Pro10100-S | ViewSonic PRO10100 PROJECTOR Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
86 Des pages
Pro10100-S | ViewSonic PRO10100 PROJECTOR Mode d'emploi | Fixfr
Série Pro10
Projecteur DLP® professionnel
Guide de l’Utilisateur
IMPORTANT : Veuillez lire ce guide de l’utilisateur pour obtenir des informations importantes
sur l’installation et l’utilisation en toute sûreté de votre produit, ainsi que l’enregistrement de votre produit pour des futurs services. Les informations sur la garantie contenues dans ce Guide
de l’utilisateur décrivrent la couverture limitée de ViewSonic Corporation. Les détails sont est
également disponibles sur notre site Web à http://www.viewsonic.com (en anglais). Il est possible de sélectionner une langue spécifique dans le champ adéquat situé au coin supérieur droit
de notre site web. dans la boîte de sélection régionale en haut à droite coin de notre site Web.
“Antes de operar su equipo lea cu idadosamente las instrucciones en este manual”
N° de modèle: VS15149/VS15541
Conformité
Déclaration FCC
Cet équipement a été examiné et avéré être conforme aux limites pour un dispositif numérique
de la classe A, conformément à la partie 15 des règlements FCC. Ces limites sont conçues
pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nocive lorsqu’un équipement
est actionné dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise, et peut
émettre des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instruction
de ce manuel, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Le fonctionnement de cet équipement dans des zones résidentielles est susceptible de provoquer des interférence nuisibles, auquel cas l’utilisateur sera requis de corriger les interférences à ses propres frais.
Avertissement : Tout changement ou modification qui n’est pas expressément approuvée par
un tiers non responsable de la mise en conformité peut annuler votre droit d’utiliser l’équipement.
Pour le Canada
CAN ICES-3(A)/NMB-3(A)
Conformité CE pour les pays européens
Cet appareil est conforme avec la Directive de l’EMC 2014/30/EU et la Directive Basses
Tensions 2014/35/EU.
Avertissement - Ce produit ne doit pas être utilisé dans des zones résidentielles.
- Ce produit peut provoquer des interférences s’il est utilisé dans des zones
résidentielles.
Une telle utilisation doit être évitée, sauf si l’utilisateur prend des mesures
spéciales pour réduire les émissions électromagnétiques pour éviter des
interférences avec la réception des émissions de radio et de télévision.
Les informations suivantes sont seulement à destination
des Etats membres de l’UE :
La marque est conforme avec la Directive 2012/19/EU (WEEE : Waste Electrical and
Electronic Equipment).
La marque recommande de ne PAS jeter l’équipement, incluant des batteries ou
accumulateurs usagés, en tant qu’ordure ménagère non triée. Utilisez plutôt le système
disponible de retour et de collecte.
Si les batteries, accumulateurs et piles boutons incluses dans cet équipement affiches
les Hg, Cd ou Pb, cela signifie que la batterie contient a une conteneur en métaux
lourds de plus de 0,0005% en Mercure ou plus de 0,002% en Cadmium ou encore plus
de 0,004% en Plomb.
i
Informations importantes liées à la sécurité
1. Lisez ces instructions.
2. Gardez ces instructions.
3. Faites attention à tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. Ne pas utiliser l’unité près de l’eau.
6. Nettoyer avec un tissu doux et sec.
7. Ne pas bloquer les sorties de ventilation. Installer l’unité en accord avec les instructions du
fabricant.
8. Ne pas installer à côté d’une source de chaleur telle qu’un radiateur, une pompe à chaleur,
des plaques chauffantes ou tout autre équipement (incluant les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9. Ne sous-estimez pas la protection offerte par la prise de terre ou polarisée. Une prise polarisée possède deux lames, l’une étant plus large que l’autre. Une prise de terre possède
trois lames et un troisième élément relié à la terre. La lame large et le troisième élément
sont là pour votre sécurité. Si la prise fournie ne rentre pas dans votre prise murale,
consultez un électricien pour faire remplacer la prise obsolète.
10. Protégez le cordon d’alimentation des passages ou des pincements, surtout au niveau des
prises. Veillez à avoir accès aux points d’entrée / sortie et si possible ayez la prise près du
périphérique pour plus de facilité.
11. Utilisez uniquement des périphériques / accessoires spécifiés par le fabricant.
12. Utilisez uniquement avec le chariot, stand, trépied, support ou table spécifiée par
le fabricant ou vendue avec l’unité. Quand un chariot est utilisé, attention lorsque
vous le déplacez à ne pas trébucher et vous blesser.
13. Débranchez l’unité si elle restera inutilisée pendant une longue période.
14. Faites appel à du personnel qualifié en cas de réparations nécessaires tel que pour une
alimentation ou un cordon électrique endommagé, si un liquide a été renversé sur l’unité,
si celle-ci a été exposée à la pluie ou la moisissure, si l’unité ne fonctionne pas normalement ou est tombée.
ii
Conformité RoHS2
Ce produit a été conçu et fabriqué en accord avec la Directive 2011/65/EU du Parlement
européen et le Conseil de limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses
au sein d’un équipement électrique ou électronique (Directive RoHS2) et a pour but d’être
conforme avec les valeurs de concentration maximale requises par le Comité d’Adaptation
Européen (TAC) comme indiqué ci-dessous :
Substance
Concentration maximum
demandée
Concentration réelle
< 0,1%
Plomb (Pb)
0,1%
Mercure (Hg)
0,1%
< 0,1%
Cadmium (Cd)
0,01%
< 0,01%
Chrome hexa valent (Cr6+)
0,1%
< 0,1%
Diphényles poly bromés (PBB)
0,1%
< 0,1%
Éthers di phényliques poly bromés (PBDE)
0,1%
< 0,1%
Certains composants des produits énoncés ci-dessous sont exemptés dans l’annexe III
des directives RoHS2 comme indiqué ci-dessous :
Exemples de composants exemptés :
1. Mercure dans les lampes fluorescentes à cathode froide et les lampes fluorescentes
à électrode externe (CCFL et EEFL) utilisées à des fins spéciales dépassant pas (par
lampe) :
(1) De petite taille (≦500 mm): au maximum 3,5 mg par lampe.
(2) De longueur moyenne (>500 mm et ≦1,500 mm): au maximum 5 mg par lampe.
(3) Grande taille (>1,500 mm): au maximum 13 mg par lampe.
2. Plomb dans le verre des tubes cathodiques.
3. Plomb dans le verre des tubes fluorescents ne dépassant pas 0,2% du poids.
4. Plomb comme élément d’alliage dans l’aluminium contenant jusqu’à 0,4% de plomb
en poids.
5. Alliage de cuivre contenant jusqu’à 4% de plomb en poids.
6. Le plomb dans les soudures à hautes températures de fonte (c’est-à-dire pour les
alliages qui contiennent 85% ou plus en masse de plomb).
7. Les composants électriques et électroniques contenant du plomb dans un verre ou
une céramique autre que la céramique diélectrique dans des condensateurs, par
exemple des dispositifs piézo-électriques, ou dans un verre ou d’un composé à matrice céramique.
iii
Droit d’auteur
Copyright © ViewSonic® Corporation, 2018. Tous droits réservés.
Macintosh et Power Macintosh sont des marques commerciales enregistrées par Apple Inc.
Microsoft, Windows, Windows NT et le logo sont des marques commerciales enregistrées par
Microsoft Corporation aux Etats-Unis et autres pays.
ViewSonic, le logo aux trois oiseaux, OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des marques
commerciales enregistrées par ViewSonic Corporation.
VESA est une marque commerciale enregistrée par Video Electronics Standards Association.
DPMS et DDC sont des marques commerciales enregistrées par VESA.
PS/2, VGA et XGA sont des marques commerciales enregistrées par International Business
Machines Corporation.
Avertissement : ViewSonic Corporation ne peut être tenue pour responsable des erreurs
techniques ou éditoriales contenues dans ce guide ni des incidents ou dommages résultant de
l’utilisation du manuel ni des performances ou utilisation du produit.
Afin de toujours s’améliorer, ViewSonic Corporation se garde le droit de changer les spécifications techniques sans avertissement. Les informations dans ce document peuvent changer
sans avertissement.
Ce document ne peut ni totalement ni en partie être copié, reproduit ou transmis par aucun
moyen ou pour aucune raison sans accord écrit préalable de ViewSonic Corporation.
Enregistrement du produit
Pour s’acquitter de possibles besoins futurs de produits et recevoir des informations supplémentaires sur le produit dès qu’elles seront disponibles, visitez le site Web de ViewSonic
(section française) pour enregistrer votre produit en ligne.
Le CD ViewSonic offre aussi une occasion pour vous d’imprimer le formulaire d’enregistrement
du produit. À la fin, vous pouvez envoyer soit par la poste soit par fax à un bureau ViewSonic.
Pour trouver votre formulaire d’inscription, allez dans le répertoire « :\CD\Registration ». L’enregistrement de votre produit pourra vous aider pour vos futurs besoins en matière de service
client.
Veuillez imprimer ce mode d’emploi et remplir les informations dans la section « Pour votre information ».
Pour plus d’informations, voir la section « Support Client » dans ce guide.
Pour vos archives
Nom du produit :
Pro10 Series
ViewSonic Professional DLP® Projector
Numéro du modèle :
VS15149/VS15541
Numéro du document :
Pro10 Series_UG_FRN Rev. 1B 12-06-17
Numéro de série :
___________________________________________
Date d’achat :
___________________________________________
Produits en fin de vie : gestion des déchets
La lampe de ce produit contient du mercure qui peut être dangereux pour vous ou l’environnement. Soyez précautionneux et jetez-la en fonction des lois locales, régionales ou nationales.
ViewSonic respecte l’environnement et s’engage à vivre et travailler de manière écologique.
Merci de nous rejoindre pour une informatique plus Intelligente et Écologique. Visitez le site
web ViewSonic pour en savoir plus.
USA et Canada : http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Europe : http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/
Taiwan : http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
iv
Notes sur le cordon d’alimentation
Le cordon d’alimentation doit être conforme aux normes du pas où vous utilisez votre projecteur. Merci de vérifier votre type de prise (courant alternatif) grâce aux dessins ci-dessous
pour vous assurer que la bonne prise est utilisée. Si la prise fournie ne correspond pas à votre
prise murale, merci de contacter votre revendeur. Ce projecteur est équipé d’une prise de
terre en courant alternatif. Merci de vous assurer que la prise murale correspond à la prise de
l’appareil. Ne sous-estimez pas la protection offerte par ce type de prise de terre. Nous vous
recommandons d’utiliser une source vidéo utilisant aussi une prise de terre en courant alternatif pour éviter les interférences de signal dues aux fluctuations électriques.
Terre
Terre
Pour l’Australie et la Chine continentale
Pour les États-Unis et le Canada
Terre
Terre
Pour l’Europe continentale
Pour le Royaume-Uni
v
Mises en Garde
Veuillez suivre tous les avertissements, les mises en garde et les
consignes recommandés dans ce guide d’utilisation.
▀■ Avertissement - Ne pas regarder vers l’objectif du projecteur quand la
lampe est allumée. La lumière vive pourrait blesser vos
yeux.
▀■ Avertissement - Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, ne
pas exposer le projecteur à la pluie ou à l’humidité.
▀■ Avertissement - Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le projecteur
car vous pourriez vous électrocuter.
▀■ Avertissement - Lorsque vous voulez remplacez la lampe, veuillez laisser
l’unité se refroidir. Suivez les instructions des page 65-66.
▀■ Avertissement - Ne pas regarder dans l’objectif du projecteur lorsque la
lampe est allumée. La forte lumière peut vous faire mal
aux yeux.
▀■ Avertissement - Réinitialisez la fonction « Mise à zéro lampe » depuis le
menu OSD « Options | Paramètres Lampe » après avoir
remplacé le module de la lampe (référezvous à la page
56).
▀■ Avertissement - Lorsque vous éteignez le projecteur, veuillez vous assu-
rer que le cycle de refroidissement a été achevée avant
de couper l’alimentation. Comptez 60 secondes pour que
le projecteur refroidisse.
▀■ Avertissement - Ne pas utiliser le protège-objectif lorsque le projecteur est
en cours de fonctionnement.
▀■ Avertissement - Lorsque la lampe atteint presque la fin de sa vie, le
message « Avertissement lampe : Durée de vie de la
lampe expirée. » s’affiche à l’écran. Veuillez contacter
votre revendeur régional ou le centre de service pour
remplacer la lampe le plus rapidement possible.
▀■ Avertissement - Ne pas regarder directement ou pointer le pointeur laser
de la télécommande vers d’autres personnes. Le pointeur
laser peut causer des dommages irréparables à la vue.
▀■ Avertissement - Ne transportez pas le projecteur avec un objectif installé.
vi
À faire :
yy Mettez hors tension et débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant
CA avant de nettoyer le produit.
yy Utilisez un chiffon doux et sec avec un détergeant doux pour nettoyer le boîtier
de l’appareil.
yy Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant si le produit ne va
pas être utilisé pendant une longue période.
A ne pas faire :
yy Bloquer les fentes et les ouvertures sur l’unité qui servent à la ventilation.
yy Utiliser des nettoyants, des cires ou des solvants abrasifs pour nettoyer l’unité.
yy Utiliser dans les conditions suivantes :
-- Dans des environnements extrêmement chauds, froids ou humides.
`` Assurez-vous que la température ambiante de la pièce est comprise
entre 5 et 40°C
`` Humidité relative : 10% ~ 85%
-- Dans des zones susceptibles de comporter un excès de poussière et de
saleté.
-- A proximité de tout appareil générant un champ magnétique puissant.
