▼
Scroll to page 2
of
7
DC IN 18V 3A Manuel d’utilisation EUROPORT EPA40 40-Watt Handheld PA System with Microphone and Rechargeable Battery 2 EUROPORT EPA40 Manuel d’utilisation Table des matières Merci.........................................................................2 Consignes de sécurité.............................................3 Déni Légal................................................................3 Garantie...................................................................4 1. Introduction........................................................5 1.1 Avant de commencer ............................................5 1.1.1 Livraison ...............................................................5 1.1.2 Mise en service ..................................................5 1.1.3 Enregistrement en ligne.................................5 2. Commandes et Connexions..............................5 3. Caractéristiques Techniques............................6 Merci Merci de la confiance que vous nous avez accordée en achetant l’EUROPORT EPA40. Ce système de diffusion mobile pour réunions, visites guidées, manifestations scolaires, etc. possède un haut-parleur 5" large bande et délivre des performances sonores impressionnantes eu égard à son poids. Grâce à sa fabrication robuste, le micro ULTRAVOICE XM1800S fourni est particulièrement adapté aux rudesses des utilisations mobiles. 3 EUROPORT EPA40 Manuel d’utilisation Consignes de sécurité Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique suffisante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec fiches Jack mono 6,35 mm ou fiches à verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou modification doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié. Ce symbole avertit de la présence d’une tension dangereuse et non isolée à l’intérieur de l’appareil - elle peut provoquer des chocs électriques. Attention Ce symbol signale les consignes d’utilisation et d’entre ! Tien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil. Attention Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. Laisser toute réparation à un professionnel qualifié. Attention Pour réduire les risques de feu et de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l’appareil (un vase par exemple). Attention Ces consignes de sécurité et d’entretien sont destinées à un personnel qualifié. Pour éviter tout risque de choc électrique, n’effectuez aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien spécialisé. 1. Lisez ces consignes. 2. Conservez ces consignes. 3. Respectez tous les avertissements. 4. Respectez toutes les consignes d’utilisation. 5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide. 6. Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec. 7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectez les consignes du fabricant concernant l’installation de l’appareil. 8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle qu’un chauffage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli de puissance). 9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur différente. Le plus large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne correspond pas à celles de votre installation électrique, faites appel à un électricien pour effectuer le changement de prise. 10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon que personne ne puisse marcher dessus et qu’il soit protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est suffisamment protégé, notamment au niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle rallonge électrique. 11. Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par le fabricant. 12. Utilisez exclusivement des chariots, des diables, des présentoirs, des pieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas de chute. 13. Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps. 14. Les travaux d’entretien de l’appareil doivent être effectués uniquement par du personnel qualifié. Aucun entretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est endommagé de quelque façon que ce soit (dommages sur le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), si un liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute. 15. L’appareil doit être connecté à une prise secteur dotée d’une protection par mise à la terre. 