Miele KWT 6722 iS Cave à vin encastrable Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
92 Des pages
Miele KWT 6722 iS Cave à vin encastrable Manuel utilisateur | Fixfr
Mode d'emploi et instructions de
montage
Cave à vin
Lisez impérativement ce mode d'emploi et les instructions de montage avant le montage - l'installation - la mise en service. Vous vous
protégerez et éviterez ainsi de détériorer votre matériel.
fr-FR
M.-Nr. 10 822 181
Table des matières
Consignes de sécurité et mises en garde.......................................................
5
Votre contribution à la protection de l'environnement .................................. 15
Économies d'énergie ........................................................................................ 16
Description de l'appareil................................................................................... 17
Bandeau de commande ...................................................................................... 17
Explication des symboles.................................................................................... 18
Accessoires ....................................................................................................... 20
Accessoires fournis ............................................................................................. 20
Accessoires en option ......................................................................................... 20
Mise en marche et arrêt de la cave à vin ........................................................
Avant la première utilisation ................................................................................
Utiliser la cave à vin.............................................................................................
Mise en marche de la cave à vin ....................................................................
Arrêt de la cave à vin......................................................................................
En cas d'absence prolongée...............................................................................
21
21
21
21
22
23
Autres réglages .................................................................................................
Verrouillage automatique  ................................................................................
Signalisation sonore  ......................................................................................
Luminosité de l'écran d'affichage ...................................................................
24
24
25
26
Température et qualité de l'air optimales........................................................
Température optimale..........................................................................................
Régler la température .....................................................................................
Possibilités de réglage de la température ......................................................
Affichage de la température ...........................................................................
Taux d'humidité et qualité de l'air .......................................................................
Utiliser le froid dynamique DynaCool (humidité de l'air constante) ..........
Circulation de l'air avec le filtre Actif AirClean ...............................................
27
27
28
29
29
30
30
31
Alarme de température et de porte ................................................................. 32
Eclairage de présentation.................................................................................
Activer et désactiver
l'éclairage de présentation ..................................................................................
Modifier l'intensité de l'éclairage de présentation..........................................
Régler la durée de l'éclairage de présentation ...............................................
2
34
34
34
35
Table des matières
Conserver des bouteilles de vin.......................................................................
Clayettes en bois.................................................................................................
Déplacer les clayettes en bois........................................................................
Ajustement des clayettes en bois ..................................................................
Identification des bouteilles............................................................................
Utilisation du présentoir 3D ............................................................................
Capacité maximale..............................................................................................
37
38
38
39
40
40
41
Le kit Sommelier................................................................................................
Aménager le kit Sommelier .................................................................................
Installer les caches de protection pour rails télescopiques ...........................
Installer le support pour verres.......................................................................
Installer le compartiment à bouteilles.............................................................
44
44
44
45
45
Dégivrage automatique..................................................................................... 46
Nettoyage et entretien ......................................................................................
Conseils d'entretien.............................................................................................
Avant de nettoyer la cave à vin ...........................................................................
Intérieur, accessoires, porte de l'appareil ...........................................................
Nettoyer les ouvertures d’aération et d’évacuation ............................................
Nettoyer le joint de porte.....................................................................................
Après le nettoyage ..............................................................................................
47
47
48
48
49
49
49
Filtre Actif AirClean ........................................................................................... 50
Changer le filtre Actif AirClean ............................................................................ 50
En cas d'anomalie ............................................................................................. 52
Origines des bruits ............................................................................................ 57
Service après-vente ..........................................................................................
Contact en cas d'anomalies................................................................................
Base de données EPREL ....................................................................................
Garantie ...............................................................................................................
58
58
58
58
Installation..........................................................................................................
Lieu d'installation ................................................................................................
Charge admissible du sol de niche .....................................................................
Classe climatique ................................................................................................
Installation côte à côte (side by side) ..................................................................
Aération et évacuation d'air.................................................................................
Porte du meuble ..................................................................................................
Espace horizontal et vertical ..........................................................................
Poids de la porte du meuble ..........................................................................
59
59
60
61
61
62
63
63
64
3
Table des matières
Cotes d'encastrement .........................................................................................
Dimensions de la porte de meuble......................................................................
Inversion du sens d'ouverture de porte ..............................................................
Avant d'installer la cave à vin ..............................................................................
Installation de la cave à vin .................................................................................
Préparation de la cave à vin ...........................................................................
Installation de la cave à vin ............................................................................
Branchement électrique ......................................................................................
65
65
66
70
71
72
75
85
Informations pour les revendeurs.................................................................... 86
Mode expo  ....................................................................................................... 86
4
Consignes de sécurité et mises en garde
Cette cave à vin est conforme aux réglementations de sécurité en
vigueur. Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des
dommages corporels et matériels.
Lisez attentivement le mode d'emploi et les instructions de montage avant de mettre la cave à vin en service. Vous y trouverez des
informations importantes sur le montage, la sécurité, l'utilisation et
l'entretien de cet appareil. Vous vous protégerez et éviterez ainsi
de détériorer votre matériel.
Conformément à la norme IEC 60335-1, Miele indique expressément de lire impérativement le chapitre pour l'installation de la
cave à vin et de suivre les consignes de sécurité et de mise en
garde.
Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au
non-respect des consignes.
Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au futur propriétaire en cas de cession de votre appareil !
 Risque de blessure par bris de verre !
À plus de 1500 m d’altitude, la vitre de la porte de la cave à vin
risque de se briser en raison des variations de pression.
Les éclats de verre tranchants peuvent provoquer de graves blessures.
5
Consignes de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
 Cette cave à vin est destinée exclusivement à un usage domestique, à la maison ou dans un autre environnement de type domestique.
Cette cave à vin ne convient pas à une utilisation en extérieur.
 Utilisez cette cave à vin dans le cadre domestique exclusivement
pour conserver du vin.
Toute autre utilisation est à proscrire et peut s'avérer dangereuse.
 La cave à vin ne convient ni au stockage ni au refroidissement de
médicaments, de plasma sanguin, de préparations de laboratoire ou
de substances ou produits similaires soumis à la directive relative
aux dispositifs médicaux. Une utilisation non conforme de cette cave
à vin risque d'altérer ou d'endommager les produits qui y sont stockés. Par ailleurs, n'utilisez pas cette cave à vin dans des zones potentiellement explosives.
Miele décline toute responsabilité en cas d'utilisation non conforme
ou inappropriée de l’appareil.
 Les personnes qui, pour des raisons d'incapacité physique, sensorielle ou mentale, ou de par leur inexpérience ou ignorance, ne
sont pas aptes à utiliser la cave à vin en toute sécurité doivent impérativement être surveillées pendant qu'elles l'utilisent.
Ces personnes sont autorisées à utiliser la cave à vin sans surveillance uniquement si vous leur avez expliqué comment l'utiliser
sans danger et les risques encourus en cas de mauvaise manipulation.
6
Consignes de sécurité et mises en garde
Précautions à prendre avec les enfants
 Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés de la cave à vin à
moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance.
 Les enfants âgés de 8 ans et plus peuvent uniquement utiliser la
cave à vin sans surveillance si vous leur en avez expliqué le fonctionnement de sorte qu'ils sachent l'utiliser en toute sécurité. Les enfants doivent être en mesure d'appréhender et de comprendre les
risques encourus en cas de mauvaise manipulation.
 Les enfants ne sont pas autorisés à procéder au nettoyage ou à
l'entretien de l'appareil hors de la surveillance d'un adulte.
 Surveillez toujours les enfants qui se trouvent à proximité de la
cave à vin. Ne laissez jamais les enfants jouer avec la cave à vin.
 Risque d'asphyxie ! Les enfants peuvent se mettre en danger en
s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par
exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux
d'emballage hors de portée des enfants.
7
Consignes de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
 Le circuit frigorifique a été testé pour détecter les fuites. La cave à
vin est conforme aux consignes de sécurité en vigueur et aux directives européennes en vigueur.
 Cette cave à vin contient du fluide frigorifique isobutane (R600a),
un gaz naturel sans danger pour l’environnement, mais inflammable.
Ce fluide ne nuit pas à la couche d'ozone et n'augmente pas l'effet
de serre.
L'utilisation de ce fluide frigorifique écologique a tendance à rendre
l'appareil plus bruyant. En plus des bruits de fonctionnement du
compresseur, l'ensemble du circuit frigorifique peut émettre des
bruits d'écoulement. Ces effets sont hélas inévitables, mais ils n’ont
aucun impact sur la performance de la cave à vin.
Lorsque vous transportez et montez/installez la cave à vin, veillez à
ne pas endommager les éléments du circuit frigorifique. Les projections du fluide frigorifique peuvent provoquer des lésions oculaires.
En cas de dommages :
- Évitez d'allumer une flamme ou tout ce qui pourrait causer une
étincelle.
- Débranchez la cave à vin du secteur.
- Aérez pendant quelques minutes la pièce où est installée la cave
à vin.
- Contactez le service après-vente.
 La taille de la pièce où est installé l'appareil doit être proportionnelle à la quantité de fluide frigorigène contenue dans l'appareil. En
cas de fuite, un mélange air-gaz inflammable risque de se former si
la pièce est trop petite. La pièce doit avoir un volume d’au moins
1 m3 pour 8 g de fluide frigorigène. La quantité de fluide frigorigène
est indiquée sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil.
8
Consignes de sécurité et mises en garde
 Les données de raccordement (tension et fréquence) figurant sur
la plaque signalétique de l'appareil doivent impérativement correspondre à celles du réseau électrique pour éviter d'endommager
votre appareil.
Comparez ces données avant de brancher votre appareil et interrogez un électricien en cas de doute.
 Seul un raccordement à une prise de terre conforme garantit un
fonctionnement de l'appareil en toute sécurité. Attention : Cette règle
de sécurité élémentaire doit absolument être respectée ! En cas de
doute, faites vérifier vos installations par un électricien.
 Le fonctionnement temporaire ou permanent sur un système d'alimentation électrique autonome ou non synchrone au réseau (comme
les réseaux autonomes, les systèmes de secours) est possible. La
condition préalable au fonctionnement est que le système d'alimentation électrique soit conforme aux spécifications de la norme
EN 50160 ou comparable.
Les mesures de protection prévues dans l'installation domestique et
dans ce produit Miele doivent également être assurées dans leur
fonction et leur mode de fonctionnement en fonctionnement isolé ou
en fonctionnement non synchrone au réseau ou être remplacées par
des mesures équivalentes dans l'installation. Comme décrit, par
exemple, dans la publication actuelle de VDE-AR-E 2510-2.
 Si le cordon d'alimentation électrique de votre appareil est endommagé, faites appel à un technicien agréé par Miele exclusivement pour éviter de faire courir le moindre danger à l'utilisateur.
 N'utilisez ni rallonges ni multiprises pour brancher votre cave à
vin : ces accessoires représentent un danger potentiel (risque d'incendie).
 Lorsque l'humidité atteint les éléments sous tension ou le câble
d'alimentation, cela peut engendrer un court-circuit. N'installez par
conséquent jamais la cave à vin dans des locaux présentant des
risques d'humidité ou d'éclaboussures (garages, buanderies etc.).
9
Consignes de sécurité et mises en garde
 Cette cave à vin ne doit pas être utilisée sur des engins en mouvement.
 Une cave à vin endommagée peut présenter des risques pour
votre sécurité. Vérifiez qu'elle ne présente aucun dommage visible.
Ne mettez jamais en service une cave à vin endommagée.
 Afin de garantir un fonctionnement en toute sécurité, encastrez
cet appareil avant de l'utiliser.
 Lors de travaux d'installation ou d'entretien ou en cas de réparations, la cave à vin doit être mise hors tension. La cave à vin est débranchée du réseau électrique uniquement lorsque l'une des conditions suivantes est remplie :
- les fusibles correspondants sont déclenchés ou
- les fusibles à filetage sont totalement dévissés de l'installation
électrique (non applicable en France) ou
- la prise de l'appareil est débranchée. Ne tirez jamais sur le cordon
d'alimentation mais tenez la prise fermement pour débrancher
l'appareil.
 Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non
conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur.
Ces interventions doivent être exécutées exclusivement par des professionnels agréés par Miele.
 Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation
de la cave à vin par un service après-vente non agréé par Miele.
 Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par des
pièces de rechange d'origine Miele. Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les
conditions de sécurité.
10
Consignes de sécurité et mises en garde
 Cette cave à vin est équipée d'une ampoule spéciale en raison
d'exigences particulières (par ex. en matière de température, d'humidité, de résistance chimique, de résistance aux frottements et aux vibrations). Cette ampoule convient uniquement à l'utilisation prévue.