-- Sous la lumière directe du soleil.
vii
Table des matières
Écran | Géométrie............................. 37
Mises en Garde.......................................vi
Introduction
Écran | PIP/POP............................... 40
9
RÉGLAGES...................................... 41
Caractéristiques du Produit..................... 9
Régl. | Fonction Obj.......................... 42
Contenu du paquet................................ 10
Régl. | Sécurité................................. 43
Aperçu du produit...................................11
Régl. | Signal (RGB)......................... 44
Unité principale..................................11
Régl. | Signal (Vidéo)........................ 45
Panneau de configuration................. 12
Régl. | Régl. Audio............................ 46
Connectique...................................... 13
Régl. | Avancé................................... 47
Télécommande................................. 14
Installation
Régl. | Réseau.................................. 48
16
Régl. | Mélange Image...................... 52
Installation de l’objectif de projecteur.... 16
OPTIONS.......................................... 53
Connecter à un Ordinateur de bureau/
Ordinateur portable............................... 17
Options | Param. Lampe................... 55
Connexion aux sources vidéo............... 18
OPTIONS | Réglages
télécommande.................................. 56
Allumer/éteindre le projecteur............... 19
OPTIONS | AVANCÉ......................... 57
Mise sous tension du projecteur....... 19
Annexes
Mise hors tension du projecteur........ 20
58
Dépannage............................................ 58
Voyant d’avertissement..................... 21
Problèmes d’image........................... 58
Message de DEL d’éclairage............ 21
Problèmes projecteur........................ 61
Réglage de l’image projetée.................. 22
Messages de l’écran......................... 64
Réglage de la hauteur du
projecteur.......................................... 22
Remplacement de la lampe................... 65
Ajuster la position de l’image du
projecteur.......................................... 23
Modes de compatibilité.......................... 68
Commandes Utilisateur
Remplacer le filrer................................. 67
Code clé distante................................... 70
26
Rôle de la broche RS232...................... 71
Utiliser le panneau de contrôle.............. 26
Menus d’affi chage à l’écran.................. 27
Liste des Fonctions du Protocole
RS232................................................... 72
Comment procéder........................... 27
Installation au plafond........................... 79
Structure........................................... 28
Spécifications........................................ 80
PICTURE.......................................... 32
Service clientèle.................................... 82
Image | Avancé................................. 34
Garantie Limitée.................................... 83
ÉCRAN............................................. 36
8
Introduction
Caractéristiques du Produit
`` XGA (1024x768) / WXGA(1280x800), résolutions prises en charge : Jusqu’à
WUXGA @ 60 Hz (inhibition réduite) et UXGA @ 60 Hz
`` Système à lampe unique
`` Zoom/Mise au point
`` Blocage Déplacement Obj
`` Ouverture dynamique
`` Haut-parleur 10 W x 1
`` Module filtre
`` Compatible avec PIP/POP
`` Compatible gestion réseau pour contrôle à distance et surveillance
9
Contenu du paquet
Déballez et inspectez le contenu du carton pour vous assurer que toutes
les parties listées ci-dessous sont présentes. Si quelque chose manque,
merci de contacter notre service Client.
Projecteur avec cache objectif
Cordon d’alimentation
Câble VGA
Power On
Pattern
Standby
VGA
Video
BNC
S-Video
DVI
Sync
Blank
Source
HDMI
Prise pour télécommande
filaire à côté projecteur
Vol +
Exit
Mute
Vol -
LENS
Memory
Zoom
Lamp PW
RGB Gain
1
PIP
4
MyButton
7
RC ID
2
Geo
AA
AA
Menu
Focus
Shift
Mode
Φ 3,5 mm jack
3
Blend
5
6
Keystone
Aspect
8
9
Reset
Prise pour contrôle filaire,
côté la télécommande
0
Télécommande
Piles AA x 2
(pour la télécommande)
Φ 2.5mm jack
Documentation :
yy
Mode d’emploi (CD)
yy
Carte de démarrage rapide
yy
Carte de garantie (Chine uniquement)
En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des
accessoires différents.
10
Aperçu du produit
Unité principale
3
1
2
5
3
4
(Face)
11
12
6
13
14
7
8
9
10
(Arrière)
1.
2.
3.
4.
5.
Anneau objectif
Objectif
Récepteurs IR
Indicateurs LED
Trappe d’accès à la
lampe
6.
7.
8.
9.
Sortie air
Verrou Kensington
Barre de sécurité
Interrupteur marche/
arrêt
10. Prise de courant
11.
12.
13.
14.
Panneau Connecteur
Prise d’air et filtre
Sortie audio
Panneau clavier
Ne bloquez pas les bouches d’aération (entrée et sortie) du projecteur et garder 30cm d’espace autour des
sorties d’air pour garantir une bonne aération.
Min.
30cm
Min.
30cm
Min.
30cm
11
Panneau de configuration
1
2
3
4
Source
Sync
Shift
5
1.
6
7
8
9
10
/ Bouton de mise sous tension et LED de mise sous tension
2. Menu
3. Touche Entrée
4. Touche sortie
5. Touche déplacement
6. Touch synchronisation
7. Touche mise au point
8. Touche zoom
9. Touche Source
10. Touche information
11. Quatre touches de sélection directionnelles
12
11
Connectique
1
2
7
3
8
4
9
10
5
11
1. Connecteur entrée vidéo composite
2. Connecteur HDMI
3. Connecteur DVI-D
4. Connecteur BNC
5. Entrée du connecteur de télécommande Câblée
6. Trigger 12 V Connecteur relais
7. Prise réseau RJ45
8. Connecteur Entrée S-Vidéo
9. Connecteur entrée VGA
10. Connecteur sortie VGA
11. Connecteur Entrée audio
12. Connecteur Sortie audio
13. Connecteur RS232 (Type 9 broches DIN)
13
12
6
13
Télécommande
1. Sous tension ON
Allume le projecteur.
2. Modèle
Afficher un motif de test.
3. VGA
Basculer vers une source VGA.
4. BNC
Basculer vers une source vidéo
composante.
5. Sync
Synchroniser projecteur avec la
source.
6. Vide
Basculer vers un écran blanc.
7. Touches directionnelles
Presser les boutons de
direction haut, bas, gauche,
droite pour sélectionner
des éléments ou faire des
ajustements.
8. Sortie
Quitte un menu.
9. Menu
Lance le menu principal de
l’interface.
10. Netetté
Ajuster la mise au point de
l’objectif.
11. Lampe PW
Régler la puissance de la
lampe.
12. PIP
Lancez la fonction Image dans
l’Image.
13. MyButton
Lance un paramètre défini par
l’utilisateur.
14. Identifiant contrôle à distance
Configurer l’identifiant controle
à distance.
15. Remise à zéro
Réinitialiser le projecteur aux
réglages d’usine par défaut.
16. Veille
Eteindre le projecteur.
17. Vidéo
Basculer vers la source vidéo
composite.
1
Power On
2
Pattern
3
VGA
Standby
16
17
Video
HDMI
18
19
4
BNC
5
Sync
S-Video
DVI
Blank
Source
20
21
Vol +
6
22
7
8
Exit
Mute
Vol -
23
LENS
9
10
11
Menu
Focus
Lamp PW
PIP
4
13
MyButton
7
14
15
14
Zoom
Shift
24
25
27
1
12
Memory
RC ID
RGB Gain
Mode
2
3
Geo
Blend
5
6
Keystone
Aspect
8
9
Reset
29
31
33
0
34
26
28
30
32
18. HDMI
Basculer vers une source HDMI.
19. S-Vidéo
Basculer vers la source S-Vidéo.
20. DVI
Basculer vers une source DVI.
21. Source
Scanne automatiquement les sources connectées.
22. Entrer
Pour confirmer votre sélection.
23. Muet
Allume/éteint le son du projecteur.
24. Mémoire
Enregistrer les réglages actuels de l’objectif en mémoire.
25. Zoom
Ajustez le zoom.
26. Shift
Réglage du déplacement de l’objectif haut/bas/gauche/droite.
27. Gain RVB
Accéder au réglage de la page gestion des couleurs.
28. Mode
Sélectionnez le mode d’affichage (Présentation, Lumineux, Film, sRGB, DICOM SIM,
et utilisateur).
29. Geo
Activer les informations Geo tag
30. Mélange
Régler la fonction d’affichage mélangé.
31. Trapèze
Pour ajuster la distorsion de l’image causée par l’inclinaison du projecteur.
32. Aspect
Ajuste le ratio d’aspect de l’écran projeté.
33. Informations (i)
Affiche les informations concernant le projecteur.
34. Clavier numérique
Appuyez sur les chiffres de « 0 à 9 » pour saisir un mot de passe (valeur numérique
uniquement) dans le menu « Sécurité ».
Lorsque vous utilisez le clavier numérique pour la saisie de mot de passe, n’utilisez pas de « 0 » dans le
mot de passe.
15
Installation
Installation de l’objectif de projecteur
Avertissement : ne transportez pas le projecteur avec un objectif installé.
1
2
4
3
5
Procédure d’installation de l’objectif :
1.Retirez le cache de l’objectif par une rotation anti-horaire. 1
2.Retirez le cache d’objectif par une rotation anti-horaire. 2
3.Tirez la barre de déverrouillage et poussez l’objectif en place. 3
4. Objectif assemblé par rotation horaire. 4
5.Cache d’objectif monté par rotation dans le sens horaire. 5
Avant d’installer ou de remplacer l’objectif, veuillez mettre hors tension le projecteur.
Évitez d’utiliser la télécommande ou le clavier du projecteur pour régler le décalage de l’objectif ou le
zoom/mise au point alors que l’objectif est en train d’être monté.
16
Connecter à un Ordinateur de bureau/Ordinateur portable
Ordinateur de bureau/
Ordinateur portable
1
Sortie +12V
2
3
4
5
R
6
9
7
8
Prise
Ecran
™™Fiche pour 12 jack
DC V
Prise :ID Φ 1,7 mm
OD Φ4,0 mm
™™Prise pour télécommande
filaire à côté projecteur
Φ 3,5 mm
jack
Puissance
Signal
Terre
™™Prise pour contrôle filaire,
côté la télécommande
Φ 2.5mm
jack
1. Câble RS232
6. Câble Audio
2. Câble VGA
7. Câble RJ45
3. Câble DVI-D
8. Câble VGA
4. Câble HDMI
9. Cordon d’alimentation
Puissance
Signal
Terre
5. Jack 12 V DC
En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des
accessoires différents.
17
Connexion aux sources vidéo
Sortie S-Vidéo
Lecteur DVD, Décodeur,
Récepteur HDTV
Lecteur DVD
1
3
R
2
6
5
4
Prise
Lecteur DVD
Sortie audio
1. Câble vidéo composite
4. Câble HDMI
2. Câble S-Vidéo
5. Câble Audio
3. Câble BNC
6. Cordon d’alimentation
En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des
accessoires différents.
18
Allumer/éteindre le projecteur
Mise sous tension du projecteur
1. Branchez le cordon d’alimentation et le câble du signal. Appuyez sur le bouton 1
et la LED indicatrice d’alimentation va clignoter en bleu.
2. Allumez la lampe en appuyant sur le bouton « » situé sur le panneau de
contrôle du projecteur ou sur la télécommande 2. Le voyant de mise sous tension devient vert.
L’écran de démarrage s’affichera en environ 10 secondes. La première fois
que vous utilisez un projecteur, il se peut que l’on vous demander votre langue
préférée et le mode d’économie d’énergie.
3. Allumez et connectez la source que vous voulez voir afficher sur l’écran (ordinateur, ordinateur bloc-notes, lecteur vidéo, etc). Le projecteur détectera automatiquement la source. Sinon, pressez le bouton Menu et allez sur « OPTIONS ».
Assurez-vous que le « Source Auto » a été réglé sur « Arrêt ».
`` Si vous connectez plusieurs sources en même temps, pressez les touches
de source directe sur la télécommande ou le panneau de contrôle pour
passer de l’une à l’autre.
1
Power On
Pattern
Standby
VGA
Video
BNC
S-Video
HDMI
DVI
Sync
Blank
Source
Vol +
2
Exit
Mute
Vol -
LENS
Menu
Focus
Zoom
Shift
Lamp PW
RGB Gain
Mode
1
PIP
4
Source
Sync
Memory
MyButton
7
RC ID
2
3
Geo
Blend
5
6
Keystone
Aspect
8
9
Reset
0
Shift
Allumez d’abord le projecteur et ensuite sélectionnez les sources de signaux.
19
Mise hors tension du projecteur
1. Pressez le bouton « Veille » de la télécommande ou le bouton « » du panneau de commandes pour éteindre le projecteur 1. Le message suivant sera
affiché sur l’écran.
Appuyez sur la touche «Veille» de la télécommande ou le bouton « » sur le
panneau de contrôle 1 pour confirmer, autrement le message disparaîtra au
bout de 15 secondes. Lorsque vous pressez sur le bouton pour la deuxième
fois, le projecteur s’éteint.
2. Les ventilateurs de refroidissement continuent de fonctionner pendant environ
60 secondes pour achever le cycle de refroidissement et la LED de tension
clignote en bleu. Le projecteur est entré en mode veille. Si vous souhaitez rallumer le projecteur, vous devez attendre que le projecteur ait terminé le cycle de
refroidissement et soit entré en mode veille. Une fois en mode veille, appuyez
simplement sur le bouton « » soit sur le panneau de contrôle du projecteur ou
sur la télécommande pour redémarrer le projecteur. 2
3. Éteignez l’interrupteur 3.
4. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant et du projecteur.
N’allumez pas le projecteur tout de suite après l’avoir mis hors tension.
Power On
Pattern
Standby
VGA
Video
BNC
S-Video
DVI
Sync
Blank
Source
1
HDMI
Vol +
Exit
Mute
Vol -
LENS
Menu
Sync
Source
Shift
Memory
Focus
Zoom
Shift
Lamp PW
RGB Gain
Mode
1
PIP
4
MyButton
7
RC ID
2
3
Geo
Blend
5
6
Keystone
Aspect
8
9
Reset
0
2
20
3
Voyant d’avertissement
Lorsque les voyants d’avertissement (voir ci-dessous) s’allument, le projecteur
s’éteindra automatiquement :
yy L’ indicateur LED « LAMPE » est allumé en rouge et la LED « ERREUR » clignote rouge. Cela indique que la lampe ne fonctionne pas.
yy Le voyant « TEMP » est éclairé en rouge et le voyant « ERREUR » clignote en
orange. Ceci indique que le projecteur a surchauffé. Dans des conditions normales, le projecteur se rallumera une fois qu’il sera refroidi.
yy Le voyant «TEMP» clignote en rouge et la LED « ERREUR » clignote en rouge.
