▼
Scroll to page 2
of
16
FRANCAIS GUIDE D’UTILISATION GUIDE D’UTILISATION Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit JB Systems®. Pour tirer pleinement profit de toutes les possibilités et pour votre propre sécurité, lisez ces instructions très attentivement avant d'utiliser cet appareil. CARACTÉRISTIQUES Cet appareil ne produit pas d’interférences radio. Ce produit répond aux exigences des directives européennes et nationales actuelles. La conformité a été établie et les déclarations et documents correspondants ont été déposés par le fabricant. • Cet appareil a été conçu pour produire un effet d'éclairage décoratif et est utilisé dans les systèmes de jeu de lumière. • Un laser vert de 50mW (515nm) classe 3B compact mais très efficace. • Shows laser préprogrammés merveilleux adaptés à toute utilisation : bar lounge, discothèques, DJ mobiles etc. • Plusieurs modes de fonctionnement : • Contrôlé par DMX (Digital Multiplexing (multiplexage numérique) : 1 canal pour une utilisation facile ou 8 canaux pour une utilisation complète • Autonome : activation sonore (par micro interne) ou automatique • Télécommande IR : Contrôle par télécommande à infrarouge. • Maître/Esclave : des shows magnifiques synchronisés • Microphone intégré • Affichage à LED à 3 chiffres pour une navigation simple dans les menus • Interrupteur Marche/Arrêt et interrupteur de sécurité actionnés par une clef (verrouillage) pour plus de sécurité • Conforme aux normes EN/IEC 60825-1 :2014 concernant la Sécurité Laser AVANT UTILISATION • Avant d'utiliser cet appareil, vérifiez s'il n'a pas été endommagé durant le transport. En cas de dommages, n'utilisez pas l'appareil et consultez immédiatement votre revendeur. • Important : Cet appareil est expédié de notre usine en parfait état et bien emballé. Il est absolument nécessaire que l'utilisateur suive strictement les instructions et les avertissements de sécurité se trouvant dans ce manuel. Tout dommage dû à une mauvaise manipulation n'est pas garanti. Le revendeur n'accepte aucune responsabilité pour tous les défauts et problèmes dus au non respect de ce manuel. • Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l'appareil, veillez à joindre ce manuel. Vérifiez le contenu : Vérifiez que le carton contient les articles suivants : • SPACE-4 Mk2 Laser • Télécommande IR • 2 clefs (pour interrupteur à clé) • Connecteur de rechange pour arrêt d'urgence • Câble d'alimentation secteur • Guide d'utilisation JB SYSTEMS® 1/11 SPACE-4 Mk2 LASER FRANCAIS GUIDE D’UTILISATION INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ: ATTENTION: afin de réduire le risque d’électrocution, n’enlevez jamais le couvercle de l’appareil. Il n’y a aucune pièce à l’intérieur de l’appareil que vous puissiez remplacer vous-même. Confiez l’entretien uniquement à des techniciens qualifiés. La flèche dans un triangle met l'utilisateur en garde contre la présence de haute tension sans isolation dans l'appareil, ce qui peut causer un risque d'électrocution. Un point d'exclamation dans un triangle prévient de la présence d'instructions relatives au fonctionnement et à la maintenance se trouvant dans le manuel fourni avec l'appareil. Ce symbole signifie: uniquement pour usage à l'intérieur. Ce symbole signifie : Lire le mode d’emploi. Ce symbole signifie: appareil construit selon les normes de sécurité classe I • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Ce symbole représente la distance de recul minimum à respecter, c'est-à-dire, la distance minimum entre le projecteur et la surface à éclairer. Cette distance doit être de plus de 1 mètre. Pour protéger l'environnement, essayer de recycler