Elle ne convient pas à l'éclairage d'une pièce. Pour des raisons de
sécurité, seul un professionnel agréé par Miele ou le service aprèsvente Miele doit se charger de leur remplacement. Cette cave à vin
dispose de plusieurs sources lumineuses indiquant au moins la
classe d’efficacité énergétique E.
Utilisation conforme
 Votre cave à vin est conçue pour une classe climatique donnée
(plage de température ambiante). Veuillez respecter les limites indiquées sur la plaque signalétique placée à l'intérieur de la cave à vin.
Une température ambiante inférieure provoque un arrêt prolongé du
compresseur, avec pour conséquence de ne pas pouvoir maintenir
la température requise.
 Ne recouvrez pas et n'obstruez jamais les fentes d'aération et
d'évacuation de l'air, faute de quoi la ventilation ne serait plus assurée, la consommation en électricité augmenterait et les éléments de
l'appareil risqueraient d'être endommagés.
 Si vous conservez dans la cave à vin des aliments contenant de la
graisse ou de l’huile, veillez à ce que la graisse ou l’huile ne coule
pas sur les éléments en plastique de la cave à vin. Le plastique risquerait de se fissurer et, par conséquent, de se briser ou se déchirer.
 Risque d’incendie et d’explosion. Ne conservez dans la cave à vin
aucune substance explosive ni aucun produit contenant des gaz
propulseurs inflammables (par ex. bombes aérosols). Certains gaz
inflammables risquent de prendre feu en présence de composants
électriques.
 Risque d'explosion ! N’utilisez pas d’appareils électriques dans la
cave à vin. Des étincelles risqueraient de se former.
11
Consignes de sécurité et mises en garde
Accessoires et pièces détachées
 Utilisez exclusivement des accessoires d'origine Miele. Le montage d'autres pièces exclut le bénéfice de la garantie.
 Miele offre une garantie d'approvisionnement de 10 ans minimum
et jusqu'à 15 ans pour le maintien en état de fonctionnement des
pièces détachées après l'arrêt de la production en série de votre
cave à vin.
Nettoyage et entretien
 Ne traitez pas le joint de porte avec des huiles ou des graisses, sinon il devient poreux.
 N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre cave à
vin : la vapeur pourrait se déposer sur les éléments conducteurs
d'électricité et provoquer un court-circuit.
 Les objets pointus ou tranchants risquent d'endommager les générateurs de froid, ce qui compromettrait le bon fonctionnement de
la cave à vin. N'utilisez donc pas d'objets pointus ou tranchants pour
- éliminer des couches de givre,
- décoller des résidus tels que des étiquettes.
12
Consignes de sécurité et mises en garde
Transport
 L'appareil doit impérativement être transporté à la verticale et
dans son emballage afin de ne subir aucun dommage.
 Risque de dommages corporels et matériels ! La cave à vin étant
très lourde, transportez-la toujours à l’aide d’une deuxième personne.
Elimination de votre ancien appareil
 Les enfants qui jouent peuvent s'enfermer dans l'appareil et s'asphyxier.
- Démontez la ou les portes de l'appareil.
- Laissez les clayettes en bois à l'intérieur de la cave à vin afin que
les enfants ne puissent pas y grimper facilement.
- Le cas échéant, détruisez la serrure de porte de votre appareil.
Vous éviterez ainsi que des enfants ne s'enferment dedans et
mettent leur vie en danger.
 Risque de choc électrique !
- Coupez la fiche d'alimentation du cordon d'alimentation.
- Coupez le câble d'alimentation de l'ancien appareil.
 Éliminez tout de l'ancien appareil en séparant les éléments.
 Pendant et après la mise au rebut, assurez-vous que la cave à vin
n'est pas placée à proximité d'essence ou d'autres gaz et liquides
inflammables.
 Risque d'incendie dû à une fuite d'huile ou de fluide frigorigène !
Le fluide frigorigène et l'huile qu'ils contiennent sont inflammables.
Les fuites de fluide frigorigène ou d'huile peuvent s'enflammer en
cas de concentration élevée et de contact avec une source de chaleur externe.
Lors de la mise au rebut, assurez-vous que le circuit frigorifique n'est
pas endommagé afin d'éviter toute fuite incontrôlée de fluide frigorigène (indications sur la plaque signalétique) et d'huile.
13
Consignes de sécurité et mises en garde
 Les projections d'agent réfrigérant peuvent provoquer des lésions
oculaires ! N'endommagez aucune partie du circuit de refroidissement, par exemple
- ne percez jamais les conduits de l'évaporateur contenant du frigorigène,
- ne coudez pas les conduits,
- ne grattez pas les revêtements de surfaces.
Symbole sur le compresseur (selon modèle)
Cette remarque est uniquement significative pour le recyclage. Il n'y a aucun
danger en fonctionnement normal.
 L'huile dans le compresseur peut être mortel en cas d'ingestion et
de pénétration dans les voies respiratoires.
14
Votre contribution à la protection de l'environnement
Recyclage de l’emballage
Nos emballages protègent votre appareil des dommages qui peuvent survenir
pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage.
En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à économiser
les matières premières. Utilisez les collectes de matières recyclables spécifiques aux matériaux et les possibilités
de retour. Les emballages de transport
sont repris par votre revendeur Miele.
Votre ancien appareil
Les appareils électriques et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils
contiennent aussi des substances
toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des appareils. Si
vous déposez ces appareils usagés
avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière non conforme, vous
risquez de nuire à la santé des personnes et à l'environnement. Ne jetez
jamais vos anciens appareils avec vos
ordures ménagères.
Veillez à ce que votre appareil de froid
ne soit pas endommagé jusqu'à ce qu'il
soit éliminé de manière appropriée et
respectueuse de l'environnement.
On évitera ainsi que le fluide frigorigène
contenu dans le circuit et l'huile contenue dans le compresseur ne soient libérés dans l'atmosphère.
Faites appel au service d'enlèvement
mis en place par votre commune, votre
revendeur ou Miele, ou rapportez votre
appareil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimination de ce
type d'appareil. Vous êtes légalement
responsable de la suppression des
éventuelles données à caractère personnel figurant sur l'ancien appareil à
éliminer. Vous êtes dans l'obligation de
retirer, sans les détruire, les piles et accumulateurs usagés non fixés à votre
appareil, ainsi que les lampes qui
peuvent être retirées sans être détruites. Rapportez-les dans un point de
collecte spécialement dédié à leur élimination, où ils peuvent être remis gratuitement. Afin de prévenir tout risque
d'accident, veuillez garder votre ancien
appareil hors de portée des enfants jusqu'à son enlèvement.
15
Économies d'énergie
Consommation énergétique
normale
Installation / Entretien
Consommation énergétique
élevée
Dans des locaux aérés.
Dans des locaux fermés,
non aérés.
Pas d'exposition directe à la
lumière du soleil.
Exposition directe à la lumière du soleil.
Eloigné d'une source de
chaleur (chauffage, cuisinière).
Près d'une source de chaleur (chauffage, cuisinière).
Température ambiante idéale Température ambiante éled'env. 20 °C.
vée.
Ne recouvrez pas les fentes
d'aération et dépoussiérez
régulièrement.
Fentes d'aération et d'évacuation d'air plus ou moins
empoussiérées
Réglage de
la température
10 à 12 °C
Plus vous abaissez la température, plus la consommation énergétique augmente !
Utilisation
Disposition des clayettes en
bois à la sortie d'usine.
16
Ouvrez la porte si nécessaire
seulement et refermez la le
plus vite possible. Rangez
les bouteilles de vin correctement.
Des ouvertures de porte trop
fréquentes et trop longues
entraînent des pertes de
froid et une pénétration d'air
chaud dans l'appareil. La
cave à vin doit ensuite faire
redescendre la température.
La durée de fonctionnement
du compresseur augmente.
Pour une meilleure ventilation de l'appareil, ne surchargez pas les compartiments.
Une mauvaise circulation
d'air contribue à une
moindre performance de la
production de froid.
Description de l'appareil
Bandeau de commande
a Mise en marche et arrêt
de la cave à vin
b Interface optique
(réservée au service après-vente)
c Sélection de la zone de mise à température du haut ou du bas
d Activation / Désactivation de la fonction Froid dynamique DynaCool (humidité
de l'air constante)
e Activation / Désactivation de l'éclairage de présentation
f Réglage de la température
( pour plus froid)
g Confirmation d'une sélection (touche OK)
h Réglage de la température
( pour moins froid)
i Activation / Désactivation du mode réglage
j Désactiver l'alarme de température / porte
k Écran avec affichage de température et symboles (symboles visibles uniquement en mode de réglage ; explication des symboles, voir tableau)
17
Description de l'appareil
Explication des symboles
Symbole
Signification
Fonction

Verrouillage
Protection contre une mise hors tension et
un déréglage intempestif des réglages

Signaux sonores
Choix du bip sonore et du signal d'avertissement en cas de déclenchement d'alarme
de porte.

Miele@home
Visible seulement si le module de communication ou la clé de communication
Miele@home est installé(e) et connecté(e)

Mode Expo
(visible uniquement en
cas d'activation du
mode expo
Désactiver le mode expo

Luminosité de l'écran
d'affichage
Régler la luminosité de l'écran d'affichage

Filtre Actif AirClean
S'allume lorsque le filtre doit être remplacé

Raccordement au réseau électrique
(visible uniquement
lorsque l'appareil est
hors tension)
Confirme que l'appareil est branché au réseau électrique ; clignote en cas de panne
de courant

Alarme
(visible uniquement en
cas d'alarme de porte
ou de température)
S'allume en cas d'alarme de porte, clignote
en cas d'alarme de température, de coupure de courant et d'autres messages
d'anomalie
18
Description de l'appareil
e Commande des zones supérieure et
inférieure de mise à température /
Plaque d'isolation thermique des
zones de mise à température
f Filtre actif AirClean
g Baguette d'isolation thermique
des zones de mise à température
h Porte en verre securit anti-UV
i Présentoir 3D
* Le kit Sommelier comprend :
un support pour verres, un porte-bouteilles et quatre caches pour rails télescopiques.
a Rampe d'éclairage
(dans chacune des deux zones de
mise à température)
b Clayettes en bois et baguette
d'identification avec revêtement ardoise (FlexiFrames avec Noteboard)
c Support pour verres*
d Porte-bouteilles* (ConvinoBox)
19
Accessoires
Accessoires fournis
Accessoires en option
Craie
Conçus spécialement pour l'appareil,
des accessoires et des produits de nettoyage et d'entretien sont disponibles
dans le gamme de produits Miele.
Pour vous permettre de retrouver facilement vos bouteilles de vin, vous pouvez
les identifier en inscrivant leur nom à la
craie sur les ardoises magnétiques placées sur les clayettes en bois.
Chiffon microfibre multi-usages
Le chiffon microfibre permet d'éliminer
facilement traces de doigts et salissures
légères sur les façades en inox, bandeaux de commande, fenêtres,
meubles, vitres de voiture etc.
Kit MicroCloth
Le kit MicroCloth contient 1 chiffon
multi-usages, 1 essuie-verres et 1 chiffon lustrant.
Ces chiffons sont extrêmement résistants. Ils contiennent des microfibres
très fines qui assurent une haute performance de nettoyage.
Filtre actif AirClean
Le filtre Actif AirClean assure une circulation d'air optimale et ainsi une excellente qualité de l'air dans la cave à vin.
Clé Wi-Fi (Miele@home)
Avec la clé Wi-Fi, votre cave à vin sera
dotée d'une capacité de communication afin que les caractéristiques de
l'appareil puissent être consultées à
tout moment.
Pour commander des accessoires en
option, rendez-vous sur la boutique en
ligne ou adressez-vous auprès de
votre revendeur ou du service aprèsvente Miele (voir fin du mode d'emploi).
20
Mise en marche et arrêt de la cave à vin
Avant la première utilisation
Utiliser la cave à vin
Emballages de transport
Pour utiliser l'appareil, il vous suffit d'effleurer les touches sensitives avec le
doigt.
 Retirez tous les matériaux d'emballage qui se trouvent à l'intérieur de
l'appareil.
Nettoyer la cave à vin
Respectez scrupuleusement les instructions du chapitre « Nettoyage et
entretien ».
 Nettoyez l'intérieur de l'appareil et les
accessoires.
Tout contact est confirmé par un bip
sonore. Vous pouvez désactiver ce signal si vous le souhaitez (voir chapitre
« Autres réglages », section « Signalisation sonore »).
Mise en marche de la cave à vin
Une fois l'appareil mis sous tension, le
symbole de raccordement au réseau
électrique  apparaît à l'écran au bout
de quelques instants.
