Brink Elan 10-16-25 Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
38 Des pages
Brink Elan 10-16-25 Guide d'installation | Fixfr
Elan 10 2.0/ 16 2.0/ 25 2.1
CONSIGNES D'INSTALLATION
(Français)
WWW.BRINKAIRFORLIFE.NL
614393-H
Consignes d'installation
Générateur d'air chaud à chauffage indirect
Elan 10 2.0 / Elan 16 2.0 & Elan 25 2.1
À CONSERVER PRÈS DE L’APPAREIL
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans, les personnes avec des capacités
physiques ou mentales réduites et les personnes ayant des connaissances et une expérience
limitées si elles sont supervisées ou ont reçu des instructions sur la façon d’utiliser l’appareil en toute
sécurité et s’ils sont conscients des possibles dangers.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l’écart de l’appareil, à moins qu’ils sont sous
surveillance constante.
Les enfants âgés entre 3 et 8 ans ne peuvent mettre l’appareil sous ou hors tension que s’ils
sont supervisés ou s’ils ont reçu des instructions claires sur l’utilisation sûre de l’appareil et s’ils
comprennent les dangers possibles, à condition que l’appareil ait été placé et installé dans la position
QRUPDOHG¶XWLOLVDWLRQ/HVHQIDQWVkJpVHQWUHHWSHXYHQWQHSDVLQVpUHUOD¿FKHGDQVODSULVHQL
QHWWR\HURXPRGL¿HUOHVUpJODJHVGHO¶DSSDUHLOQLHႇHFWXHUODPDLQWHQDQFHGHO¶DSSDUHLOTXLVHUDLW
QRUPDOHPHQWHႇHFWXpHSDUO¶XWLOLVDWHXU/HVHQIDQWVQHSHXYHQWSDVMRXHUDYHFO¶DSSDUHLO
Si vous avez besoin d’un nouveau câble d’alimentation, commandez toujours la pièce de
remplacement auprès de Brink Climate Systems B.V. Pour éviter des situations dangereuses,
XQHFRQQH[LRQVHFWHXUHQGRPPDJpQHGRLWrWUHUHPSODFpHTXHSDUXQH[SHUWTXDOL¿p
PAYS: FR
Table des matières
1
1.1
1.2
Livraison........................................................ 1
Contenu de la livraison ................................... 1
Accessoires Elan ............................................ 2
8
8.1
8.2
Panne ........................................................... 21
Analyse de la panne ..................................... 21
&RGHVG¶DႈFKDJH ......................................... 21
2
2.1
2.2
Application .................................................... 3
Généralités ..................................................... 3
0RGqOHjVRXႉDJHSDUOHEDVHWSDUOHKDXW .. 3
9
9.1
9.2
Entretien ...................................................... 23
1HWWR\DJHGX¿OWUH ........................................ 23
Entretien ....................................................... 24
3
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
Modèle ...........................................................
Informations techniques Elan 10 2.0 .............
Informations techniques Elan 16 2.0 .............
Informations techniques Elan 25 2.1 .............
9XHpFODWpHGHO DSSDUHLO PRGqOH'RZQÀRZ .
'LPHQVLRQV(ODQ6RXႉDJHSDUOHEDV
'LPHQVLRQV(ODQ6RXႉDJH
par le haut.......................................................
4
4
5
6
7
8
10
10.1
6FKpPDVpOHFWULTXHV .................................. 26
Schéma de raccordement ............................ 26
Fonctionnement............................................
Description......................................................
Sécurité antigel ...............................................
Réglage de l'air extérieur................................
Raccordements complémentaires ..................
9
9
9
9
9
4
4.1
4.2
4.3
4.4
5
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
8
Installation.....................................................
Installation générale .......................................
Mise en place de l'appareil .............................
&RQYHUVLRQHQPRGqOH8SÀRZ........................
&RQYHUVLRQHQPRGqOH'RZQÀRZ ...................
Raccordements d'eau.....................................