autant que possible les matériaux d'emballage. Un jeu de lumière neuf provoque parfois une certaine fumée et/ou odeur indésirables. Ceci est normal et disparaît après quelques minutes. Pour éviter tout incendie ou électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou l'humidité. Pour éviter une formation de condensation interne, laissez l'appareil s'adapter à la température ambiante quand vous la mettez dans une pièce chauffée après le transport. La condensation empêche parfois l'appareil de fonctionner à plein rendement ou peut même causer des dommages. Cet appareil est destiné à un usage intérieur seulement. Ne placez pas d'objets métalliques et ne renversez pas de liquides à l'intérieur de l'appareil. Un choc électrique ou un dysfonctionnement peut en résulter. Si un corps étranger pénètre dans l'appareil, débranchez immédiatement l'alimentation secteur. Fixez l'appareil dans un endroit bien aéré, loin de tout matériau et/ou liquide inflammable. Le luminaire doit être fixé à au moins 50 cm des murs environnants. Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, cela pourrait entraîner une surchauffe. Evitez une utilisation dans des environnements poussiéreux et nettoyez l'appareil régulièrement. Gardez l'appareil loin de la portée des enfants. Les personnes inexpérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil. La température ambiante doit être entre 15° et 40°C. N'utilisez pas cet appareil à des températures ambiantes plus élevées. Assurez-vous qu'aucune personne étrangère ne se trouve dans la zone en dessous de l'emplacement d'installation durant le montage, le démontage et l'entretien. Débranchez toujours l'appareil lorsqu'il ne pas être utilisé pendant une longue période ou avant de remplacer la lampe ou avant de faire l'entretien. L'installation électrique doit être effectuée par du personnel qualifié, conformément à la réglementation en matière de sécurité électrique et mécanique dans votre pays. Vérifiez que votre tension n'est pas supérieure à celle indiquée sur le panneau arrière de l'appareil. Le cordon d'alimentation doit toujours être en parfait état. Eteignez immédiatement l'appareil dès le cordon d'alimentation est écrasé ou endommagé. Il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou une personne de même qualification afin d'éviter tout danger. Ne laissez jamais le cordon d'alimentation entrer en contact avec d'autres câbles ! Ce luminaire doit être mis à la terre pour être conforme réglementation en matière de sécurité. Ne connectez pas l'appareil à aucun variateur de lumière. Utilisez toujours un câble de sécurité approprié et certifié lors de l'installation de l'appareil. Afin d'éviter un choc électrique, n'ouvrez aucun panneau. A part la lampe et le fusible, il n'y a aucune pièce réparable par l'utilisateur. Ne réparez jamais un fusible et ne court-circuitez jamais le porte-fusible. Remplacez toujours un fusible endommagé par un fusible du même type ayant les mêmes spécifications électriques ! En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, cessez d'utiliser l'appareil et contactez immédiatement votre revendeur. Le boîtier et la lentille doivent être remplacés s'ils sont visiblement endommagés. JB SYSTEMS® 2/11 SPACE-4 Mk2 LASER FRANCAIS GUIDE D’UTILISATION • Utilisez l'emballage d'origine pour transporter l'appareil. • Pour des raisons de sécurité, il est interdit d'apporter des modifications non autorisées à l'appareil. Important : Ne regardez jamais directement dans la source de lumière ! N'utilisez pas le jeu de lumière en présence de personnes souffrant d'épilepsie. CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LE LASER : • Selon les règlements EN/IEC 60825-1 :2014, ce laser est un laser de classe 3B. La fixation du laser peut être dangereuse. DANGER : RAYONNEMENT LASER ! Éviter de fixer directement le laser ! Le rayonnement laser peut provoquer des lésions oculaires et/ou de la peau. Toutes les mesures de protection pour une utilisation sécuritaire de ce laser doivent être appliquées. • Ce produit est un jeu de lumière laser, émettant un rayonnement de spectre de longueur d'onde entre 400 et 700 nm et produisant des effets de lumière pour des shows. • La lumière laser est différente de toute autre source de lumière qui vous est familière. La lumière produite par cet appareil peut causer des lésions oculaires s'il n'est pas réglé et utilisé correctement. La lumière laser est une lumière concentrée, des milliers de fois plus puissante que tout autre type de lumière. Cette concentration de puissance lumineuse peut provoquer des lésions oculaires instantanées, surtout en brûlant la rétine (la partie à l'arrière de l'œil sensible à la lumière). Un faisceau laser peut toujours vous brûler ou vous aveugler même si vous ne sentez de "chaleur". • Même à de longues distances, un très petit laser peut être potentiellement dangereux. • Ne regardez jamais dans l'ouverture du laser ou les faisceaux laser • Ne dirigez jamais un faisceau laser vers des personnes ou des animaux et ne laissez jamais cet appareil en marche sans surveillance. • Ce laser ne doit être utilisé que pour des spectacles. Un laser de spectacle de classe 3B ne doit être manipulé que par un opérateur qualifié et bien formé. • Selon la classification, l'utilisation d'un appareil laser peut produire un rayonnement laser qui peut causer des lésions oculaires et/ou de la peau permanentes. Les règlements d'utilisation d'un appareil laser varient d'un pays à l'autre. L'utilisateur doit toujours être au courant des règlements juridiques en vigueur dans son pays et les appliquer à sa situation. • La documentation principale et fondamentale des normes de sécurité laser ANSI Z136.1 (2007) fournit des conseils pour l'utilisation sécuritaire des lasers et systèmes laser en définissant des mesures de contrôle pour chacune des quatre classes laser. Cette importante documentation peut être obtenue à partir du site web www.laserinstitute.org Il convient de noter que JB SYSTEMS ne peut être tenu responsable des dommages causés par des installations incorrectes et des utilisations non appropriées ! EMPLACEMENTS DES ÉTIQUETTES D'AVERTISSEMENT A. Logos APERTURE ou Les étiquettes d'avertissement indiquent l'ouverture à laquelle le laser est émis sur l'appareil : la lumière laser émise est potentiellement dangereuse. Ne regardez JAMAIS directement dans le rayon laser. Risque de blessure aux yeux et/ou de cécité ! B. Logo d'avertissement ATTENTION - RAYONNEMENT LASER DE CLASSE 3B LORSQU'IL EST UTILISÉ. Évitez l'exposition au faisceau. JB SYSTEMS® 3/11 SPACE-4 Mk2 LASER FRANCAIS C. GUIDE D’UTILISATION Autocollant d'avertissement multilingue ttention - rayonnement laser, évitez l'exposition au faisceau. Produit laser de classe 3B. IEC/EN 60825-1:2014 Longueur d'onde : laser vert de 50mW (ë = 515nm) Rayonnement laser : CW <500mW DESCRIPTION : 1. SUPPORT DE SUSPENSION Support de suspension avec 2 boutons sur les deux côtés pour attacher l'appareil et un trou de montage pour un crochet de fixation. 2. OUVERTURE LASER : il s'agit de l'ouverture par laquelle sort le faisceau laser ; il ne faut JAMAIS regarder à l'intérieur à travers cette ouverture lorsque le laser est en marche ! 3. Témoin d'alimentation : indique que l'appareil est allumé. 