 Effleurez la touche Marche/Arrêt.
Le symbole de raccordement au réseau  s'éteint et la cave à vin commence à refroidir.
Le rétroéclairage jaune de la zone de
mise à température réglée s'allume, et à
l'écran apparaît la température de la
zone de mise à température sélectionnée.
Lors de la première mise en service, les
touches sensitives des zones de mise à
température et le symbole d'alarme 
clignotent jusqu'à ce que la température réglée soit atteinte.
Dès que les différentes températures
sont atteintes, la touche sensitive de la
zone de mise à température reste allumée en continu et le symbole
d'alarme  s'éteint.
L'éclairage intérieur s'allume lorsque la
porte est ouverte.
21
Mise en marche et arrêt de la cave à vin
Effectuer les réglages
Arrêt de la cave à vin
Vous pouvez effectuer des réglages
individuels pour chaque zone de mise
à température.
 Effleurez la touche de la zone dans
laquelle vous souhaitez effectuer des
réglages.
 Effleurez la touche Marche/Arrêt.
Si ce n'est pas possible, c'est que le
verrouillage  est enclenché !
La touche sélectionnée est rétroéclairée
en jaune. Vous pouvez désormais :
Les touches sensitives des deux zones
de mise en température s'éteignent sur
le bandeau de commande.
L'affichage de température s'éteint et le
symbole de raccordement au réseau
 apparaît.
- régler la température,
- activer la fonction DynaCool.
Conseil : pour plus d'informations,
veuillez vous reporter aux chapitres correspondants.
Si une autre zone de mise à température est sélectionnée, les réglages de
la zone de mise à température sélectionnée auparavant restent valides.
22
L'éclairage intérieur s'éteint et la production de froid s'arrête.
Mise en marche et arrêt de la cave à vin
En cas d'absence prolongée
Si la cave à vin doit rester longtemps
sans fonctionner :
 éteignez la cave à vin,
 débranchez l'appareil ou désactivez
le fusible de l'installation domestique.
 nettoyez la cave à vin, et
 laissez la cave à vin ouverte afin d'aérer suffisamment et d'éviter ainsi la
formation de mauvaises odeurs.
En cas d'arrêt prolongé de l'appareil,
de la moisissure risque de se former
si la porte reste fermée et si l'appareil n'a pas été nettoyé.
Nettoyez la cave à vin.
23
Autres réglages
Certains réglages de l'appareil ne
peuvent s'effectuer qu'en mode Réglages.
Pendant que vous vous trouvez en
mode de réglage, l'alarme de porte est
automatiquement bloquée.
Verrouillage automatique 
 Appuyez sur les touches  ou 
pour choisir si vous souhaitez activer / désactiver le verrouillage.
0 : verrouillage désactivé
1 : verrouillage activé.
Le verrouillage vous permet de protéger
la cave à vin en empêchant :
- un arrêt involontaire de l'appareil,
- une modification involontaire du réglage de la température,
- une sélection involontaire de la fonction Froid dynamique DynaCool,
 Validez en appuyant sur OK.
Votre choix est validé, le symbole  clignote.
- un enclenchement involontaire de
l'éclairage de présentation.
Activer / Désactiver le verrouillage
 Appuyez sur la touche « Réglages ».
A l'écran, tous les symboles sélectionnables s'affichent et le symbole  se
met à clignoter.
 Validez en appuyant sur OK.
A l'écran, le dernier réglage sélectionné
se met à clignoter et le symbole  s'allume.
24
 Appuyez sur la touche du mode Réglages pour quitter le mode de réglage.
Sinon, l'électronique quitte automatiquement le mode de réglage au bout
d'environ 1 minute.
Une fois le verrouillage activé, le symbole  s'allume.
Autres réglages
Signalisation sonore 
L'appareil dispose d'une signalisation
sonore, notamment du bip de touches,
de l'alarme de porte et de l'alarme de
température.
Vous avez la possibilité d'activer ou de
désactiver le bip de touches et l'alarme
de porte mais pas l'alarme de température !
Vous pouvez choisir un des quatre réglages qui vous sont proposés. Le réglage d'usine est configuré sur 3 : le bip
touches et l'alarme de porte sont enclenchés.
Activer / Désactiver la signalisation
sonore
À l'écran, le dernier réglage sélectionné
se met à clignoter et le symbole 
s'allume.
 Appuyez sur les touches  ou 
pour choisir une des options suivantes :
0 : bip touches désactivé ; alarme de
porte désactivée
1 : bip touches désactivé ; alarme de
porte activée
(au bout de 4 minutes)
2 : bip touches désactivé ; alarme de
porte activée
(au bout de 2 minutes)
3 : bip touches activé ; alarme de
porte activée
(au bout de 2 minutes).
 Appuyez sur la touche « Réglages ».
À l'écran, tous les symboles sélectionnables s'affichent et le symbole  se
met à clignoter.
 Validez votre sélection en appuyant
sur OK.
Votre choix est validé, le symbole 
clignote.
 Appuyez sur les touches de réglage
de température ( ou ) jusqu'à ce
que le symbole  clignote à l'écran.
 Validez votre sélection en appuyant
sur OK.
 Pour quitter le mode « Réglages »,
appuyez sur la touche correspondante.
Sans action de votre part, l'électronique quitte automatiquement le
mode de réglage au bout d'une minute environ.
25
Autres réglages
Luminosité de l'écran d'affichage 
Vous pouvez adapter la luminosité de
l'écran d'affichage à l'éclairage ambiant.
Modifier la luminosité de l'écran
 Appuyez sur les touches  ou 
pour moduler la luminosité de
l'écran :
1 correspond à la luminosité minimale
2 correspond à une luminosité
moyenne
3 correspond à la luminosité maximale.
 Appuyez sur la touche « Réglages ».
 Validez en appuyant sur OK.
A l'écran, tous les symboles sélectionnables s'affichent et le symbole  se
met à clignoter.
Votre choix est validé, le symbole  clignote.
La luminosité de l'écran d'affichage
peut être modulée de 1 à 3. Le réglage
d'usine est programmé sur 3 (luminosité
maximale).
 Appuyez sur les touches de réglage
de température ( ou ) jusqu'à ce
que le symbole  clignote à l'écran.
 Validez en appuyant sur OK.
A l'écran, le dernier réglage sélectionné
se met à clignoter et le symbole  s'allume.
26
 Appuyez sur la touche du mode Réglages pour quitter le mode de réglage.
Sinon, l'électronique quitte automatiquement le mode de réglage au bout
d'environ 1 minute.
Température et qualité de l'air optimales
Les vins se bonifient plus ou moins bien
en fonction des conditions ambiantes.
Ainsi, la qualité de l'air est aussi importante que la température de l'air pour
préserver le vin.
Avec une température constante et
adaptée aux vins, un fort taux d'humidité et un environnement inodore, les
caves à vin Miele réunissent toutes les
conditions optimales pour conserver
vos bouteilles.
De plus, la cave à vin (contrairement au
réfrigérateur) garantit un environnement
sans vibrations, de sorte que le processus de maturation du vin n'est pas perturbé.
Température optimale
Vous pouvez conserver vos vins à une
température comprise entre 6° C et
18 °C. Si vous souhaitez entreposer du
vin blanc et du vin rouge ensemble, optez pour une température entre 12 °C et
14 °C. Cette température convient aux
vins rouges et aux vins blancs. Il
convient de sortir et d'ouvrir vos bouteilles de vin rouge au moins deux
heures avant leur dégustation, de manière à ce le vin s'oxygène et que ses
arômes se développent.
Conservé à une température trop élevée
(> 22 °C), le vin évolue trop vite, il n'aura pas le temps de développer tous ses
arômes. Si en revanche il est conservé
à une température trop basse (< 5 °C),
son vieillissement ne sera pas optimal.
La chaleur détend les arômes tandis
que le froid les rétracte. Les variations
de température soumettent donc les
vins à des effets de « stress », qui auront pour conséquence d'interrompre
leur processus de maturation. Il faut
donc vérifier régulièrement que la température ambiante ne varie pas ou peu.
Typologie des
vins
Température
de dégustation
conseillée*
Vins rouges, légers et fruités :
+14 °C à +16 °C
Vins rouges
lourds :
+18 °C
Vins rosés :
+8 °C à +10 °C
Vins blancs fins et +8 °C à +12 °C
aromatiques :
Vins blancs lourds +12 °C à +14 °C
ou moelleux :
Champagnes,
vins mousseux,
prosecco :
+6 °C à +10 °C
* Le vin ayant tendance à se réchauffer
une fois servi, nous recommandons de
le conserver à 1 ou 2 °C de moins que
la température de dégustation
conseillée.
Conseil : les vins rouges corsés devraient être ouverts 2 à 3 heures avant
dégustation pour avoir le temps d'absorber l'oxygène ambiant et pouvoir
ainsi libérer leurs arômes.
27
Température et qualité de l'air optimales
Dispositif de protection en cas de refroidissement brutal des températures
Afin que le vin soit protégé contre les
températures trop basses, un thermostat de sécurité permet d'éviter que la
température dans l'appareil ne baisse
trop. Si la température ambiante devait
exceptionnellement être plus basse que
la normale, un chauffage dans l'appareil
se met en route automatiquement afin
de maintenir une température constante
à l'intérieur de l'appareil. Si la température ambiante devait continuer à chuter,
l'appareil finit par se mettre hors tension
de lui-même.
Plaque d'isolation thermique
L'appareil est équipé d'une plaque
d'isolation fixe qui sépare l'intérieur en
deux zones de mise à température.
Vous avez ainsi la possibilité d'entreposer en même temps différentes sortes
de vin, par ex. du vin rouge et du champagne.
Les baguettes d'isolation à l'intérieur de
la porte en verre permettent d'éviter un
transfert de températures entre les différentes zones.
Régler la température
Les températures se règlent séparément dans les différentes zones de
mise à température des vins.
 Effleurez la touche sensitive de la
zone dont vous souhaitez modifier la
température. La touche sélectionnée
devient jaune.
La température actuelle de la zone de
mise en température choisie apparaît à
l'écran.
 Réglez la température à l'aide des
deux touches en-dessous de l'écran
d'affichage.
En effleurant la touche :
- la température diminue,
- la température augmente.
 Validez en appuyant sur OK
ou
 attendez environ 5 secondes après
avoir actionné une touche pour la
dernière fois.
Pendant le réglage de la température, la
valeur de température clignote.
28
Température et qualité de l'air optimales
Les modifications suivantes peuvent
être observées à l'écran lorsque vous
effleurez les touches :
- Premier effleurement :
la dernière valeur de température
réglée clignote.
- À chaque nouvelle pression sur la
touche :
la température augmente ou diminue
de 1 °C.
- En maintenant le doigt sur la touche :
la valeur de température change
continuellement.
Lorsque la valeur de température minimum ou maximum est atteinte, un
signal sonore retentit (si le bip des
touches est activé).
Environ 5 secondes après la dernière
pression, l'affichage de température indique la température réelle qui règne
dans la zone de mise à température.
Lorsque vous avez modifié le réglage
de la température, il faut attendre un
certain temps avant que la température souhaitée ne soit atteinte.
L'affichage de température sur l'écran
indique toujours la température réelle.
Possibilités de réglage de la température
La température est réglable de 5 à
20 °C dans chacune des deux zones.
Si la température ambiante est élevée (au-dessus de 32 °C), il peut arriver que la température à la base de
l'appareil augmente d'env. 2 °C par
rapport à la valeur réglée.
Si vous possédez des bouteilles qui
ne supportent pas de tels écarts de
température, évitez de les placer sur
le présentoir 3D. Déposez-les de préférence sur les clayettes en bois.
Affichage de la température
L'affichage de température sur l'écran
d'affichage indique la température réelle
en fonctionnement normal et dans la
zone de température correspondante.
Si la température d'une des zones n'est
pas située dans la plage de température
possible, l'afficheur n'indique que des
traits.
En fonction de la température ambiante
et des réglages, il faut parfois plusieurs
heures avant que la température sélectionnée soit atteinte et affichée.
29
Température et qualité de l'air optimales
Taux d'humidité et qualité de
l'air
Dans un réfrigérateur classique, le taux
d'humidité nécessaire au stockage du
vin est trop bas, ce qui fait du réfrigérateur un lieu non adapté à la conservation du vin. Pour être bien conservée et
que son bouchon reste humecté par
l'extérieur, chaque bouteille doit en effet
bénéficier d'un taux d'humidité ambiant
assez élevé. Si ce dernier est trop
faible, son bouchon se déshydrate : la
fermeture de la bouteille n'est plus hermétique. De plus, chaque bouteille doit
être conservée à l'horizontale pour que
son bouchon reste également humide à
l'intérieur. Si de l'air pénètre dans la
bouteille, la qualité du vin s'en trouve
définitivement altérée !
