Leroy-Somer R180 Analog AVR Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Leroy-Somer R180 Analog AVR Manuel utilisateur | Fixfr
R180
Régulateur de tension automatique
Installation et maintenance
Electric Power Generation
Installation et maintenance
5599 fr - 2022.07 / g
R180
Régulateur de tension automatique
Cette notice s’applique au régulateur de l’alternateur dont vous venez de prendre
possession.
Nous souhaitons attirer votre attention sur le contenu de cette notice de maintenance.
LES MESURES DE SECURITE
Avant de faire fonctionner votre machine,
vous devez avoir lu complètement ce
manuel d’installation et de maintenance.
Toutes les opérations et interventions à faire
pour exploiter cette machine seront
réalisées par un personnel qualifié.
Toutes les opérations d’entretien ou de
dépannage réalisées sur le régulateur
seront faites par un personnel formé à la
mise en service, à l’entretien et à la
maintenance des éléments électriques
et mécaniques.
Notre service assistance technique est à
votre
disposition
pour
tous
les
renseignements dont vous avez besoin.
Les différentes interventions décrites dans
cette notice sont accompagnées de
recommandations ou de symboles pour
sensibiliser l’utilisateur aux risques
d’accidents. Vous devez impérativement
comprendre et respecter les différentes
consignes de sécurité jointes.
Lorsque l’alternateur est entraîné à une
fréquence inférieure à 28 Hz pendant
plus de 30s avec un régulateur
analogique, l’alimentation AC de celui-ci
doit être coupée.
ATTENTION
Ce régulateur est incorporable dans une
machine marquée CE.
Cette notice doit être transmise à
l’utilisateur final.
Consigne de sécurité pour une
intervention pouvant endommager ou
détruire la machine ou le matériel
environnant.
Consigne de sécurité pour un danger en
général sur le personnel.
Consigne de sécurité pour un danger
électrique sur le personnel.
2
AVERTISSEMENT
© 2022 Moteurs Leroy-Somer SAS
Capital social : 38 679 664 €, RCS Angoulême
338 567 258.
Nous nous réservons le droit de modifier les
caractéristiques de ce produit à tout moment pour
y apporter les derniers développements
technologiques. Les informations contenues
dans ce document sont donc susceptibles de
changer sans avis préalable.
Ce document ne peut être reproduit sous quelque
forme que ce soit sans notre autorisation
préalable.
Marques, modèles et brevets déposés.
Electric Power Generation
Installation et maintenance
5599 fr - 2022.07 / g
R180
Régulateur de tension automatique
SOMMAIRE
1 - DESCRIPTION GÉNÉRALE...............................................................................................4
2 - PARAMÈTRES DU RÉGULATEUR....................................................................................5
3 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...............................................................................6
4 - FONCTION PRINCIPALE DU RÉGULATEUR....................................................................7
4.1 - Schéma de connexion pour gamme de tension 180V à 310V.......................................7
4.2 - Schéma de connexion pour gamme de tension 300V à 530V
avec statisme alimenté par AREP+......................................................................................8
4.3 - Schéma de connexion pour gamme de tension 300V à 530V
avec statisme alimenté par PMG..........................................................................................9
5 - RÉGLAGES DU RÉGULATEUR.......................................................................................10
6 - TABLEAU DE DÉPANNAGE............................................................................................ 11
7 - TEST PAR MULTIMÈTRE................................................................................................12
8 - PROCÉDURE DE TEST STATIQUE.................................................................................13
8.1 - Matériel de test...........................................................................................................13
8.2 - Connexion..................................................................................................................13
8.3 - Procédure de test.......................................................................................................14
9 - DIMENSIONS....................................................................................................................15
10 - PIÈCES DÉTACHÉES ....................................................................................................16
10.1 - Désignation..............................................................................................................16
10.2 - Service assistance technique...................................................................................16
Consignes d’élimination et de recyclage
3
Electric Power Generation
Installation et maintenance
5599 fr - 2022.07 / g
R180
Régulateur de tension automatique
1 - DESCRIPTION GÉNÉRALE
Le R180 est un régulateur de tension
automatique entièrement statique qui est
utilisé sur des alternateurs à excitation
brushless alimenté par une excitatrice à
aimants permanents (PMG) ou par des
bobinages auxiliaires.