4. LED pour le son : clignote au son de la musique détectée par le microphone interne. 5. RECEPTEUR IR : utilisé pour contrôler l'appareil à l'aide de la télécommande sans fil. 6. ENTREE DMX : connecteur XLR 3 broches mâle utilisé pour les câbles DMX universels. Cette entrée reçoit des instructions d'un contrôleur DMX. 7. SORTIE DMX : connecteur XLR 3 femelle pour connecter le LASER de l'unité suivante de la chaîne DMX. 8. BOULON À ŒIL DE SECURITE : utilisé pour attacher un câble de sécurité au cours du levage de l'appareil (reportez-vous au paragraphe "Montage en hauteur". 9. TENSION D'ENTREE : Prise IEC avec porte-fusible et interrupteur ; branchez le câble d'alimentation secteur fourni dans cette prise. 10. INTERRUPTEUR ON/OFF ACTIONNE PAR CLEF : utilisé pour mettre en marche l'appareil ou l'arrêter. Utilisez des clefs pour vous assurer qu'un opérateur qualifié soit autorisé à manipuler le laser. 11. Entrée de verrouillage : utilisé pour connecter l'interrupteur d'arrêt d'urgence JB SYSTEMS® 4/11 SPACE-4 Mk2 LASER FRANCAIS 12. 13. 14. 15. GUIDE D’UTILISATION optionnel (voir image). Quand vous poussez cet interrupteur, le faisceau laser disparaît immédiatement. IMPORTANT! Pour votre sécurité nous vous conseillons d’utiliser ce commutateur optionnel! IL N'Y AURA PAS DE RAYON LASER LORSQUE L'ENTRÉE «INTERLOCK» N'EST PAS UTILISÉE! Solution temporaire: installer le connecteur de rechange sur le laser. (voir photo) PORTE FUSIBLE ECRAN : indique l'adresse DMX sélectionnée lorsque l'appareil est en mode DMX. A part le mode DMX, 4 autres modes sont également disponibles, voir plus loin pour en savoir plus sur ces modes. Boutons [FUNC-UP-DOWN-ENTER] : Utilisé pour sélectionner les différentes fonctions du laser, voir plus loin pour apprendre comment utiliser l'appareil. MICROPHONE INTERNE : Le microphone intégré est utilisé pour synchroniser le show laser au rythme de la musique. MONTAGE EN HAUTEUR • Important : L'installation ne doit être effectuée que par un personnel qualifié. Une mauvaise installation peut entraîner des blessures et/ou dommages graves. Un montage en hauteur exige une grande expérience ! Les limites de charge de fonctionnement doivent être respectées, des matériels d'installation certifiés doivent être utilisés, l'appareil installé doit être inspecté régulièrement pour vérifier les conditions de sécurité. • Assurez-vous qu'aucune personne étrangère ne se trouve dans la zone en dessous de l'emplacement d'installation durant le montage, le démontage et l'entretien. • Fixez l'appareil dans un endroit bien aéré, loin de tout matériau et/ou liquide inflammable. Le luminaire doit être fixé à au moins 50 cm des murs environnants. • L'appareil doit être installé hors de la portée des gens, loin des passages et des endroits où des personnes peuvent s'asseoir. • Avant de soulever l'appareil, assurez-vous que le point de suspension peut supporter une charge d'au moins 10 fois le poids de l'appareil. • Lors de l'installation, utilisez toujours un câble de sécurité certifié qui peut supporter 12 fois le poids de l'appareil. Ce support de suspension de sécurité secondaire doit être installé de manière à ce qu'aucune partie de l'installation ne puisse tomber de plus de 20 cm si le support principal lâche. • L'appareil doit être bien fixé, un montage balançant est dangereux et ne doit pas être entrepris ! • Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, cela pourrait entraîner une surchauffe. • L'opérateur doit s'assurer que la sécurité relative à l'installation et les conditions techniques sont approuvées par un expert avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. Les installations doivent être inspectées