Raccordement des gaines ..............................
,QYHUVLRQGHODSRVLWLRQGXGX¿OWUHjGURLWH
HQ¿OWUHjJDXFKH ............................................
5.8
Installation d'un récupérateur de chaleur sur
XQ(ODQ'RZQÀRZ ...........................................
5.9
5DFFRUGHPHQWGH¿OWUHHQKDXWEDV................
5.10
Refroidissement..............................................
5.11
Raccordements électriques ............................
5.11.1 5DFFRUGHPHQWGHOD¿FKHVHFWHXU ..................
5.11.2 Commutateur de ventilation............................
10
10
10
10
11
11
11
6
6.1
15
6.3
6.4
6.5
$ႈFKDJHjO pFUDQ ........................................
Explication générale du tableau de commande.............................................................
Situation de fonctionnement ...........................
eWDWGHODVRXႉHULH .........................................
$ႈFKDJHGHODWHPSpUDWXUHGHVRXႉDJH .......
Message d'avertissement en situation de
fonctionnement ...............................................
Menu de réglage.............................................
0HQXG DႈFKDJH ............................................
Menu de service .............................................
7
7.1
7.2
7.3
Mise en service .............................................
Mise en marche et arrêt de l'appareil .............
Réglage du débit d'air.....................................
Autres réglages installateur ............................
20
20
20
20
6.2
6.2.1
6.2.2
6.2.3
11
Raccordements électriques des accessoires ...........................................................
11.1
Raccordement des connecteurs ...................
11.2
Exemples de raccordement du sélecteur de
positions .......................................................
11.2.1 Sélecteur de positions avec indicateur de
¿OWUH ...............................................................
11.2.2 7pOpFRPPDQGH VDQVLQGLFDWHXUGH¿OWUH ....
11.3
Raccordement du refroidissement................
27
27
28
28
28
29
12
12.1
12.2
Maintenance ................................................ 30
Vue éclatée ................................................... 30
Articles de maintenance ............................... 30
13
Valeurs de réglage ...................................... 32
Déclaration de conformité............................. 33
12
13
13
13
14
14
14
15
16
16
16
16
17
18
19
Elan 10 2.0 / Elan 16 2.0 / Elan 25 2.1
614393-H
Chapitre 1
Livraison
1.1 Contenu de la livraison
Avant de commencer l'installation du générateur d'air chaud Elan, veuillez contrôler s'il a été livré complet et intact.
/DOLYUDLVRQGXJpQpUDWHXUG DLUFKDXGjFKDXႇDJHLQGLUHFWGXW\SH(ODQFRPSUHQGOHVFRPSRVDQWVVXLYDQWV
c
