Behringer AM400 Guitar and Bass Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Behringer AM400 Guitar and Bass Manuel du propriétaire | Fixfr
ULTRA ACOUSTIC MODELER AM400
Ultimate Electric-to-Acoustic Guitar Modeling Effects Pedal
Merci de la confiance que tu nous a prouvée en achetant une ULTRA ACOUSTIC MODELER AM400 BEHRINGER.
Cette pédale d’effet à modélisation est conçue pour les guitaristes adeptes de la guitare électrique qui
veulent ajouter à leur jeu des sons de guitare acoustique incroyablement réalistes. Sa technologie Real
Sound Modeling (RSM), qui combine des algorithmes complexes à de puissants DSP de dernière génération,
émule des environnements acoustiques réels et t’offre une grande liberté de création sonore allant du
son traditionnel résonant et clair aux simulations brillantes de capteur piezo.
1. Commandes
(3)
(1) La commande LEVEL règle le niveau
de sortie de l’effet.
(1)
(6)
(5)
(2) Le réglage REVERB détermine le montant
de reverb ajouté au signal original.
(2)
(4)
(3) Le potentiomètre RES(onance) contrôle
la résonance du corps de la guitare
acoustique simulée.
(9)
(8)
(4) Le bouton ATTACK définit l’intensité
de l’attaque et le contenu harmonique
des hautes fréquences.
(10)
(5) Le sélecteur MODE te permet de choisir
parmi quatre simulations acoustiques:
STANDARD produit un son de guitare
acoustique classique.
LARGE délivre un son plus large
et plus résonant.
PIEZO simule la brillance distinguée
d’un capteur piezo classique.
BRIGHT t’offre un son brillant et très présent idéal pour te faire entendre en live.
(6) Le LED ON/BATT reste allumée tant que l’effet est actif. Elle sert également de témoin
de l’état de la pile.
(7)
(7) Appuie sur le commutateur pour activer ou désactiver l’effet.
(8) Branche le câble de ton instrument dans l’entrée IN sur jack asymétrique.
(9) Il s’agit du connecteur OUT sur jack mono de 6,3 mm. Si tu n’utilises que cette sortie, elle délivre
le signal traité lorsque l’effet est actif et le signal source (sans effet) lorsque l’effet est désactivé.
Les deux signaux sont optimisés pour alimenter des amplis guitare. Si tu utilises simultanément
OUT et DIR OUT (voir (10)), le connecteur OUT délivre le signal traité tant que l’effet est actif.
Ce signal est optimisé pour alimenter une table de mixage ou une sono. Le connecteur OUT ne
délivre aucun signal lorsque l’effet est désactivé.
(10) Il s’agit du connecteur DIR OUT sur jack mono de 6,3 mm. Il ne délivre aucun signal tant que
l’effet est actif. Il délivre le signal source (sans effet) tant que l’effet est désactivé. Ce signal est
optimisé pour alimenter un ampli guitare. Le fonctionnement est comparable lorsque tu utilises
simultanément DIR OUT et OUT (voir (9) ).
Utilise le connecteur DC IN pour le branchement d’un bloc d’alimentation de 9 V (non inclus).
Le COMPARTIMENT PILE est situé sous le capot de la pédale. Pour installer ou remplacer la pile
9 V (non incluse), appuie sur les axes de la charnière avec un stylo-bille et retire le capot de la pédale
en veillant à ne pas la rayer.
ULTRA ACOUSTIC MODELER AM400
◊ L’AM400 ne possède pas de commutateur marche/arrêt. C’est pourquoi elle fonctionne
dès que tu insères un jack dans son entrée in. Tant que tu n’utilises pas ton AM400,
débranche le jack de son entrée IN pour augmenter la durée de vie de la pile.
Le NUMERO DE SERIE est situé sur la base de la pédale.
◊ Dans de rares cas, le fonctionnement normal du produit peut être altéré par des
facteurs externes, tels qu’une décharge électrostatique, qui peuvent notamment causer
des perturbations sonores ou des disfonctionnements. Dans ces cas là, réglez le volume
des amplificateurs en aval à zéro et débranchez brièvement le câble relié à l’entrée du
produit pour relancer l’application.