Ceci indique que le ventilateur est en panne.
yy La LED « ERREUR » et « FILTRE » clignotent en rouge. Ceci indique que le
filtre doit être remplacé.
yy La LED « FILTRE » clignote rouge. Ceci indique que le filtre doit être nettoyé.
Débranchez le cordon d’alimentation du projecteur, attendez 30 secondes et
réessayez. Si le voyant d’avertissement s’allume de nouveau, contactez votre
centre de service le plus proche pour de l’aide.
Message de DEL d’éclairage
Message
Etat de veille (LAN
éteint)
Etat de veille (LAN
allumé)
Sous tension et lampe
allumée
Hors tension (Refroidissement)
Erreur (panne de la
lampe)
Sous tension LED Lampe LED
Rouge
Bleu
Rouge
DEL de la
température
Rouge
Voyant
erreur
Rouge
Voyant filtre
Rouge
Clignotant
Clignotant
Indicateur
lumineux
fixe
Clignotant
Indicateur
lumineux
fixe
Erreur (Surchauffe)
Erreur (Panne du
ventilateur )
Erreur (changer le
filtre)
Erreur (nettoyage du
filtre)
Clignotant
Indicateur
lumineux
fixe
Clignotant
Clignotant
Clignotant
Clignotant
Clignotant
Clignotant
21
Réglage de l’image projetée
Réglage de la hauteur du projecteur
Le projecteur est équipé de pieds en caoutchouc pour régler la hauteur de
l’image.
1. Repérez le pied réglable que vous souhaitez régler sous le projecteur.
2. Faites tourner la bague réglable dans le sens des aiguilles d’une montre pour
faire monter le projecteur ou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
pour l’abaisser. Répétez cette opération avec les autres pieds si nécessaire.
1
2
22
Ajuster la position de l’image du projecteur
Pour déterminer où placer le projecteur, considérez la taille et la forme de votre
écran, l’emplacement de vos prises de courant et la distance entre le projecteur et
le reste de votre équipement.
H
H
H1
H1
Largeur
V1
V
Écran
Hauteur
V
V1
Plateforme
XGA
H
V
15%
WXGA
15%
H1
V1
50%
0%
20%
50%
10%
30%
Pour XGA
Plate-forme
XGA (4:3)
DMD
0,7”
Objectif de projection
Rapport de projection
LEN-008
LEN-009
LEN-010
Zoom large
Standard
Zoom long
0,99-1,26
1,26-1,58
1,58-3,00
Rapport zoom
Distance de projection
1,28X
1,25X
1,9X
1,01~7,68m
1,28~9,63m
1,61~18,29m
Taille de l’éran de projection
Rapport de projection
Diagonale
(Pouces)
Hauteur
(m)
Largeur
(m)
Distance de projection (m)
0,99
1,26
1,26
1,58
1,58
3,00
Min. (m)
Max. (m)
Min. (m)
Max. (m)
Min. (m)
Max. (m)
50
0,76
1,02
1,01
1,28
1,28
1,61
1,61
3,05
60
0,91
1,22
1,21
1,54
1,54
1,93
1,93
3,66
70
1,07
1,42
1,41
1,79
1,79
2,25
2,25
4,27
23
80
1,22
1,63
1,61
2,05
2,05
2,57
2,57
4,88
90
1,37
1,83
1,81
2,30
2,30
2,89
2,89
5,49
100
1,52
2,03
2,01
2,56
2,56
3,21
3,21
6,10
110
1,68
2,24
2,21
2,82
2,82
3,53
3,53
6,71
120
1,83
2,44
2,41
3,07
3,07
3,85
3,85
7,32
130
1,98
2,64
2,62
3,33
3,33
4,17
4,17
7,92
140
2,13
2,84
2,82
3,58
3,58
4,49
4,49
8,53
150
2,29
3,05
3,02
3,84
3,84
4,82
4,82
9,14
160
2,44
3,25
3,22
4,10
4,10
5,14
5,14
9,75
170
2,59
3,45
3,42
4,35
4,35
5,46
5,46
10,36
180
2,74
3,66
3,62
4,61
4,61
5,78
5,78
10,97
190
2,90
3,86
3,82
4,86
4,86
6,10
6,10
11,58
200
3,05
4,06
4,02
5,12
5,12
6,42
6,42
12,19
250
3,81
5,08
5,03
6,40
6,40
8,03
8,03
15,24
300
4,57
6,10
6,04
7,68
7,68
9,63
9,63
18,29
Pour WXGA
Plate-forme
WXGA (16:10)
DMD
0,65”
Objectif de projection
Rapport de projection
LEN-008
LEN-009
LEN-010
Zoom large
Standard
Zoom long
1,00-1,28
1,28-1,61
1,60-3,07
1,28X
1,25X
1,9X
1,38~10,40m
1,72~19,84m
Rapport zoom
Distance de projection
1,08~8,27m
Taille de l’éran de projection
Rapport de projection
Diagonale
(Pouces)
Hauteur
(m)
Largeur
(m)
Distance de projection (m)
1,00
1,28
1,28
1,61
1,60
3,07
Min. (m)
Max. (m)
Min. (m)
Max. (m)
Min. (m)
Max. (m)
50
0,67
1,08
1,08
1,38
1,38
1,73
1,72
3,31
60
0,81
1,29
1,29
1,65
1,65
2,08
2,07
3,97
70
0,94
1,51
1,51
1,93
1,93
2,43
2,41
4,63
80
1,08
1,72
1,72
2,21
2,21
2,77
2,76
5,29
90
1,21
1,94
1,94
2,48
2,48
3,12
3,10
5,95
100
1,35
2,15
2,15
2,76
2,76
3,47
3,45
6,61
110
1,48
2,37
2,37
3,03
3,03
3,81
3,79
7,27
120
1,62
2,58
2,58
3,31
3,31
4,16
4,14
7,94
130
1,75
2,80
2,80
3,58
3,58
4,51
4,48
8,60
140
1,88
3,02
3,02
3,86
3,86
4,85
4,82
9,26
150
2,02
3,23
3,23
4,14
4,14
5,20
5,17
9,92
160
2,15
3,45
3,45
4,41
4,41
5,55
5,51
10,58
24
170
2,29
3,66
3,66
4,69
4,69
5,90
5,86
11,24
180
2,42
3,88
3,88
4,96
4,96
6,24
6,20
11,90
190
2,56
4,09
4,09
5,24
5,24
6,59
6,55
12,56
200
2,69
4,31
4,31
5,51
5,51
6,94
6,89
13,23
250
3,37
5,38
5,38
6,89
6,89
8,67
8,62
16,53
300
4,04
6,46
6,46
8,27
8,27
10,40
10,34
19,84
25
Commandes Utilisateur
Utiliser le panneau de contrôle
Source
Sync
Shift
Description
Nom
Puissance
Allume/éteint le projecteur.
Menu
Démarre l’affichage sur l’écran (OSD).
Sortie
Quitte un menu.
Entrer
Confirmer un élément choisi.
Touches directionnelles
1. Utilisez ▲▼◄► pour sélectionner un élément ou ajuster
votre sélection.
2. ▲/▼ agit en tant que touche de raccourci courte pour
Keystone + / - ajustement.
Sync
Synchroniser le projecteur avec la source d’entrée.
Source
Sélectionner un signal d’entrée.
Shift
Réglage du déplacement de l’objectif haut/bas/gauche/
droite.
Netetté
Ajuster la mise au point de l’objectif.
Zoom
Ajustez le zoom.
Informations
Affiche les informations concernant le projecteur.
26
Menus d’affi chage à l’écran
Le projecteur dispose d’un affichage à l’écran multilingue qui vous permet
de faire des réglages d’image et de modifier une variété de paramètres. Le
projecteur détecte automatiquement la source.
Comment procéder
1. Pour ouvrir le menu de commande appuyez sur « Menu » sur la télécommande
ou le panneau de contrôle.
2. Lorsque l’OSD s’affiche, utilisez les boutons ▲▼ pour sélectionner un élément
dans le menu principal. Lors de la sélection d’une page en particulier, pressez «
Entrer » pour entrer dans le sous-menu.
3. Utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner l’élément souhaité dans le sousmenu et appuyez sur « Entrée » pour afficher les paramètres supplémentaires.
Ajustez les paramètres avec les touches ◄►.
4. Sélectionnez l’élément suivant à régler dans le sous-menu et réglez comme
décrit ci-dessus.
5. Pressez « Entrer » pour confirmer et l’écran retournera au menu principal.
6. Pour quitter, pressez de nouveau « Menu ». Le menu OSD disparaîtra et le
projecteur enregistrera automatiquement les nouveaux paramètres.
Menu principal
Réglages
Sous Menu
27
Structure
Veuillez noter que le menu à l’écran (OSD) peut varier selon le type de signal sélectionné et le modèle du
projecteur en votre possession.
Main Menu Sub Menu
Settings
Présentation / Brillant / Film / sRVB /
DICOM SIM. / Utilisateur
Blanc / Jaune clair / Bleu Clair / Pink /
Vert foncé
Mode Couleur
Couleur Chaude
Luminosité
Contraste
Vivacité
Saturation
Teinte
Réduction du
bruit
Image
BrilliantColorTM
Gamma
DynamicBlack
Avancé
Temp Coul.
Espace Coul.
Param. Coul.
Src Entrée
Activé / Désact.
Film / Vidéo / Images / Default
Activé / Désact.
Chaud / Moyen / Froid
Auto / RGB / YUV
Gain rouge / Gain Vert / Gain Bleu / Bias
rouge / Bias Vert / Bias Bleu / Remise à
zéro
HDMI / DVI / VGA / BNC / S-VIDÉO /
Vidéo / Quitter
Quitter
Aspect (for XGA)
4:3 / 16:9 / Natif / Auto
Aspect (for WXGA)
4:3 / 16:10 / Natif / Auto
Zoom
Overscan
Dépl. Img. H
Déplacement V
*Géométrie
Écran
PC MODE
Désact. / Activé
Déformation
Désact. / Activé
Keystone
4-Corner
Courbe
Tourner
Keystone V
28
Horizontal / Verticale / Pincushion /
Barrel / Remise à zéro / Quitter
Coin / Décalage X / Décalage Y / Remise à zéro / Quitter
Point 1 / Point 2 / Point 3 / Point 4 / Point
5/ Point 6 / Point 7 / Point 8 / Point 9 /
Remise à zéro / Quitter
Tourner / Pincushion / Barrel / Remise à
zéro / Quitter
Main Menu Sub Menu
Settings
Écran
Empl. PIP
Écran
PIP/POP
Taille PIP
Source PIP /
POP
1/16 / 1/25 / 1/36
HDMI / VGA ou DVI / S-VIDÉO / Vidéo /
BNC
Échange
Quitter
English / Deutsch / Français / Español /
Italiano / Русский / Português / Svenska
/ 简体中文 / 한국어 / 繁體中文 / Türkçe /
Polski / 日本語 / Norsk / Quitter
Langue
Projection
Emplacement Menu
Fonction Obj
Zoom
Lock / Unlock
Focus
Lock / Unlock
Lens shift
Lock / Unlock
Position Obj
Calibration Obj
Set 1 / Set 2 / Set 3
Out / Non
Quitter
Sécurité
Sécurité Horloge Mois / Jour / Heure / Quitter
Changer Mdp
Réglages
Sécurité
Activé / Désact.
Quitter
Fréquence
Suivi
Signal (RGB)
Position Horiz.
Position VERT.
Automatique
Quitter
Niveau Blanc
Niveau De Noir
Signal (Vidéo)
Saturation
IRE
Quitter
ID Projecteur
29
Activé / Désact.
Main Menu Sub Menu
Param. Audio
Settings
Hp interne
Activé / Désact.
Silence
Activé / Désact.
Volume
Quitter
Logo
Avancé
Capture Logo
Fermer st
Viewsonic / Neutre / Utilisateur
Activé / Désact.
CC1 / CC2 / CC3 / CC4 / Désact.
Quitter
État réseau
DHCP
Adresse IP
Masque s.réseau
Passerelle
Réglages
Réseau
DNS
Appliquer
Control System
IP Address
Control System
IP ID
Control System
Port
Quitter
*Mélange Img
Fondu
Activé / Désact.
Rogner
Activé / Désact.
Chevauchement
Règ Brillant
Gamma
30
Chevauchement / Pas De Chevauchement
1.8 /2.0 / 2.2 / 2.6
Main Menu Sub Menu
Settings
Source Auto
Activé / Désact.
Haute Alt
Activé / Désact.
Cacher Status
Activé / Désact.
Clavier Bloqué
Lock / Unlock
Test Motif
Aucun / Grille / Blanc
Bleu / Noir / Rouge / Vert Foncé / Blanc
Couleur Fond
Heures lampe
Param. Lampe
Rappel lampe
Activé / Désact.
Mode Lampe
Normal / ECO / Marche
Raz Lampe
Out / Non
Quitter
BrilliantColor / Gamma / DynamicBlack
/ Temp Coul. / Projection / Projectorid /
Câble HDMI
Fonction IR Haut Activé / Désact.
Mon Bouton
Options
Param. Télécommande
Fonction ir avant Activé / Désact.
Code télécommande
Quitter
Activé / Désact.
Trigger 12v
Marche directe
Activé / Désact.
Arr. Auto
Avancé
Alim. auto.
desact.
Mode Veille
Baudrate
Lan Activé / Lan désact
9600/19200/38400
Quitter
Normal / Long / Court
Câble HDMI
Informations
Out / Non
Remise à zéro
Additional accessory will be needed for Geometry and Image Blending functions.
31
PICTURE
Mode Couleur
Il existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types
d’images.
`` Présentation : Bonne couleur et la luminosité de l’entrée PC.
`` Brillant : luminosité maximale depuis l’entrée PC.
`` Film : Pour le home cinéma.
La série Pro10 utilise la technologie Dynamic Color Wheel (roue de couleurs dynamique),
le scintillement lors du changement de mode de couleur est donc normal.
`` sRGB : Couleurs précises standardisées.
