmission / plaque de transmission métallique
suffisamment grande. Elle est nécessaire pour l'injection de l'impulsion
micro-onde dans la cuve avec la puissance d'émission optimale.
En cas de montage dans une cuve métallique fermée ou dans un tuyau
de dérivation métallique, le couvercle de la cuve ou la section du tuyau
supérieure sert de plaque de transmission. En cas de montage dans une
cuve métallique ouverte, une cuve en plastique ou une cuve métallique
avec un couvercle plastique, l'appareil doit être monté à l'aide d'une
plaque de fixation suffisamment grande, d'une fixation métallique ou
quelque chose de similaire (→ 7.5.3) et (→ 7.5.4).
En cas de fonctionnement avec sonde simple respecter les distances
minimales par rapport aux parois de la cuve et aux éléments dans la cuve
(→ 7.1).
11.2 Fonctionnement avec tube coaxial
La sonde coaxiale comporte une tige à l’intérieure et un tube à l’extérieur
(tube coaxial). La tige de sonde est centrée dans le tube coaxial à l'aide d'une ou
de plusieurs pièces de centrage.
En cas de fonctionnement avec tube coaxial, des fluides avec une constante
diélectrique faible (par ex. huile ou fluides à base d'huile) sont détectés en plus
des fluides aqueux.
30
Ce qui suit s'applique en cas de fonctionnement avec tube coaxial :
• Aucune plaque de transmission n'est nécessaire.
• Aucune distance minimale aux parois ou aux éléments présents dans la
cuve n’est nécessaire.
• Aucun réglage selon la cuve n'est nécessaire.
Prendre en compte les applications du tube coaxial (→ 5.2).
11.3 Vérifier la fonction
Après la mise sous tension, l'appareil se trouve en mode de fonctionnement. Il
exécute ses fonctions de mesure et d'évaluation et génère des signaux de sortie
selon les paramètres réglés.
► Vérifier le bon fonctionnement de l'appareil.
11.4 Messages de mise en service et de diagnostic via IO-Link
IODD et texte descriptif IODD en pdf sur : www.ifm.com
11.5 Comportement de la sortie en différents modes de fonctionnement
Initialisation
Mode de
fonctionnement
normal
Défaut
OUT1
désactivée
OUT2
désactivée
selon niveau et
réglage [ou1]
selon niveau et
réglage [ou2]
désactivée si [FOU1] = [OFF]
activée si [FOU1] = [On]
désactivée si [FOU2] = [OFF]
activée si [FOU2] = [On]
12 Données techniques et schéma d'encombrement
Fiche technique et schéma d'encombrement sur www.ifm.com.
31
13 Entretien / transport
► Dégager le raccord process de dépôts et de corps étrangers.
En cas de forte souillure :
► nettoyer le raccord process et la sonde à intervalles réguliers.
Après un fonctionnement à long terme des couches séparées peuvent se former
dans le fluide (par ex. huile sur de l'eau). Cela concerne en particulier des tubes
tranquilisateurs et des bypass :
► Enlever des couches séparées à intervalles réguliers.
En cas de fonctionnement avec tube coaxial :
► Assurer que l'évent (sur le haut du tube coaxial) reste libre.
► Dégager l’intérieur du tube coaxial de corps étrangers et de souillures.
En cas d'un changement du fluide, il pourrait être nécessaire de changer
les réglages de l'appareil (→ 10.4).
Uniquement si un stockage de données est demandé dans une application
IO-Link :
Le réglage selon la cuve n'est pas sauvegardé via IO-Link !
Après un remplacement d'appareil il doit être refait (→ 10).
Plus d'informations sur le stockage de données : (→ 15.1)
► L'appareil ne peut pas être réparé.
► S'assurer d'une élimination écologique de l'appareil après son usage selon les
règlements nationaux en vigueur.
► En cas de retour, s’assurer que l'appareil est exempt d'impuretés, en particulier
de substances dangereuses et toxiques.
► Utiliser seulement des emballages appropriés pour le transport afin d'éviter
l'endommagement de l'appareil.
32
14 Réglage usine
(les appareils spéciaux LXxxxx*) ne sont pas pris en compte)
LEnG
MEdI
Prob
tREF Emty
tREF FLnG
ou1
ou2
SP_FH1
SP_FH2
rP_FL1
rP_FL2
dS1
dS2
dr1
dr2
uni
FOU1
FOU2
dFo
P-n
Réglage usine
100
Réglage utilisateur
HIGH
rod
--Hno
Hnc
50 % VEM**)
100 % VEM**)
5 mm en dessous de
SP _FH1
5 mm en dessous de
SP _FH2
0.0
0.0
0.0
0.0
mm
OFF
OFF
0
PnP
*) Réglages des appareils spéciaux LXxxxx → Fiche technique
**) VEM = valeur finale de l'étendue de mesure = valeur LEnG moins 30 (en mm).
L'appareil calcule les réglages de base lorsque la valeur LEnG est saisie.
33
15 Remarques sur le paramétrage via IO-Link
A l'état de livraison, l'appareil n'est pas opérationnel.
Pour la mise en service, des réglages de base valables doivent explicitement être
transmis à l'appareil une fois, même si les valeurs par défaut correspondent à
l'appareil raccordé. Pour le paramétrage : (→ 10)
Uniquement si un stockage de données est demandé dans une application
IO-Link :
Le réglage selon la cuve n'est pas sauvegardé via IO-Link !
Après un remplacement d'appareil il doit être fait de nouveau (→ 10.4).
Après une remise aux réglages usine (bouton [Restore Factory Settings]),
l'appareil redémarre et se trouve de nouveau en état de livraison.
15.1 Blocage d'accès pour l'appareil / stockage de données
(IO-Link V1.1 ou supérieur)
Le maître IO-Link mémorise tous les paramètres du capteur raccordé (sauf le
réglage selon la cuve, voir ci-dessus) si cette fonction est configurée dans le
maître (stockage de données). Après le remplacement d'un capteur du même type
les paramètres précédents sont automatiquement écrits dans le nouveau capteur
si cette fonction est configurée dans le maître et le capteur est à l'état de livraison.
Pour des raisons de sécurité, le téléchargement des paramètres peut être refusé
par le capteur. Réglage usine : [Unlocked]
Stockage de
données
- [Unlocked] = appareil permet le téléchargement des paramètres
- [Locked] = appareil refuse le téléchargement des paramètres
Plus d'informations sur www.ifm.com
34
35

Manuels associés