La tension d'alternateur entre les phases
V-­W est échantillonnée, traitée et convertie
en une valeur courant continu. Ce signal est
comparé à la valeur de référence qui est
générée en interne en fonction du réglage
de tension. La comparaison est effectuée
par un régulateur PID, qui contrôle
l'excitation de l'alternateur. Le circuit de
puissance emploie un circuit IGBT à
modulation de largeur d'impulsions (MLI)
pour ajuster le courant inducteur, ce qui
confère une bonne réponse dynamique/
transitoire.
Le signal 1 et 5A provenant d'un transformateur de courant de statisme sur la
phase U est utilisé pour assurer le statisme
de tension permettant le fonctionnement en
parallèle de l'alternateur.
Le R180 possède une entrée pour
accessoire, et peut servir de borne pour
potentiomètre distant lorsqu'il est raccordé
à un potentiomètre 1 kΩ ou d'arrivée ± 4.5V
CC pour modifier la tension.
Il comporte une fonction qui permet
d’abaisser la tension en sous-fréquence
pour éviter le surfluxage de l'alternateur en
cas de fonctionnement en sous-vitesse. Le
régulateur comprend un potentiomètre de
réglage du coude à partir duquel la tension
est abaissée et un cavalier de sélection
50Hz/60Hz. Ce cavalier permet la sélection
de la fréquence du régulateur en fonction de
l'alternateur 50Hz/60Hz.
4
La sortie du régulateur est limitée à 6A. Ce
limiteur est de type retardé de sorte qu'il
n'influe pas sur l'excitation forcée. En cas de
perte de l'entrée de détection, le régulateur
fournit un courant d'excitation CC de 9A
pendant 5 secondes et abaisse le courant
d’excitation.
Le R180 est amorcé à partir de la tension
rémanente de la machine.
Electric Power Generation
Installation et maintenance
5599 fr - 2022.07 / g
R180
Régulateur de tension automatique
Lien de sélection UFRO
Ouvert -­mode de fonctionnement 60Hz.
Fermé -­mode de fonctionnement 50Hz.
Pot. UFRO
45Hz à 55Hz en mode 50Hz.
55Hz à 65Hz en mode 60Hz.
Tension
La tension de fonctionnement est réglée par
le potentiomètre marqué «V».
Statisme
Le statisme est réglé par le potentiomètre
marqué «Droop».
Gamme d'entrée d'auxiliaire et de pot.
externe
La gamme d'entrée d'auxiliaire est réglée
par le potentiomètre marqué «Acc».
Ce potentiomètre règle la plage de tension
maximum du potentiomètre externe ou la
plage de l'entrée auxiliaire.
Stabilité
Le potentiomètre permet de régler la stabilité de la tension de sortie de l’alternateur,
une action dans le sens horaire permet
d’augmenter la rapidité. Le réglage souhaité
est obtenu lorsque le potentiomètre de
stabilité est déplacé dans le sens horaire
dans la position pour laquelle la tension
devient instable puis réduire le réglage de 1
tour.
Signalisation
- Limite de surexcitation
- Perte de tension de détection
- UFRO
SUREXC.
UFRO
SL
UFRO
STABILITÉ
ACC
RÉGL V
+/-4.5V CC
0V
POT.
EXTERNE 1 k
2- PARAMÈTRES DU RÉGULATEUR
5
Electric Power Generation
Installation et maintenance
5599 fr - 2022.07 / g
R180
Régulateur de tension automatique
3 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
1
Entrée de détection
3 ph / 2 ph - 220 / 230 / 240 / 380 / 400 / 415 volts
pour 50 Hz
3 ph / 2 ph - 208 / 240 / 277 / 380 / 416 / 440 /
480 volts pour 60 Hz
2
Gamme de tension haute
300V à 530V
3
Gamme de tension basse
180V à 310V
4
Statisme
1 et 5A CA In phase U
5
Gamme de statisme
Statisme de 8% à 0.8 pf
6
Alimentation CA
Tension 277 V CA rms ± 10 %
Fréquence 50/60 Hz - PMG 240 Hz
7
Courant d’excitation
6A CC en continu
9A pendant 5 secondes (fonctionnement en courtcircuit)
8
Régulation
±0.5% aux bornes de détection du régulateur
9
Limite d'excitation maximum 6A CC (réglage usine)
10
Temporisation limite
d'excitation maximum
30 s. (réglage usine)
11
Protection
de sous-fréquence
48.5 Hz/58.5 Hz pour fonctionnement 50 Hz/60 Hz
12
Pente
1.2X (120%) V/Hz
13
Potentiomètre distant
1 kohms pour réglage ± 10%
14
Entrée d'accessoire
±4.5V CC pour ±15%
15
Perte de détection
Arrête après 5 s sur détection ouverte
16
Poids
500 g environ
17
Dimensions
140 mm X 115 mm X 70 mm
18
Plage de température
-25 ºC à +70ºC
19
Plage de température
de stockage
-40 °C à +80 °C
20
Dérive thermique
0.5% pour variation de 20 °C
21
Fusible
FST 10A 250V
6
Electric Power Generation
Installation et maintenance
5599 fr - 2022.07 / g
R180
Régulateur de tension automatique
4 - FONCTION PRINCIPALE DU RÉGULATEUR
4.1 - Schéma de connexion pour gamme de tension 180V à 310V
SUREXC.