16. La prise électrique ou la prise IEC de tout appareil dénué de bouton marche/ arrêt doit rester accessible en permanence. DÉNI LÉGAL CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET APPARENCE SUJETTES À MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS. PRÉCISION NON GARANTIE. BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA, ET TURBOSOUND FONT PARTIE DU MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM). TOUTES LES MARQUES DÉPOSÉES SONT LA PROPRIÉTÉ DE LEURS PROPRIÉTAIRES RESPECTIFS. LA SOCIÉTÉ MUSIC GROUP N’ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ DANS LES ÉVENTUELS DOMMAGES OU PERTES SUBIS PAR UN TIERS EN SE BASANT EN ENTIER OU EN PARTIE SUR LES DESCRIPTIONS, PHOTOGRAPHIES OU DÉCLARATIONS CONTENUES DANS CE DOCUMENT. LES COULEURS ET CARACTÉRISTIQUES PEUVENT VARIER LÉGÈREMENT DE CELLES DU PRODUIT. LES PRODUITS 4 EUROPORT EPA40 Manuel d’utilisation MUSIC GROUP NE SONT VENDUS QUE PAR LE BIAIS DE REVENDEURS AGRÉÉS. LES DISTRIBUTEURS ET LES REVENDEURS NE SONT PAS AGENTS DE MUSIC GROUP ET N’ONT ABSOLUMENT AUCUNE AUTORITÉ POUR ENGAGER OU REPRÉSENTER LA SOCIÉTÉ MUSIC GROUP DE FAÇON IMPLICITE, EXPLICITE OU INDIRECTE. CE MODE D’EMPLOI EST PROTÉGÉ PAR DROITS D’AUTEURS. IL EST INTERDIT DE TRANSMETTRE OU DE COPIER CE MODE D’EMPLOI SOUS QUELLE FORME QUE CE SOIT, PAR QUEL MOYEN QUE CE SOIT, ÉLECTRONIQUE OU MÉCANIQUE, CE QUI COMPREND LES MOYENS DE PHOTOCOPIE ET D’ENREGISTREMENT DE QUELLE FAÇON QUE CE SOIT, QUEL QUE SOIT LE BUT, SANS LA PERMISSION ÉCRITE EXPRESSE DE MUSIC GROUP IP LTD. TOUS DROITS RÉSERVÉS. © 2013 MUSIC Group IP Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, Iles Vierges Britanniques GARANTIE Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur la Garantie Limitée de MUSIC Group, consultez le site Internet www.music-group.com/warranty. 5 EUROPORT EPA40 Manuel d’utilisation 1. Introduction ◊ Le présent manuel est avant tout destiné à vous familiariser avec les commandes et connexions de votre appareil afin que vous puissiez en utiliser toutes les fonctions. Après l’avoir lu attentivement, archivez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement. 1.1 Avant de commencer ◊ Avertissements importants pour l’installation ◊ 1.1.1 Livraison Votre produit a été emballé dans nos usines avec le plus grand soin afin de lui garantir un transport en toute sécurité. Si l’emballage est endommagé, vérifiez que l’appareil ne présente aucun signe extérieur de dégâts. ◊ En cas de dommages, ne nous renvoyez PAS l’appareil mais informez impérativement votre revendeur ainsi que la société de transport sans quoi vous perdrez tout droit aux prestations de garantie. ◊ Utilisez toujours l’emballage d’origine pour éviter tout dommage à votre appareil lorsque vous l’envoyez ou le stockez. ◊ Ne laissez jamais d’enfant jouer sans surveillance avec votre appareil ou son emballage. ◊ Pensez à respecter l’environnement si vous jetez l’emballage. ◊ Ne jetez pas d’accu dans les ordures ménagères. Veuillez déposer les accus défectueux ou inutilisés dans les points de collecte mis en place par les communes ou les commerçants. Déposez uniquement des accus totalement déchargés dans les points de collecte mis en place par les communes ou les commerçants. Les accus qui ne sont pas totalement déchargés doivent être protégés des courts-circuits. Les pôles ou les zones de contact électrique des accus peuvent être isolés en y collant du ruban adhésif. 1.1.2 Mise en service ◊ ATTENTION ! L’accu intégré doit être rechargé pendant au moins quatre heures avant la mise en service de l’appareil ! Le chargement de l’accu s’effectue en branchant le bloc d’alimentation à l’appareil. La LED CHARGE indique l’état de la charge de l’accu : le chargement est terminé dès que la LED arrête de clignoter. Assurez-vous que la circulation d’air autour de l’appareil est suffisante et ne le placez pas au-dessus d’un ampli de puissance ou à proximité d’un chauffage afin de lui éviter toute surchauffe. ◊ On alimente le produit à l‘aide de son adaptateur secteur inclus. Utilisez uniquement ce bloc d‘alimentation pour éviter tout dommage à votre équipement. N’exposez jamais d’accus à des chaleurs extrêmes (soleil, flamme, etc.) ! Des températures ambiantes réduites peuvent amoindrir la capacité de charge de l’accu. ATTENTION ! L’appareil peut produire des volumes sonores extrêmes. Les niveaux de pression acoustique élevés fatiguent rapidement le système auditif et peuvent l’endommager de façon irrémédiable. Utilisez toujours l’appareil à des puissances raisonnables. Il est possible que la qualité sonore du produit soit amoindrie par le voisinage de puissants émetteurs radio/ télé ou d’importantes sources de hautes fréquences. Dans ce cas, augmentez la distance entre l’émetteur et l’appareil et utilisez exclusivement des câbles audio blindés. 