*pQpUDWHXUG DLUFKDXGjFKDXႇDJHLQGLUHFWW\SH(ODQ
d
Instructions pour l'utilisateur
1
2
Elan 10 2.0 / Elan 16 2.0 / Elan 25 2.1
614393-H
1
Chapitre 1
Livraison
1.2 Accessoires Elan
Référence d'article
Elan 10 2.0
Référence d'article
Elan16 2.0/
Elan 25 2.1
$UPRLUHSRXUO DLUFKDXGKDXWHXUPP LVROpH
007000
008000
$UPRLUHSRXUO DLUFKDXGKDXWHXUPP LVROpH
007010
008010
Désignation de l'article
Bande S L= 500 mm
922450
Bande S L= 1000 mm
922400
3ODTXHGHUHWRXUDFRXVWLTXH S PP
007001
008001
&DVVHWWHGH¿OWUH S PP
007002
008002
Trappe de raccordement retour
007003
008003
Trappe de raccordement de l'armoire pour l'air chaud
007004
008004
0RGXOHGHVRXႉDJHEODQFRAL9016 (Elan 10 H = 300 mm; Elan 16/25 + PP
007006
008006
Socle h= 50 mm
007007
008007
Plaque latérale de recouvrement Elan
007008
008008
Bac de retour
007012
008012
Bande de raccordement appareils Elan L= 300 mm
007014
)LOWUHSRXU¿OWUHjDLUpOHFWURQLTXH SRXUOHVDSSDUHLOV(ODQIDEULTXpVMXVTX¶HQMDQYLHU
532502
532602
)LOWUH(6 )LOWUH3OLVVp
531002
531003
Bloc de refroidissement eau
007025
008025
Kit de raccordement Renovent Elan H = 100 mm /Elan 10 l = 450 mm; Elan 16/25 l = 550 mm
007026
008026
,QYHUVHXUEORFGHUHIURLGLVVHPHQWVRXႉDJHSDUOHKDXW
-
008020
,QYHUVHXUEORFGHUHIURLGLVVHPHQWVRXႉDJHSDUOHEDV
-
008021
Commutateur à 4 positions
540262
Horloge de régulation
510498
2
Elan 10 2.0 / Elan 16 2.0 / Elan 25 2.1
614393-H
Chapitre 2
Application
2.1. Généralités
/ DSSDUHLO(ODQHVWXQJpQpUDWHXUG DLUFKDXGjFKDXႇDJHLQGLrect adapté pour des installations à fourniture d'eau chaude.
/ DSSDUHLOFRQYLHQWpJDOHPHQWDXFKDXႇDJHXUEDLQ
Le ventilateur à courant continu garantit une consommation de
puissance électrique particulièrement réduite. Ce ventilateur
présente un rendement électrique élevé dans toutes les conditions d'utilisation.
Le générateur d'air chaud Elan peut être associé à une unité de
récupération de chaleur Renovent Excellent ou Renovent Elan.
La quantité d'air est automatiquement adaptée à la tempéraWXUH GH VRXႉHULH GH O DSSDUHLO / HQVHPEOH JDUDQWLW XQH WHPpérature ambiante particulièrement uniforme qui permet d'atteindre un climat intérieur parfait.
L'appareil Elan est disponible en trois modèles:
‡ (ODQ
‡ (ODQ
‡ (ODQ
L'appareil est doté standard d'une protection contre le gel (voir
† &HOOHFL JDUDQWLW TXH O pFKDQJHXU GH FKDOHXU QH SXLVVH
pas geler.
L'appareil est fourni prêt à être branché. Lors de l'installation,
l'appareil doit être raccordé aux gaines d'air du système, à
l'évacuation de la condensation (si applicable dans un ReQRYHQWLQVWDOOp HWDXUpVHDXpOHFWULTXH
Il est possible de raccorder un interrupteur de ventilation séparé. Cet interrupteur permet de positionner l'appareil dans 4
SRVLWLRQVGLႇpUHQWHVYRLU†
