▼
Scroll to page 2
of
20
ANDROID MULTIMEDIA MONITOR MANUEL DE L’UTILISATEUR M-AN700 M-AN700DAB Contents Précautions de sécurité...................................................................................................................... 1-2 Avertissement ......................................................................................................................................... 2 Présentation du produit .........................................................................................................................3 Réglage ................................................................................................................................................... 4 Réseau et Internet .................................................................................................................................. 4 Infodivertissement de voiture ............................................................................................................ 4-8 Système .................................................................................................................................................. 9 Radio ..................................................................................................................................................... 10 DAB ....................................................................................................................................................... 11 Vidéo ...................................................................................................................................................... 12 Musique ................................................................................................................................................ 13 Bluetooth ........................................................................................................................................ 14-15 Navigation ............................................................................................................................................. 16 Vue de connexion .................................................................................................................................. 16 Double écran ........................................................................................................................................ 16 Spécifications ....................................................................................................................................... 17 Déclaration de conformité ................................................................................................................... 18 -2- Précautions de sécurité Merci d’avoir acheté ce produit. Veuillez lire ces instructions d’utilisation afin de savoir comment utiliser votre modèle correctement. Une fois que vous avez fini de lire les instructions, conservez ce manuel dans un endroit sûr pour référence future. Veuillez ne pas changer le fusible sur le cordon d’alimentation sans l’aide d’un professionnel, l’utilisation d’un fusible inapproprié peut endommager cet appareil ou même provoquer un incendie. Connectez l’appareil uniquement à une alimentation de 12 volts avec une mise à la terre négative. Veuillez contacter votre revendeur le plus proche si l’un des symptômes suivants survient : N’installez jamais cet appareil là où le fonctionnement et les conditions pour une conduite sûre sont compromis. (a).De l’eau ou d’autres objets pénètrent dans l’appareil. (b). Il y a de la fumée. (c). Odeur particulière. N’utilisez jamais la fonction d’affichage vidéo à l’avant lorsque vous conduisez pour éviter la violation des lois et règlements et également pour réduire le risque d’accident de la circulation, sauf pour l’utilisation de la caméra vidéo de recul. Pour assurer une conduite sûre, veuillez régler le volume à un niveau sûr et confortable en cas d’urgence. N’exposez jamais cet appareil, l’amplificateur et les haut-parleurs à l’humidité ou à l’eau pour éviter des étincelles électriques ou un incendie. -1- Précautions de sécurité 1. Ne jamais démonter ou régler l’appareil sans aucun conseil professionnel. Pour plus de détails, veuillez consulter n’importe quel magasin/concessionnaire automobile professionnel pour enquête. 