▼
Scroll to page 2
of
15
COOKOUT MC 3 BRÛLEURS BARBECUE GUIDE DE MONTAGE 085-3181-8 (G45151) Propane Barbecue GARANTIE DE 2-ANS LIMITÉE Lisez ce guide au complet et conservez-le pour consultation. Montez votre gril immédiatement. Les réclamations relatives aux pièces manquantes ou endommagées doivent être effectuées dans un délai de 30 jours suivant l’achat. Réponse a vos questions sur votre produit, pièces, garantie et obtenir de l’aide technique, appelez nous au 1-800-275-4617. www.colemanbbqs.com Numéro de révision #: 11252020 MK P R O D U I T L O U R D N É C E S S I TA N T 2 PERSONNES POUR LE SOULEVER CE GUIDE DOIT ÊTRE RANGÉ AVEC LE PRODUIT À TOUT MOMENT Pour COMMANDER des pièces de rechange ou des accessoires non couverts par la garantie ou ENCORE pour activer votre garantie, consultez notre site Web à l’adresse www.colemanbbqs.com MISE EN GARDE Rebords coupants. Portez des gants pour monter votre gril. MISE EN GARDE Lisez et observez toutes les consignes de sécurité, instructions d’assemblage et directives d’entretien et d’utilisation avant de tenter d’assembler l’appareil et de cuisiner. INSTALLATEUR, MONTEUR OU CONSOMMATEUR Ce guide doit toujours être conservé avec le produit. AVERTISSEMENT Tout manquement aux directives du fabricant risque de causer des incendies, des explosions et des dommages matériels dangereux, ainsi que des blessures graves, voire la mort. Suivez toutes les procédures de vérification d’étanchéité avant d’utiliser le barbecue, même si le gril a été assemblé par le distributeur. N’essayez pas d’allumer ce barbecue sans avoir lu la partie sur les directives d’allumage du guide d’entretien et de sécurité. DANGER 1. Si vous sentez une odeur de gaz: a. Coupez l’alimentation en gaz de l’appareil b. Éteignez toute flamme nue c. Ouvrez le couvercle d. Si l’odeur persiste, tenez-vous loin de l’appareil et communiquez immédiatement avec votre fournisseur en gaz ou le service d’incendie local. 2. Deux personnes sont nécessaires pour monter l’appareil. 3. Faites attention aux rebords coupants. AVERTISSEMENT 1. Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ni d’ autres vapeurs ou liquides inflammables dans le voisinage de l’apparell, ni de tout autre apparell. 2. Une bouteille de propane qui n’est pas raccordée en vue de son utilisation, ne doit pas être entreposée dans le voisinage de cet apparell ou de tout autre apparell. ATTENTION EN PLEIN SOLEIL, ET EN FONCTIONNEMENT, L’ACIER INOXYDABLES ET EN ACIER DU BARBECUE PEUT DEVENIR TRES CHAUD. CE BARBECUE EST RÉSERVÉ À UN USAGE EXTÉRIEUR E NTRE Z E N CON TACT AVEC LE C EN T R E D ’A PPEL S S’I L M A N QUE D ES PIÈCE S 1 -8 0 0 - 275 - 4 61 7 TROUSSE DE QUINCAILLERIE OUTILS REQUIS POUR L’ASSEMBLAGE N° Désignation N° de pièce 1 1/4”-20UNCx38 Vis 20120-13013-250 40 • Tournevis cruciforme nº 2 (long et court) 2 NO.10-24UNCX13 Vis 20124-10010-250 4 3 Vis, support de bonbonne G466-0007-9000 1 4 Espaceur, roue G305-0024-9088 2 5 Rondelle, roue 40300-08000-036 1 6 Goupille G306-0005-9088 1 • Tournevis pour écrous à fente de 1/4 po (long et court) • Clé à molette Quantité • Pinces Attention: La tôle peut causer des blessures. Portez des gants pour effectuer l’assemblage du barbecue. Soyez prudent lors de l’assemblage. 2 1 1/4”-20UNCx38 Vis NO.10-24UNCX13 Vis X 40 4 3 5 Espaceur, roue X2 Vis, support de bonbonne X4 X1 6 Rondelle, roue X1 Goupille X1 AVANT D’ASSEMBLER LE BARBECUE, LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS. Assemblez le barbecue sur une surface propre et plane. Le barbecue est lourd. Deux personnes sont requises pour compléter le montage. 1 LIST DE PIÈCES DU MODÈLE POUR 085-3181-8 (G45151) N° Qte AA 1 Désignation N° de pièce Assemblage soudé du couvercle supérieur G451-X200-01 N° Qte Désignation N° de pièce FB 2 Roue G319-0014-01 FC 2 bouchon de roue G451-000F-01 FD 2 Pieds G451-000E-01 AB 1 Poignée du couvercle G451-0093-01 AC 1 Thermomètre G451-0094-01 AD 1 Collerette de Thermomètre G451-000C-01 G1 1 Kit de quincaillerie G451-B049-01 AE 2 Vis pour couvercle supérieur G309-0008-01 G2 1 Guide de montage G451-M051-01 AF 2 Butoirs du couvercle, avant G527-0002-01 G3 1 Manuel de sécurité et entretien G451-M049-02 AG 2 Butoirs du couvercle, arrière G451-0098-01 BA 1 Compartiment des brûleurs G451-2J00-01 BB 3 Brûleurs principaux G451-Y400-01 BC 2 Armature de brûleur G451-0041-01 BD 1 Ensemble