L'appareil peut également être réglé pour le réglage d'air extéULHXU YRLU† / (ODQHVWWRXMRXUVIRXUQLGpSDUWXVLQHDYHFVRXIÀDJH SDU OH EDV 'RZQÀRZ; l'Elan 16 et l'Elan 25
VRQW WRXMRXUV IRXUQLV GpSDUW XVLQH DYHF VRXႉDJH
par le haut 8SÀRZ! L'installateur peut facilement
FRQYHUWLUO DSSDUHLOHQPRGqOH8SÀRZ YRLU† RX
HQPRGqOH'RZQÀRZ YRLU† 0RGqOHjVRXႉDJHSDUOHEDVHWSDUOHKDXW
/ DSSDUHLO (ODQ HVW WRXMRXUV IRXUQL HQ PRGqOH j VRXႉDJH
SDUOHEDV 'RZQÀRZ HWOHVDSSDUHLOV(ODQHW(ODQVRQW
WRXMRXUVIRXUQLVHQPRGqOHjVRXႉDJHSDUOHKDXW 8SÀRZ L'installateur peut facilement convertir les appareils en modèle
jVRXႉDJHSDUOHKDXW 8SÀRZ YRLU† RXVRXႉDJHSDUOH
EDV 'RZQÀRZ YRLU† 3
1
2
3
3
2
1
1
2
3
= Air chaud
= Air de retour départ usine
= Raccordement possibles d'air de retour après
GpSODFHPHQWGX¿OWUHRXPRQWDJHGHODFDVVHWWHGH¿OWUH
3
0RGqOH8SÀRZ
0RGqOH'RZQÀRZ
Elan 10 2.0 / Elan 16 2.0 / Elan 25 2.1
614393-H
3
Chapitre 3 Modèle
,QIRUPDWLRQVWHFKQLTXHVElan 10 2.0
Tension d'alimentation [V/Hz]
'LPHQVLRQV /[O[K >PP@
Poids [kg]
&ODVVHGH¿OWUH
Raccordement d'eau [ Ø mm]
Capacité d'eau de l'échangeur [l]
Circuit d'eau [°C]
Température de l'air aspiré [°C]
Pression maximale de fonctionnement de l'échangeur [bar]
230/50
655 x 450 x 550
32
G3
22
2
70/50
18
16
Nominal
650
8
500
50
4,2
65
57
Déplacement d'air [m /h]
&DSDFLWpGHFKDXႇDJH>N:@
Débit d'eau [l/h]
Résistance admissible du réseau de gaines [Pa]
Résistance côté eau [kPa]
3XLVVDQFHpOHFWULTXHDEVRUEpH>:@
1LYHDXG LQVRQRULVDWLRQ>G% $ @
3
Maximal
800
10
500
75
4,2
165
63
)DFWHXUGHFRUUHFWLRQGHODFDSDFLWpGHFKDXႇDJHGHO (ODQHQFDVGHWHPSpUDWXUHVG HDXHWG DLUDVSLUp
GLႇpUHQWHV
Température de l'air aspiré [ºC]
Circuit d'eau [ºC]
Nominal
Maximal
+16
+18
+20
+22
+16
+18
+20
+22
90/70
1,52
1,48
1,42
1,37
1,53
1,49
1,44
1,39
90/50
1,29
1,23
1,17
1,13
1,29
1,24
1,18
1,12
70/50
1,05
1,00
0,95
0,90
1,05
1,00
0,95
0,90
50/35
0,64
0,58
0,52
0,47
0,64
0,59
0,55
0,50
Résistance du réseau de gaines [Pa]
600
500
400
300
200
100
0
0
500
1.000
1.500
Débit volumique [m3K@
4
Elan 10 2.0 / Elan 16 2.0 / Elan 25 2.1
614393-H
Chapitre 3
Modèle
,QIRUPDWLRQVWHFKQLTXHVElan 16 2.0
Tension d'alimentation [V/Hz]
'LPHQVLRQV /[O[K >PP@
Poids [kg]
&ODVVHGH¿OWUH
Raccordement d'eau [ Ø mm]
Capacité d'eau de l'échangeur [l]
Circuit d'eau [°C]
Température de l'air aspiré [°C]
Pression maximale de fonctionnement de l'échangeur [bar]
230/50
677 x 550 x 765
62
G3
22
3,4
70/50
18
16
Nominal
800
11
700
44
3,4
55
50
Déplacement d'air [m /h]
&DSDFLWpGHFKDXႇDJH>N:@
Débit d'eau [l/h]
Résistance admissible du réseau de gaines [Pa]
Résistance côté eau [kPa]
3XLVVDQFHpOHFWULTXHDEVRUEpH>:@
1LYHDXG LQVRQRULVDWLRQ>G% $ @
3
Maximal
1350
16
700
100
3,4
165
60