2. Si le panneau avant ou le moniteur TFT est sale, veuillez utiliser un chiffon en silicone propre et un détergent neutre pour essuyer la tache. L’utilisation d’un chiffon rugueux et d’un détergent non neutre comme de l’alcool pour le nettoyage peut rayer ou décolorer le moniteur. 3. Si un comportement anormal de l’appareil est détecté, veuillez vous référer au guide de dépannage de ce manuel. Si aucune information pertinente n’est trouvée, veuillez appuyer sur la touche [RESET] sur le panneau avant pour rétablir les paramètres d’usine par défaut. 4. Si vous avez garé la voiture par temps chaud ou froid pendant une longue période, veuillez attendre que la température dans la voiture redevienne normale avant d’utiliser l’appareil. 5. L’utilisation du chauffage de voiture dans un environnement à basse température peut entraîner de l’humidité à l’intérieur de l’appareil, NE PAS utiliser l’appareil dans cette situation. Éjectez le disque et essuyez l’humidité sur le disque. Si l’appareil ne fonctionne toujours pas après quelques heures, veuillez contacter le centre de service. 6. N’impactez pas le moniteur LCD, ce qui pourrait l’endommager. 7. Pour éviter d’endommager l’écran, évitez de le toucher avec des objets pointus. 8. Pour fournir une démonstration claire et une alternative pour une compréhension facile du fonctionnement de cet appareil, des illustrations graphiques sont utilisées. Cependant, certaines illustrations sont différentes des images réelles affichées à l’écran. 9. Faites fonctionner l’appareil correctement conformément à ce manuel pour éviter tout problème inutile. La garantie ne sera pas valable si le problème est causé par un fonctionnement inapproprié. Warning Détecter le frein de stationnement • Afin de pouvoir installer l'application Android, la connexion du frein à main doit être connectée. Serrez le frein de stationnement pour l'installation de l'APP. Connectez le câble "BRAKE" à l'interrupteur du frein de stationnement pour visualiser les fichiers vidéo sur le moniteur TFT. Serrez le frein de stationnement pour visionner des vidéos Lorsque le frein de stationnement n'est pas engagé, le moniteur affiche « Avertissement !!!, la lecture vidéo est désactivée pour votre sécurité. Engagez le frein de stationnement pour regarder la vidéo. », empêchant le conducteur de regarder le contenu pendant la conduite. Les lunette arrière ne s'intéressent pas à cette inhibition. • • Remarque importante : Cette connexion est indispensable au bon fonctionnement. Brake light SWC2 SWC1 SWC GND Orange with white Black P.CONT Blue REVERSE Pink PARKING Green with White Camera IN Yellow Video Out Yellow Battery Brown with white SWC & CAMERA IN Pour se connecter à le câble de stationnement -2- Présentation du produit Via la page d’accueil, vous pouvez accéder aux fonctions de l’unité multimédia. Allumer/éteindre l’appareil Lorsque l’appareil est connecté au système d’allumage du véhicule, appuyez sur le panneau avant pour allumer l’appareil. Pour éteindre l’appareil, retirez la clé de contact de la voiture. 1 2 3 4 5 6 7 1. Écran Appuyez sur l'icône pour éteindre l'écran. Touchez l'écran dans n'importe quelle position pour activer la vue. 2. Naviguer Appuyez sur l'icône pour accéder directement à la fonction de navigation. 3. Contrôle audio Utilisez l'icône audio pour régler le système audio. 4. Luminosité Appuyez sur l'icône pour accéder aux paramètres de luminosité de l'écran. 5. Couleurs d'interface Permet d'accéder aux paramètres de couleur de l'interface utilisateur. 6. Sélection de la source Appuyez sur l'application pour afficher le mode Radio, Musique, Vidéo, Lecture USB ou AVIN et d'autres fonctions. 7. Curseur Faites défiler vers la gauche ou la droite pour basculer entre les pages. Playback mode and position memory. Lorsque la voiture est redémarrée, le système reprend le mode précédent avant de s'éteindre. Pour la radio, elle reprendra le canal radio avant de s'éteindre. Pour la musique ou la vidéo, il reprendra la lecture de la dernière chanson ou vidéo avant de l'éteindre. -3- Réglage 1. Touchez l’icône de réglage [ ] sur le panneau avant pour accéder à l’interface Paramètres. Sélectionnez l’option correspondante pour entrer dans l’option de paramètres correspondante. Déplacez la barre d’options de haut en bas pour trouver les paramètres souhaités. Barre d’options Noter: certains réglages nécessitent une activation via le sélecteur On-OFF. Réseau et Internet WIFI Sélectionnez Activé pour accéder au Wi-Fi, puis sélectionnez les points d'accès souhaités et