`` DICOM SIM : Ce mode d’affichage simule la performance en niveaux de gris /
gamma de l’équipement utilisé pour « Digital Imaging and Communications in
Medicine » (DICOM).
IMPORTANT : Ce mode ne doit JAMAIS être utilisé pour le diagnostic médical, il est pour
l’éducation / la formation seulement.
`` Utilisateur : réglages personnalisé par l’utilisateur.
Couleur Chaude
Choisissez une couleur prédéfinie similaire au mur de projection, afin de corriger
la couleur de l’image projetée pour se rapprocher de l’image obtenue sur un écran
blanc.
Options disponibles : Blanc/Jaune/Bleu clair/Rose/Vert foncé.
32
Luminosité
Règle la luminosité de l’image.
`` Appuyez sur ◄ pour assombrir l’image.
`` Appuyez sur ► pour éclaircir l’image.
Contraste
Le contraste contrôle le degré de différence entre les parties les plus sombres et
les plus claires de l’image. Le réglage du contraste modifie la quantité de noir et de
blanc dans l’image.
`` Appuyez sur le bouton ◄ pour baisser le contraste.
`` Appuyez sur le bouton ► pour augmenter le contraste.
Vivacité
Règle la netteté de l’image.
`` Appuyez sur le bouton ◄ pour baisser la netteté.
`` Appuyez sur le bouton ► pour augmenter la netteté.
Saturation
Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu’à des couleurs pleinement
saturées.
`` Pressez le bouton ◄ pour diminuer la saturation des couleurs de l’image.
`` Appuyez sur ► augmenter la saturation des couleurs la de l’image.
Teinte
Règle la balance des couleurs du rouge et du vert.
`` Pressez le bouton ◄ pour diminuer la quantité de vert dans l’image.
`` Appuyez sur le bouton ► pour augmenter la quantité de rouge dans l’image.
« Couleur » et « Teinte » ne sont supportées que pour les sources composite et composante.
33
Image | Avancé
Réduction du bruit
La fonction de réduction adaptative du bruit permet de réduire la quantité de bruit
visible sur les signaux entrelacés. Vous pouvez régler cette fonction entre 0 et 10. (0
: désactivé).
Brilliantcolor™
Activez la fonction BrilliantColor™ pour améliorer la luminosité tout en fournissant
des couleurs vraies et dynamiques.
Gamma
Ceci vous permet de choisir une table de gamma qui a été ajustée pour vous procurer la meilleure qualité d’image pour l’entrée.
`` Film : pour le home cinéma.
`` Vidéo : pour la source vidéo ou TV.
`` Graphique : pour la source image.
`` Standard : Pour la source ordinateur ou PC.
DynamicBlack
DynamicBlack permet au projecteur d’optimiser automatiquement l’affichage de
scènes sombre de film leur permettant d’être représenté de manière très fine.
La fonction DynamicBlack (Noir dynamique) est sur DÉSACTIVÉ par défaut. Pour l’activer, allez dans
le menu à l’écran > Image > Avancé. Cependant, si l’image affichée scintille et cause un déconfort,
désactivez cette fonction.
Temp Coul.
S’il est réglé sur une température froide, l’image semble plus bleu. (tons froids)
S’il est réglé sur une température chaude, l’image semble plus rouge. (tons chauds)
34
Espace Coul.
Sélectionnez un type de matrice de couleur approprié parmi AUTO, RGB, RGB
(0-255), RGB (16-235) ou YUV.
« RGB (0-255) » et « RGB (16-235) » sont pris en charge uniquement pour la source HDMI.
Param. Coul.
Pressez
dans le menu suivant comme ci-dessous puis utilisez ▲ ou ▼ pour
choisir l’élément.
`` Gain Rouge/Gain Vert/Gain Bleue/Tendance Rouge/Tendance Verte/Tendance
Bleue : utilisez ◄ ou ► pour régler la luminosité des canaux Rouge, Vert ou
Bleu (Gain) et le contraste (Bias).
`` Remise à zéro : Choisir « Oui » pour revenir aux paramètres d’ajustement des
couleurs d’usine.
Src Entrée
Utilisez cette option pour activer ou désactiver les source d’entrée. Appuyez sur
pour entrer dans le sous-menu et sélectionnez les sources désirées. Pressez
« Entrer » pour terminer votre sélection. Le projecteur ne recherchera pas les entrées désélectionnées.
35
ÉCRAN
Aspect
Utilisez cette fonction pour choisir le format d’image souhait?
`` 4:3 : Ce format est pour des sources d’entrée 4x3.
`` 16:9 : ce format est pour les entrées sources 16x9 telles que la télé HD et les
DVD prévus pour les écrans larges.
`` Natif : Ce format affiche l’image originale sans aucune mise à l’échelle.
`` Auto : Sélectionne automatiquement le format d’affichage approprié.
Zoom
`` Appuyez sur le bouton ◄ pour réduire la taille d’une image.
`` Appuyez sur le bouton ► pour agrandir une image sur l’écran de projection.
Overscane
La fonction suivi supprime le bruit dans une image vidéo. Suivre l’image permet
d’enlever le bruit lié à l’encodage sur les bords de la vidéo source.
Chaque E/S possède différents réglages de « Overscan ».
« Overscan » et « Zoom » ne peuvent pas fonctionner simultanément.
Dépl. Img. H
Déplace la position de l’image projetée horizontalement.
Déplacement V
Déplace la position de l’image projetée verticalement.
Keystone V
Appuyez sur ◄ ou ► pour ajuster la distorsion d’image verticalement et obtenir une
image plus carrée.
36
Écran | Géométrie (additional accessory will be needed)
PC MODE
Activer le contrôle RJ45 avec un logiciel PC qui permet à l’utilisateur de contrôler la
géométrie.
Déformation
Activez la fonction de géométrie et de contrôle par interface.
Keystone
Cela vous permet de corriger la distorsion trapézoïdale.
`` Horizontal : Appuyez sur ◄ ou ► pour ajuster le trapèze horizontalement et
obtenir une image plus carrée.
`` Verticale : Appuyez sur ◄ ou ► pour ajuster le trapèze verticalement et obtenir
une image plus carrée.
Résolutions
XGA
Degrés de correction de la distorsion
Horizontal
Verticale
+/- 40
+/- 40
37
`` Pin Cushion/Barrel : Appuyez sur ◄ ou ► pour ajuster la distorsion pincushion /
barrel.+ / - 20% de correction de distorsion possible.
.
`` Remise à zéro : Revenir aux réglages par défaut.
4-Corner
Cela vous permet de corriger la distorsion trapézoïdale.
`` 4 réglages de position d’angle : supérieur droit, inférieur droit, supérieur gauche,
supérieur droit et tout. Le maximum est de 5%.
`` Appuyez sur ◄ ou ► pour ajuster le décalage x / y de chaque image coin.
Courbe
Cela vous permet d’ajuster la courbe du point 1 ~ 9.
38
`` L’écran est séparé en 4 (2 x 2) grilles et vous pouvez ajuster tous les points de
grilles.
Tourner
Cela vous permet de niveler l’image tournée.
`` Tourner : Appuyez sur ◄ ou ► ou pour ajuster l’angle de l’image. L’angle de
rotation peut atteindre + / - 90 degrés.
`` Pin Cushion/Barrel : Appuyez sur ◄ ou ► pour ajuster la distorsion pincushion /
barrel.+ / - 20% de correction de distorsion possible.
`` Remise à zéro : Revenir aux réglages par défaut.
39
Écran | PIP/POP
Écran
``
Ecran unique : projection sur une seule fenêtre.
``
Écran PIP : la principale source est dans la grande fenêtre; la source PIP
est dans la petite fenêtre et s’affiche dans le coin de la fenêtre principale.
``
Écran POP : la principale source est dans la fenêtre de gauche; la source
POP est dans la fenêtre de droite et les deux fenêtre sont côte à côte et de taille
identique.
Empl. PIP
Choisissez la position de l’écran PIP à l’écran.
Taille PIP
Choisissez la position de l’écran PIP à l’écran.
Source PIP/POP
Choisissez la source pour basculer entre PIP et POP dans la fenêtre source.
Échange
Pressez pour permuter les sources de fenêtre principale et de fenêtre PIP/POP.
Certaines combinaisons de source/signal peuvent ne pas être compatibles avec la
fonction PIP/POP. Veuillez vous référer au tableau ci-dessous :
Source PIP/
POP
Source principale
HDMI
VGA
DVI-D
BNC
S-Vidéo
HDMI
V
V
V
V
VGA
V
V
V
V
DVI-D
V
V
BNC
V
V
S-Vidéo
V
V
Vidéo
V
V
REMARQUE : VGA et BNC sont compatibles avec composants.
40
Vidéo
RÉGLAGES
Langue
Choisissez le menu OSD multilingue. Pressez ◄ ou ► pour passer au sous-menu
puis utilisez les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner votre langue préférée. Pressez
« Entrer » pour terminer votre sélection.
Projection
``
Bureau Avant
C’est la sélection par défaut. L’image est projetée droit sur l’écran.
``
Bureau Arrière
Quand sélectionnée, l’image apparaîtra renversée.
``
Avant Plafond
Quand sélectionnée, l’image tournera à l’envers.
``
Arrière Plafond
Quand sélectionnée, l’image apparaîtra renversée dans la position à l’envers.
41
Le bureau arrière et le plafond arrière doivent être utilisés avec un écran dépoli.
Emplacement Menu
Choisissez la position du menu sur l’écran d’affichage.
Régl. | Fonction Obj
Focus
Ajuste la mise au point sur l’image projetée.
Zoom
Ajuste le zoom sur l’image projetée.
Lens shift
Déplace l’image projetée.
`` Verrouillé : cette fonction ne peut pas être utilisé par l’utilisateur.
`` Déverrouillé : cette fonction peut être utilié par l’utilisateur.
Calibration Obj
Effectue le calibrage puis replace l’objectif dans la position centrale.
42
Régl. | Sécurité
Sécurité Horloge
Utilisez cette fonction pour régler la durée d’utilisation du projecteur (Mois/Jour/Heure). Vous devrez saisir à nouveau votre mot de passe lorsque ce délai sera passé.
Changer Mdp
`` Première fois :
1. Pressez « » pour changer le mot de passe.
2. Le mot de passe doit consister en 4 chiffres.
3. Utilisez les boutons à numéros sur la télécommande pour saisir votre
nouveau mot de passe et ensuite pressez « » pour confirmer votre mot
de passe.
`` Changer mot passe :
1. Pressez « » pour entrer l’ancien mot de passe.
2. Utilisez les boutons à numéros pour entrer votre mot de passe actuel et
ensuite pressez « » pour confirmer.
3. Entrez le nouveau mot de passe (4 chiffres) en utilisant les boutons à
numéros sur la télécommande et ensuite pressez « » pour confirmer.
4. Entrez une nouvelle fois le nouveau mot de passe et pressez « » pour
confirmer.
`` Lorsque vous entrez un mot de passe incorrect 3 fois de suite, le projecteur
s’éteint automatiquement.
`` Si vous avez oublié votre mot de passe, veuillez contacter le bureau local pour
dépannage.
La valeur par défaut du code du mot de passe est « 1234 » (première fois).
Toujours garder le mot de passe dans vos fichiers. Si le mot de passe est
oublié ou perdu, contactez votre centre de service agréé.
43
Sécurité
`` Marche : choisissez « Marche » pour utiliser le démarrage sécurisé du
projecteur.
`` Off : hoisissez « Arrêt » pour pouvoir démarrer le projecteur sans mot de passe.
Régl. | Signal (RGB)
Signal est compatible à l’exception de Video et S-Video.
Fréquence
Modifie la fréquence des données d’affichage pour correspondre à la fréquence de
la carte graphique de votre ordinateur. N’utilisez cette fonction que si l’image semble papilloter verticalement.
Suivi
Synchronise la fréquence du signal de l’affichage avec la carte graphique. Si l’image
semble ne pas être stable ou papillote, utiliser cette fonction pour la corriger.
Position Horiz.
`` Appuyez sur ◄ pour déplacer l’image vers la gauche.
`` Appuyez sur ► pour déplacer l’image vers la droite.
Position VERT.
`` Appuyez sur ◄ pour déplacer l’image vers le bas.
`` Appuyez sur ► pour déplacer l’image vers le haut.
Automatique
Sélectionne automatiquement le signal. Si vous utilisez cette fonction, les éléments
Phase et Fréquence seront grisés, et si Signal n’est pas réglé sur automatique, les
éléments Phase et Fréquence seront réglables manuellement par l’utilisateur et
sauvegardés pour le prochain redémarrage du projecteur.
44
Régl. | Signal (Vidéo)
« Signal » n’est pas seulement supporté lorsque la source d’entrée est Vidéo ou S-video.
Niveau Blanc
Permet à l’utilisateur de régler le niveau de blanc lors de l’utilisation d’un signal
d’entrée S-Vidéo ou Vidéo.
Niveau De Noir
Permet à l’utilisateur de régler le niveau de Noir lors de l’utilisation d’un signal d’entrée
S-Vidéo ou Vidéo.
Saturation
Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu’à des couleurs pleinement
saturées.
`` Appuyez sur ◄ pour baisser la saturation des couleurs de l’image.
`` Appuyez sur ► pour augmenter la saturation des couleurs de l’image.
IRE
Ajuste la mesure des signaux vidéo composite.
« IRE » n’est pris en charge qu’en signal NTSC.
Projectorid
Définition ID peut être configurée par menu (gamme 0-99) pour indiquer un projecteur individuel.
45
Régl. | Régl. Audio
Hp interne
Choisissez « Activé » ou « Désact. » pour utiliser ou pas le haut-parleur interne.
Silence
`` Choisissez « Activé » pour désactiver le son.
`` Choisissez « Désact. » pour activer le son.
Volume
`` Appuyez sur ◄ pour baisser le volume.
`` Appuyez sur ► pour augmenter le volume.
46
Régl. | Avancé
Logo
Utilisez cette fonction pour sélectionner l’écran de démarrage désiré. Si des changements sont faits, le nouveau réglage ne prendra effet que la prochaine fois que le
projecteur est allumé.