Utiliser le froid dynamique DynaCool
(humidité de l'air constante) 
La fonction DynaCool permet d'augmenter le taux d'humidité relatif de la
cave à vin. Cela garantit ainsi un taux
d'humidité et une température homogènes, pour une stabilité des conditions de stockage de vos vins.
Cela permet d'obtenir sur la durée le
même climat que dans une cave à vin
traditionnelle.
Activer la fonction DynaCool
Si vous souhaitez utiliser la cave à vin
pour y conserver vos bouteilles pendant
un certain temps, nous vous recommandons de laisser la fonction dynamique DynaCool activée.
 Risque d'endommagement en
cas d'humidification supplémentaire.
L'augmentation brutale du taux d'humidité entraînerait de la condensation à l'intérieur de l'appareil. L'eau
de condensation risque d'endommager votre appareil, notamment en
provoquant de la corrosion.
N'essayez pas d'augmenter le taux
d'humidité de la cave à vin en y déposant un bol d'eau.
 Appuyez sur la touche permettant
d'activer et de désactiver la fonction
DynaCool, de sorte que sa couleur de
fond ne soit plus jaune.
Si vous n'avez pas activé la fonction
DynaCool, l'appareil enclenche tout de
même les ventilateurs en même temps
que la production de froid, garantissant ainsi à vos vins des conditions de
conservation optimales.
Lorsque la porte de l'appareil est ouverte, le ventilateur s'arrête automatiquement pendant un moment !
30
Température et qualité de l'air optimales
Désactiver la fonction DynaCool
La consommation énergétique augmentant sensiblement en cas d'activation de la fonction de froid dynamique,
il se peut que l'appareil soit un peu
plus bruyant. Vous pouvez éteindre la
fonction DynaCool de temps en
temps.
 Appuyez sur la touche permettant
d'activer et de désactiver la fonction
DynaCool, de sorte que sa couleur de
fond ne soit plus jaune.
Circulation de l'air avec le filtre Actif
AirClean
Le filtre Actif AirClean assure une circulation d'air optimale et ainsi une excellente qualité de l'air.
De l'air frais pénètre dans l'appareil par
le filtre Actif AirClean.
Cet air est ensuite réparti de façon homogène à l'intérieur de l'appareil, grâce
aux ventilateurs de la fonction de froid
dynamique DynaCool.
Grâce au filtrage de l'air extérieur par
l'intermédiaire du filtre Actif AirClean,
l'air qui pénètre dans l'appareil est pur
et inodore.
Le vin sera ainsi protégé contre d'éventuelles transmissions d'odeurs car les
odeurs peuvent se transmettre par le
bouchon au vin.
Les filtres Actifs AirClean doivent régulièrement être changés, ce que vous
rappelle un indicateur à l'écran  (voir
« Filtre Actif AirClean »).
31
Alarme de température et de porte
La cave à vin est équipée d'un système
d'alarme permettant d'éviter que la
température n'augmente ou ne baisse
sans que l'on s'en rende compte afin de
protéger le vin.
Désactiver l'alarme de température
Si l'alarme vous dérange, vous pouvez
l'interrompre avant la fin.
Alarme de température
Si la température augmente ou baisse
d'une certaine valeur dans l'une des
zones de mise à température, la touche
sensitive de la zone de mise à température concernée clignote sur le bandeau
de commande en même temps que le
symbole d'alarme  sur l'écran d'affichage. En outre, un signal sonore retentit.
Les signaux acoustique et optique réagissent notamment dans les cas suivants :
- si vous allumez l'appareil mais que la
température dans l'appareil s'écarte
trop de la température programmée,
- lorsque trop d'air chaud pénètre à
l'intérieur de l'appareil lors du tri ou
du retrait de bouteilles de vin,
- si vous déposez un grand nombre de
bouteilles de vin,
- après une panne de courant,
- lorsque la cave à vin rencontre une
anomalie.
Dès que l'état critique est passé, le signal sonore s'arrête et le symbole
d'alarme  s'éteint. La touche sensitive de la zone de mise à température
concernée est à nouveau allumée en
permanence.
32
 Effleurez le bouton de l'alarme de
température pour la désactiver.
Le signal sonore s'éteint.
La zone correspondante de mise en
température des vins et le symbole
alarme  continuent de clignoter dans
le bandeau de commande jusqu'à ce
que l'appareil ne soit plus en état
d'alarme.
Alarme de température et de porte
Alarme de porte
Un signal sonore retentit si la porte de
l'appareil reste ouverte plus de deux
minutes. Les touches sensitives des
zones de mise à température clignotent
sur le bandeau de commande. Le symbole d'alarme  s'allume à l'écran.
L'alarme cesse de sonner dès que l'on
referme la porte. Les touches sensitives
des zones de mise à température ainsi
que le symbole d'alarme 
s'éteignent.
Si aucun signal sonore ne retentit alors
que l'alarme de porte est activée, cela
signifie que le signal d'alarme a été
désactivé dans le mode de réglage
(voir chapitre « Autres réglages », section « Signalisation sonore  »).
Désactiver l'alarme de porte
Si l'alarme vous dérange, vous pouvez
l'interrompre avant la fin.
 Appuyez sur la touche de l’alarme de
porte pour la désactiver.
L'alarme s'arrête.
Les touches sensitives des zones de
mise en température clignotent et le
symbole d'alarme  continue à briller
jusqu'à ce que la porte soit refermée.
33
Eclairage de présentation
Si une fois la porte de la cave à vin refermée, vous souhaitez mettre en valeur
quelques-unes de vos meilleures bouteilles, vous pouvez régler l'éclairage de
présentation pour qu'il reste allumé.
Modifier l'intensité de l'éclairage de
présentation
Vous pouvez moduler l'intensité de
l'éclairage de présentation.
Chaque zone de température est dotée
de sa propre rampe d’éclairage afin de
bien éclairer votre cave à vin.
Les diodes des rampes d'éclairage
n'altèrent pas les qualités du vin : elles
ne réchauffent pas les bouteilles et ne
les soumettent pas à une exposition
aux rayons UV.
Activer et désactiver
l'éclairage de présentation
 Effleurez la touche sensitive qui permet d'allumer / éteindre l'éclairage de
présentation jusqu'à ce que le rétroéclairage jaune apparaisse.
L'éclairage intérieur est maintenant enclenché dans les trois zones, même
lorsque la porte de l'appareil est fermée.
Désactiver l'éclairage de présentation
 Effleurez la touche sensitive qui permet d'allumer / éteindre l'éclairage de
présentation jusqu'à ce que le rétroéclairage jaune apparaisse.
 Maintenez la touche sensitive de
l'éclairage de présentation enfoncée
pendant 4 secondes environ jusqu'à
ce que  clignote. Au bout de deux
secondes,  se met à clignoter.
 Modifiez l'intensité de l'éclairage à
l'aide des touches de réglage de la
température ( et ). Maintenez-les
enfoncées. Le réglage s'effectue automatiquement et sans étape intermédiaire. L'intensité de l'éclairage ne
varie pas à l'écran.
Appuyez sur la touche comme ceci :
- l'éclairage baisse en intensité
 Effleurez la touche sensitive qui permet d'allumer / éteindre l'éclairage de
présentation jusqu'à ce que le rétroéclairage jaune disparaisse.
L'éclairage intérieur est maintenant
désactivé quand la porte de l'appareil
est fermée.
34
- l'éclairage augmente en intensité
Eclairage de présentation
Régler la durée de l'éclairage de présentation
 Pour valider le réglage sélectionné,
appuyez sur OK.
L'intensité de l'éclairage que vous venez de sélectionner sera enregistrée. La
température s'affiche de nouveau à
l'écran.
Dès que la porte de l'appareil est fermée, l'éclairage de présentation s'allume à l'intensité réglée. Dès que la
porte est ouverte, l'éclairage intérieur
normal se rallume.
Le réglage d'usine de l'éclairage de présentation est de 30 minutes.
Vous pouvez augmenter cette durée à
60 ou 90 minutes ou la régler sur 00 (en
continu). L'intensité de l'éclairage de
présentation est désormais conforme à
vos souhaits.
 Ouvrez la porte de l'appareil.
 Effleurez la touche sensitive qui permet d'allumer / éteindre l'éclairage de
présentation jusqu'à ce que le rétroéclairage jaune apparaisse.
 Maintenez la touche sensitive de
l'éclairage de présentation pendant
environ 2 secondes jusqu'à ce que 
clignote.
 Modifiez la durée d'éclairage à l'aide
des touches de réglages de température ( et ).
Les durées respectives indiquées en
minutes clignotent.
En appuyant sur la touche :
- la durée d'éclairage diminue de
30 minutes
35
Eclairage de présentation
- la durée d'éclairage augmente de
30 minutes
 Pour valider le réglage sélectionné,
validez en appuyant sur OK.
La durée d'éclairage que vous avez sélectionnée sera enregistrée. La température s'affiche de nouveau à l'écran.
La durée d'éclairage se réinitialise à
chaque ouverture de la porte.
 Risque de blessure par l'éclairage LED !
Cet éclairage correspond au groupe
de risque RG 2. Si le cache est défectueux, cela peut provoquer des
blessures oculaires.
Si le cache de la lampe est défectueux, ne fixez pas directement
l'éclairage à proximité immédiate à
l'aide d'instruments optiques (une
loupe ou similaire).
36
Conserver des bouteilles de vin
Les vibrations et déplacements des
bouteilles se répercutent négativement
sur le processus de maturation du vin.
Vous risquez d'altérer les saveurs.
Pour garantir le stockage idéal des
autres bouteilles après en avoir retiré
une, essayez d’entreposer les types de
vin similaires sur les mêmes clayettes
dans la mesure du possible. Par
ailleurs, il est déconseillé d’empiler les
bouteilles sur une même clayette.
L'idéal consisterait à entreposer les
bouteilles de vin à l'horizontale de telle
sorte que le bouchon reste humide et
que l'air ne pénètre pas dans la bouteille.
Conseil : il est par ailleurs conseillé
pour les bouteilles de vin munies de
bouchons en liège d'augmenter l'humidité de l'air dans la cave à vin (voir chapitre « Température et qualité de l'air
optimales », section « Utiliser le froid
dynamique DynaCool (humidité de l'air
constante)  »).
 Risque de blessures provoquées
par la chute de bouteilles de vin.
Des bouteilles risquent de s'imbriquer sur les clayettes de bois et en
retirant la clayette en bois, attention
à ne pas faire tomber de bouteilles
hors de l'appareil.
Tirez toujours lentement et avec précaution la clayette en bois.
 Risque de dommages et de blessures provoqués par des éclats de
verre.
Si des clayettes ou des bouteilles
dépassent à l'avant, vous risquez
d'endommager la porte en verre en
la fermant.
Veillez à ce que les clayettes et les
bouteilles ne fassent pas obstacle à
la fermeture de porte !
N'obstruez pas les fentes d'aération
sur la paroi arrière – c'est essentiel
pour la puissance frigorifique.
37
Conserver des bouteilles de vin
Clayettes en bois
Déplacer les clayettes en bois
Vous pouvez retirer ou déplacer les
clayettes selon vos besoins.
Les clayettes en bois sur rails télescopiques sont extractibles, facilitant
ainsi le rangement et le retrait des bouteilles.
 Tirez la clayette en bois vers l'avant
jusqu'à la butée .
 Retirez la clayette en bois à l'arrière,
en la soulevant à droite et à
gauche .
 Retirez la clayette en bois vers
l'avant.
 Si vous avez besoin de plus de place,
recouvrez les rails supérieurs devenus inutiles, des deux côtés, avec les
caches fournis. Le côté le plus épais
du cache doit se trouver vers l'avant.
Les caches sont fixés magnétiquement.
38
Conserver des bouteilles de vin
Ajustement des clayettes en bois
Vous pouvez positionner les baguettes
qui permettent de compartimenter la
clayette en bois selon la taille de vos
bouteilles. Chaque bouteille bénéficie
ainsi d'un maintien sur mesure.
 Pour remettre la clayette en place,
sortez les rails de guidage puis glissez la clayette dans ces derniers, côté le plus épais du cache de protection toujours vers vous. Les encoches
sur la clayette en bois correspondent
aux butées.
 Pour déplacer ou retirer une baguette
de la clayette, tirez cette baguette
vers le haut. Chaque bouteille de vin
bénéficie ainsi de conditions de stockage optimales.