insérez le mot de passe. Hôte Sélectionnez Activé pour atteindre le point d'accès Wi-Fi, puis sélectionnez le nom de réseau souhaité et insérez le mot de passe. Car Infotainment (Common) Temps d'attente Cette fonction permet de retarder l'extinction de l'appareil du temps sélectionné. -4- Car Infotainment (Common) Contact Assistance L'utilisateur peut choisir d'activer ou de désactiver l'assistance tactile. L'assistance tactile a 7 options les plus couramment utilisées et est affichée en haut de l'écran à l'interface où elle permet à l'utilisateur de manœuvrer facilement l'unité. Suppression du volume inversé Afin de régler le volume pendant que vous conduisez en mode inverse, sélectionnez l'un des quatre réglages entre Aucun, Faible, Moyen et Fort. Le volume sera réduit en fonction de la sélection. Logo de bienvenue Pour sélectionner le logo de bienvenue, il est nécessaire d'entrer le mot de passe (5678). Après avoir sélectionné le logo souhaité, appuyez sur (OK) pour confirmer la mise à jour du logo. Remettre tous les paramètres à zéro Afin de restaurer tous les paramètres d'usine, appuyez sur le bouton OK dans la boîte de dialogue contextuelle. Tous vos paramètres seront supprimés. Restauration du système En sélectionnant la restauration du système, toutes les applications installées par l'utilisateur seront supprimées et le système restaurera les paramètres d'usine. -5- Car Infotainment (Common) Ensemble de rétroéclairage diurne Règle la luminosité de l'écran en mode jour. Ensemble de rétroéclairage nocturne Réglez la luminosité de l'écran en mode nuit. Mode automatique Lorsque les feux du véhicule sont allumés, il est possible de sélectionner automatiquement le mode de luminosité de l'écran en fonction des réglages ci-dessus. Key Light Color Couleur de la lumière des touches Permet de sélectionner la couleur des touches d'éclairage. Car Infotainment (Volume) Volume The volume level can be changed according to the selected source. Car Infotainment (Sound) Sound Le niveau de volume peut être modifié en fonction de la source sélectionnée. -6- Car Infotainment (Video) Disable Video in Motion La lecture vidéo est désactivée pour votre sécurité. Serrez le frein de stationnement pour regarder la vidéo ou sélectionnez l'interrupteur en position ON. Ligne d'avertissement de recul En activant cette option, lors de la conduite en position marche arrière, la ligne d'assistance s'affichera à l'écran. Ligne d'assistant de marche arrière REMARQUE : cette fonctionnalité ne peut prendre en charge que certains modèles de voiture. En activant cette option en position marche arrière, la ligne assistante sera affichée à l'écran en déplaçant la direction et alignée en fonction du mouvement de direction pendant la marche arrière. Climatisation REMARQUE : cette fonctionnalité ne peut prendre en charge que certains modèles de voiture. En activant cette option, la climatisation de la voiture sera Front Cam En activant cette option, après avoir débrayé la marche arrière, il sera possible de visualiser la caméra avant pendant un temps compris entre 3, 5 ou 8 secondes. Car Infotainmen (Navigation) Autostart Navigation Permet à l'utilisateur de définir le démarrage automatique du système de navigation lorsque l'appareil est allumé : File Path Permet à l'utilisateur de personnaliser le système de navigation en fonction des applications installées. Navi Mixed Permet à l'utilisateur de mélanger l'audio du système de navigation avec l'audio des sources multimédia en cours de lecture. -7- Car Infotainment (Bluetooth) Bluetooth SWC About Device Pin Code 0000 Code PIN Pour connecter votre appareil Bluetooth à l'appareil, vous devez coupler l'appareil à l'unité. L'appairage n'a qu'à être fait une fois que. Saisissez le mot de passe par défaut « 0000 ». Connexion automatique En activant cette fonction, l'unité recherchera automatiquement et se connectera automatiquement avec le dernier appareil connecté. Réponse automatique En activant cette fonction, l'appareil répondra automatiquement à tous les appels entrants. Car Infotainmen (SWC) Bluetooth SWC About Device Programmation des commandes au volant Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour régler les fonctions de votre volant. 1. Appuyez sur EFFACER TOUT avant de continuer 2. Appuyez sur un bouton du volant 3. Touchez la fonction correspondante du bouton de commande sur l'écran tactile. 