`` Viewsonic : L’écran de démarrage par défaut.
`` Neutre : Le logo n’est pas affiché sur l’écran de démarrage.
`` Utilisateur: Utiliser mémoriser l’image à partir de la fonction « Capture Logo ».
Capture Logo
Appuyez sur
pour capturer immédiatement une image de l’image actuellement
affichée sur l’écran.
Fermer st
Si des modifications ont été effectué, elles prendront effet au prochain démarrage
du projecteur.
`` Désact. : Sélectionnez « Désact. » pour désactiver la fonction de sous-titrage.
`` CC1 : Langue CC1 : Anglais Américain.
`` CC2/CC3/CC4 : Langue CC2/CC3/CC4 (dépend de la chaîne TV de l’utilisateur)
: Espagnol, français, portugais, allemand, danois.
47
Régl. | Réseau
État réseau
Affi che l’état de connexion du réseau.
DHCP
Utilisez cette fonction pour choisir l’écran de démarrage voulu. Si vous changer de
réglage, le nouveau réglage prendra effet lors de la prochaine ouverture lorsque
vous quitterez le menu OSD.
`` Activé : Assigner automatiquement une adresse IP au projecteur depuis le
serveur DHCP externe.
Lorsque vous effectuez une connexion en réseau local.
1. Connectez l’ordinateur et le projecteur à votre réseau.
2. Appuyez sur la touche ‘menu’ sur la télécommande.
3. Sélectionnez Réglages -> Réseau -> DHCP (comme ci-dessous)
4. Sélectionne Mode DHCP ‘Activé’.
Si l’adresse IP est 0.0.0.0, vérifiez la connexion et réessayez..
Si vous ne pouvez toujours pas obtenir l’adresse IP, plaît contactez votre
administrateur réseau.
`` Désact. : Assigner manuellement une adresse IP.
Adresse IP
Sélectionner une adresse IP.
Masque s.-réseau
Sélectionner un numéro de masque de sous-réseau.
48
Passerelle
Sélectionner la passerelle par défaut du réseau connecté au projecteur.
DNS
Sélectionner le numéro DNS.
Appliquer
Pressez «
» et choisissez « Oui » pour appliquer la sélection.
Tous les nouveaux paramètres du mode non-DHCP doivent être déclenchés par « Oui ».
Control System IP Address
Sélectionnez l’adresse IP du système de contrôle Crestron.
Control System IP ID
Choisissez un identifiant IP du système de contrôle Crestron.
Control System Port
Sélectionnez un port de connexion du système de contrôle Crestron.
49
Outil de contrôle Crestron RoomView
Crestron RoomView™ fournit une station de surveillance centrale pour les
systèmes comportant plus de 250 projecteurs sur un seul réseau Ethernet (il est
possible d’en avoir plus, le nombre dépend de la combinaison des adresses IP
et des ID IP). Crestron RoomView surveille chaque projecteur, y compris le statut
en ligne du projecteur, l’alimentation du système, la durée de vie de la lampe, les
paramètres réseau et les pannes matérielles, ainsi que tout attribut personnalisé
définis par l’administrateur.
L’administrateur peut ajouter, supprimer ou modifier des informations sur la salle,
les coordonnées et les événements enregistrés automatiquement par le logiciel
pour tous les utilisateurs (voir la figure ci-dessous).
Le support de Creston Room view dépend du modèle utilisé.
1. Écran principal
2. Modifier une salle
Sur la page « Modifier la Pièce », entrez l’adresse IP (ou le nom), comme
indiqué sur l’affichage sur écran (OSD) du projecteur, et « 02 » pour IPID,
« 41794 » pour le port de contrôle Crestron.
A propos des méthodes de réglage et des commandes Crestron RoomView™,
veuillez accéder au site internet pour obtenir le guide utilisateur et plus d'informations sur RoomView™ : http://www.crestron.com/products/roomview_connected_embedded_projectors_devices/resources.asp
50
3. Modifier un attribut
4. Modifier un évènement
Pour plus d’informations, veuillez visiter
http://www.crestron.com & www.crestron.com/getroomview.
Le rrseau prend en charge Crestron (Vue pièce), AMX (Device Discovery
Beacon Validation Tool), PJLink et le contrôle RS232.
51
Régl. | Mélange Image (additional accessory will be
needed)
Fondu
`` Choisissez l’option « on » pour activer le fondu.
`` Choisissez l’option « off » pour désactiver le fondu.
Rogner
`` Choisissez l’option « on » pour activer la fonction découper.
`` Choisissez l’option « off » pour désactiver la fonction découper.
Chevauchement
Cela vous permet de définir la zone de chevauchement pour le fondu.
Rég Brillant
Cela vous permet de régler la luminosité de la zone de fondu.
Gamma
Cela vous permet de sélectionner le mode gamma.
52
OPTIONS
Source Auto
`` Marche : Le projecteur cherchera uniquement au sein des connections source
actuelles.
`` Off : Le projecteur recherchera d’autres signaux si le signal d’entrée courant est
perdu.
Appuyez directement sur la touche source de la télécommande, cela va directement changer la source et
mettre automatiquement l’option Verrouiler Source sur « ON ».
Pour désactiver le verrouillage du clavier, pressez et maintenez enfoncé la touche « Entrer » sur le dessus
du projecteur pendant 5 secondes.
Haute Alt
Quand « Marche » est sélectionné, les ventilateurs tourneront plus vite. Cette fonctionnalité est utile dans les régions de haute altitude où l’air est raréfié.
Cacher Status
`` Marche : Choisissez « Marche » pour masquer les messages d’info.
`` Off : Choisissez « Arrêt » pour afficher le message de « recherche ».
Clavier Bloqué
Quand la fonction de verrouillage du clavier est sur « Marche », le panneau de commandes sera verrouillé, toutefois le projecteur peut être utilisé avec la télécommande. En sélectionnant « Arrêt », vous pourrez réutiliser le panneau de commandes.
Test Motif
Affiche un motif de test. Vous pouvez choisir parmi Grille, Blanc ou Aucun.
Couleur Fond
Utiliser cette fonctionnalité pour afficher un écran « Bleu », « Noir », « Rouge », «
Vert » ou « Blanc » quand aucun signal n’est disponible.
53
Options (continuer)
Trigger 12 V
Trigger 12 V fourni un déclenchement standard pour les écrans motorisés.
Câble HDMI
Spécifiez la longueur du câble HDMI. Les options disponibles : Normal / Long /
Court.
Informations
Affiche à l’écran les informations concernant le projecteur : source, résolution, version du logiciel.
54
Code à distance : voir le code à distance du projecteur.
Code à distance (actif) : voir le code à distance de la télécommande.
Remise à zéro
Choisissez « Oui » pour réinitialiser les paramètres d’affichage de tous les menus
aux valeurs d’usine par défaut.
Les paramètres suivants sont conservés : Phase, Taille H, Mode, Langue, Position
du projecteur, Mode Haute altitude, Paramètres de sécurité, et Trapèze.
Options | Param. Lampe
Heures lampe
Affiche le temps de projection.
Rappel Lampe
Choisissez cette fonction pour faire apparaître ou masquer le message d’avertissement lorsque le message de changement de lampe s’affiche.
Le message apparaîtra 30 heures avant la fin de sa durée de vie.
Mode lampe
`` Normal : Choisissez « Normal » pour augmenter la luminosité.
`` ECO : Choisissez « ECO » pour atténuer la lampe du projecteur, ce qui baissera
la consommation de courant et prolongera la durée de vie de la lampe.
`` Puissance : la puissance améliore le contraste de l’image en optimisant la
luminosité de la lampe en fonction du contenu de l’image.
Raz lampe
Pour remettre à zéro le compteur d’heures après un changement de lampe.
55
OPTIONS | Réglages télécommande
Mon Bouton
Choisissez la fonction souhaitée «BrilliantColor », « Gamma », « DynamicBlack »,
« Temp. », « Projection », « ID projecteur » ou « Câble HDMI ».
Fonction IR Haut
Lorsque cette fonction est sur « On », le projecteur peut être utilisé par la télécommande depuis le capteur IR supérieur.
En sélectionnant « Off », vous serez en mesure d’utiliser les touches du panneau
de contrôle ou de faire fonctionner le projecteur par le capteur IR avant.
Fonction ir avant
Lorsque cette fonction est sur « On », le projecteur peut être utilisé avec la télécommande et le capteur IP avant.
En sélectionnant « Off », vous serez en mesure d’utiliser les touches du panneau
de contrôle ou de faire fonctionner le projecteur avec la télécommande et le capteur
IR supérieur.
Code télécommande
Définit le code à distance du projecteur.
`` Code par défaut (commun) : 00
`` Code à distance : 01 ~ 99
56
OPTIONS | AVANCÉ
Marche directe
Choisissez « Marche » pour activer le mode Allumage Direct. Le projecteur sallumera automatiquement lorsquil est fourni de lalimentation secteur, sans avoir à presser
sur le bouton « » sur le panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande.
Arr. Auto
Règle l’intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera lorsqu’il n’y a aucun
signal envoyé au projecteur. Le projecteur s’éteindra automatiquement une fois le
compte à rebours écoulé (en minutes).
Alim. auto. desact.
Règle l’intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera/ qu’il y ait un signal
ou non envoyé au projecteur. Le projecteur s’éteindra automatiquement une fois le
compte à rebours écoulé (en minutes).
Mode Veille
`` Lan Activé : Choisissez « Lan Activé » lorsque vous contrôlez le projecteur via la
prise LAN pendant la veille.
`` Lan désact : Choisissez « Lan désact » pour désactiver la prise LAN et réduire
la consommation d’énergie lors de la mise en veille.
Baudrate
Sélectionnez le taux de transfert RS232 : « 9600 », « 19200 » ou « 38400 ».
57
Annexes
Dépannage
Si vous avez des problèmes avec le projecteur, référez-vous aux
informations suivantes. Si les problèmes persistent, contactez votre
revendeur régional ou le centre de service.
Problèmes d’image
ucune image n’apparaît à l’écran
A
`` Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électri`` ques sont
connectés correctement et fermement selon les descriptions dans la section
« Installation ».
`` Vérifiez que les broches des connecteurs ne sont pas tordues ou cassées.
`` Vérifiez si la lampe de projection a été correctement installée.
`` Assurez-vous d’avoir retiré le protège-objectif et que le projecteur soit sous
tension.
Image affichée partiellement, en défilement ou incorrecte
`` Appuyez sur la touche « SYNC » du panneau de contrôle ou de la télécommande.
`` If you are using a PC :
-- Pour Windows 95, 98, 2000, XP, Windows 7 :
1. Ouvrez l’icône « Poste de travail », ensuite le dossier « Panneau
de configuration » puis double-cliquez sur l’icône « Affichage ».
2. Sélectionnez l’onglet « Paramètres ».
3. Vérifiez que votre réglage de résolution d’affichage est inférieur
ou égal à UXGA (1600 x 1200).
4. Cliquez sur « Propriétés avancées ».
Si le projecteur ne projette toujours pas toute l’image, vous devez également
changer l’affichage du moniteur que vous utilisez. Référez-vous aux étapes
suivantes.
1. Vérifiez que votre réglage de résolution est inférieur ou égal à
UXGA (1600 x 1200).
2. Sélectionnez le bouton « Changer » sous l’onglet « Moniteur ».
3. C
liquez sur « Afficher tous les périphériques ». Ensuite sélectionnez « Types de moniteur standard » sous la boîte SP, choisissez
le mode de résolution dont vous avez besoin sous « Modèles ».
58
4. V
érifiez que le réglage de résolution de l’affichage du moniteur
est inférieur ou égal à UXGA (1600 x 1200).
`` Si vous utilisez un ordinateur portable :
-- Suivez d’abord les étapes ci-dessus pour régler la résolution de l’ordinateur.
-- Appuyez sur la touche de combinaison de touches Fn. Exemple :
[Fn]+[F4]
Marque de l’ordinateur portable
Acer
[Fn] + [F5]
Asus
[Fn]+[F8]
Dell
[Fn]+[F8]
Gateway
[Fn]+[F4]
IBM/Lenovo
[Fn]+[F7]
HP/Compaq
[Fn]+[F4]
NEC
[Fn]+[F3]
Toshiba
[Fn]+[F5]
Mac Apple :
Préférence Système -> Affichage
-> Disposition -> Affichage Miroir
Touche(s) correspondante(s)
`` Si vous avez des difficultés pour changer les résolutions ou si votre moniteur se bloque, redémarrez tout l’équipement, y compris le projecteur.
’écran de l’ordinateur portable ou de l’ordinateur PowerBook n’affiche
L
pas de présentation
Certains ordinateurs portables peuvent désactiver leurs propres écrans
lorsqu’un second appareil d’affichage est utilisé. Chaque machine se réactive
d’une façon différente. Référez-vous au manuel de votre ordinateur pour des
informations détaillées.
’image est instable ou vacillante
L
`` Ajuster la « Suivi » pour corriger le problème.
`` Changez les paramètres de couleur du moniteur sur votre ordinateur.
59
’image comporte une barre verticale vacillante
L
`` Utilisez « Fréquence » pour faire un ajustement.
`` Vérifiez et reconfigurez le mode d’affichage de votre carte graphique pour la
rendre compatible avec le projecteur.
’image est floue
L
`` Assurez-vous d’avoir retiré le protège-objectif.
`` Réglez la bague de variation de la focale sur l’objectif du projecteur.
`` projecteur. Assurez-vous que l’écran de projection se trouve à la bonne
distance.
L’image est étirée lors de l’affichage d’un DVD 16:9
`` Lorsque vous regardez un DVD anamorphosique ou un DVD 16:9, le projecteur affichera la meilleure image au format 16:9 lorsque le mode d’affichage du projecteur est réglé sur 16:9 dans l’OSD.
`` Si vous regardez un DVD au format 4:3, veuillez changer le format pour 4:3
dans l’OSD du projecteur.
`` Si l’image est encore agrandie, vous devez aussi régler le format d’image
en vous référant à ce qui suit :
`` Veuillez configurer le format d’affichage pour un rapport d’aspect 16:9
(large) sur votre lecteur DVD.