 Poussez la clayette en bois au fond
jusqu'à la butée .
 Poussez la clayette en bois jusqu'au
bout, de sorte que la clayette s'enclenche sur l'avant.
 Poussez la clayette en bois jusqu'au
bout vers le bas, de sorte que la
clayette s'enclenche sur l'arrière .
39
Conserver des bouteilles de vin
Identification des bouteilles
Utilisation du présentoir 3D
Pour avoir un bon aperçu des types de
vins stockés, vous pouvez écrire sur les
bandeaux magnétiques des clayettes
en bois, revêtus de peinture ardoise.
Dépliez le présentoir 3D en bas de l'appareil afin de mettre vos bouteilles en
valeur :
Pour cela, utilisez la craie fournie. Vous
pouvez écrire directement sur le bandeau magnétique ou bien le retirer de la
clayette :
 Saisissez l'ardoise magnétique par
les côtés puis tirez légèrement dessus afin qu'elle se détache de la
clayette en bois. Les bandeaux magnétiques sont fixés à la clayette par
des aimants.
 Pour effacer des inscriptions, utilisez
un chiffon humide.
 Risque d'endommagement en
cas de détergent inapproprié.
Lors du nettoyage des ardoises magnétiques avec un produit détergent,
il est possible d'endommager le revêtement en ardoise.
Nettoyez simplement les ardoises
magnétiques à l'eau claire.
 Ecrivez sur le bandeau magnétique
en vous servant de la craie fournie,
puis remettez-le en place à l'avant de
la clayette.
40
 Dépliez les baguettes  à l'arrière du
présentoir 3D.
 Pour déplacer ou retirer une baguette  de la clayette, tirez cette
baguette vers l'avant. Vous pouvez
ainsi aménager le présentoir 3D selon
la taille de vos bouteilles de vin.
 Déposez la bouteille de vin avec précaution sur le présentoir 3D.
Conseil : vous pouvez ranger la craie
dans le compartiment  du présentoir 3D prévu à cet effet.
Conserver des bouteilles de vin
Capacité maximale
 Risque de dommages !
 Si vous ne souhaitez pas utiliser le
présentoir 3D de cette manière, repliez les baguettes arrière.
Chaque clayette en bois ne doit pas
dépasser 25 kg de charge.
Par conséquent, évitez d'empiler vos
bouteilles de vin sur les clayettes.
 Une fois les baguettes repliées, posez
le présentoir 3D au fond de la cave à
vin et poussez-le jusqu'à ce qu'il
touche la paroi arrière de l'appareil.
 Important ! Entreposez uniquement
sur le présentoir 3D replié des bouteilles d'une hauteur de 270 mm
max. (par ex. : Piccolo (0,2 l)).
 Risque de dommages et de blessures !
Si des clayettes ou des bouteilles
dépassent à l'avant, vous risquez
d'endommager la porte en verre en
la fermant.
Veillez à ce que les clayettes et les
bouteilles ne fassent pas obstacle à
la fermeture de porte !
Entreposez uniquement sur le présentoir 3D replié des bouteilles d'une
hauteur de 270 mm max. (par ex. :
Piccolo (0,2 l)). Si vous souhaitez stocker des bouteilles de vin d'une taille
supérieure, utilisez l'une des
clayettes en bois.
41
Conserver des bouteilles de vin
Sans le kit Sommelier
- avec présentoir 3D déplié
- sans présentoir 3D
Lorsque le présentoir 3D est retiré, vous
pouvez stocker jusqu'à 80 bouteilles
de type Bordeaux, 0,75 l : 33 en haut et
47 en bas.
La capacité maximale de 80 bouteilles
peut uniquement être atteinte lorsque
le présentoir 3D est retiré.
42
Lorsque le présentoir 3D est déplié,
vous pouvez stocker jusqu'à 70 bouteilles de type Bordeaux, 0,75 l : 33 en
haut et 37 en bas.
Conserver des bouteilles de vin
Avec le kit Sommelier
- avec présentoir 3D déplié
- sans présentoir 3D
Vous pouvez stocker jusqu'à 62 bouteilles de type Bordeaux, 0,75 l : 15 en
haut et 47 en bas.
Lorsque le présentoir 3D est déplié,
vous pouvez stocker jusqu'à 52 bouteilles max. de type Bordeaux, 0,75 l :
15 en haut et 37 en bas.
43
Le kit Sommelier
Aménager le kit Sommelier
Installer les caches de protection
pour rails télescopiques
 Retirez les deux clayettes en bois audessus du kit Sommelier en les tirant
vers vous jusqu'en butée puis en les
extrayant des rails de guidage par le
haut. Pour ce faire, tenez les clayettes
par le cadre.
Grâce au kit Sommelier, vous pouvez
préparer votre vin dans la cave à vin
pour qu'il soit prêt à être dégusté. Vous
pouvez ainsi ranger des accessoires et
verres à vin, décanter le vin et y déposer des bouteilles déjà ouvertes.
Vous pouvez installer le kit Sommelier, à
votre guise, dans la partie supérieure ou
inférieure. Pour cela il vous suffit d'enlever les deux clayettes en bois situées
au-dessus.
44
 Installez les quatre caches  fournis
sur les rails télescopiques ainsi libérés. Le côté le plus épais du cache
doit à chaque fois se trouver vers
l'avant.
Le kit Sommelier
Installer le support pour verres
Installer le compartiment à bouteilles
Vous avez la possibilité de suspendre
les verres dans le support à verres et de
les refroidir ainsi dans la cave de mise à
température.
Vous pouvez conserver des bouteilles
ouvertes dans le compartiment à bouteilles:
 Pour installer le support pour
verres , retirez le nombre requis de
barres transversales sur la clayette en
bois.
 Posez le support pour verres  sur la
clayette.
Conseil : sous le support pour verres
se trouvent deux compartiments dans
lesquels peuvent être placés des accessoires tels que le tire-bouchon, le
coupe-capsule ou la craie.
 retirez le nombre de baguettes amovibles sur la clayette en bois et posez
le compartiment pour bouteilles 
sur la clayette en bois.
 Adaptez les baguettes de séparation
 dans le compartiment pour bouteilles à la taille des bouteilles de vin
de façon à ce qu'elles soient maintenues correctement et qu'elles ne
s'entrechoquent pas.
Conseil : pour les vins déjà entamés, il
est recommandé de mettre la bouteille
sous vide (en extraire l'oxygène), sinon
le vin perd en arômes et en goût et se
détériore plus rapidement. Des appareils spéciaux (p. ex. pompe à vin) aspirent l'air et créent une dépression.
45
Dégivrage automatique
La cave à vin dégivre automatiquement.
46
Nettoyage et entretien
Veuillez vous assurer que l'eau ne
pénètre pas dans l'électronique ni
dans l'éclairage.
Conseils d'entretien
 Risque d'endommagement en
- de produits nettoyant à base de
soude, d'ammoniaque, d'acide ou de
chlorure,
cas de pénétration d'humidité.
La vapeur d'un nettoyeur vapeur
peut endommager les plastiques et
les composants électriques.
N'utilisez en aucun cas de nettoyeur
vapeur pour nettoyer votre cave à
vin.
La plaque signalétique apposée à
l'intérieur de la cave à vin ne doit pas
être enlevée. Elle vous sera utile en
cas de panne !
Pour éviter d'endommager les surfaces,
n'utilisez pas :
- de produit anti-calcaire,
- de détergent abrasif (par ex. poudre,
crème à récurer ou pierres de nettoyage),
- de détergent contenant des solvants,
- de détergent spécial inox,
- de nettoyant pour lave-vaisselle,
- de décapant four en bombe,
- de produit vitres (à l'exception du
verre de la porte),
- d'éponges et de brosses abrasives
(par ex. éponges à récurer),
- de gomme de nettoyage,
- de grattoir en métal acéré !
À l’intérieur de la cave à vin, utilisez
exclusivement des détergents et produits d’entretien sans danger pour
les aliments.
Pour le nettoyage, nous vous
conseillons l'utilisation d'eau tiède additionnée d'un peu de produit vaisselle.
47
Nettoyage et entretien
Avant de nettoyer la cave à vin
 Eteignez la cave à vin.
 Sortez toutes les bouteilles de vin qui
se trouvent dans l'appareil et entreposez-les dans un endroit frais.
 Démontez toutes les autres pièces
amovibles se trouvant à l'intérieur de
l'appareil pour les nettoyer.
 Avant de nettoyer les clayettes en
bois, retirez les ardoises magnétiques
(voir « Etiquetage des clayettes en
bois »).
Intérieur, accessoires, porte de
l'appareil
Nettoyez l'appareil au moins une fois
par mois.
Ne laissez pas les salissures sécher,
nettoyez-les le plus rapidement possible.
 Nettoyez l'intérieur de l'appareil avec
de l'eau tiède et un peu de produit
vaisselle.
 Nettoyez toutes les pièces en bois à
l'aide d'un chiffon légèrement humide
mais pas mouillé.
 Risque d'endommagement en
cas de nettoyage inappropriée.
Le revêtement en ardoise des ardoises magnétiques a pu être endommagé.
N'utilisez jamais de produit nettoyant sur les ardoises magnétiques situées à l'avant sur les clayettes en
bois ; lavez-les plutôt à l'eau claire.
 Rincez l'intérieur de l'appareil et les
accessoires à l'eau claire puis séchez-les avec un chiffon. Gardez les
portes de la cave à vin ouvertes pendant quelques instants.
 Nettoyez la porte avec un produit
vitres.
48
Nettoyage et entretien
Nettoyer les ouvertures d’aération et d’évacuation
Les dépôts de poussière augmentent
la consommation énergétique.
 Nettoyez régulièrement toutes les
fentes d'aération et de ventilation
avec un pinceau ou un aspirateur (utilisez par exemple la brosse à
meubles des aspirateurs Miele).
Après le nettoyage
 Remettez tous les éléments en place
dans la cave à vin.
 Mettez la cave en marche.
 Replacez les bouteilles dans la cave à
vin et fermez la porte.
Nettoyer le joint de porte
 Risque de dommages dus à un
nettoyage incorrect.
Si un corps gras est appliqué sur le
joint de porte, il risque de devenir
poreux.
N'appliquez aucun corps gras sur le
joint de porte.
 Nettoyez régulièrement le joint à l'eau
claire puis séchez-le soigneusement
à l'aide d'un chiffon.
49
Filtre Actif AirClean
Le filtre Actif AirClean permet de faire
pénétrer de l'air extérieur frais dans la
cave à vin. Le filtrage de l'air extérieur
par le filtre Actif AirClean garantit que
seul de l'air frais, exempt de poussière
et d'odeurs, pénètre dans l'appareil.
Un message vous rappelle de changer
le filtre Actif AirClean au plus tard tous
les 12 mois.
 Insérez le nouveau filtre.
Dès que le symbole  s'allume pour
vous inviter à changer le filtre Actif
AirClean, vous devez changer le filtre
Actif AirClean.
Changer le filtre Actif AirClean
 Appuyez en haut à droite sur le cache
jusqu'au déclic puis relâchez-le.
 Appuyez en haut à droite sur le cache
jusqu'au déclic puis relâchez-le.
 Attrapez le filtre puis sortez-le.
50
Vous pouvez vous procurer des filtres
Actifs AirClean chez votre revendeur,
auprès du service après-vente Miele
ou sur la boutique en ligne Miele.
Filtre Actif AirClean
Pour confirmer le changement de
filtres :
 Validez en appuyant sur OK.
 Appuyez sur la touche « Réglages ».
Votre choix est validé, le symbole  clignote.
A l'écran, tous les symboles sélectionnables s'affichent et le symbole  se
met à clignoter.
 Appuyez sur les touches de réglage
de température ( ou ) jusqu'à ce
que le symbole  clignote à l'écran.
 Appuyez sur la touche du mode Réglages pour quitter le mode de réglage.
Sinon, l'électronique quitte automatiquement le mode de réglage au bout
d'une minute environ.
L'affichage  à l'écran s'éteint.
 Validez en appuyant sur OK.
Le  clignote à l'écran (cela signifie que
le filtre Actif AirClean est installé dans
l'appareil), et le symbole  s'allume.
 Appuyez plusieurs fois sur les
touches de réglage de la température
( ou ), jusqu'à ce que le  s'affiche à l'écran (cela signifie que le
compteur horaire est réinitialisé).
51
En cas d'anomalie
Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même.
Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car
vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente.
Sur www.miele.com/service, vous trouverez des informations sur l'aide au dépannage.
Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une anomalie et à y remédier.
En cas de panne ou d'anomalie, évitez d'ouvrir la porte de l'appareil afin de réduire au maximum la perte de froid.