4. Lorsque le bouton de commande devient bleu, cela signifie que la configuration a réussi. 5. Répétez les étapes 2 à 4 pour terminer tous les réglages des boutons de commande disponibles sur votre volant. Car Infotainmen (A propos de l’appareil) Bluetooth SWC About Device Information sur la version Informations système. -8- Système Appuyez sur l'icône Système pour définir la langue de l'interface utilisateur et pour définir la date et l'heure. <- System Languages & input Date & time About Car System Languages & input 1 English 2 Italiano (Italia) 3 Espagnol (Espana) + Add a language Data & time About Car Langues & input Permet à l'utilisateur de définir la langue du système. Par "Ajouter une langue", il est possible d'ajouter la langue différente de la langue par défaut. Faites défiler la liste des langues disponibles, sélectionnez la langue souhaitée et appuyez sur pour valider. Pour définir la langue du système, faites glisser la langue souhaitée vers la position 1 date et heure Permet à l'utilisateur de définir la date et l'heure.Follow the different options provided by the system to obtain the time and date displayed on the product. À propos de la voiture Informations sur le produit est présenté -9- Radio Touchez l'icône radio sur l'interface principale pour entrer en mode radio. Vous pouvez également toucher l'icône de la radio sur la page de l'application. 1 8 2 3 4 5 6 7 1Recherche de Band Appuyez sur Band pour sélectionner FM1, FM2, FM3 et pour AM1, AM2 2. Rechercher des chaînes radio Utilisez l'icône flèche (< / >) pour rechercher la station de radio suivante ou précédente. Lorsqu'une station de radio est trouvée, la recherche s'arrête automatiquement et l'appareil sonne. 3. Recherche automatique Lorsque vous appuyez sur le bouton de recherche, le système recherche automatiquement la fréquence 88,00 à la fréquence 108,00 jusqu'à ce que l'appareil trouve la station de radio avec le signal le plus fort. Pour arrêter la recherche, appuyez à nouveau sur l'icône. 4. Stéréo/Mono Permet de sélectionner le mode de réception entre Stéro ou Mono. 5. Volume Faites défiler les barres vers la gauche et la droite pour régler le niveau de volume. 6. Paramètres audio Utilisez l'icône pour régler le son du système. 7. Paramètres sonores Lorsque l'ACC est connecté, appuyez sur le bouton d'alimentation sur le panneau avant pour allumer l'appareil. Éteignez l'appareil et débranchez la clé de la voiture pour l'éteindre. 8. Présélection des chaînes radio Chaque bande peut stocker jusqu'à 6 canaux radio. Le système peut mémoriser 24 canaux radio (18 canaux FM et 6 canaux AM). - 10 - DAB Appuyez sur l'icône DAB pour accéder aux services DAB. Note: Pour le modèle M-AN700, le module M-AN.DAB est requis pour recevoir le signal DAB. DAB radio Présentation Présentation 1. DAB signal The DAB signal indicator shows the received signal level in real time. Excellent Niveau 1 Niveau Juste 8 Bon Niveau Niveau Faible 2 No Niveau 2. Logo de l’émetteur (ce service peut ne pas être fourni par le diffuseur accordé) 3. Informations 4. Station précédente 5. Gare suivante 6. Liste des stations préférées 7. Paramètres généraux 8. Liste des stations reçues 3 Paramètres 1. Général Paramètres de démarrage de l’application 2. Cage Personnalisation graphique de l’écran 3. Audio Les paramètres audio 4. Gares Analyse automatique 5. Logos des chaînes Mise à jour des logos des émetteurs 6. Informations Informations sur l’application 1 2 3 4 5 6 - 11 - 4 5 6 7 Video Appuyez sur l'icône du clip vidéo sur l'interface principale. Il prend en charge la carte de stockage interne flash, la musique et la vidéo stockées sur une clé USB, un singe, un flac et d'autres formats. 1 VIDEO 2 3 4 1. Dossier vidéo Le dossier vidéo contient tous les dossiers contenant les vidéos. 2. Collecte La collection contient votre fichier de vidéos préférées Dans la liste des vidéos, vous pouvez sélectionner des vidéos qui seront directement visibles dans la liste de la collection. 3. Histoire La liste affiche la vidéo précédemment lue sur 4. Fichiers vidéo Appuyez sur la vidéo souhaitée pour démarrer la lecture 5. Favorite Mettez l'icône en surbrillance pour attribuer la vidéo dans la liste de collection de favoris. 6 7 8 9 10 11 12 6. Format vidéo d'écran Ajustement optimal - Ajustement horizontal - Ajustement vertical - Plein écran - 16:9 - 4:3 Centre. 7. Répéter le fichier Appuyez pour répéter la lecture d'un seul ou d'un dossier. 