UFRO
SL
UFRO
STABILITÉ
ACC
RÉGL V
+/-4.5V CC
BOBINAGE
PROPORTIONNEL
AU COURANT
POT.
EXTERNE 1 k
0V
7
Electric Power Generation
Installation et maintenance
5599 fr - 2022.07 / g
R180
Régulateur de tension automatique
4.2 - Schéma de connexion pour gamme de tension 300V à 530V avec statisme
alimenté par AREP+
SUREXC.
UFRO
SL
UFRO
STABILITÉ
ACC
RÉGL V
+/-4.5V CC
BOBINAGE
PROPORTIONNEL
AU COURANT
POT.
EXTERNE 1 k
0V
8
Electric Power Generation
Installation et maintenance
5599 fr - 2022.07 / g
R180
Régulateur de tension automatique
4.3 - Schéma de connexion pour gamme de tension 300V à 530V avec statisme
alimenté par PMG
SUREXC.
UFRO
SL
UFRO
STABILITÉ
ACC
RÉGL V
+/-4.5V CC
POT.
EXTERNE 1 k
0V
Q1
Q2
U
9
Electric Power Generation
Installation et maintenance
5599 fr - 2022.07 / g
R180
Régulateur de tension automatique
5 - RÉGLAGES DU RÉGULATEUR
ATTENTION ! POUR ÉVITER TOUT CHOC
ÉLECTRIQUE ET BLESSURE CORPORELLE, VEILLER TOUT PARTICULIÈREMENT À NE TOUCHER AUCUNE PIÈCE
SOUS TENSION.
trimmer «STABILITY» sur le R180 dans le
sens horaire et arrêter la rotation à l'endroit
où les oscillations disparaissent.
- Si aucune oscillation n'est observée à
l'amorçage, tourner le trimmer «STABILITY»
dans le sens antihoraire jusqu'à ce que des
oscillations apparaissent puis le tourner
légèrement dans le sens horaire pour faire
disparaître les oscillations. Cette opération
aidera au réglage des constantes de temps
du régulateur et de l'alternateur.
- Régler le coude Ufro à 47.5Hz pour 50Hz
ou 57Hz pour 60Hz.
PRÉCAUTION ! LES RÉGLAGES
DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS AVEC SOIN
ET PROGRESSIVEMENT PENDANT QUE
L'ALTERNATEUR EST EN MARCHE ;
SINON, LE SYSTÈME RISQUE DE SUBIR
DES FLUCTUATIONS.
- VOLT : à fond dans le sens antihoraire
- STAB : centre du déplacement
- UFRO : sélectionner le mode 50Hz ou 60Hz
Démarrage
- Vérifier que tous les réglages sont
conformes au paragraphe «Réglages
initiaux».
- Démarrer le moteur d'entraînement et
amener l'alternateur à la vitesse nominale
(tr/min).
- La tension aux bornes indiquera l'amorçage de tension.
- Régler la tension aux bornes à l'aide du
potentiomètre de réglage de la tension.
- Si le voltmètre (CA) indiquant la tension
aux bornes de l'alternateur présente des
oscillations, tourner progressivement le
10
- S'il faut un potentiomètre externe de
réglage de tension, arrêter l'alternateur et
raccorder un potentiomètre 1 kohms à la
place du lien aux bornes A1 et A2.