Problème
Cause et solution
La cave à vin ne produit
pas de froid, l'éclairage
intérieur ne fonctionne
pas lorsque la porte de
l'appareil est ouverte et
l'affichage est éteint.
L'appareil n'est pas branché et l'écran affiche le symbole du raccordement au réseau électrique .
 Allumez la cave à vin.
La fiche de l'appareil n'est pas bien enfoncée dans la
prise.
 Branchez la fiche de l'appareil dans la prise.
Lorsque l'appareil est hors tension, le symbole de
raccordement au réseau électrique  s'affiche.
Le fusible de l'installation domestique s'est déclenché. Vérifiez si la cave à vin, la tension domestique
ou un autre appareil sont défectueux.
 Le cas échéant, avertissez un électricien ou le service après-vente.
La commande de l'appareil ainsi que l'éclairage intérieur continuent de fonctionner.
52
Le mode expo est activé, le symbole  s'allume à
l'écran.
 Désactivez le mode expo (voir chapitre « Informations pour revendeurs - Mode expo »).
En cas d'anomalie
Problème
Cause et solution
Le compresseur s'enclenche de plus en plus
fréquemment et de plus
en plus longtemps et la
température intérieure
chute.
La température à l'intérieur de l'appareil est réglée
sur une valeur trop basse.
 Vérifiez le réglage de la température.
La porte n'est pas bien fermée.
 Contrôlez que la porte de l'appareil ferme bien.
La porte de l'appareil a été ouverte souvent.
 Ouvrez la porte si nécessaire seulement et la refermez le plus vite possible.
Les fentes d'aération et d'évacuation d'air sont recouvertes ou couvertes de poussière.
 Ne recouvrez pas les fentes d'aération et dépoussiérez régulièrement.
La température de la pièce est trop chaude.
 Veillez à maintenir une température plus basse.
Le compresseur s'enclenche de moins en
moins souvent et de
moins en moins longtemps, la température à
l'intérieur de l'appareil
augmente.
Ceci n'est pas une anomalie ! La température réglée
est trop élevée.
 Corrigez les réglages de température.
 Contrôlez de nouveau la température 24 h plus
tard.
Le ventilateur fonctionne en permanence,
alors que la fonction
DynaCool n'a pas été
activée.
Il ne s'agit pas d'une anomalie ! Le ventilateur s'enclenche automatiquement en fonction de la température configurée et de la température ambiante.
53
En cas d'anomalie
Messages à l'écran
Message
Cause et solution
Le symbole d'alarme  L'alarme de porte a été activée.
s'allume dans l'affi Fermez la porte de l'appareil. Les deux touches
cheur. Les deux
sensitives des zones de mise en température ainsi
touches sensitives des
que le symbole d'alarme  s'éteignent et le sizones de mise en temgnal sonore s'arrête.
pérature des vins clignotent sur le bandeau
de commande. Un signal d'alarme retentit
simultanément.
Le symbole d'alarme 
et la touche sensitive
d'une zone de mise à
température clignotent
à l'écran. En outre, un
signal sonore retentit.
La température de la zone de mise à température
concernée est trop élevée ou trop basse par rapport
à la valeur programmée.
Voici quelques causes possibles :
– la porte de l'appareil a été ouverte souvent,
– les fentes d'aération et d'évacuation d'air ont
été recouvertes,
– il y a eu une panne de courant prolongée (coupure de courant).
 Remédiez à l'état d'alarme. Le symbole d'alarme
 s'éteint et la touche sensitive de la zone
concernée s'allume de manière constante.
L'alarme s'arrête.
L'indicateur vous invitant à changer le filtre
Actif AirClean  s'allume.
Ce message vous rappelle de changer le filtre Actif
AirClean.
 Changez le filtre Actif AirClean et confirmez ensuite le changement dans le mode réglage (voir
« Filtre Actif AirClean »).
Un tiret s'allume ou cli- La température ne s'affiche qu'à partir d'un certain
gnote dans la zone d'af- seuil.
fichage des températures.
L'écran indique « F0 »,
Une anomalie a été détectée.
« F1 », « F8 », « E1 », « E2 »,  Contactez le service après-vente.
« E7 » ou « E8 ».
54
En cas d'anomalie
L'éclairage intérieur ne fonctionne pas.
Problème
Cause et solution
L'éclairage intérieur
LED ne fonctionne pas.
La cave à vin n'est pas activée.
 Allumez la cave à vin.
Afin de prévenir tout risque de surchauffe, l'éclairage
par LED s'éteint automatiquement dès que la porte
reste ouverte pendant plus de 15 minutes.
Si ce n'est pas le cas, cela signale une anomalie
technique.
 Risque de blessures provoqué par un choc
électrique !
Sous le cache de l'ampoule se trouvent des éléments sous tension.
Seul le service après-vente est habilité à remplacer
les ampoules de l'éclairage LED.
 Risque de blessure par l'éclairage LED !
Cet éclairage correspond au groupe de risque
RG 2. Si le cache est défectueux, cela peut provoquer des blessures oculaires.
Si le cache de la lampe est défectueux, ne fixez
pas directement l'éclairage à proximité immédiate
à l'aide d'instruments optiques (une loupe ou similaire).
 Contactez le service après-vente.
L'éclairage intérieur
LED s'allume aussi
porte fermée.
L'éclairage de présentation est activé.
 Désactivez l'éclairage de présentation (voir « Eclairage de présentation »).
55
En cas d'anomalie
Problèmes d'ordre général avec la cave à vin
Problème
Cause et solution
Le joint de porte est en- Le joint de porte peut être remplacé sans outil.
dommagé ou doit être
 Remplacez le joint de porte. Il est disponible auremplacé.
près de votre revendeur ou du service aprèsvente.
Aucun signal d'alarme
ne retentit, alors que la
porte de l'appareil est
ouverte depuis un certain temps.
Ceci n'est pas une anomalie. Le signal d'alarme a
été désactivé en mode Réglages (voir chapitre
« Autres réglages », section « Signalisation sonore  »).
Il est impossible d'arrê- Le verrouillage est activé.
ter la cave à vin.
 Désactivez le verrouillage (voir chapitre « Autres
réglages », section « Activer / Désactiver le verrouillage  »).
Les baguettes sur les
Le bois a tendance à gonfler ou à se rétracter selon
clayettes en bois se dé- que l'environnement est sec ou humide. Le bois
forment.
« travaille » si le taux d'humidité est élevé. Certains
objets en bois risquent donc de se déformer et des
fissures peuvent apparaître. Une des caractéristiques
du bois massif est de présenter des nœuds et des
nervures.
De la moisissure se développe sur les étiquettes des bouteilles.
Selon la colle utilisée pour les étiquettes, il arrive que
de la moisissure se développe.
 Retirez toute la moisissure, nettoyez les bouteilles
de vin puis éliminez les éventuels résidus de colle.
Un dépôt blanc se
forme sur le bouchon
des bouteilles de vin.
Les bouchons s'oxydent au contact de l'air.
 Essuyez le dépôt avec un torchon sec. Le dépôt
n'a aucune influence sur la qualité du vin.
56
Origines des bruits
Bruits normaux Quelle est leur origine ?
Brrrrr...
Le vrombissement provient du moteur (compresseur). Il peut
être un peu plus fort au moment où le moteur s'active.
Blubb, blubb...
Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide
réfrigérant qui passe dans les conduits.
Clic...
Les cliquetis sont audibles lorsque le thermostat active ou
désactive le moteur.
Sssrrrrr...
Dans les appareils combinés, un léger bruit de fond provenant
de la circulation d'air peut se faire entendre à l'intérieur de
l'appareil.
Crac...
Des craquements peuvent se faire entendre en cas d'expansion de certains matériaux de la cave à vin.
N'oubliez pas qu'on ne peut pas éviter les bruits de moteur et d'arrivée du fluide
dans le circuit frigorifique.
Bruits faciles à
éliminer
Cause
Solution
Claquement, cliquètement
La cave à vin n'est pas
d'aplomb.
Ajustez-la à l'aide d'un niveau à bulle. Utilisez pour ce
faire les pieds réglables situés sous l'appareil ou utilisez des cales.
Des tablettes vacillent ou
sont coincées.
Contrôlez les pièces amovibles et replacez-les correctement le cas échéant.
Des bouteilles ou des récipients se touchent.
Séparez-les.
Le câble de transport se
Enlevez le porte-câble.
trouve encore au dos de l'appareil.
57
Service après-vente
Sur www.miele.com/service, vous
trouverez des informations sur l'aide
au dépannage et les pièces détachées
Miele.
Contact en cas d'anomalies
Vous n'arrivez pas à résoudre l'anomalie par vous-même ? Contactez le service après-vente Miele ou votre revendeur Miele.
Vous pouvez prendre rendez-vous en
ligne avec le service après-vente Miele
sous www.miele.com/service.
Les coordonnées du service aprèsvente Miele figurent en fin de notice.
Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil (N° de série, de
fabrication). Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique.
La plaque signalétique est située à
l’intérieur de la cave à vin.
Base de données EPREL
Depuis le 1er mars 2021, des informations sur l'étiquetage énergétique et les
exigences en matière d'écoconception
seront disponibles dans la base de
données européenne sur les produits
(EPREL). Le lien suivant https://
eprel.ec.europa.eu/ permet d'accéder à
la base de données sur les produits. Il
vous est demandé de saisir ici la désignation du modèle.
Vous trouverez la désignation du modèle sur la plaque signalétique.
XXXXXX
SN-ST
Nr. XX/ XXXXXXXXX.
XXX l
R600a: XXg
Garantie
La garantie est accordée pour cet appareil selon les modalités de vente par
le revendeur ou par Miele pour une période de 24 mois.
Pour plus d'informations reportez-vous
aux conditions de garantie fournies auprès du service après-vente Miele.
58
*INSTALLATION*
Installation
 Risque de dommages corporels
Lieu d'installation
et matériels !
Une cave à vin non encastrée peut
basculer !
Laissez la porte de l'appareil fermée
jusqu'à ce que la cave à vin soit
montée et installée dans la niche
d'encastrement conformément au
mode d'emploi et aux instructions de
montage.
Choisissez une pièce très peu humide
que vous pouvez aérer facilement.
mages !
La cave à vin ne doit pas être installée sous une table de cuisson.
Lors du choix du lieu d'installation,
veuillez garder à l'esprit que la consommation d'énergie de la cave à vin augmente si elle est placée à proximité immédiate d'un chauffage, d'une cuisinière ou de toute autre source de chaleur. Évitez également une exposition
directe au soleil.
Plus la température ambiante est élevée, plus le compresseur fonctionne
longtemps et plus la consommation
d'électricité augmente.
 Risque de basculement !
Lorsque vous installez votre appareil,
veillez aussi aux points suivants :
 Risque d'incendie et de dom-
Risque de dommages corporels et
matériels !
Si vous installez la cave à vin dans
une armoire d'encastrement séparée,
celle-ci doit être fixée à la niche.
- La prise de courant ne doit pas se
trouver derrière l'appareil. Elle doit
rester accessible en cas d'urgence.
- La fiche et le câble d'alimentation ne
doivent pas entrer en contact avec le
dos de l'appareil. Ils pourraient être
endommagés par les vibrations de la
cave à vin.
- Evitez aussi de brancher d'autres appareils à des prises situées derrière
l'appareil.
59
*INSTALLATION*
Installation
Charge admissible du sol de
niche
Pour assurer une installation en toute
sécurité et garantir le bon fonctionnement de l'appareil, le sol de la niche
doit être horizontal et régulier.
Par ailleurs, il doit être constitué d'un
matériau dur et rigide.
En raison du poids important de la cave
à vin lorsqu'elle est pleine, il est indispensable qu'elle repose sur une surface
dont la capacité de charge est particulièrement élevée.
Le poids d'un appareil plein est d'environ 200 kg.
60
 Risque de blessure par bris de
verre !
Risque de blessure par bris de verre !
À une altitude supérieure à 1500 m,
la vitre de la porte de la cave à vin
risque de se briser en raison des
changements de pression d'air. Les
éclats de verre tranchants peuvent
provoquer de graves blessures.
 Risque de dommages dû à un
taux d'humidité élevé.
Lorsque le taux d'humidité est élevé,
de la condensation peut s'accumuler
sur les parois extérieures de la cave
à vin et peut engendrer de la corrosion.
Nous recommandons d'installer la
cave à vin dans une pièce sèche et/
ou climatisée et suffisamment aérée.
Une fois l'installation effectuée, assurez-vous que la porte de l'appareil
ferme correctement, que les fentes
d'aération et d'évacuation d'air ne
sont pas recouvertes et que la cave
à vin a été installée conformément au
mode d'emploi et aux instructions de
montage.