8. Vidéo précédente Appuyez sur pour revenir à la vidéo précédente. 9. Lecture et pause Appuyez sur pour démarrer la lecture ou pour mettre la vidéo en pause. 10.Vidéo suivante Appuyez sur pour passer à la vidéo suivante. 11.Collection préférée Appuyez pour sélectionner les vidéos favorites dans la liste de collection. 12.Retour à l'accueil de la vidéo Appuyez sur pour revenir à la page d'accueil. - 12 - 5 Musique Appuyez sur l'icône de musique sur l'interface principale. Il prend en charge la carte de stockage interne flash, la musique et l'audio stockés sur une clé USB. L'appareil prend en charge l'affichage de la couverture MP3. 1 5 2 3 4 1. Dossier audio Le dossier audio contient tous les dossiers contenant les audios. 2. Collection La collection contient votre fichier audios préféré. Dans la liste audio, vous pouvez sélectionner des audios qui seront directement visibles dans la liste de la collection. 3. Histoire La liste affiche les audios précédemment joués sur 4. Audio files Appuyez sur l'audio souhaité pour démarrer la lecture 5. Préféré Mettez l'icône en surbrillance pour allouer l'audio dans la liste de collection de favoris. 6 7 8 9 10 11 12 6. Volume appuyez pour ajuster le volume. 7. Equalizer Appuyez sur pour régler le son du système. 8. Son précédent Appuyez pour revenir à la piste audio précédente. 9. Play & Pause Appuyez pour démarrer la lecture ou pour mettre la vidéo en pause 10.Next audio Appuyez pour passer à la piste audio suivant 11.Collection préférée Appuyez pour sélectionner les audios favoris dans la liste de collection. 12.Retour à l'accueil audio Appuyez sur pour revenir à la page d'accueil - 13 - Bluetooth La fonction mains libres Bluetooth vous permet d'appeler en toute sécurité pendant la conduite. Appuyez sur l'icône Bluetooth pour entrer dans les paramètres Bluetooth. 1 2 3 MACROM 4 5 1. Pairing 6 • Pour activer la fonction mains libres Bluetooth, appairez votre téléphone mobile avec l'appareil. • Activez la fonction de recherche d'appareils Bluetooth et Bluetooth sur votre téléphone mobile. • Recherchez le nom MACROM de l'unité. • Vous devez saisir le code PIN correspondant, c'est-à-dire 0000 sur votre téléphone portable pour vous connecter à l'unité. • Une fois connecté, un signe « CONNECTÉ » apparaîtra à l'écran. 2. Keyboard Lors de l'établissement de la connexion Bluetooth, l'utilisateur peut composer directement sur le téléphone ou saisir des numéros de téléphone sur le pavé numérique.le téléphone ou saisir des numéros de téléphone sur le pavé numérique. • Touchez ( A ) pour supprimer le numéro incorrect composé • Lorsque vous avez composé le numéro de téléphone, appuyez sur ( B ) pour appeler ou ( C ) pour raccrocher. A D B • Pendant la conversation, l'utilisateur peut toucher ( D ) sur l'écran pour basculer entre le mode privé et le haut-parleur. 3. Phonebook Les contacts peuvent être téléchargés du téléphone mobile vers l'unité. C 4. Historique des appels L'historique des appels affiche les appels sortants, les appels entrants et les appels manqués. L'utilisateur peut effectuer un appel ou supprimer dans l'historique des appels. 5. Connection Si le téléphone mobile a déjà été appairé avec l'appareil, appuyez sur pour reconnecter l'appareil. 6. Disconnection débrancher l'appareil appuyez sur 7. Phonebook Synchronisation Les contacts peuvent être téléchargés du téléphone mobile vers l'unité. B 7 A • Une fois Bluetooth connecté, touchez pour télécharger les contacts. • Une fois le téléchargement terminé, le nom du contact sera affiché sur l'écran d'affichage pendant l'appel téléphonique. Appuyez sur ( A ) pour afficher la liste de contacts. • Pour un accès rapide aux contacts, utilisez la recherche de nom commence par le premier alphabet ( B ). - 14 - Bluetooth 1. Historique des appels L'historique des appels affiche les appels sortants, les appels entrants et les appels manqués. L'utilisateur peut effectuer un appel ou supprimer dans l'historique des appels. 2. Bluetooth Muisc Cet appareil prend en charge la lecture de musique Bluetooth. REMARQUE : en raison de la compatibilité Bluetooth, l'appareil peut ne pas prendre en charge toutes les fonctionnalités ou tous les modèles de téléphone. L'utilisateur peut écouter de la musique sur le téléphone mobile et la transférer vers le haut-parleur de la voiture via Bluetooth. Il prend également en charge les commandes simplifiées telles que "Précédent", "Suivant", "Pause" et "Lecture". 