- S'il faut un réglage de statisme, connecter
le transformateur de courant de statisme
aux bornes Q1 et Q2.
Electric Power Generation
Installation et maintenance
5599 fr - 2022.07 / g
R180
Régulateur de tension automatique
6 - TABLEAU DE DÉPANNAGE
Symptôme
Aucun amorçage
de tension
Cause
Action
Liens fusibles ouverts
Changer les liens fusibles
Faible tension résiduelle aux
bornes X1 et X2
Faire fonctionner l'alternateur au bon régime tr/min.
Si le problème persiste, débrancher le régulateur
et raccorder une batterie 24V CC entre F1 et F2.
Cette opération augmentera la tension résiduelle.
Rebrancher le régulateur.
Câblage incorrect
Vérifier si le câblage est conforme au schéma
d'interconnexion et le réparer si nécessaire
Voltmètre défectueux
Remplacer le voltmètre
Régulateur défectueux
Remplacer le régulateur
Tension trop
élevée
Réglage de tension incorrect
Régler la tension à la valeur demandée
Impossibilité de régler
la tension
Remplacer le régulateur
Basse tension
Lien de potentiomètre externe Raccorder le lien ou le potentiomètre selon les
ouvert
impératifs
Mauvaise
régulation
Tension instable
Amorçage mais
chute de la
tension /
comportement
aléatoire
Tension de détection absente
Connecter conformément au schéma
Chute du tr/min du moteur
d'entraînement
Régler le tr/min
Chute du tr/min du moteur
d'entraînement
Régler le tr/min
Charge non linéaire à forte
distorsion
Réduire la charge non linéaire
Alternateur tourne à très
faible P.F.
Correction P.F. requise
Charge déséquilibrée
Répartir la charge également sur les trois phases
Régulateur défectueux
Remplacer le régulateur
Diodes tournantes
défaillantes
Remplacer les diodes
Statisme connecté
Retirer la connexion de statisme si elle est inutile
Câblage incorrect
Vérifier et réparer le câblage. S'assurer que les
contacts sont bien serrés.
Réglage de stabilité incorrect
Régler le potentiomètre de stabilité
Câblage incorrect
Vérifier et réparer le câblage. S'assurer que les
contacts sont bien serrés.
Réglages de la carte
électronique incorrects
Régler conformément aux instructions figurant
dans la notice
11
Electric Power Generation
Installation et maintenance
5599 fr - 2022.07 / g
R180
Régulateur de tension automatique
7 - TEST PAR MULTIMÈTRE
ATTENTION
La diode roue libre peut être testée par
un multimètre numérique en mode
testeur de diode.
Connecter le câble rouge à F2 et le câble
noir du multimètre à F1. Le multimètre
affichera une tension comprise entre 0.4V et
0.6V en mode test de diode si la diode roue
libre fonctionne normalement. L'indication
0V ou OL sur le multimètre signale une
diode roue libre défectueuse.
IGBT Tab est connecté au bus CC (+) et A1
au bus CC (-) du régulateur.
Ces deux connexions peuvent être utilisées
pour tester l'IGBT et le pont d'entrée
connecté en X1, X2, Z1 et Z2.
Connecter le câble noir du multimètre à
IGBT Tab.
Connecter le câble rouge à X1 : le multimètre
affiche entre 0.4V et 0.6V.
Connecter le câble rouge à X2 : le multimètre
affiche entre 0.4V et 0.6V.
Connecter le câble rouge à Z1 : le multimètre
affiche entre 0.4V et 0.6V.
Connecter le câble rouge à Z2 : le multimètre
affiche entre 0.4V et 0.6V.
Connecter le câble rouge à A1 et connecter
le câble noir à X1 : le multimètre affiche
entre 0.4V et 0.6V.
Connecter le câble noir à X2 : le multimètre
affiche entre 0.4V et 0.6V.
12
Connecter le câble noir à Z1 : le multimètre
affiche entre 0.4V et 0.6V.
Connecter le câble noir à Z2 : le multimètre
affiche entre 0.4V et 0.6V.
Si le multimètre affiche 0V ou OL en test de
diode, les diodes du pont redresseur sont
défaillantes.
Si les fusibles sont ouverts, X1 et Z2
indiquent OL en test de diode.
