APEX GARDEN 71595116 10 ft. x 12 ft. Gray 3-Sided (3-Sided) Privacy Curtain Set for Wall-Mounted Sun Shelter Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
▼
Scroll to page 2
PRODUCT INSTRUCTION / INSTRUCTION DU PRODUIT 10'3 12'2 12'2 10'3 10'1 Note: Each panel of curtain covers half of two sides of the gazebo. The tags on all zippers are labelled with two numbers. The first number indicates if the zipper should be on the 10� or 12� side. The second number indicates the order in which the zippers go in. Please follow the order on the tags as shown in the picture above during assembly. NOTE: Chaque panneau de rideaux couvre la moi�é des deux côtés du Gazebo. Toutes les fermetures à glissières sont é�quetées avec deux chiffres, le premier chiffre indique la longueur 12 pieds. Le deuxième chiffre indique l'ordre dans lequel les fermetures à glissières entrent. Pendant l'assemblage, Veuillez suivre l'ordre des é�que�es comme indiqué sur l'image. 3 Sides Shade Set for 10 � x 12 � Gazebo Ensemble de panneaux d’ombrage 3 côtés pour abri soleil 10x12 pi INSTALLATION / INSTALLATION Keep the curtain outside and the insect net inside during assembly. Close the zippers on the panels before hanging them. If they need to be removed, make sure the zipper are closed first. All panels must be assembled by orders on the tag. Gardez les rideaux à l'extérieur et la mous�quaire à l'intérieur pendant l'assemblage. Fermez les fermetures éclair des panneaux avant de les suspendre. Si vous devez les re�rer, assurez vous que les fermetures éclair soient bien fermées en premier. Les panneaux doivent être assemblés dans l'ordre indiqué par les é�que�es. www.apexgarden.us www.apexgarden.ca 009B-202012 Thank you for choosing product from Apex Garden for your needs, we are commi�ed to provide you with the highest level of customer sa�sfac�on possible. If you have ques�ons or comments, please email us at apexservice.ca@gmail.com, we are delighted to hear from you. Merci d'avoir choisi notre compagnie Apex Garden pour commander vos produits, nous nous engageons à fournir le meilleur service possible à nos clients. Merci des nous contacter par email à apexservice.ca@gmail.com si vous savez des ques�ons ou commentaires concernant nos produits. Please read and understand this en�re SAFETY INFORMATION before a�emp�ng to assemble or install the product. Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité de ce CONSIGNES DE SÉCURITÉ avant de tenter d’assembler ou d’installer l’ar�cle. WARNING/AVERTISSEMENT KEEP ALL FLAME AND HEAT SOURCES AWAY FROM THE FABRIC. This fabric meets the flammability requirements of CAPI-84. The fabric may burn if le� in con�nuous contact with any flame source. The applica�on of any foreign substance to the fabric may render the flame-resistant proper�es ineffec�ve. GARDEZ LES FLAMMES ET AUTRES SOURCES DE CHALEUR À DISTANCE DE LA TOILE. Ce�e toile sa�sfait aux normes d’inflammabilité CAPI-84. La toile peut brûler si elle est en contact con�nu avec des flammes. L’applica�on de toute substance étrangère sur la toile pourrait affecter l’efficacité de ses propriétés de résistance aux flammes. CARE AND MAINTENANCE/ENTRETIEN In prepara�on for winter storage, remove leaves and dirt, dry and wrap in polybag. Store in dry place. En vue de l’entreposage hivernal, re�rez les feuilles et les saletés de l’ar�cle, faites-le sécher et enveloppez-le d’un sac en polyéthylène. Rangez l’ar�cle dans un endroit sec. CAUTION/ATTENTION Do not leave outside during high winds, heavy rains or snow. Remove canopy. Ne laissez pas l’ar�cle à l’extérieur lorsque les vents sont violents, lorsqu’il pleut abondamment ou lorsqu’il neige.Re�rez l’auvent. For more pa�o replacements, please visit APEX GARDEN Store: Pour plus de produits de remplacement, veuillez visiter notre bou�que: www.apexgarden.us (U.S.) / www.apexgarden.ca (Canada) WARRANTY/GARANTIE This warranty is extended to the original purchaser and applies to defects in materials and workmanship of your accessory item(s), provided it is maintained with care and used only for personal, residen�al purposes. Fabric is warranted for a period of six months against defects in material or workmanship. This warranty is not transferable and does not cover products damaged by misuse, neglect, accident, altera�ons or use and maintenance other than that specified in the instruc�on manual. The manufacturer will not be held liable for any direct, indirect, incidental or consequen�al damages. Ce�e garan�e ne s’applique qu’à l’acheteur ini�al de l’ar�cle et se limite aux défauts de matériaux et de fabrica�on des accessoires lorsqu’ils ont été correctement entretenus et qu’ils ont été u�lisés à des fins personnelles et résiden�elles seulement. La toile est garan�e contre les défauts de matériaux et de fabrica�on pour une période de six mois. Ce�e garan�e n’est pas transférable et ne couvre pas les ar�cles endommagés en raison d’un usage inapproprié, d’une négligence, d’un accident, d’une modifica�on ou d’un usage ou d’un entre�en autres que ceux indiqués dans le manuel d’instruc�ons. Le fabricant ne sera pas tenu responsable des dommages directs, indirects, accessoires ou consécu�fs. Step 1: Remove the old side shade set. Step 2: Hang the side shade set on the crossbars using the hooks preassembled on the crossbars or using any curtain rings. Etape 1: Re�rez l'ancien set de rideau. Etape 2: Accrochez le nouveau set de rideau sur les barres transversales à l'aide des croches pré-assemblés sur les barres transversales ou bien en u�lisant des anneaux de rideau. Tips for long-las�ng use: Upon receiving your side shade set, spray with Scotchgard or 303 Product fabric spray for extra protec�on. Conseils pour une u�lisa�on durable: A la récep�on des rideaux, vaporisez-les avec Scotchgard ou produit 303 en aérosol pour une protec�on supplémentaire.