2 1 Navigation Fonctionnement de la navigation par satellite GPS L'invention de la navigation GPS a apporté à la commodité de voyager aujourd'hui. En utilisant le positionnement GPS et la carte de navigation électronique, l'utilisateur peut atteindre la destination plus rapidement et plus efficacement. Pour naviguer avec précision, le positionnement GPS et la carte de navigation sont tout aussi importants. Le GPS fournit un positionnement précis et une vitesse de calcul rapide tandis que la carte de navigation fournit d'énormes informations, données et planification d'itinéraire. Carte de navigation Les dates de certaines applications de navigation peuvent être stockées en externe sur une carte SD ou une clé USB. Noter: Certaines applications de navigation ont défini par défaut leur planification d'itinéraire sur la carte et peuvent ne pas prendre en charge le stockage sur une carte SD externe et une clé USB. Installation de l'application de navigation APK Avant la navigation, veuillez installer l'application de navigation APK et assurez-vous que la carte de navigation APK est correctement installée. Activation de la navigation Une fois l'installation réussie de l'application de navigation APK, une icône correspondante apparaîtra sur la page d'accueil. Touchez l'icône pour lancer l'application. L'utilisateur peut également accéder à "Car Infotainment" > "Navigation"> "File Path" pour lier le bouton de navigation et l'application. Lors de la liaison, l'utilisateur peut appuyer sur le "Bouton de navigation" pour lancer directement la navigation. Fonctionnement de l'application de navigation Veuillez vous référer au manuel d'utilisation correspondant pour plus de détails dans l'application de navigation - 15 - Double écran Fonction double écran Certaines applications sont prises en charge par la fonction double écran. Il est donc possible de diviser l'écran en deux et d'afficher deux applications simultanément. Appuyez sur afficher les applications ouvertes, puis sélectionnez les applications souhaitées à afficher simultanément à l'écran. Noter: certaines applications peuvent ne pas être prises en charge par le partage d'écran. Vue de connexion Diagram of: M-AN700 / M-AN700DAB Disponible avec M-AN700DAB CONNEXION DU CÂBLE D'ALIMENTATION 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. GND + BATT ACC-IN ILLUMINATION REVERSE SWC-KEY 2 SWC-KEY 1 P. ANT FRRLFR+ RL+ FLRR+ FL+ RR- A C FUSE A1. A2. A3. A4. A5. A6. A7. A8. A9. A10. A11. A12. A13. A14. A15. A16. A17. A18. A19. A20. P. CON AUX-R IN AUX-L IN F. CAM- POWER NC NC NC VIDEO OUT 2 F.CAM-SIGNAL MIC GND RCA-FL OUT RCA-FR OUT GND GND GND VIDEO OUT 1 SUB OUT VIDEO-IN MIC + GPS B D FM/AM F E DAB C1. C2. C3. C4. C5. C6. C7. C8. GND RCA-RL OUT NC CAN-RX BRAKE RCA-RR OUT NC CAN-TX D1. D2. D3. D4. USB +5V GND USB 1-DP USB 1-DM E1. E2. E3. E4. E5. E6. USB +5V GND NC USB 2-DP USB 2-DM NC - 16 - A C F1. F2. F3. F4. F5. F6. F7. F8. F9. F10. D B E NC NC IR REVERSE BRAKE NC GND R.CAM-SIGNAL GND BT/WIFI ANT F Caractéristiques Generale Tension d'alimentation de référence.........................................................................................12V Plage de tension de fonctionnement................................................................................... 9 - 16V Courant de fonctionnement max...................................................................................................15A Pôle négatif de batterie de voiture de système de mise à la terre FM Rapport de bruit de signal......................................................................................................... ≥55dB Sensibilité au bruit résiduel (S/N=30dB)............................................................................. ≤10dBµV Fréquence de réponse(±3dB)......................................................................................... 40Hz~12KHz Niveau de recherche de station......................................................................................... 23±3dBµV Distortion.................................................................................................................................. ≤1.0% Stereo Separation (1KHz)......................................................................................................... ≥25dB Impédance d'antenne................................................................................................................... 