Si IGBT Tab et F1 affiche 0 ohm, l'IGBT est
défaillant.
Test de résistance d'entrée de détection
Résistance entre V et A1 : 1.3 MΩ environ
Résistance entre L1 et A1 : 1 MΩ environ
Résistance entre L2 et A1 : 1 MΩ environ
Résistance entre W et A1 : 1.3 MΩ environ
Electric Power Generation
Installation et maintenance
5599 fr - 2022.07 / g
R180
Régulateur de tension automatique
8 - PROCÉDURE DE TEST STATIQUE
8.1 - Matériel de test
- Alternostat triphasé
8.2 - Connexion
- Connecter l'ampoule de 100 W entre les
bornes F1 et F2 du régulateur
- Connecter la sortie 110V du
transformateur aux bornes X1 et X2 du
régulateur
- Voltmètre CA/CC
- Ampoule 100 watts
- Connecter le côté 250V du transformateur
aux bornes U et N de l'alternostat
- Potentiomètre 1 k
- Transformateur 250V / 110V
- Sortie V de l'alternostat à borne V du
régulateur
- Sortie W de l'alternostat à borne W du
régulateur
- Connecter le potentiomètre 1 kΩ à A1
et A2
SUREXC.
STABILITÉ
RÉGL V
Transformateur
110 V / 250 V
Alimentation
415 V
triphasée
Ampoule
Alternostat
triphasé
13
Electric Power Generation
Installation et maintenance
5599 fr - 2022.07 / g
R180
Régulateur de tension automatique
8.3 - Procédure de test
Test d'amorçage
Pour tester l'amorçage, démarrer l'alternostat à 0 volt et régler la tension de sortie
autour de 5V CA entre X1 et X2. Si le
régulateur fonctionne correctement, le
voltmètre de tension courant continu indique
une valeur stable aux bornes F1 et F2 du
régulateur, qui croît avec l'augmentation de
la puissance d'entrée.
Test du contrôle de tension
La tension de consigne par défaut du régulateur est autour de 415V CA. L'ampoule
doit rester allumée pour un niveau de
tension d'alimentation inférieur au point de
consigne, soit autour de 415V CA, et doit
s'éteindre lorsque la tension d'entrée est
augmentée par l'alternostat pour passer audessus du point de consigne. La transition
de l'ampoule est graduelle du fait de la
stabilité du régulateur.
Test de potentiomètre externe
Raccorder le potentiomètre 1 k entre les
bornes A1 et A2. Le potentiomètre externe
permet au point de consigne de chuter de
415V à 330V (positions maximum et
minimum). Cette situation peut être vérifiée
par le test du contrôle de tension décrit plus
haut.
Test UFRO
Régler la tension de sortie de l'alternostat à
400V CA. L'ampoule s'allume car le point de
consigne est 415V. Activer maintenant le
commutateur qui est connecté à l'entrée
50Hz / 60Hz. L'ampoule s'éteint petit à petit
du fait du changement du point de consigne
UFRO. Si le commutateur est désactivé,
l'ampoule se rallume. En mode 60Hz, le
témoin UFRO s'allume.
14
Test de perte de détection
Ouvrir la connexion W à la borne du
régulateur et démarrer le régulateur à 400V.
Le témoin de perte de détection s'allume et
l'ampoule s'allume 5 secondes puis s'éteint.
Test de stabilité
Le taux de variation de l'intensité lumineuse
dans l'ampoule pendant le test du contrôle
de tension dépend du réglage de stabilité du
régulateur. À la stabilité minimum, l'ampoule
s'allume et s'éteint autour de la tension de
consigne. Un réglage de stabilité haut
ralentit la variation de l'intensité lumineuse
de l'ampoule.
Plage de tension
La plage de tension du régulateur peut être
vérifiée en réalisant un test de contrôle de
tension V min et V max du potentiomètre.
Ce test donne des valeurs approchées de la
plage de tension.
Test UFRO
Le point de consigne réglé en usine de
UFRO est autour de 47.5Hz.
Régler la sortie de l'alternostat à 410V CA,
tourner le potentiomètre UFRO dans le sens
horaire jusqu'à ce que le témoin UFRO
s'allume. Un tour supplémentaire dans le
sens horaire du potentiomètre UFRO éteint
progressivement l'ampoule.