d’électrodes, brûleur principal G451-000H-01 BE 3 Plaque de distribution de chaleur G451-0040-01 BF 3 Grilles de cuisson G451-0096-01 BG 1 Grille de réchaud G451-0095-01 BH 1 Panneau arrière supérieur G451-000B-01 BI 1 Ecran thermique - réservoir G451-6201-01 BJ 1 Crochet de récipient à graisse G305-0043-01 BK 1 Récipient à graisse, compartiment des brûleurs G430-0033-02 CA 1 Panneau de commande G451-X301-01 CB 3 Bouton de commande G451-0099-01 CC 3 Collerettes de bouton de commande G451-000A-01 CD 1 Allumeur G451-000D-01 CE 1 Ensemble du collecteu G451-Y500-01 CF 1 Regulateur G402-0069-01 DA 1 Tablette latérale, gauche G451-2E00-01 DB 1 Porte-serviettes G451-X601-01 DC 1 Tablette latérale, droite G451-2D00-01 DD 1 Crochets pour ustensiles G451-X501-01 EA 1 Panneau latéral gauche G451-2F00-01 EB 1 Panneau latéral droit G451-2G00-01 EC 2 Étagères G451-X800-01 ED 4 Capuchon de patte du chariot G451-X701-01 EE 1 Porte-allumettes G401-0079-01 EF 1 Support pour réservoir de gaz G451-X702-01 FA 1 Essieu G451-000G-01 2 DIAGRAMME ÈCLATÈ POUR 085-3181-8 (G45151) AA AD AF AG AC AE BC BG BD AB BB CD BF CE CF BE BA CC CA BH CB BI BJ DD DC DA DB BK EF EC EE FA EA FB EB FD FC Extras Kit de quincaillerie ED G1 3 Guide de montage Manuel de sécurité et entretien G2 G3 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 1 1 6 EC X 10 EC 2X 2X EC EA EA EA 2 1 6 2X EC X 14 EB 2X EC EB EB 4 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 3 4 6 5 6 X2 X1 X1 6 5 FC FA 4 FB 4 FC FB 5 6 4 AC AD 5 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 5 Attention: Alimentez le fil d’électrodes du brûleur principal (BD) à travers le trou sur le côté gauche de compartiment des brûleurs près de l’ensemble de tubulures. 1 6 BD X6 BA BA EB 2X 1 6 1 6 X6 2X BH BH EA 6 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 7 1 6 X2 2 X2 DB DA 1 DA 1 2 2 BA 8 1 6 2 DC X2 X2 DD 2 1 1 DC 2 BA 7 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 9A A B CD 9B Note: L’ensemble d’électrode (BD) est situé sur le côté gauche de la boîtier des brûleurs. BD CD CD BD 8 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 10 B Back BA BE BE A BE Front 11 BF 9 BA INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 12 BG BG BA 13 BI BJ BK 10 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 14A 3 6 X1 EF 14B C A B 11 MISES EN GARDE ADDITIONNELLES Vous avez maintenant complété l’assemblage de votre BARBECUE COLEMANMC COOKOUTMC. ÉTAPES SUIVANTES : 1. Positionnez votre BARBECUE 2. Lisez le MANUEL DE SÉCURITÉ ET D’ENTRETIEN 3. Effectuez la Liste de Contrôle du Grill AVERTISSEMENT : POUR ASSURER LA SÉCURITÉ DE VOTRE FAMILLE, N’ESSAYEZ PAS D’ALLUMER CE BARBECUE TANT QUE VOUS N’AYEZ PAS LU LES PAGES 4 À 7 DE CE MANUEL DE SÉCURITÉ ET DE SOINS COLEMANMC. TOUS LES TESTS DE SÉCURITÉ ET DE FUITE DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS PAR L’UTILISATEUR AVANT D’ALLUMER CE BARBECUE. AVERTISSEMENT SUFACES CHAUDES ! ! ! POSITIONNEZ VOTRE BARBECUE Veuillez toujours confirmer que ce barbecue ne soit pas sous un objet combustible (ex : un auvent ou un parasol) ou à l’abris (ex : une véranda ou un gazebo) avant de l’allumer afin d’éviter un risque d’incendie. Veuillez toujours confirmer que ce barbecue ne soit pas sous un surplomb d’une maison, d’un garage ou d’autre structure avant de l’allumer. Un surplomb peut servir à défléchir des embrasements et la chaleur irradiée dans la structure elle-même, ce qui pourrait causer un incendie. Veuillez toujours confirmer que ce barbecue soit positionné à plus de 36” (91.4cm) de matériaux ou de surfaces combustibles avant de l’allumer et qu’il n’y ait pas d’essence ou tout autre substances volatiles proche de ce Barbecue. Autrement, la température d’un feu de graisse ou de la chaleur irradiée peut être suffisante pour allumer des combustibles ou substances volatiles proches. Ne pas positionner proche de fenêtres, de clôtures ou de grillages. Veuillez toujours situer le barbecue la où il y aura amplement d’air de combustion et de ventilation, mais ne le positionnez jamais directement dans le trajectoire d’un vent fort. www.colemanbbqs.com Participez au facebook.com/colemangrills twitter.com/colemangrills Fabriquées par Winners Products Engineering Ltd. ©2021 The Coleman Company, Inc. Coleman, et sont des marques déposées de The Coleman Company, Inc. utilisées sous licence. www.colemanbbqs.com