chaque année par une personne qualifiée pour être sûr que la sécurité est toujours optimale. ATTENTION LÉSIONS OCULAIRES : Orientez toujours le laser de manière que le public ne puisse pas regarder directement les faisceaux laser. L'installation doit être faite de manière que le faisceau ne soit orienté vers le public. JB SYSTEMS® 5/11 SPACE-4 Mk2 LASER FRANCAIS GUIDE D’UTILISATION COMMENT CONFIGURER ET CONTRÔLER L'APPAREIL SENSIBILITE A LA MUSIQUE : L'appareil fonctionne au rythme de la musique lorsqu'il est utilisé en mode autonome ou maître/esclave Pour définir la sensibilité d'entrée, procédez comme suit : • Appuyez sur la touche FUNC jusqu'à ce que l'écran affiche “S 0” …”S 9” • Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix. • Utilisez les touches DOWN/UP pour sélectionner une valeur comprise entre "S 0" (Très faible sensibilité) et "S 9" (Haute sensibilité). • Une fois le mode est sélectionné, appuyez sur la touche ENTER pour l'enregistrer. Vous pouvez utiliser l'appareil de 5 façons : 1) MODE CONTRÔLÉ PAR LA MUSIQUE : Le laser exécute une séquence préprogrammée au rythme de la musique. Sélectionnez ce mode si un seul laser est utilisé (autonome) ou lorsque le laser est placé comme la première (maître) unité d'une chaîne. • Appuyez sur la touche FUNC jusqu'à ce que l'écran affiche l'un des éléments suivants : Sou ou Aut, Veuillez consulter attentivement l’ordre du menu ci-dessus. • Utilisez les touches UP/DOWN pour sélectionner « Sou » • Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix. Vous pouvez vous connecter plusieurs SPACE-4 Mk2 LASER ensemble : pour les faire toutes fonctionner en parfaite synchronisation, il suffit de mettre la première unité de la chaîne dans l'un des modes d'effets sonores activés et toutes les autres unités en mode "esclave" (l'écran affiche "SLA") ! Remarque : Lorsqu'aucune musique n'est détectée, le laser sera arrêté (blackout). 2) MODE ENTIEREMENT AUTOMATIQUE : Le laser exécute automatiquement une séquence préprogrammée. Sélectionnez ce mode si un seul laser est utilisé (autonome) ou lorsque le laser est placé comme la première (maître) unité d'une chaîne. • Appuyez sur la touche FUNC jusqu'à ce que l'écran affiche l'un des éléments suivants : Sou ou Aut, • Utilisez les touches UP/DOWN pour sélectionner « Aut » • Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix. Le laser exécute automatiquement une séquence préprogrammée. Vous pouvez connecter plusieurs SPACE-4 Mk2 LASER ensemble : pour les faire toutes fonctionner en parfaite synchronisation, il suffit de mettre la première unité de la chaîne dans l'un des modes d'effets automatique et toutes les autres unités en mode "esclave" (l'écran affiche "SLA") ! 3) MODE ESCLAVE : Le laser suit les instructions données par le premier SPACE-4 Mk2 Laser (maître) dans la chaîne. • Connectez l'entrée DMX du laser à la sortie DMX du laser précédent dans la chaîne. JB SYSTEMS® 6/11 SPACE-4 Mk2 LASER FRANCAIS GUIDE D’UTILISATION • Appuyez sur la touche FUNC jusqu'à ce que l'écran affiche "SLA" • Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix. Vous pouvez vous connecter plusieurs lasers ensemble. Pour les faire toutes fonctionner en parfaite synchronisation, il suffit de mettre la première unité de la chaîne dans le mode "musique" ou le mode "automatique" et toutes les autres unités en mode "esclave" (l'écran affiche "SLA" ! 