’image est trop petite ou trop large
L
`` Rapprochez ou éloignez le projecteur de l’écran.
`` Pressez « Menu » sur le panneau de contrôle. Aller à « Écran » -->
« Aspect » et essayez les différents réglages.
Image has slanted sides :
`` Si possible, repositionnez le projecteur de manière à ce qu’il soit centré
horizontalement par rapport à l’écran et au-dessous de celui-ci.
`` Appuyez sur le bouton « Keystone » de la télécommande, jusqu’à ce que
les côtés de l’image soient verticaux.
’image est renversée
L
`` Ajuster la « Réglages » --> « Projection » pour corriger le problème.
60
Problèmes projecteur
Le projecteur ne répond plus aux contrôles
`` Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon d’alimentation
et attendez au moins 60 secondes avant de reconnecter l’alimentation.
`` Vérifiez que « Clavier Verrouillé » n’est pas activé en essayant d’utiliser la
télécommande avec le projecteur.
La lampe grille ou émet un claquement
`` Quand la lampe atteint la fin de sa durée de vie, elle grillera, éventuellement
avec un fort bruit de claquage. Si cela arrive, le projecteur ne se rallumera
pas tant que le module de lampe n’est pas remplacé. Pour remplacer la
lampe, suivez les procédures qui figurent dans la section « Remplacement
de la lampe ».
Si la télécommande ne fonctionne pas
`` Vérifiez si l’angle d’utilisation de la télécommande est ±30° horizontalement
et verticalement par rapport aux récepteurs IR du projecteur.
`` Assurez-vous qu’il n’y aucun obstacle entre la télécommande et le
projecteur. Placez-vous à une distance de moins de 12 m (± 0°) du
projecteur.
`` Assurez-vous que les piles sont insérées correctement.
`` Remplacer les piles quand elles sont mortes.
`` Assurez-vous que vous avez configuré votre télécommande avec la correcte configuration de code IR.
Lorsque vous établissez une connexion directe entre votre ordinateur et
le projecteur
`` Si vous avez des problèmes de connexion réseau de votre ordinateur vers
le projecteur, veuillez vous référer aux paramètres de l’ordinateur comme
ci-dessous ou contacter votre l’administrateur du web.
Etape 1 : Trouvez une adresse IP (192.168.0.100) depuis la fonction LAN
du projecteur.
Etape 2 : Sélectionnez « Appliquer » puis appuyez sur le bouton « Entrer ».
Une fois le réglage sauvegardé, quitter le menu en appuyant sur
bouton « Menu ».
61
Etape 3 : Pour ouvrir Connexions réseaux, cliquez sur Démarrer,
cliquez sur Panneau de commandes, cliquez sur Réseau
et connexions Internet, et ensuite cliquez sur Connexions
réseaux. Cliquez sur la connexion que vous voulez configurez,
et ensuite, sous Tâches réseau
, cliquez sur Changer les
paramètres de cette connexion.
Etape 4 : Sur l’onglet Général, sous Cette connexion utilise les éléments
suivants, cliquez sur Protocole IP (TCP/IP), et ensuite cliquez «
Propriétés».
Etape 5 : Cliquez sur Utiliser l’adresse IP suivante, et tapez comme cidessous :
1) Adresse IP : 192.168.0.101
2) Masque de sous-réseau : 255.255.255.0
3) Passerelle par défaut : 192.168.0.254
62
Etape 6 : Pour ouvrir Options Internet, cliquez sur le navigateur IE, cliquez
sur Options Internet, cliquez sur Onglet connexions et cliquez
sur « Paramètres LAN … ».
Etape 7 : Tous les éléments du réseau local (LAN) doivent être décochés.
Cliquez sur « OK » deux fois.
Etape 8 : Connecter un câble croisé Ethernet CAT5 entre le projecteur et
l’ordinateur.
63
Messages de l’écran
yy Confirmation arrêt
yy Erreur lampe
yy Avertissement durée de vie lampe
yy Erreur filtre
64
Remplacement de la lampe
Un message d’avertissement sera affiché une fois que la lampe a dépassé son
quota d’heures.
À ce stade, il est recommandé de changer la lampe dès que possible. Veuillez
contacter votre revendeur local ou ViewSonic pour acquérir une nouvelle lampe.
Numéro de pièce: RLC-087
Avertissement : Pour un montage au plafond, prenez des précautions
lorsque vous ouvrez le panneau d’accès à la lampe. Il est conseillé de
porter des lunettes de sécurité lorsque vous changez l’ampoule pour un
montage au plafond. « Des précautions doivent être obligatoirement prises
afin d’éviter à des pièces desserrées de tomber du projecteur. »
Avertissement : Le compartiment de la lampe est chaud ! Laisser refroidir
avant de changer la lampe!
Avertissement : Pour réduire les risques de blessures corporelles, ne
faites pas tomber le module de la lampe et ne touchez pas l’ampoule de la
lampe. L’ampoule risque de se briser et de provoquer des blessures si elle
tombe.
65
1
2
3
4
Procédure de remplacement de la lampe :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Mettez le projecteur hors tension en appuyant sur le bouton «
Laissez le projecteur refroidir pendant au moins 30 minutes.
Débranchez le cordon d'alimentation.
Dévissez les deux vis sur la trappe de la lampe. 1
Ouvrez et tirez vers le haut la porte de la lampe. 2
Dévissez les trois vis du boîtier de la lampe. 3
».
7. Retirez le module de la lampe lentement et avec précaution. 4
Pour replacer le module de la lampe, suivez les étapes précédentes dans l'ordre inverse.
8. Rallumez le projecteur et utilisez la fonction « Mise à zéro lampe »
une fois que le module de la lampe a été changé.
Mise à zéro lampe : (i) Pressez sur « Menu »  (ii) Sélectionnez
« OPTIONS »  (iii) Sélectionnez « Paramètres Lampe »  (iv)
Sélectionnez « Mise à zéro lampe »  (v) Sélectionnez « Oui ».
66
Remplacer le filrer
2
1
Procédure de remplacement du filtre :
1. Mettez le projecteur hors tension en appuyant sur le bouton «
».
2. Laissez le projecteur refroidir pendant au moins 30 minutes.
3. Débranchez le cordon d'alimentation.
4. Dévissez les quatre vis du couvercle de filtre et retirez le couvercle. 1
5. Enlevez l’ancien filtre et remplacez-le par le nouveau. 2
6. Fixez le couvercle du filtre et fixez-le avec les quatre vis fournies.
67
Modes de compatibilité
`` Compatibilité avec les ordinateurs (PC)
Signal
Résolutions
Fréquence H.
(KHz)
Taux de
rafraichissement
(Hz)
Vidéo
Numérique
Analogique
NTSC
-
15,734
60
○
-
-
PAL/SECAM
-
15,625
50
○
-
-
Remarque
640 x 350
31,5
70,1
○
○
70Hz
640 x 400
37,9
85,1
○
○
85Hz
720 x 400
31,5
70
○
○
720 x 400
37,9
85
○
○
50
○
○
31,5
60
○
○
720 x 576
VGA
640 x 480
VGA
640 x 480
67
○
○
VGA
640 x 480
37,9
72,8
○
○
VGA
640 x 480
37,5
75
○
○
72Hz
VGA
640 x 480
43,3
85
○
○
SVGA
800 x 600
35,2
56,3
○
○
56Hz
SVGA
800 x 600
37,9
60,3
○
○
60Hz
SVGA
800 x 600
46,9
75
○
○
SVGA
800 x 600
48,1
72,2
○
○
72Hz
SVGA
800 x 600
53,7
85,1
○
○
85Hz
75
○
○
832 x 624
XGA
1024 x 768
48,4
60
○
○
XGA
1024 x 768
56,5
70,1
○
○
XGA
1024 x 768
60
75
○
○
XGA
1024 x 768
68,7
85
○
○
1152 x 864
75
○
○
HD720
1280 x 720
50
○
○
HD720
1280 x 720
60
○
○
WXGA
1280 x 768
60
○
○
WXGA
1280 x 768
75
○
○
WXGA
1280 x 768
85
○
○
WXGA-800
1280 x 800
60
○
○
SXGA
1280 x 1024
64
60
○
○
SXGA
1280 x 1024
80
75
○
○
SXGA
1280 x 1024
91,1
85
○
○
SXGA+
1400 x 1050
60
○
-
UXGA
1600 x1200
60
○
○
HD1080
1920 x 1080
24
○
○
HD1080
1920 x 1080
50
○
○
HD1080
1920 x 1080
60
○
○
WUXGA
1920 x 1200
60
○
○
HDTV
1920 x 1080
-
-
47,4
75
33,8
30
68
○
70Hz
Compatible
seulement avec le
timing [RB]
Signal
Résolutions
Fréquence H.
(KHz)
Taux de
rafraichissement
(Hz)
Vidéo
1920 x 1080
28,1
25
○
-
-
50
-
○
○
1920 x 1080i
Numérique
Analogique
1920 x 1080i
60
-
○
○
1920 x 1080p
24
-
○
○
1920 x 1080p
25
-
○
○
1920 x 1080p
30
-
○
○
1920 x 1080p
50
-
○
○
1920 x 1080p
60
-
○
○
60
○
-
-
50
-
○
○
○
1280 x 720
45
1280 x 720p
1280 x 720p
SDTV
720 x 576
31,3
720 x 576i
720 x 576p
60
-
○
50
○
-
-
50
-
○
○
○
50
-
○
60
○
-
-
720 x 480i
60
-
○
○
720 x 480p
60
-
○
○
720 x 480
31,5
Remarque
`` Compatibilité avec les ordinateurs MAC
Compatibilité
Macbook
Compatibilité
Macbook Pro
(Intel)
Compatibilité
Power Mac G5
Compatibilité
Power Mac G4
Résolutions
Taux de
rafraichissement (Hz)
800x600
60
○
○
○
○
-
-
○
-
800x600
72
○
○
○
○
-
○
○
○
800x600
75
○
○
○
○
-
○
○
○
800x600
85
○
○
-
○
-
○
○
○
1024x768
60
○
○
○
○
-
○
○
○
1024x768
70
○
○
○
○
-
○
○
○
1024x768
75
○
○
○
○
-
○
○
○
1024x768
85
○
○
○
○
-
○
○
○
1280x720
60
○
○
○
○
-
○
○
○
1280x768
60
○
○
○
○
-
-
-
○
1280x768
75
-
○
-
○
-
○
○
○
1280x768
85
-
○
-
○
-
-
-
○
Numérique Analogique Numérique Analogique Numérique Analogique Numérique Analogique
1280x800
60
-
○
-
○
-
○
○
○
1280x1024
60
○
-
-
○
-
○
○
○
1280x1024
75
○
-
-
○
-
○
○
-
1920x1080
60
○
-
-
○
-
○
○
○
1920x1200 (*1)
60
○
-
-
○
-
○
○
○
(*1) 1920 x 1200 @ 60 hz est compatible avec RB seulement (suppression réduite).
69
Code clé distante
Code personnalisé par défaut => 83F4
Mode 01 ~ 99 => 8301 ~ 8399
Format => NEC
Touche
Bit 3
Bit 4
Touche
Bit 3
Bit 4
Sync. (Sync. Auto)
08
f7
Modèle
55
AA
Trapèze
09
F6
Mon bouton
56
A9
Haut
0b
f4
HDMI
58
A7
Bas
0c
f3
DVI
5A
A5
gauche
0e
f1
BNC
5B
A4
Droite
0f
f0
Netetté
92
6D
Mode (Couleur)
10
ef
Zoom
93
6C
94
6B
95
6A
Aspect
13
EC
Déplacement (Déplacement
objectif)
Muet
14
eb
Mémoire (Mémoire
déplacement objectif)
Entrer
15
ea
Identifiant contrôle à distance
96
69
Veille (Courant éteint)
16
E9
i (INFO)
97
68
Mise sous tension
17
E8
Remise à zéro (défaut)
98
67
28
D7
Gain RVB (Paramètre
couleur)
99
66
Sortie
Menu
30
CF
PW Lampe (Courant Lampe)
9A
65
Source
40
bf
PIP
9B
64
VGA (PC)
41
be
Mélange (Mélange image)
9C
63
Vidéo
52
ad
GEO (Géométrie)
9D
62
S-Vidéo
53
AC
Vide
07
f8
Commande à distance
1. Sous réserve des conditions ci-dessous, la télécommande entrera en « mode
veille » au bout de 60 secondes.
a. Pas de touche pressée
b. Plusieurs touches pressées simultanément
c. Une touche pressée de manière continue pendant plus de 60 secondes
2. Basculement identification à distance
Appuyez sur la touche « RC ID » pendant 3 secondes pour passer en mode de
basculement, le voyant se met à clignoter lentement.
a. ID par défaut, appuyez sur « 0 » + « 0 », l’ID sera remise à défaut avec le
code personnalisé (83F4), et il s’agit d’un code commun.
b. A
utre ID, comme « 01 », appuyez sur « 0 » + « 1 »; la gamme ID allant de 00
à 99
yy Si le voyant clignote 3 fois rapidement, cela signifie le basculement a été
installé avec succès.
yy Aucun réglage dans les 10 secondes, et la télécommande quitte le mode de
basculement et conservera l’ID originelle.
70
Rôle de la broche RS232
9
8
5
4
7
3
6
2
1
N° de broche
Côté PC
Côté projecteur
(Terminal RS232)
1
N/A
N/A
2
RXD
RXD
3
TXD
TXD
4
N/A
N/A
5
GND
GND
6
N/A
N/A
7
N/A
N/A
8
N/A
N/A
9
N/A
N/A
Informations sur l’installation
Protocole RS-232
Débit (baud)
9600 bps (défaut)
Longueur des
données
8 bit
Contrôle de parité
None
Bit d’arrêt
1 bit
Contrôle flux
None
La prise RS232 est reliée à la terre.
L’interface RS232 doit utiliser la broche de swap pour la communication RS232.