)DFWHXUGHFRUUHFWLRQGHODFDSDFLWpGHFKDXႇDJHGHO (ODQHQFDVGHWHPSpUDWXUHVG HDXHWG DLUDVSLUp
GLႇpUHQWHV
Température de l'air aspiré [ºC]
Circuit d'eau [ºC]
Nominal
Maximal
+16
+18
+20
+22
+16
+18
+20
+22
90/70
1,52
1,47
1,42
1,37
1,53
1,48
1,43
1,38
90/50
1,30
1,25
1,20
1,13
1,29
1,24
1,18
1,13
70/50
1,05
1,00
0,96
0,90
1,05
1,00
0,95
0,90
50/35
0,63
0,57
0,52
0,46
0,62
0,57
0,52
0,46
Résistance du réseau de gaines [Pa]
500
400
300
200
100
0
0
500
1000
1500
2000
Débit volumique [m3K@
Elan 10 2.0 / Elan 16 2.0 / Elan 25 2.1
614393-H
5
Chapitre 3
Modèle
,QIRUPDWLRQVWHFKQLTXHVElan 25 2.1
Tension d'alimentation [V/Hz]
'LPHQVLRQV /[O[K >PP@
Poids [kg]
&ODVVHGH¿OWUH
Raccordement d'eau [Ø mm]
Capacité d'eau de l'échangeur [l]
Circuit d'eau [°C]
Température de l'air aspiré [°C]
Pression maximale de fonctionnement [bar]
230/50
677 x 550 x 765
65
G3
22
3,4
70/50
18
16
Nominal
1800
22
1100
100
7,0
350
56,5
Déplacement d'air [m3/h]
&DSDFLWpGHFKDXႇDJH>N:@
Débit d'eau [l/h]
Résistance admissible du réseau de gaines [Pa]
Résistance côté eau [kPa]
3XLVVDQFHpOHFWULTXHDEVRUEpH>:@
Puissance sonore [Lwa]
Maximal
2350
25,3
1100
165
7,0
730
61,4
)DFWHXUGHFRUUHFWLRQGHODFDSDFLWpGHFKDXႇDJHGHO (ODQHQFDVGHWHPSpUDWXUHVG HDXHWG DLUDVSLUp
GLႇpUHQWHV
Température de l'air aspiré [ºC]
Circuit d'eau [ºC]
Nominal
Maximal
+16
+18
+20
+22
+16
+18
+20
+22
90/70
1,53
1,48
1,43
1,38
1,54
1,49
1,43
1,39
90/50
1,28
1,23
1,17
1,12
1,29
1,22
1,16
1,11
70/50
1,05
1,00
0,95
0,90
1,05
1,00
0,95
0,90
50/35
0,62
0,57
0,52
0,47
0,62
0,57
0,52
0,47
Résistance du réseau de gaines [Pa]
700
600
500
400
300
200
100
0
0
500
1000
1500
2000
Débit volumique [m3K@
6
Elan 10 2.0 / Elan 16 2.0 / Elan 25 2.1
614393-H
2500
3000
Chapitre 3 Modèle
9XHpFODWpHGHO DSSDUHLO PRGqOH'RZQÀRZ
8
9
7
10
6
5
11
4
12
13
3
2
14
1
1 6RQGHGHWHPSpUDWXUHGHVRXႉDJH
6RQGH TXL PHVXUH OD WHPSpUDWXUH G DLU GH VRXႉDJH HW DGDSWH OH UpJLPH GH OD
VRXႉHULH
2 5DFFRUGHPHQWG HDX $UULYpH
3ULVHSRXUODFRQGXLWHG DOLPHQWDWLRQHQHDX ‘PP
3 Sonde de température d'eau
Protection antigel - Protège l'échangeur de chaleur contre le gel
4 Écran et 4 touches de commande
Interface entre l'utilisateur et le système électronique régulateur
5
Connecteur modulaire du sélecteur de
positions X2
3ULVHVYHUVOHVpOHFWHXUGHSRVLWLRQVpYHQWXHOOHPHQWDYHFLQGLFDWHXUGH¿OWUH
DFFHVVLEOHVDSUqVRXYHUWXUHGHODWUDSSHGH¿OWUH
6 Connecteur eBus X1
Prise pour la commande de l'eBus (accessible après ouverture de la trappe de
¿OWUH
7 Connecteur 9 pôles X15
Contient les diverses entrées et sorties de commandes supplémentaires (accesVLEOHDSUqVRXYHUWXUHGHODWUDSSHGH¿OWUH
8 Filtre à air
)LOWUHOHÀX[G DLUVRUWDQWGXORJHPHQW
9 6RXႉHULH
Assure le transport de l'air vers les pièces concernées et aspire l'air de retour