4) Mode Télécommande IR : Le laser peut être contrôlé par la télécommande IR : • Appuyez sur la touche FUNC jusqu'à ce que s'affiche à l'écran. “REM”. • Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix. • Vous pouvez maintenant contrôler votre appareil à l’aide de la commande à infrarouge. Remarque : • • Dans tout mode autonome (à l'exception de REM et SLA), appuyez sur ON/OFF pendant 2 secondes pour activer la fonction télécommande. Les touches de couleurs sont désactivées par le SPACE-4 Mk2 Laser SHOW AUTOMATIQUE SHOW AVEC MUSIQUE ACTIVER/DESACTIVER LE LASER COULEUR (pas utilisé) PAUSE EFFET CHANGEMENT DE MODELES SENSIBILITE AU SON MODELE FIXE DE 1 A 48 MODELE REPETITIF Entrées de télécommande : Touches JB SYSTEMS® Fonction DESCRIPTION : ON/OFF En mode REM : ON/OFF le laser Dans tout mode autonome à l'exception de SLA : Maintenez appuyée pendant 2 secondes pour activer le mode REM. AUTO Show AUTO (automatique) 7/11 SPACE-4 Mk2 LASER FRANCAIS GUIDE D’UTILISATION MUSIC Sensibilité au son Show activé par le son. Le témoin bleu de musique clignote lorsque le son est détecté. En mode show activé par le son, appuyez sur MUSIC+B+1~ 9 pour régler la sensibilité, « 9 » est la plus forte sensibilité. Changement de couleurs Bascule entre ses différentes couleurs (pas utilisé) CHANGEMENT DE MODELE Pour afficher et modifier les modèles MODELE FIXE Vous pouvez sélectionner un modèle de 1 à 48 REPETITION DE MODELE Répétition en basculant entre le dernier modèle et le modèle actuel 5) MODE DMX512 : Le laser peut être contrôlé par un contrôleur DMX standard en 2 modes DMX différents : • MODE 1 CANAUX : pour une configuration et utilisation extrêmement facile ! (L'écran affiche "1Ch") • MODE 8 CANAUX : pour un contrôle complet de toutes les possibilités. (L'écran affiche "8Ch") • Connectez l'entrée DMX du laser à la sortie DMX de l'unité précédente dans la chaîne ou directement à la sortie DMX de votre contrôleur. • Appuyez sur la touche FUNC jusqu'à ce que s'affiche à l'écran. “1Ch” ou “8Ch”. • Appuyez sur les touches UP/DOWN pour sélectionner le mode DMX. (1Ch ou 8ch) • Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix. • Appuyez sur la touche FUNC. Le nombre à 3 chiffres à l'écran se met à clignoter. • Sélectionnez l'adresse DMX • Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix. Remarque : l'affichage clignote lorsque l'appareil est en mode DMX et aucun signal DMX n'est détecté. Quelques informations supplémentaires sur DMX512 : Le protocole DMX est largement utilisé pour contrôler des équipements lumineux intelligents au moyen d'un signal de haute vitesse. Vous devez mettre en chaîne votre contrôleur DMX avec toutes les unités connectées au moyen d'un câble XLR M/F symétrique de bonne qualité. Pour éviter un comportement anormal des effets de lumière, à cause des interférences, vous devez utiliser un terminateur de 90Ω à 120Ω à la fin de la chaîne. N'utilisez jamais de séparateurs de câbles en Y, cela ne fonctionne pas ! Chaque effet de lumière dans la chaîne doit avoir sa propre adresse de départ afin qu'il sache quelles commandes du contrôleur à décoder. JB SYSTEMS® 8/11 SPACE-4 Mk2 LASER FRANCAIS GUIDE D’UTILISATION CONFIGURATION DU LASER DMX 1 CANAL: Valeur DMX 150-255 030-149 000-029 Fonction SOU AUT VEILLE remarques Show activé par le son. Show automatique Laser arrêté CONFIGURATION DU LASER DMX 17 CANAUX : REMARQUE IMPORTANTE : DMX 1 canal est utilisé pour définir les différents modes de fonctionnement du laser. • Pour utiliser le laser en mode 8 canaux, le canal 1 doit avoir une valeur supérieur ou égale à 192. • Selon la valeur DMX du canal 1, différents modes peuvent être appliqués : CANAL CH 1 MODE CH 2 MOTIF VALEUR 000-063 Laser éteint 064-127 Show Automatique 128-191 Show activé par le son (MUSQUE) 192-255 MODE DMX (Les autres canaux sont activés) 000-255 32 motifs comme représentés dans la liste de ci-dessous 0-127 CH 3 ZOOM CH 4 ROULEMENT