71
Liste des Fonctions du Protocole RS232
Menu principal
Sous Menu
Sous-menu 2
Sous-menu 3
Sous-menu 4
Presentation
Color Mode
Wall Color
Valeur
Commandes RS232
Presentation
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x04 0x6D
Bright
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x00 0x69
Movie
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x01 0x6A
sRGB
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x08 0x71
DICOM SIM.
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x09 0x72
User
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x02 0x6B
Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0B 0x6A
White
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x0A 0x73
Light Yellow
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x0B 0x74
Light Blue
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x0C 0x75
Pink
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x0D 0x76
Dark Green
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x0E 0x77
Brightness
-
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x00 0x61
+
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x01 0x62
Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x03 0x62
Contrast
-
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x02 0x00 0x60
+
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x02 0x01 0x61
Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x02 0x61
Sharpness
-
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0E 0x00 0x6C
+
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0E 0x01 0x6D
Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0E 0x6D
Saturation
-
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x00 0x70
+
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x01 0x71
Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x12 0x71
Tint
-
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x11 0x00 0x6F
+
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x11 0x01 0x70
Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x11 0x70
Noise Reduction
-
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x40 0x00 0x9E
+
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x40 0x01 0x9F
On
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x03 0x01 0x61
Off
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x03 0x00 0x60
Read
BrilliantColorTM
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x40 0x9F
ON
Off
Status
PICTURE
Gamma
Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x03 0x61
Film
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x05 0x00 0x62
Film Curve -
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x45 0x00 0xA3
Film Curve +
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x45 0x01 0xA4
Film Curve
Type Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x45 0xA4
Video
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x05 0x04 0x66
Graphics
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x05 0x0A 0x6C
Standard
DynamicBlack
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x05 0x02 0x64
On / Off
On
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x01 0x6E
Off
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x00 0x6D
Read
Color Temp.
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0F 0x6E
Warm
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x00 0x66
Medium
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x01 0x67
Cool
Advanced
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x02 0x68
Read
Color Space (either
one)
Auto
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x08 0x67
other source
RGB
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x18 0x03 0x79
Read
Color Space (either
one)
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x18 0x77
Auto
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x18 0x00 0x76
RGB (0-255)
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x18 0x01 0x77
RGB (16-235)
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x18 0x02 0x78
YUV
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x18 0x03 0x79
Read
Color Settings
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x18 0x00 0x76
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x18 0x01 0x77
YUV
Red Gain
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x18 0x77
-
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x1A 0x00 0x78
+
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x1A 0x01 0x79
Read
Green Gain
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x1A 0x79
-
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x1B 0x00 0x79
+
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x1B 0x01 0x7A
Read
Blue Gain
Read
72
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x1B 0x7A
-
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x1C 0x00 0x7A
+
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x1C 0x01 0x7B
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x1C 0x7B
Menu principal
Sous Menu
Sous-menu 2
Sous-menu 3
Color Settings
Red Bias
Sous-menu 4
Valeur
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x1D 0x00 0x7B
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x1D 0x01 0x7C
Read
Green Bias
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x1D 0x7C
-
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x1E 0x00 0x7C
+
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x1E 0x01 0x7D
Read
Blue Bias
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x1E 0x7D
-
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x1F 0x00 0x7D
+
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x1F 0x01 0x7E
Read
PICTURE
Advanced
Input Source
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x1F 0x7E
Reset
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x00 0x7E
Exit
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0A 0x5C
HDMI
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x03 0x63
DVI
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x04 0x64
VGA
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x00 0x60
BNC
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x08 0x68
S-Video
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x06 0x66
Video (CVBS)
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x05 0x65
Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x01 0x61
Exit
Aspect
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0A 0x5C
Exit
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0A 0x5C
4:3
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x02 0x64
16 : 9
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x03 0x65
Native
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x01 0x63
Auto
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x00 0x62
Zoom
+
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x19 0x01 0x78
-
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x19 0x00 0x77
Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x19 0x78
Overscan
H Image Shift +
H Image Shift H Image
Commandes RS232
+
0%
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x09 0x00 0x66
2%
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x09 0x01 0x67
4%
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x09 0x02 0x68
6%
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x09 0x03 0x69
8%
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x09 0x04 0x6A
10%
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x09 0x05 0x6B
Write
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x08 0x21 0x86
Write
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x08 0x20 0x85
Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x08 0x68
Write
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x07 0x21 0x85
Write
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x07 0x20 0x84
Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x07 0x67
H Image
V Image Shift +
V Image Shift V Image
V Image
PC Mode
SCREEN
Warp
ON Write
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x31 0x01 0x8F
OFF Write
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x31 0x00 0x8E
PC Mode status Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x31 0x91
ON (Write)
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x30 0x01 0x8E
Off (Write)
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x30 0x00 0x8D
Read
Keystone
Geometry
4-Corner
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x30 0x90
Keystone H +
+
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x05 0x01 0x63
Keystone H -
-
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x05 0x00 0x62
Keystone H Status
Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x05 0x65
Keystone V +
+
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x06 0x01 0x64
Keystone V -
-
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x06 0x00 0x63
Keystone V Status
Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x06 0x66
Pin Cushion/Barrel
Status
Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x04 0x64
Reset
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x03 0x00 0x62
Top Left +
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA0 0x01 0xFE
Top Left -
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA0 0x00 0xFD
Top Left Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0xA0 0x00
Top Right +
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA1 0x01 0xFF
Top Right -
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA1 0x00 0xFE
Top Right Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0xA1 0x01
Bottom Left +
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA2 0x01 0x00
Bottom Left -
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA2 0x00 0xFF
73
Menu principal
Sous Menu
Sous-menu 2
Sous-menu 3
4-Corner
Bottom Left Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0xA2 0x02
Bottom Right +
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA3 0x01 0x01
Bottom Right -
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA3 0x00 0x00
Bottom Right Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0xA3 0x03
Digital Shift +
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA4 0x01 0x02
Digital Shift -
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA4 0x00 0x01
Digital Shift Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0xA4 0x04
Reset
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x9F 0x00 0xFE
Point 1 +
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA5 0x01 0x03
Point 1 -
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA5 0x00 0x02
Point 1 (Read)
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0xA5 0x05
Point 2 +
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA6 0x01 0x04
Point 2 -
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA6 0x00 0x03
Point 2 (Read)
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0xA6 0x06
Point 3 +
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA7 0x01 0x05
Point 3 -
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA7 0x00 0x04
Point 3 (Read)
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0xA7 0x07
Point 4 +
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA8 0x01 0x06
Point 4 -
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA8 0x00 0x05
Point 4 (Read)
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0xA8 0x08
Point 5 +
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA9 0x01 0x07
Point 5 -
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xA9 0x00 0x06
Point 5 (Read)
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0xA9 0x09
Point 6 +
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xAA 0x01 0x08
Point 6 -
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xAA 0x00 0x07
Point 6(Read)
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0xAA 0x0A
Point 7 +
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xAB 0x01 0x09
Point 7 -
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xAB 0x00 0x08
Point 7 (Read)
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0xAB 0x0B
Point 8 +
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xAC 0x01 0x0A
Point 8 -
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xAC 0x00 0x09
Point 8 (Read)
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0xAC 0x0C
Point 9 +
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xAD 0x01 0x0B
Point 9 -
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xAD 0x00 0x0A
Point 9 (Read)
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0xAD 0x0D
Curve
Geometry
SCREEN
Sous-menu 4
Valeur
Reset
Rotation
Commandes RS232
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0xAE 0x00 0x0D
Rotation Status
Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x90 0xF0
Pin Cushion/Barrel
Status
Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x91 0xF1
Reset
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x92 0x00 0xF1
V Keystone
+
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x00 0x68
-
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x01 0x69
PIP Off
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x46 0x00 0xA5
PIP
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x46 0x01 0xA6
POP
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x46 0x02 0xA7
Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0A 0x69
Screen
Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x46 0xA5
PIP Location
PIP
Location RT
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x47 0x00 0xA6
PIP
Location LT
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x47 0x01 0xA7
PIP
Location LB
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x47 0x02 0xA8
PIP Location RB 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x47 0x03 0xA9
Read
PIP / POP
PIP Size
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x47 0xA6
1/16, 1/25, 1/36
PIP Size 1/16
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x48 0x00 0xA7
PIP Size 1/25
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x48 0x01 0xA8
PIP Size 1/36
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x48 0x02 0xA9
Read
PIP / POP Source
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x48 0xA7
"HDMI / VGA
or BNC / S-Video / CVBS / DVI"
Read
HDMI
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x49 0x03 0xAB
DVI
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x49 0x04 0xAC
VGA
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x49 0x00 0xA8
BNC
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x49 0x08 0xB0
S-Video
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x49 0x06 0xAE
CVBS
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x49 0x09 0xB1
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x49 0xA8
Swap
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x4A 0x02 0xAB
Exit
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0A 0x5C
74
Menu principal
Sous Menu
Language
Projection
Sous-menu 2
Sous-menu 3
Sous-menu 4
Valeur
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x00 0x61
German
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x02 0x63
French
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x01 0x62
Spanish
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x04 0x65
Italian
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x03 0x64
Russian
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x05 0x66
Portuguese
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0e 0x6F
Swedish
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0a 0x6B
Simplified Chinese
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x07 0x68
Korean
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x09 0x6A
Traditional Chinese
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x06 0x67
Turkish
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0c 0x6D
Polish
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x10 0x71
Japanese
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x08 0x69
Norwegian
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x15 0x76
Exit
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0A 0x5C
Front-Desktop
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x00 0x5E
Rear-Desktop
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x01 0x5F
Front-Ceiling
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x03 0x61
Rear-Ceiling
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x02 0x60
Read
Menu Location
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x00 0x5F
Top Left
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x20 0x00 0x01 0x6D
Top Right
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x20 0x00 0x02 0x6E
Center
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x20 0x00 0x00 0x6C
Bottom Left
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x20 0x00 0x04 0x70
Bottom Right
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x20 0x00 0x03 0x6F
Read
Zoom
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x20 0x00 0x6D
Lock
Unlock
Lock
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x54 0x00 0xB2
Unlock
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x54 0x01 0xB3
Read
Focus
SETTING
Commandes RS232
English
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x59 0xB8
Zoom+
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x59 0x01 0xB8
Zoom-
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x59 0x00 0xB7
Lock
Lock
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x55 0x00 0xB3
Unlock
Unlock
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x55 0x01 0xB4
Read
Lens Shift
Lock / Unlock
Lens
Function
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x5A 0xB9
Focus+
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x5A 0x01 0xB9
Focus-
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x5A 0x00 0xB8
Lock
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x5B 0x00 0xB9
Unlock
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x5B 0x01 0xBA
UP
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x5C 0x00 0xBA
Down
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x5C 0x01 0xBB
Left
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x5C 0x02 0xBC
Right
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x5C 0x03 0xBD
Read
Lens Position
1/2/3
Select / Save
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x5B 0xBA
1 (Command:
Select)
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x5D 0x00 0xBB
2 (Command:
Select)
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x5D 0x01 0xBC
3 (Command:
Select)
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x5D 0x02 0xBD
Read
Lens Calibration
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x5D 0xBC
No
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x5F 0x00 0xBD
Yes
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x5F 0x01 0xBE
Exit
Security Timer
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0A 0x5C
Month
Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x66 0xC5
Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x67 0xC6
Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x68 0xC7
Day
Hour
Security
Exit
Security
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0A 0x5C
On / Off
Off
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x62 0x00 0xC0
On
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x62 0x01 0xC1
Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x62 0xC1
Exit
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0A 0x5C
Frequency
Signal (RGB)
Read
Frequency -
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x15 0x00 0x73
Frequency +
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x15 0x01 0x74
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x15 0x74
75
Menu principal
Sous Menu
Sous-menu 2
Sous-menu 3
Sous-menu 4
Phase
Valeur
Commandes RS232
Phase -
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x14 0x00 0x72
Phase +
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x14 0x01 0x73
Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x14 0x73
H. Position
Horizontal position shift right
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x06 0x01 0x65
Horizontal position shift left
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x06 0x00 0x64
Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x06 0x65
V. Position
Signal (RGB)
Vertical
position shift up
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x07 0x00 0x65
Vertical position
shift down
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x07 0x01 0x66
Read
Automatic
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x07 0x66
Enable / Disable
Automatic En
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x17 0x00 0x75
Automatic
Disable
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x17 0x01 0x76
Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x17 0x76
Exit
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0A 0x5C
White Level
-
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x30 0x00 0x5E
+
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x30 0x01 0x5F
Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x30 0x66
Black Level
-
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x31 0x00 0x8F
+
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x31 0x01 0x90
Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x31 0x90
Saturation
Signal (Video)
-
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x32 0x00 0x90
+
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x32 0x01 0x91
Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x32 0x91
-
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x33 0x00 0x91
+
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x33 0x01 0x91
Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x33 0x92
IRE
0
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x34 0x00 0x93
7.5
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x34 0x01 0x94
Read
SETTING
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x34 0x93
Exit
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0A 0x5C
Projector No
Projector ID +
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x38 0x00 0x96
Projector ID -
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x38 0x01 0x97
Read
Internal Speaker
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x38 0x97
On / Off
Speaker ON
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x03 0x01 0x64
Speaker OFF
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x03 0x00 0x63
Read
Mute
On / Off
Audio
Settings
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x03 0x64
Mute on
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x01 0x61
Mute off (DeMute/Vol +/-)
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x00 0x60
Read
Volume
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x00 0x61
+
Increse Volume
-
Decrese Volume 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x02 0x00 0x62
Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x04 0x65
Exit
Logo
Advanced
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x01 0x00 0x61
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0A 0x5C
Viewsonic / Neutral
/ User
Logo Capture
On / Off
Closed
Captioning
CC1 / CC2 / CC3 /
CC4 / Off
Viewsonic
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0B 0x02 0x6A
Neutral
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0B 0x05 0x6D
User
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0B 0x03 0x6B
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0xFF 0x66
Read
Exit
Off
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x21 0x00 0x7F
CC1
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x21 0x01 0x80
CC2
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x21 0x02 0x81
CC3
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x21 0x03 0x82
CC4
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x21 0x04 0x83
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x21 0x80
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0A 0x5C
76
Menu principal
Sous Menu
Sous-menu 2
Sous-menu 3
Sous-menu 4
On / Off
Auto Source
Valeur
Commandes RS232
Quick Auto
Search on
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x02 0x01 0x62
Quick Auto
Search off
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x02 0x00 0x61
Read
On / Off
High Altitude
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x02 0x62
Off
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0C 0x00 0x69
On
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0C 0x01 0x6A
Read
Status Hide
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0C 0x6A
Off
Off
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x00 0x84
On
On
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x01 0x85
Read
Lock / Unlock
SETTING
Keypad Lock
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x27 0x85
Lock
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x58 0x00 0xB6
Unlock
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x58 0x01 0xB7
Read
Test Pattern
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x58 0xB7
None
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xB2 0x00 0x0F
Grid
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xB2 0x01 0x10
White
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0xB2 0x02 0x11
Blue / Black / Red /
Green / White
Background
Color
Lamp Hour
Read
Lamp Reminder
On / Off
Blue
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x01 0x68
Black
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x00 0x67
Red
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x04 0x6B
Green
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x05 0x6C
White
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x06 0x6D
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x01 0x63
Off
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x02 0x00 0x63
On
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x02 0x01 0x64
Read
Lamp Mode
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x02 0x64
Normal
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x00 0x6D
ECO
Lamp
Settings
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x01 0x6E
Power
Lamp Reset
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x02 0x6F
Read Lamp
Mode status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x10 0x6E
Read Power
value
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x2A 0x89
Yes/No
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x01 0x00 0x62
Exit
Top IR Function
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0A 0x5C
On / Off
Top IR OFF
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x51 0x00 0xB0
Top IR ON
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x51 0x01 0xB1
Read
Front IR Function
On / Off
Remote
Settings
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x51 0xB0
Front IR OFF
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x52 0x00 0xB1
Front IR ON
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x52 0x01 0xB2
Read
Remote Code
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x52 0xB1
-
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x50 0x00 0xAE
+
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x50 0x01 0xAF
Read
OPTIONS
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x50 0xAF
Exit
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0A 0x5C
On / Off
12V Trigger
12V OFF
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x53 0x00 0xB2
12V ON
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x53 0x01 0xB3
Read
Direct Power On
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x53 0xB2
On / Off
Off
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x54 0x00 0xB3
On
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x54 0x01 0xB4
Read
Auto Power Off
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x54 0xB3
-
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x56 0x00 0xB4
+
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x56 0x01 0xB5
Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x56 0xB5
Sleep Timer
-
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x57 0x00 0xB5
+
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x57 0x01 0x6B6
Read
Advanced
Standby Mode
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x57 0xB6
LAN On / LAN Off
ON
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x36 0x01 0x8F
OFF
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x36 0x00 0x8E
Read
Baudrate
9600/19200/38400
Read
Exit
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x0C 0x36 0x8F
9600
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x38 0x00 0x90
19200
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x38 0x01 0x91
38400
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x38 0x02 0x92
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x0C 0x38 0x91
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0A 0x5C
77
Menu principal
Sous Menu
Sous-menu 2
Sous-menu 3
Sous-menu 4
Normal / Long / Short
HDMI Cable
OPTIONS
Valeur
Commandes RS232
Normal
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x37 0x00 0x8F
Short
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x37 0x01 0x90
Long
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x37 0x02 0x91
Read
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x0C 0x37 0x90
Write
Information
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x20 0x01 0x00 0x6D
Yes / No
Reset
No
"0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x02 0x00 0x5F
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x02 0x00 0x5F"
Commandes additionnelles (hors interface)
Menu principal
Sous Menu
Power
Turn On
Sous-menu 2
Sous-menu 3
Sous-menu 4
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x00 0x00 0x5D
Turn Off
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x01 0x00 0x5E
Force reset
Valeur
Commandes RS232
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x10 0x00 0x00 0x5C
78
Installation au plafond
Si vous souhaitez utiliser un autre dispositif de fixation au plafond, assurez-vous
que les vis utilisées pour fixer le projecteur au support sont conformes aux spécifications suivantes :
yy Type de vis : M6 x 4
Veuillez noter que des dommages suite à une mauvaise installation invalideront la garantie.