75Ω Gamme de fréquences................................................................................................87,5 /108,0MHz AM Sensibilité au bruit résiduel (S/N=20dB).............................................................................. ≤28dBµV Sélectivité(±9KHz....................................................................................................................... ≥50dB Gamme de fréquences...................................................................................................522/1620KHz DAB Sensibilité au bruit résiduel(RF=72dBM)....................................................................................60dB Stereo Separation (1KHz).......................................................................................................... ≥55dB Gamme de fréquences................................................................................................... 174 /240MHz BT Frequence................................................................................................................ 2,402 - 2,480GHz EIRP power.............................................................................................................................5.44dbm Puissance de sortie Fréquence de réponse (±3dB......................................................................................... 50Hz~16KHz Puissance de sortie maximale................................................................................................. 4×45W Impédance de charge..................................................................................................................... 4Ω AUX IN Distortion................................................................................................................................... ≤0.5% Fréquence de réponse (±3dB......................................................................................... 50Hz~20KHz Niveau d'entrée audio........................................................................................................... 0.5Vrms Audio Impédance de sortie audio......................................................................................................... 100Ω Niveau de sortie audio..................................................................................................... 2Vrms(Max) Video Niveau d'entrée vidéo normal (CVBS.................................................................................... 1.0±0.2V Impédance d'entrée vidéo............................................................................................................ 75Ω Environnement Température de fonctionnement................................................................................ -20°C ~ +70°C Température de stockage........................................................................................... -30°C ~ +80°C Humidité d'exploitation.................................................................................................. 45%~80%RH Stockage de l'humidité................................................................................................... 30%~90%RH - 17 - Déclaration de conformité Le fabricant GMA ITALIA s.r.l. déclare que le type d’équipement radio - Moniteur multimédia, modèle M-AN700 / M-AN700DAB, marque Macrom - est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante: www.macrom.it, ou a GMA ITALIA s.r.l. - Via G. Di Vittorio, 7/33 Rho - 20017 (MI) Italie Fabriqué en Chine par: GMA ITALIA s.r.l. - Via G. Di Vittorio, 7/33 Rho - 20017 (MI) Italie Informations sur l'élimination de l'unité Ce produit porte le symbole de tri sélectif des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cela signifie que ce produit doit être remis aux points de collecte locaux ou restitué au revendeur lors de l’achat d’un nouveau produit, dans un rapport de un pour un (ou un pour zéro si la dimension extérieure est inférieure à 25 cm) conformément à la législation européenne. Directive 2012/19/CE afin d’être recyclé ou démantelé afin de minimiser son impact sur l’environnement. Pour plus d’informations, veuillez contacter vos autorités locales ou régionales. Les produits électroniques non inclus dans le processus de tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l’environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses. L’élimination illégale du produit est passible d’une amende selon la législation actuellement en vigueur. w w w . m a c r o m . i t