AXE Y CH 5 ROULEMENT AXE X CH 6 ROTATION AXE Z CH 7 MOUVEMENT AXE X CH 8 MOUVEMENT AXE Y FONCTION Dimension 100%-5% 128-169 Zoom Avant 170-209 Zoom Arrière 210-255 Zoom Avant & Arrière 000-127 Position de roulement fixe sur l’axe Y de 0 -359 128-191 Roulement dans le sens horaire 192-255 Roulement dans le sens antihoraire 000-127 Position de roulement fixe sur l’axe X de 0 -359 128-191 Roulement dans le sens horaire 192-255 Roulement dans le sens antihoraire 000-127 Position de rotation fixe sur l’axe Z de 0 -359 128-191 Rotation dans le sens horaire 128-255 Rotation dans le sens antihoraire 000-127 128 positions fixes différentes sur l’axe X 128-191 Mouvement dans le sens horaire 128-255 Mouvement dans le sens antihoraire 000-127 128 positions fixes différentes sur l’axe Y 128-191 Mouvement dans le sens horaire 128-255 Mouvement dans le sens antihoraire JB SYSTEMS® 9/11 SPACE-4 Mk2 LASER FRANCAIS GUIDE D’UTILISATION Liste des motifs JB SYSTEMS® 10/11 SPACE-4 Mk2 LASER FRANCAIS GUIDE D’UTILISATION ENTRETIEN • Assurez-vous qu'aucune personne étrangère ne se trouve dans la zone en dessous de l'emplacement d'installation durant l'entretien. • Eteignez l'appareil, débranchez le câble secteur et attendez que l'appareil refroidisse. Lors de l'inspection les points suivants doivent être vérifiés : • Toutes les vis utilisées pour l'installation de l'appareil et chacune de ses composantes doivent être solidement fixées et ne peuvent être rouillées. • Les boîtiers, les supports et les boutons d'installation (plafond, poutre, suspensions) ne doivent pas être déformés. • Quand une lentille optique est visiblement endommagée en raison de fissures ou de rayures profondes, elle doit être remplacée. • Les câbles d'alimentation doit être dans un état impeccable et doivent être remplacés immédiatement même si un petit problème est détecté. • Afin de protéger l'appareil de toute surchauffe, les ventilateurs de rafraîchissement (le cas échéant) et les ouvertures de ventilation doivent être nettoyés mensuellement. • L'intérieur de l'appareil doit être nettoyé une fois par an à l'aide d'un aspirateur ou d'un jet d'air. • Le nettoyage des lentilles optiques et/ou miroirs internes et externes doit être effectué périodiquement pour optimiser le flux lumineux. La fréquence de nettoyage dépend de l'environnement dans lequel l'appareil fonctionne : des environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer l'accumulation de saleté sur l'optique de l'appareil. • Nettoyez avec un chiffon doux en utilisant des produits de nettoyage pour verre normal. • Séchez toujours les pièces soigneusement. • Nettoyez les optiques externes au moins une fois tous les 30 jours. • Nettoyez les optiques internes au moins tous les 90 jours. Attention : Nous vous conseillons fortement de faire effectuer le nettoyage interne par un personnel qualifié ! SPÉCIFICATIONS Tension d'entrée : Fusible : Consommation totale : Réglage du son : Connexions DMX : Canaux DMX : Adresse DMX de départ : Puissance du laser : Classe de rayonnement laser : Diamètre du faisceau à la sortie : Divergence (chaque faisceau) Divergence (puissance totale) Température de fonctionnement : Normes de Sécurité Laser : Dimensions : Poids : 100 ~ 240VAC, 50/60Hz 250V 1A à action retardée (verre 20 mm) 12W Microphone interne XLR 3 broches mâle/femelle 1 ou 8 canaux 001 → 505 laser vert de 50mW (ë = 515nm) 3B <5mm <2 mrad <90° 10°C à 40°C EN/IEC 60825-1 :2014 148x168x80mm 1,35kg Toutes les informations peuvent être modifiées sans préavis Vous pouvez télécharger la dernière version de ce manuel sur notre site web : www.jb-systems.eu JB SYSTEMS® 11/11 SPACE-4 Mk2 LASER