212.00
452.80
160.00
95.00
241.20
79
Spécifications
Technologie
TI 12°, DMD Type A, 0,7” XGA, DC3/0,65” WXGA, DC3
ASIC
DDP2431 + PW392C
Résolution native
XGA (1024x768) / WXGA (1280x800)
Résolutions compatibles : Jusqu’à WUXGA @ 60 Hz (inhibition réduite) et UXGA @ 60 Hz
Compatibilité ordinateur
Compatible IBM PC, supporte HDTV (1080i / p, 720p, 576i / p,
480i / p) inclus à la fois PC et les entrées composantes
Compatibilité vidéo
NTSC M(3,58MHz), 4,43MHz
PAL (B, D, G, H, I, M, N), 4,43MHz
SECAM (B, D, G, K, K1, L), 4,25/4,4MHz
HDTV 720p (50/60Hz), 1080i/p (50/60Hz), 1080p
(24/25/30/50/60Hz)
SDTV 480i/p, 576i/p
Taux de balayage horizontal
15 k ~ 100 kHz
Taux de balayage vertical
24-87Hz
Correction trapèze
V : +/-20 degrés
H : +/-20 degrés (planche de déformation en option)
Poids
Poids net (sans objectif) : 13,9 kg
Poids avec emballage (sans objectif): 17,3 kg
Dimensions (L x P x H)
453mm (Largeur) x 390mm (Profondeur) x 212mm (Hauteur)
(sans objectif, avec réhausseur)
(17,83” (Largeur) x 15,35” (Profondeur) x 8,34” (Hauteur))
Alimentation électrique
100~240VAC ± 10%, 50 ~ 60 Hz (Adaptateur automatique et
correction du facteur de puissance)
Consommation électrique
yy Mode luminosité Normal : 480 W +/- 10% @ 110 VAC
yy Mode luminosité ECO : 370 W +/- 10% @ 110 VAC
yy Mode Veille (LAN off) : < 0,5 W
Températures de fonctionnement
5°C à + 40°C/41°F à 104°F
80
Connectique
yy Alimentation x 1
yy HDMI x 1
yy Entrée VGA x 1
yy Sortie VGA x1
yy S-Video x 1
yy DVI-D x 1
yy Vidéo x 1
yy Composite x 1
yy BNC x 1
yy Entrée audio x 1
yy Sortie audio x 1
yy RS232 x 1
yy Trigger 12 V x 1
yy RJ45 x 1
yy Entrée contrôle filaire x 1
Contenu standard du carton
yy Cordon d’alimentation x 1
yy Câble VGA x 1
yy Télécommande (avec piles) x 1
yy Manuel de l’utilisateur (CD) x 1
yy Cache objectif x 1
yy Guide d’installation rapide x 1
yy Carte de garantie x 1 (Chine uniquement)
La conception et les spécifications sont modifiables à tout instant sans notification préalable.
81
Service clientèle
Pour une aide technique ou un service sur le produit, veuillez voir le tableau ci-dessous
ou contacter votre revendeur.
Note : Vous aurez besoin du numéro de série du produit.
Pays / Région
Site Internet
T= Téléphone
F= Fax
Courrier électronique
France et
autres pays
francophones
en Europe
www.viewsoniceurope.com/fr/
www.viewsoniceurope.com/fr/
support/call-desk/
service_fr@viewsoniceurope.
com
Canada
www.viewsonic.com
T (Numéro vert)= 1-866-4634775
T= 1-424-233-2533
F= 1-909-468-3757
service.ca@viewsonic.com
Suisse
www.viewsoniceurope.com/de/
www.viewsoniceurope.com/de/
support/call-desk/
service_ch@viewsoniceurope.
com
Belgique
(Français)
www.viewsoniceurope.com/fr/
www.viewsoniceurope.com/fr/
support/call-desk/
service_be@viewsoniceurope.
com
Luxembourg
(Français)
www.viewsoniceurope.com/fr/
service_lu@viewsoniceurope.
com
service_lu@viewsoniceurope.
com
82
1
Garantie Limitée
ViewSonic® Projecteur
Ce que la garantie couvre:
ViewSonic garantit que son produit est sans défaut tant au niveau du matériel que de la maind’oeuvre sous utilisation normale et durant la période de garantie. Si le produit est défectueux au
niveau du matériel ou de la main-d’oeuvre durant la période de garantie, ViewSonic, à sa discrétion,
aura le choix de réparer ou changer le produit avec un autre produit similaire. Le produit ou les parties de rechange peuvent inclure des parties ou composants refrabriqués ou refourbis.
Garantie limitée générale de trois (3) ans
Soumise à la garantie limitée de un (1) an telle que définie ci-dessous. Pour l’Amérique du Nord et du Sud
: Trois (3) ans de garantie pour toutes les pièces à l’exclusion de la lampe, trois (3) ans de garantie pour la
main-d’œuvre et un (1) an de garantie pour la lampe originale, à compter de la date de l’achat d’origine.
Autres régions ou pays : Veuillez vérifier auprès de votre revendeur local ou du bureau local de
ViewSonic pour obtenir les informations sur la garantie.
Garantie limitée de un (1) an pour usage intensif :
Dans les cas d’usage intensif, à savoir pour une utilisation du projecteur durant plus de quatorze (14)
heures par jour en moyenne, pour l’Amérique du Nord et du Sud : Un (1) an de garantie pour toutes les
pièces à l’exclusion de la lampe, un (1) an de garantie pour la main-d’œuvre et quatre-vingt-dix (90) jours
de garantie pour la lampe originale, à compter de la date de l’achat d’origine. Pour l’Europe : Un (1) an de
garantie pour toutes les pièces à l’exclusion de la lampe, un (1) an de garantie pour la main-d’œuvre et
quatre-vingt-dix (90) jours de garantie pour la lampe originale, à compter de la date de l’achat d’origine.
Autres régions ou pays : Veuillez vérifier auprès de votre revendeur local ou du bureau local de
ViewSonic pour obtenir les informations sur la garantie.
Garantie de la lampe soumise à des conditions, à vérification et à approbation. S’applique uniquement à la lampe
installée par le fabricant. Toutes les lampes achetées séparément sont garanties pour une période de 90 jours.
Qui est protégé par la garantie :
Cette garantie est offerte seulement au premier acheteur de l’appareil.
Qu’est-ce qui n’est pas couvert par la garantie :
1. Tout produit sur lequel le numéro de série a été effacé, modifié ou retiré.
2. Tout dommage, détérioration ou problème de fonctionnement résultant :
a. D’un accident, d’un abus, d’une mauvaise utilisation, d’une négligence, d’un incendie,
d’un contact avec de l’eau, d’un orage électrique ou de toute autre calamité naturelle, d’un
mauvais entretien, d’une modification non autorisée de l’appareil ou du non-respect des
instructions fournies avec le produit.
b. D’un usage en dehors des spécifications du produit.
c. D’un usage du produit dans un autre but que celui prévu pour le produit ou dans des conditions anormales d’utilisation.
d. D’une réparation ou d’une tentative de réparation par une personne non autorisée par ViewSonic.
e. De dommages suite à l’expédition du produit.
f. De la désinstallation ou de l’installation du produit.
g. De causes externes au produit, telles que des fluctuations du courant électrique ou d’une
panne de courant.
h. De l’usage d’accessoires ou de pièces non conformes aux spécifications de ViewSonic.
i. De l’usure normale.
j. De toute autre cause non reliée à un défaut de l’appareil.
3. Frais de service liés à la désinstallation, à l’installation et à la configuration
83
2
Comment obtneir un service:
1. Pour des informations concernant l’obtention d’un service sous Garantie, veuillez contacter
l’Aide à la Clientele de ViewSonic (veuillez consulter la page “Aide à la Clientele”). Vous aurez
besoin de fournir le numéro de série de votre produit.
2. Pour obtenir un service de Garantie, vous devrez fournir (a) le ticket d’achat original, (b) votre
nom, (c) votre adresse, (d) une description du problème et (e) le numéro de série du produit.
3. Expédiez le produit avec les frais d’envoi prépayés dans l’emballage original à un centre de
réparation autorisé de ViewSonic service ou directement à ViewSonic.
4. Pour des informations supplémentaires ou sur le nom du centre de réparation de ViewSonic,
veuillez contacter ViewSonic.
Limite des garanties implicites:
Aucune garantie implicite ou expresse n’est faite, qui s’étende au-dela de la description contenue
dans ce document y compris une garantie implicite de commerciabilité ou de conformité à un objectif
particulier.
Exclusion des dommages:
La responsabilité de ViewSonic est limitée au cout d’une réparation ou d’un changement du produit.
ViewSonic ne sera pas responsable pour:
1. Tout dommage à la propriété causée par tout défaut dans le produit, les dommages en relation
avec une incommodité, une perte d’utilisation du produit, une perte de temps, une perte de
profits, une perte d’opportunité commerciale, une perte de clientele, une interférence dans les
relations commerciales ou toute autre perte commerciale, même si averti de la possiblité de tels
dommages.
2. Tout autre dommage, accidentels, conséquentiels ou autres.
3. Tout plainte contre le consommateur par toute autre partie.
Effet de la loi locale:
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez également avoir d’autres
droits qui varient selon les autorités locale. Certaines gouvernances locales n’autorisent pas les
limitations des garanties implicites et / ou n’autorisent pas l’exclusion des dommages fortuits ou
consécutifs, les limitations et exclusions susmentionnées peuvent donc ne pas s’appliquer à vous le
cas échéant.
Ventes Hors U.S.A. et Canada:
Pour des informations sur la Garantie et les services sur les produits ViewSonic vendus hors des
U.S.A. et du Canada, veuillez contacter ViewSonic ou votre vendeur ViewSonic local.
La période de garantie pour ce produit en Chine Continentale (Hong Kong, Macao et Taiwan Exclus)
est sujette aux termes et conditions de la Carte de Garantie pour Entretien.
Pour les utilisateurs en Europe et en Russie, les informations détaillées concernant la garantie sont
disponibles sur notre site web à l’adresse suivante www.viewsoniceurope.com sous la rubrique
Support/Warranty Information.
Projector Warranty Term Template In UG
VSC_TEMP_2005
84
3

Manuels associés