10 Circuit de réglage
Contient le système électronique régulateur pour la fonctionnalité
11 Branchement maintenance
Prise pour un ordinateur de maintenance
12 Cordon d'alimentation 230 V.
Câble d'alimentation 230 volt
13 5DFFRUGHPHQWG HDX 5HWRXU
3ULVHSRXUODFRQGXLWHGHUHWRXUG HDX ‘PP
14 Échangeur de chaleur
7UDQVIHUWODFKDOHXUYHUVO DLUjFKDXႇHU
Elan 10 2.0 / Elan 16 2.0 / Elan 25 2.1
614393-H
7
Chapitre 3
Modèle
'LPHQVLRQV(ODQ'RZQÀRZ
655
519
62
450
390,5
605
58
51
105
240
105
492
122
165
550
389,5
385
34
518,5
387,5
'LPHQVLRQV(ODQ(ODQ8SÀRZ
551
489
47
575
765
491,5
190
51
60
541
625,5
112
325
112
675
541
74
550
491,5
8
Elan 10 2.0 / Elan 16 2.0 / Elan 25 2.1
614393-H
624
Chapitre 4
Fonctionnement
4.1 Description
L'Elan est un générateur d'air chaud perfectionné, auquel une
attention particulière a été accordé pour garantir une consommation d'énergie minimale.
Une unité de commande à microprocesseur règle et contrôle la
sécurité de fonctionnement de l'appareil.
Le ventilateur du système augmentera ou diminuera progresVLYHPHQWOHGpELWGHO DLUVHORQODWHPSpUDWXUHGHVRXႉDJHGH
l'appareil. L'installateur peut régler le débit d'air minimum et
maximum avec le tableau de commande, ainsi que le débit de
l'air pour le refroidissement.
4.2 Sécurité antigel
Pour éviter que l'échangeur de chaleur ne gèle en cas de très
basses températures extérieures, l'appareil Elan est pourvu
d'une régulation antigel intelligente.
Lorsque la température de l’eau descend en dessous de la
OLPLWH¿[pHjO¶pWDSHQƒODVRUWLH+Q¶HVWSOXVDFWLYHHWOD
VRUWLH*HVWDFWLYpH YRLU†SRXUO¶H[SOLFDWLRQGHVVRUWLHV*
HW+ /DVRXႉHULHFRQWLQXHGHWRXUQHUHWODYHQWLODWLRQVHSRXUVXLW
Si la température descend sous la limite 2 réglée à l'étape
QƒODVRXႉHULHHVWDORUVpJDOHPHQWGpVDFWLYpH
Si la température de l’eau au niveau de l’échangeur de chaleur augmente à nouveau ou si la température de sortie d’air
devient supérieure à celle de l’étape n°. 11 limite réglée + 5°C
puis la commande Elan est automatiquement réactivée.
Consulter le chapitre 13 pour un récapitulatif de toutes les
étapes.
5pJXODWLRQG DLUH[WpULHXU
Sur un appareil de modèle à air extérieur, une gaine d'air extérieur, éventuellement dotée d'un clapet d'inversion, est raccorGpH j OD JDLQH GH UHWRXU 'DQV FHWWH FRQ¿JXUDWLRQ O DSSDUHLO
peut aspirer de 0 à 100% d'air extérieur, selon la position du
clapet d'inversion.