Electric Power Generation
Installation et maintenance
5599 fr - 2022.07 / g
R180
Régulateur de tension automatique
9 - DIMENSIONS
147
90
117
115
142
159
16
11
56.5
VUE DE DESSUS
VUE LATÉRALE
15
Installation et maintenance
Electric Power Generation
R180
Régulateur de tension automatique
10 - PIÈCES DETACHÉES
10.1 - Désignation
Description
Type
Code
Régulateur
R180
5089747
10.2 - Service assistance technique
Notre service assistance technique est à
votre disposition pour tous les renseignements dont vous avez besoin.
Pour toute commande de pièces de
rechange ou demande de support technique,
envoyez votre demande à service.epg@
leroy-somer.com ou à votre plus proche
contact, que vous trouverez sur www.lrsm.
co/support en indiquant le type et le numéro
de code du régulateur.
Afin d’assurer le bon fonctionnement et la
sécurité de nos machines, nous préconisons
l’utilisation des pièces de rechange d’origine
constructeur.
A défaut, la responsabilité du constructeur
serait dégagée en cas de dommages.
16
5599 fr - 2022.07 / g
Electric Power Generation
Installation et maintenance
5599 fr - 2022.07 / g
R180
Régulateur de tension automatique
Consignes d’élimination et de
recyclage
Nous nous engageons à limiter l’impact
environnemental de notre activité. Nous
surveillons constamment nos processus de
production, nos approvisionnements en
matières premières et la conception de nos
produits pour améliorer la faculté à les
recycler et réduire notre empreinte carbone.
Les présentes consignes ne sont fournies
qu’à titre indicatif. Il appartient à l’utilisateur
de respecter la législation locale en matière
d’élimination et de recyclage des produits.
Tous les matériaux listés ci-dessus doivent
faire l’objet d’un traitement adapté pour
séparer les déchets des matériaux récupérables et doivent être confiés aux entreprises spécialisées dans la valorisation.
Déchets et matériaux dangereux
Les composants et matières ci-dessous
nécessitent un traitement adapté et doivent
être retirés de l’alternateur avant le
processus de recyclage :
- les matériaux électroniques se trouvant
dans la boîte à bornes, comprenant le
régulateur de tension automatique (198),
les transformateurs de courant (176), le
module antiparasite et les autres semiconducteurs.
- le pont de diodes (343) et la varistance
(347), assemblés sur le rotor de l’alternateur.
- les principaux composants en matière
plastique, tels que la structure de la boîte à
bornes sur certains produits. Ces
composants sont généralement dotés d’un
symbole précisant le type de matière
plastique utilisé.
17
Electric Power Generation
Installation et maintenance
R180
Régulateur de tension automatique
18
5599 fr - 2022.07 / g
Service & Support
Notre réseau de service international de plus de 80 installations est à votre disposition.
Cette présence locale qui vous garantit des services de réparation, de support et de
maintenance rapides et efficaces.
Faites confiance à des experts en production d'électricité pour la maintenance et le
support de votre alternateur. Notre personnel de terrain est qualifié et parfaitement
formé pour travailler dans la plupart des environnements et sur tous les types de
machines.
Notre connaissance approfondie du fonctionnement des alternateurs nous assure
un service de qualité optimale, afin de réduire vos coûts d'exploitation.
Nous sommes en mesure de vous aider dans les domaines suivants :
Conception
• Conseils & spécifications
• Contrats de
maintenance
Prolongement
de la durée
de vie
• Remise à neuf
• Mise à niveau
Optimisation
• Surveillance
• Audit système
Pour nous contacter :
Amériques : +1 (507) 625 4011
Europe et reste du monde : +33 238 609 908
Asie Pacifique : +65 6250 8488
Chine : +86 591 88373036
Inde : +91 806 726 4867
service.epg@leroy-somer.com
Démarrage
• Mise en service
• Formation
Exploitation
• Pièces de rechange
d'origine
• Services de
réparation
Scannez le code ou rendez-vous à la page :
www.lrsm.co/support
www.emersonindustrial.com
www.leroy-somer.com/epg
Linkedin.com/company/leroy-somer
Twitter.com/Leroy_Somer
Facebook.com/LeroySomer.Nidec
YouTube.com/LeroySomerOfficiel
5599 fr - 2022.07 / g

Manuels associés