2. Consignes de Securite
Ne pas utiliser ni installer à proximité de liquides ou de sources de chaleur. Utiliser exclusivement les
accessoires autorisés. Ne pas réaliser de maintenance soi-même sur le produit. Contacter notre personnel
technique pour tout service ou réparation, particulièrement si le cordon ou le connecteur du bloc
d’alimentation est endommagé.
3. Garantie
Nos conditions de garantie sont disponibles sur le site http://behringer.com.
4. Caractéristiques Techniques
In
ConnecteurJack asymétrique
de 6.3 mm
Impédance
500 kΩ
Out
ConnecteurJack asymétrique
de 6.3 mm
Impédance
1 kΩ
Dir Out
ConnecteurJack asymétrique
de 6.3 mm
Impédance
1 kΩ
Bloc d’alimentation
Connecteur
d’alimentation
Pile
Consommation
électrique
Connecteur DC de 2 mm,
centre négatif
9 V type 6LR61
30 mA
Dimensions/Poids
Dimensions
(H x L x P)
Poids
Approx. 54 x 70 x 123 mm
Approx. 0,33 kg
La société BEHRINGER apporte le plus grand soin à la fabrication
de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité.
Des modifications nécessaires peuvent donc être effectuées
sans notification préalable. C’est pourquoi les caractéristiques
et la configuration physique des produits peuvent différer des
spécifications et illustrations présentées dans ce manuel.
9 V𝌂, 100 mA, régulé
BEHRINGER PSU-SB
USA/Canada
Chine/Corée
U.K./Australie
Europe
Japon
120 V~, 60 Hz
220 V~, 50/60 Hz
240 V~, 50 Hz
230 V~, 50 Hz
100 V~, 50 - 60 Hz
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET APPARENCE SUJETTES À MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS. PRÉCISION NON GARANTIE. BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA,
ET TURBOSOUND FONT PARTIE DU MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM). TOUTES LES MARQUES DÉPOSÉES SONT LA PROPRIÉTÉ DE LEURS PROPRIÉTAIRES RESPECTIFS.
LA SOCIÉTÉ MUSIC GROUP N’ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ DANS LES ÉVENTUELS DOMMAGES OU PERTES SUBIS PAR UN TIERS EN SE BASANT EN ENTIER OU
EN PARTIE SUR LES DESCRIPTIONS, PHOTOGRAPHIES OU DÉCLARATIONS CONTENUES DANS CE DOCUMENT. LES COULEURS ET CARACTÉRISTIQUES PEUVENT VARIER
LÉGÈREMENT DE CELLES DU PRODUIT. LES PRODUITS MUSIC GROUP NE SONT VENDUS QUE PAR LE BIAIS DE REVENDEURS AGRÉÉS. LES DISTRIBUTEURS ET LES
REVENDEURS NE SONT PAS AGENTS DE MUSIC GROUP ET N’ONT ABSOLUMENT AUCUNE AUTORITÉ POUR ENGAGER OU REPRÉSENTER LA SOCIÉTÉ MUSIC GROUP DE
FAÇON IMPLICITE, EXPLICITE OU INDIRECTE. CE MODE D’EMPLOI EST PROTÉGÉ PAR DROITS D’AUTEURS. IL EST INTERDIT DE TRANSMETTRE OU DE COPIER CE MODE
D’EMPLOI SOUS QUELLE FORME QUE CE SOIT, PAR QUEL MOYEN QUE CE SOIT, ÉLECTRONIQUE OU MÉCANIQUE, CE QUI COMPREND LES MOYENS DE PHOTOCOPIE ET
D’ENREGISTREMENT DE QUELLE FAÇON QUE CE SOIT, QUEL QUE SOIT LE BUT, SANS LA PERMISSION ÉCRITE EXPRESSE DE MUSIC GROUP IP LTD. TOUS DROITS RÉSERVÉS.
© 2012 MUSIC Group IP Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, Iles Vierges Britanniques

Manuels associés