Pour faire fonctionner l'appareil comme un appareil à air extéULHXUO LQVWDOODWHXUGHYUDPRGL¿HUOHSDUDPqWUHGDQVOHPHQX
de réglage de l'unité de commande en utilisant le tableau de
FRPPDQGHVXUO DSSDUHLO YRLU† 4.4 Raccordement supplémentaires
L'appareil Elan est doté d'un connecteur à 9 pôles avec plus
GHSRVVLELOLWpVGHUDFFRUGHPHQWSRXUGLႇpUHQWHVDSSOLFDWLRQV
Ce connecteur est accessible derrière d'une des deux trappes
GH¿OWUHVDQVQpFHVVLWHUG RXWLO
6XUXQDSSDUHLO'RZQÀRZFHFRQQHFWHXUjS{OHVVHWURXYH
GHUULqUHODWUDSSHGH¿OWUHJDXFKHVXUXQDSSDUHLO8SÀRZFH
FRQQHFWHXUVHWURXYHGHUULqUHODWUDSSHGH¿OWUHGURLW
La prise n°9 n'a pas de fonction.
&RQVXOWHUOH†SRXUGHSOXVDPSOHVLQIRUPDWLRQVFRQFHUnant les possibilités de branchement du connecteur à 9 pôles.
Elan 10 2.0 / Elan 16 2.0 / Elan 25 2.1
614393-H
9
Chapitre 5
Installation
5.1 Installation - généralités
L'installation de l'appareil:
3RVHGHO DSSDUHLO †
2. Raccordement de l'évacuation de la condensation (si appliFDEOH
5DFFRUGHPHQWGHVJDLQHV †
4. Raccordement électrique:
Raccordement au réseau électrique et, si applicable, d'un
LQWHUUXSWHXUGHYHQWLODWLRQVpSDUp †
/ LQVWDOODWLRQGRLWrWUHHႇHFWXpHFRQIRUPpPHQWDX[
‡ 3UHVFULSWLRQVGHVpFXULWpSRXUOHVLQVWDOODWLRQVGHFKDXႇDJH
centrale,
‡ ([LJHQFHVGHTXDOLWpGHYHQWLODWLRQGDQVOHVKDELWDWLRQV
‡ /HV DUWLFOHV FRQFHUQpV FRQIRUPpPHQW DX 'pFUHW QpHUODQdais sur la construction,
‡ 3UHVFULSWLRQVSRXUODYHQWLODWLRQGHVKDELWDWLRQVHWGHVORJHments,
‡ 'LVSRVLWLRQVGHVpFXULWpSRXUOHVLQVWDOODWLRQVjEDVVHWHQsion,
‡ 3UHVFULSWLRQV SRXU OH UDFFRUGHPHQWV GHV FRQGXLWHV LQWprieures dans les habitations et les logements,
‡ eYHQWXHOOHV SUHVFULSWLRQV FRPSOpPHQWDLUHV GHV &RPSDgnies distributrices d'énergie locales
‡ 3UHVFULSWLRQVG LQVWDOODWLRQGHO (ODQ
3RVHGHO DSSDUHLO
Lors de l'installation de l'appareil Elan, il faut tenir compte des
points suivants:
‡ / DSSDUHLO GRLW rWUH LQVWDOOp GH QLYHDX HW j O DEUL GHV YLEUDtions.
‡ / DSSDUHLOGRLWrWUHSODFpjGLVWDQFHGXPXUHWGXSODIRQG
‡ ,O GRLW rWUH SODFp j XQ HQGURLW DFFHVVLEOH RႇUDQW VXႈVDPment d'espace libre pour le service.
‡ / HVSDFHG LQVWDOODWLRQGRLWrWUHjO DEULGXJHO
‡ 6LOHVROHVWKXPLGHOHJpQpUDWHXUG DLUFKDXGGRLWrWUHVXUplevé.
‡ / DSSDUHLOGRLWrWUHSODFpOHSOXVSURFKHSRVVLEOHGHO DUULYpH
évacuation d'eau.