*INSTALLATION*
Installation
Classe climatique
Votre cave à vin est conçue pour fonctionner pour une classe climatique donnée (plage de température ambiante).
Veuillez respecter les limites indiquées
sur la plaque signalétique placée à
l'intérieur de l'appareil.
Classe climatique
Température ambiante
SN
+10 °C à +32 °C
N
+16 °C à +32 °C
ST
+16 °C à +38 °C
T
+16 °C à +43 °C
Installation côte à côte (side by
side)
Cette cave à vin peut être installée à
côté d'une autre cave à vin ou d'un
autre appareil frigorifique (« Side-bySide »).
Informez-vous auprès de votre revendeur pour savoir quelle combinaison
est possible avec votre appareil.
Une température ambiante plus basse
augmente la durée d'arrêt du compresseur. Il est possible que la température
à l'intérieur de la cave à vin augmente
excessivement, ce qui peut provoquer
des dommages.
61
*INSTALLATION*
Installation
Aération et évacuation d'air
 Risque d'incendie et de dommages en raison d'une aération insuffisante.
Si la cave à vin n'est pas suffisamment aérée, le compresseur réagit
plus souvent et fonctionne pendant
une durée prolongée. Cela entraîne
une consommation énergétique plus
élevée et une augmentation de la
température de fonctionnement du
compresseur, ce qui risque d'endommager ce dernier.
Vérifiez que la cave à vin reçoit suffisamment d'air et peut évacuer l'air
chaud.
Respectez impérativement les
consignes concernant les fentes
d'aération et d'évacuation de l'air.
Les fentes d'aération et d'évacuation
ne doivent jamais être recouvertes ni
obstruées.
L'air présent sur la face arrière de l'appareil a tendance à se réchauffer. La
niche d'encastrement doit donc être
conçue de manière à ce que l'aération
et l'évacuation d'air puissent se faire de
façon optimale (voir également chapitre
« Installation », section « Cotes d'encastrement »).
L'entrée d'air se fait par le socle  et
l'évacuation de l'air par le haut, dans la
partie arrière du meuble de cuisine .
- Pour l'aération et l'évacuation d'air, il
faut prévoir un canal d'évacuation
d'air d'au moins 40 mm de profondeur à l'arrière de la cave à vin.
- Les fentes d'aération et d'évacuation
d'air dans le socle du meuble, dans
l'armoire d'encastrement et au niveau
du plafond doivent disposer d'un
passage libre d'au moins 200 cm²
afin que l'air chaud puisse s'évacuer
sans problème.
Si vous souhaitez installer une grille
d'aération sur les prises d'air, ces
dernières doivent faire plus de
200 cm². Le passage libre de
200 cm² résulte de la somme des
sections d'ouverture dans la grille.
- Important ! Plus les fentes d'aération
et d'évacuation de l'air sont grandes,
moins l'appareil doit dépenser
d'énergie.
62
*INSTALLATION*
Installation
La prise d'air supérieure peut se faire
de diverses façons :
Porte du meuble
Espace horizontal et vertical
L'épaisseur, le rayon d'arête de la porte
du meuble ainsi que l'espace périphérique (horizontal et vertical) sont définis
par l'agencement de votre cuisine.
Par conséquent, respectez impérativement les points suivants :
– Espace horizontal
-  : directement au-dessus de la
cave à vin
-  : au-dessus du surmeuble
-  : au niveau du surmeuble avec une
grille d'aération à l'avant
Les fentes d'aération et d'évacuation
ne doivent jamais être recouvertes ni
obstruées. De plus, elles doivent être
régulièrement dépoussiérées.
L'espace entre la porte du meuble et la
porte de l'armoire qui se trouve au-dessus ou en-dessous doit mesurer au
moins 3 mm.
– Espace vertical
Si l'espace entre la porte du meuble
de la cave à vin et de la façade adjacente côté charnière ou de la partie
latérale est trop petit, il existe un
risque de collision avec la façade du
meuble/la partie latérale lors de l'ouverture de la porte de la cave à vin.
L'écart doit être adapté en fonction
de l'épaisseur et du rayon d'arête de
la porte du meuble.
Tenez compte de ce point lors de la planification de la cuisine ou du remplacement de la cave à vin en déterminant
une solution d'encastrement adaptée.
63
*INSTALLATION*
Installation
Epaisseur
de la
porte du
meuble
A [mm]
Poids de la porte du meuble
Ecart X [mm]
pour différents
rayons d'arête B
R0
≥16 - 19
R1,2
R2
Avant de monter la porte sur le meuble,
assurez-vous que le poids de cette dernière ne dépasse pas le poids maximal
autorisé :
R3
20
5
4
4
3,5
21
5,5
5
4,5
4
22
6,5
6
5,5
5
Façade de meuble de cuisine adjacente
A = épaisseur de la façade du meuble
B = rayon d'arête
X = écart
Partie latérale verrouillable
A = épaisseur de la façade du meuble
B = rayon d'arête
X = écart
Conseil : montez une entretoise entre le
corps du meuble et la partie latérale
pour créer un espace de la largeur correspondante.
64
Cave à vin
Poids maximum de
la porte du meuble
en kg
KWT 6x22 i (S)
20
min. 3
Une fois montées, les portes de
meuble qui dépassent le poids autorisé risquent d'endommager les
charnières !
*INSTALLATION*
Installation
Cotes d'encastrement
La longueur du câble réseau est de
2800 mm.
La prise de courant ne doit pas se
trouver derrière l'appareil. Elle doit
rester accessible en cas d'urgence.
Dimensions de la porte de
meuble
 Risque de dommages !
N'installez pas de porte de meuble
fermée devant une porte en verre,
car cela peut entraîner la formation
de condensation et par conséquent
de corrosion sur la cave à vin !
65
*INSTALLATION*
Installation
Inversion du sens d'ouverture
de porte
Votre appareil est livré avec une ouverture à droite. Pour une ouverture à
gauche, inverser la butée de porte.
Pour inverser la butée de porte, vous
avez besoin des outils suivants :
 Ouvrez la porte de l'appareil et retirez
les caches  et  à gauche et à
droite de l'appareil.
 Risque de dommages corporels
et matériels !
La porte en verre pourrait se briser !
La porte en verre est lourde (env.
31 kg). Ne procédez à cette opération qu'avec l'aide d'une autre personne.
 Enlevez le cache  situé en bas de
l'appareil.
 Risque de dommages corporels
et matériels !
La porte en verre pourrait tomber !
Lors du changement du sens d'ouverture, veillez à visser fermement
tous les éléments de fixation.
 Afin de protéger la porte en verre et
votre sol de tout dommage lors de
l'inversion de la butée de porte, placez une cale appropriée sur le sol devant l'appareil.
Veillez à ne pas endommager le joint
de porte. Si ce dernier est endommagé, il se peut que la porte de l'appareil ne ferme plus convenablement
et que le refroidissement ne soit pas
suffisant.
66
 Dévissez la sécurité de transport .
Conseil : conservez la sécurité de
transport pour un éventuel transport ultérieur de l'appareil.
 Risque de dommages corporels
et matériels !
Dès que les vis des charnières sont
desserrées, la porte de l'appareil
n'est plus sécurisée !
Une deuxième personne doit maintenir la porte.
*INSTALLATION*
Installation
 Risque de blessure !
Vous risquez de vous blesser si les
charnières se replient.
Laissez les charnières ouvertes.
 Retirez l'équerre de fixation du haut
et déplacez-la sur le côté opposé .
 Dévissez légèrement les vis inférieures et supérieures des charnières . Pendant ce temps, la porte
de l'appareil doit être tenue par une
autre personne.
 Démontez la porte de l'appareil.
 Posez la porte de l'appareil avec précaution sur une surface plane revêtue
d'une couche souple.
 Ensuite, desserrez totalement les vis.
 Risque de blessure !
Ne repliez pas les charnières.
67
*INSTALLATION*
Installation
 Dévissez les charnières  et les
caches  de la porte de l'appareil.
 Retirez l'embout  de la porte de
l'appareil.
 Dévissez l'entretoise  de la porte de
l'appareil puis revissez-la sur le côté
opposé, en la faisant pivoter de
180 °.
 Replacez l'embout  sur le côté opposé.
68
*INSTALLATION*
Installation
 Vissez légèrement les vis en haut et
en bas à travers l'équerre de fixation .
 Placez la porte de l'appareil en position et serrez les vis en bas puis en
haut.
 Revissez les charnières  et les
caches  en diagonale sur le côté
opposé.
 Risque de blessure !
Une deuxième personne doit maintenir la porte pendant les étapes suivantes.
 Replacez les caches supérieurs 
et  jusqu'à enclenchement.
69
*INSTALLATION*
Installation
Les charnières de porte sont réglées au
départ de l'usine pour pouvoir être
grandes ouvertes.
S'il vous faut limiter l'angle d'ouverture
de la porte de l'appareil, vous pouvez le
régler sur les charnières.
 Replacez le cache inférieur  jusqu'à
enclenchement.
 Vérifiez que la cave à vin est bien
fixée dans la niche et que la porte de
l'appareil ferme sans difficulté.
Avant d'installer la cave à vin
Si la porte de l'appareil se cogne contre
un obstacle à chaque fois que vous
l'ouvrez, nous recommandons d'en limiter l'angle d'ouverture à 90 °.
Les chevilles réduisant l'angle d'ouverture de la porte doivent être montées avant l'encastrement de la cave
à vin.
 Sortez tous les accessoires de l'appareil avant de l'encastrer.
 Commencez par retirer le passecâble au dos de l'appareil (selon modèle).
 Introduisez par le dessus les chevilles
fournies à cet effet dans les charnières.
 Vérifiez ensuite que tous les éléments
au dos de l'appareil peuvent se mouvoir librement. Si certains éléments
sont entravés, courbez-les avec précaution.
L'angle d'ouverture de la porte de l'appareil est maintenant limité à 90 °.
70
*INSTALLATION*
Installation
Installation de la cave à vin
 Risque de dommages et de blessures en cas de basculement de la
cave à vin.
Si l'appareil est placé par une seule
personne, il existe un risque élevé de
dommages corporels et matériels.
Installez impérativement la cave à vin
avec l'aide d'une autre personne.
 Ne montez la cave à vin que dans
des meubles de cuisine robustes et
stables installés sur un sol plan et horizontal.
 La niche d'encastrement doit être alignée horizontalement et verticalement.
 Les fentes d'aération et d'évacuation
d'air doivent obligatoirement rester
découvertes (voir chapitre « Installation », sections « Aération et évacuation d'air » et « Cotes d'encastrement »).
Pièces de montage fournies avec la
cave à vin :
Toutes les pièces de montage sont
identifiées ci-après par des chiffres.
Vous retrouverez ces mêmes chiffres
d'identification des pièces de montage
dans les différentes étapes de montage.
- Pour l'encastrement de la cave à vin
dans la niche :
71
*INSTALLATION*
Installation
Toutes les étapes de montage se rapportent à une cave à vin avec charnières à droite. Si vous avez inversé la
butée de porte et que les charnières
se trouvent à gauche, tenez-en
compte lors des différentes étapes de
montage.
Préparation de la cave à vin
 Insérez l'appareil aux deux tiers dans
la niche d'encastrement.
 Dévissez les sécurités de transport 
au dos de l'appareil et retirez-les par
le haut.
 Faites passer le câble d'alimentation
électrique, de sorte qu'une fois installé l'appareil puisse être facilement
raccordé.
 Risque d'incendie par court-circuit !
Lors de l'installation, veillez à ne pas
coincer le câble de raccordement réseau ! N'utilisez jamais la cave à vin
si le câble de raccordement est défectueux !
72
 Relevez les deux pieds d'ajustage
avant en les tournant vers l'intérieur à
l'aide d'une clé à fourche .
*INSTALLATION*
Installation
 Placez les pattes du bandeau d'ajustement  fourni depuis l'avant dans
les supports de l'ergot.
 Si ce n'est déjà fait, dévissez la sécurité de transport  à l'avant de l'appareil.
Conseil : conservez la sécurité de
transport pour un éventuel transport ultérieur de l'appareil.
Uniquement pour les parois de
meuble d'une épaisseur de 16 mm :
 Si l'appareil s'ouvre vers la gauche,
assurez-vous de la position des attaches (voir illustration ci-dessus).
 Si l'appareil s'ouvre vers la droite, assurez-vous de la position des attaches (voir illustration ci-dessus).
 Fixez les écarteurs fournis  et  à
droite sur les charnières.
 Ouvrez la porte de l'appareil.