1.1.3 Enregistrement en ligne Veuillez enregistrer rapidement votre nouvel équipement BEHRINGER sur notre site Internet http://behringer.com. Vous y trouverez également nos conditions de garantie. Au cas où votre produit tombe en panne, nous tenons à ce qu’il soit réparé dans les plus brefs délais. Pour ce faire, contactez le revendeur BEHRINGER chez qui vous avez acheté votre matériel. Si votre détaillant est loin de chez vous, vous pouvez également vous adresser directement à l’une de nos filiales. Vous trouverez la liste de nos filiales dans l’emballage d’origine de votre produit (« Global Contact Information/European Contact Information »). Si vous n’y trouvez pas de contact pour votre pays, adressez-vous au distributeur le plus proche de chez vous. Vous trouverez les contacts correspondants dans la zone « Support » de notre site http://behringer.com. Le fait d’enregistrer votre produit ainsi que sa date d’achat simplifie grandement sa prise en charge sous garantie. Merci pour votre coopération ! 2. Commandes et Connexions (1) HAUT-PARLEUR. (2) POIGNEE DE TRANSPORT. (3) ŒILLET POUR SANGLE DE TRANSPORT. (4) Tournez le bouton MIC LEVEL pour régler le volume sonore. (5) Appuyez sur le commutateur POWER pour mettre l’appareil sous tension. La LED du commutateur POWER s’allume pour indiquer que l’appareil est en marche. ◊ Attention : Le commutateur POWER ne désolidarise pas totalement l’appareil de la tension secteur. Pour une séparation totale, débranchez l’appareil ! Faites de même avant de laisser l’appareil inutilisé pendant un long laps de temps. (6) La LED CHARGE clignote en jaune pendant le chargement de l’accu. Elle s’éteint dès que l’accu est totalement chargé. (7) La LED LOW BAT signale que l’accu intégré doit être rechargé. (8) Reliez le micro BEHRINGER XM1800S fourni à l’entrée MIC IN. 6 ◊ EUROPORT EPA40 Manuel d’utilisation Ne tenez jamais le micro devant le haut-parleur. Risque de larsen ! Pendant l’utilisation de l’appareil, placez-vous toujours avec le micro derrière l’appareil afin d’éviter l’apparition de larsens. (9) Vous pouvez relier l’entrée LINE IN à une source sonore externe (lecteur CD, lecteur MP3, etc.). (3) (2) (3) 3. Caractéristiques Techniques Inputs MIC IN jack de 6,3 mm, asymétrique LINE IN Connecteur jack de 3,5 mm, asymétrique Output Puissance de sortie 40 W Haut-parleur Haut-parleur 5" large bande Microphone DC IN 18V 3A Type BEHRINGER XM1800S, dynamique Directivité super cardioïde Longueur de câble 1 m Câble à spirale Caractéristiques du Système (1) (4) (5) (8)(9)(10) (7) (6) (11) Fig. 2.1: Vue latérale de l’EPA40 (10) On effectue la liaison avec la tension secteur grâce à l’embase bipolaire DC IN. Le cordon d’alimentation correspondant est fourni. Utilisez l’appareil uniquement avec le bloc d’alimentation fourni. (11) COMPARTIMENT POUR L’ACCU ET LA SANGLE DE TRANSPORT. Ouvrez le couvercle du compartiment pour installer l’accu dans l’appareil. L’accu doit être installé dans la moitié inférieure du compartiment. Pour accéder au logement de l’accu, ouvrez son système de verrouillage. Installation de l’accu : les contacts de l’accu doivent être dirigés vers l’appareil, le pôle positif (rouge) du côté du panneau de commande de l’EPA (sur la gauche quand on regarde l’arrière de l’appareil). Introduisez l’accu puis fermez le système de verrouillage. Fermez le logement de l’accu. ◊ Installez l’accu en veillant à respecter les polarités. ◊ Retirez l’accu de l’appareil si vous laissez ce dernier longtemps inutilisé. Stockez l’accu en position debout (contacts vers le haut). Le NUMERO DE SERIE de l’appareil est situé sur la base de l’appareil. Alimentation électrique Par l’accu intégré Type d’accu 12 V DC / 2600 mAh Temps de chargement env. 4 h Autonomie de l’accu Jusqu’à 8 h Type du chargeur externe 18 V DC / 3 A Tension secteur 100 - 240 V~, 50/60 Hz, 1,5 A (SMPS) Connexion secteur Embase IEC standard Dimensions/Poids Dimensions (H x L x P) env. 217 x 180 x 284 mm Poids (sans bloc d’alimentation) env. 3,20 kg La société BEHRINGER apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité. Des modifications nécessaires peuvent donc être effectuées sans notification préalable. C’est pourquoi les caractéristiques techniques et la configuration physique des produits peuvent différer des spécifications et illustrations présentées dans ce manuel. We Hear You