73
*INSTALLATION*
Installation
 Retirez le cache supérieur .
 Montez l'élément de butée fourni 
sur l'équerre de fixation fournie .
 Vissez sans serrer l'équerre de fixation  à l'aide des vis fournies  sur
la partie inférieure de l'appareil. Ne
serrez pas les vis  à demeure, de
sorte que la pièce puisse encore coulisser.
 Insérez l'appareil aux deux tiers dans
la niche d'encastrement.
 Fixez sans serrer l'équerre de fixation
fournie  à l'aide des vis fournies 
en haut à gauche de l'appareil (premier et troisième trous en partant de
la gauche). Ne serrez pas les vis à
demeure, de sorte que l'équerre de
fixation  puisse encore coulisser.
74
*INSTALLATION*
Installation
Installation de la cave à vin
Si l'appareil est encastré trop profondément dans la niche, la porte de
l'appareil risque de ne pas pouvoir
fermer correctement. Cela peut entraîner des risques de givrage, de
formation de condensation et de
mauvais fonctionnement, qui à leur
tour augmentent la consommation
d'énergie !
Encastrez l'appareil dans la niche
jusqu'à obtenir un écart périphérique
de 42 mm par rapport aux arêtes
avant des parois latérales du meuble.
 Retirez le film de protection du liseré
fourni .
 Collez le liseré  sur le côté d'ouverture de la porte en l'alignant sur le
devant de l'appareil.
1. Ce faisant, appliquez le liseré  sur
l'arête inférieure de l'équerre de fixation supérieure.
2. Collez-le sur toute sa longueur.
 Si nécessaire, introduisez par le dessus les chevilles fournies à cet effet
dans les charnières (voir « Réglage
des charnières de porte »).
 Glissez l'appareil dans la niche jusqu'à ce que les équerres de fixation
supérieures et inférieures touchent
l'arête avant de la paroi latérale du
meuble.
- Pour les parois de meuble d'une
épaisseur de 16 mm :
les écarteurs touchent en haut et en
bas le rebord avant de la paroi latérale du meuble.
- Pour les parois de meuble d'une
épaisseur de 19 mm :
les rebords avant des charnières en
haut et en bas sont alignés avec le
rebord avant de la paroi latérale du
meuble.
 Vérifiez à nouveau que les équerres
de fixation en haut et en bas sont
bien alignées avec le rebord avant de
la paroi latérale du meuble.
75
*INSTALLATION*
Installation
Cela permet de maintenir un écart périphérique de 42 mm par rapport aux
arêtes avant des parois latérales du
meuble.
 Fermez la porte de l'appareil et alignez bien la cave à vin par rapport
aux façades des meubles environnants.
 Poussez l'appareil contre la paroi du
meuble, côté charnières.
 Le cas échéant, ajustez la hauteur de
l'appareil par rapport aux façades
des meubles environnants en réglant
les pieds d'ajustage à l'aide de la clé
à fourche jointe.
76
 Afin de relier l'appareil au meuble,
vissez les vis pour aggloméré  en
haut et en bas à travers les éclisses
des charnières (1. + 2.).
*INSTALLATION*
Installation
 Enfoncez les équerres de fixation 
et  au maximum en direction de la
paroi du meuble.
 A présent, fixez l'appareil de l'autre
côté au meuble d'encastrement en
vissant les vis pour aggloméré fournies  et  en haut et en bas à travers les éclisses des charnières (3. +
4.).
77
*INSTALLATION*
Installation
Pour une sécurité supplémentaire,
glissez les rails de stabilisation fournis
entre l'appareil et le fond du meuble
au niveau de la partie inférieure de
l'appareil :
 Serrez bien les vis  et .
 Détachez les extrémités qui dépassent des équerres de fixation 
et . Vous n'en aurez plus besoin et
pouvez les jeter dans les ordures ménagères.
 Commencez par fixer la poignée  à
l'un des rails de stabilisation .
 Montez le cache  sur l'équerre de
fixation supérieure.
 Montez le cache joint  sur l'équerre
de fixation inférieure.
 Introduisez le rail de stabilisation 
jusqu'au bout dans le canal de passage. Retirez maintenant la poignée  et montez-la sur l'autre rail
de stabilisation fourni que vous introduirez également dans le canal.
Conseil : Important ! Gardez la poignée  au cas où vous voudriez encastrer de nouveau l'appareil par la suite.
 Vérifiez que la cave à vin est bien
fixée dans la niche et que la porte de
l'appareil ferme sans difficulté.
78
*INSTALLATION*
Installation
Montage de la porte du meuble
Le rebord supérieur de la porte du
meuble doit se situer à la même hauteur que les portes des armoires adjacentes si l'encastrement est réalisé
dans une implantation linéaire.
La porte du meuble doit être montée à
l'horizontale et sans tension.
Veuillez trouver les vis pour le montage du panneau de façade et le bandeau de masquage avec l'accessoire
joint.
 Ouvrez la porte de l'appareil.
 Mesurez l'écart X qui sépare le rebord
supérieur de la façade située au-dessus et le milieu des trous oblongs
verticaux dans la traverse de fixation.
 Placez une couverture sur un support
stable pour éviter les rayures puis posez-y le panneau de façade côté intérieur vers le haut.
8
9
 Retirez les protections  de la porte
de l'appareil.
 Reportez l'écart X sur la face interne
du panneau de façade.
 Situez puis marquez le milieu vertical
Y de la façade.
79
*INSTALLATION*
Installation
 Dévissez les écrous  et retirez la
traverse de fixation  de la porte de
l'appareil.
8
9
 Positionnez la traverse de fixation 
selon les repères situés sur la façade
et vissez à fond à l'aide des deux vis
jointes .
80
 Ouvrez la porte de l'appareil puis
fixez la façade à l'aide de la traverse
de fixation  en le suspendant par le
haut sur les boulons filetés .
*INSTALLATION*
Installation
 Vissez les écrous  sur les boulons
filetés  sans serrer. Ne serrez pas
encore les écrous !
 Fermez la porte de l'appareil avec
précaution puis vérifiez si l'espace
entre la porte et les portes du meuble
est suffisant. L'espace doit être identique partout.
81
*INSTALLATION*
Installation
 Ajustez la hauteur de porte de l'appareil sur les côtés X et si nécessaire
en hauteur Z, à l'aide des boulons filetés.
 Fermez la porte de l'appareil puis vérifiez de nouveau si l'espace entre la
porte et les portes du meuble est suffisant.
 Serrez les écrous du haut  à fond.
Cette opération vous permettra de
fixer la porte de l'appareil.
 Fixez maintenant la façade du meuble
à la partie inférieure de la porte à
l'aide des vis jointes .
82
 Fixez la façade du meuble à la partie
supérieure une fois encore, à l'aide
des vis jointes .
*INSTALLATION*
Installation
 Remettez les caches  sur la porte
de l'appareil.
 Retirez avec précaution le joint  sur
la porte de l'appareil et mettez-le de
côté puis fixez la façade du meuble à
la porte de l'appareil des deux côtés,
respectivement 3 fois à l'aide des vis
jointes .
 Montez le bandeau de masquage
joint  dans la fente entre la façade
et la porte de l'appareil.
83
*INSTALLATION*
Installation
Comment savoir si l'appareil a été
correctement monté :
- La porte de l'appareil ferme bien.
- La porte de l'appareil ne doit pas toucher le corps du meuble.
- Le joint sur le coin supérieur côté poignée doit être bien en contact.
 Pour vérifier, posez une lampe de
poche allumée dans l'appareil et fermez la porte de l'appareil.
Plongez la pièce dans le noir et vérifiez si de la lumière passe par les côtés de l'appareil. Si tel est le cas,
contrôlez toutes les étapes de montage.
84
*INSTALLATION*
Installation
Branchement électrique
La cave à vin est équipée en série d'un
raccordement prêt à l'emploi à une
prise de sécurité.
Installez la cave à vin de sorte que la
prise soit facilement accessible. Si la
prise n'est pas facilement accessible,
vérifiez qu'un dispositif de sectionnement de chacun des pôles est prévu sur
l'installation.
 Risque d'incendie en cas de surchauffe.
Le fonctionnement de l'appareil de
froid sur des multiprises et des rallonges peut entraîner une surcharge
des câbles.
Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas de rallonge ni de multiprises.
L'installation électrique doit être
conforme aux normes EDF.
Pour des raisons de sécurité, nous recommandons l'utilisation d'un disjoncteur différentiel du type  de l'installation domestique associée pour le raccordement électrique de la cave à vin.
Un câble d'alimentation réseau abîmé
ne doit être remplacé que par un câble
réseau spécial du même type (disponible auprès du SAV Miele). Pour des
raisons de sécurité, seul un professionnel qualifié ou le SAV Miele doit se
charger du remplacement.
Le mode d'emploi ou la plaque signalétique vous indique la puissance de raccordement et la protection électrique
adaptée. Comparez ces informations
avec les données de la connexion électrique sur place.
En cas de doute, contactez un électricien professionnel.
Le fonctionnement temporaire ou permanent sur un système d'alimentation
électrique autonome ou non synchrone
au réseau (comme les réseaux autonomes, les systèmes de secours) est
possible. La condition préalable au
fonctionnement est que le système
d'alimentation électrique soit conforme
aux spécifications de la norme EN
50160 ou similaire.
Les mesures de protection prévues
dans l'installation domestique et dans
ce produit Miele doivent également être
assurées dans leur fonction et leur
mode de fonctionnement en fonctionnement isolé ou en fonctionnement non
synchrone au réseau ou être remplacées par des mesures équivalentes
dans l'installation. Comme décrit, par
exemple, dans la publication actuelle de
VDE-AR-E 2510-2.
85
Informations pour les revendeurs
Mode expo 
Il permet de présenter l'appareil avec la
fonction « Mode expo » dans les magasins et les locaux d'exposition. Les
commandes de l'appareil et l'éclairage
intérieur continuent à fonctionner mais
le compresseur est déclenché de manière à ce que l'appareil ne produise
pas de froid.
Activer le mode expo
 Laissez le doigt sur la touche  jusqu'à ce que le symbole  s'affiche à
l'écran.
 Relâchez la touche .
Le mode expo est activé, le symbole 
s'allume à l'écran.
Désactiver le mode expo
Le symbole  s'allume à l'écran.
 Mettez la cave à vin hors tension en
appuyant sur la touche Marche/Arrêt.
L'affichage de la température s'éteint et
le symbole de raccordement au réseau  s'allume.
 Posez un doigt sur la touche  et
maintenez votre doigt sur cette position.
 Appuyez une fois sur la touche
Marche/Arrêt (ne relâchez pas la
touche  !).
 Appuyez sur la touche « Réglages ».
A l'écran, tous les symboles sélectionnables s'affichent et le symbole  se
met à clignoter.
 Appuyez sur les touches de réglage
de température ( ou ) jusqu'à ce
que le symbole  clignote à l'écran.
 Validez en appuyant sur OK.
Le 1 clignote (signification : le mode expo est activé), et le symbole  s'allume.
86
Informations pour les revendeurs
 Appuyez sur les touches  ou , jusqu'à ce que le 0 apparaisse à l'écran
(signification : le mode expo est
désactivé).
 Validez en appuyant sur OK.
Votre choix est validé, le symbole  clignote.
 Appuyez sur la touche du mode Réglages pour quitter le mode de réglage.
Sinon, l'électronique quitte automatiquement le mode de réglage au bout
d'environ 1 minute.
Le mode expo désactivé, le symbole 
s'éteint.
87
MIELE France
Siège social
9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray
93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX
R.C.S. Bobigny B 708 203 088
Miele Experience Center
Paris Rive Droite
55 Boulevard Malesherbes
75008 Paris
Miele Experience Center
Paris Rive Gauche
30 rue du Bac
75007 Paris
Miele Experience Center Nice
Secteur Cap 3000
285 avenue de Verdun
06700 Saint-Laurent du Var
S.A. Miele Belgique
Z.5 Mollem 480
1730 Mollem (Asse)
Réparations à domicile et autres
renseignements : 02/451.16.16
E-mail: info@miele.be
Internet: www.miele.be
Prenez un rendez-vous au
Miele Experience Center
de Bruxelles, Mollem, Anvers
ou Hasselt
Miele Luxembourg S.à.r.l.
20, rue Christophe Plantin
Boîte postale 1011
L-1010 Luxembourg-Gasperich
Réparations à domicile et autres
renseignements : 49 711 30
E-mail : infolux@miele.lu
Internet : www.miele.lu
Siège en Allemagne
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh
KWT 6722 iS
fr-FR
M.-Nr. 10 822 181 / 01

Manuels associés