‡ ,OGRLWpJDOHPHQWVHWURXYHUjXQHSODFHFHQWUDOHSDUUDSSRUW
aux gaines d'air.
‡ / HVSDFHG LQVWDOODWLRQGRLWrWUHFKRLVLGHWHOOHIDoRQTX XQH
bonne évacuation de la condensation, avec un siphon et
une dénivellation pour l'eau de condensation, puisse être
UpDOLVpH VLDSSOLFDEOH ‡ 9HLOOHUHQUDLVRQGXQHWWR\DJHGXRXGHV¿OWUHVHWGHO HQWUHtien, à respecter une distance minimale de 1 m sur le devant
de l'appareil et une hauteur libre de 1,8 m.
‡ /HJpQpUDWHXUG DLUFKDXGSHXWrWUHDYHFXQUHWRXURXYHUW
Le cas échéant, le local d´installation est en communication
ouverte avec le reste du logement.
&RQYHUVLRQHQPRGqOH8SÀRZ
8QDSSDUHLO(ODQ'RZQÀRZSHXWWUqVVLPSOHPHQWrWUHFRQYHUWL
HQDSSDUHLO(ODQ8SÀRZ
‡ 2XYULUOHVGHX[WUDSSHVGH¿OWUHn.
‡ 'pYLVVHUOHVYLVo 7RU[7 ¿[DQWOHSDQQHDXDYDQW\
FRPSULVOHVWUDSSHVHWGpSRVHUFHSDQQHDXD¿QTXHOHWDbleau de commande, y compris les étriers de montage, soit
accessible.
n
n
‡ 7RXUQHUjGHJUpVO DSSDUHLO(ODQHQHQWLHU
‡ 5H¿[HUOHSDQQHDXDYDQW\FRPSULVOHVWUDSSHVDYHFOHV
TXDWUH YLV 8WLOLVHU OHV GHX[ pWULHUV SRXU ¿[HU OH SDQQHDX
avant.
2 étriers de
¿[DWLRQ
o
4 vis Torx T20
‡ / DSSDUHLOHVWPDLQWHQDQWHQPRGqOH8SÀRZ
‡ 'pYLVVHUOHVGHX[YLV 7RU[7 ¿[DQWOHWDEOHDXGHFRPmande sur la plaque avant et tourner ce tableau de commande à 180 degrés.
2 vis Torx T20
10
Elan 10 2.0 / Elan 16 2.0 / Elan 25 2.1
614393-H
Chapitre 5
Installation
&RQYHUVLRQHQPRGqOH'RZQÀRZ
8QDSSDUHLO(ODQ8SÀRZSHXWWUqVVLPSOHPHQWrWUHFRQYHUWLHQ
DSSDUHLO(ODQ'RZQÀRZ
‡ 2XYULUOHVGHX[WUDSSHVGH¿OWUHn.
‡ 'pYLVVHUOHVYLVo 7RU[7 ¿[DQWOHSDQQHDXDYDQW\
FRPSULVOHVWUDSSHVHWGpSRVHUFHSDQQHDXD¿QTXHOHWDbleau de commande, y compris les étriers de montage, soit
accessible.
n
n
‡ 7RXUQHUjGHJUpVO DSSDUHLO(ODQHQHQWLHU
‡ 5H¿[HUOHSDQQHDXDYDQW\FRPSULVOHVWUDSSHVDYHFOHV
quatre vis.
o
4 vis Torx T20
‡ / DSSDUHLOHVWPDLQWHQDQWHQPRGqOH'RZQÀRZ
‡ 'pYLVVHUOHVGHX[YLV 7RU[7 ¿[DQWOHWDEOHDXGHFRPmande sur la plaque avant et tourner ce tableau de commande à 180 degrés.
2 vis Torx T20
5.5 Raccordements d´eau
L´échangeur de chaleur dans le générateur d´air chaud est
UDFFRUGpDYHFGHX[UDFFRUGVGHPP MRQFWLRQSDUVHUUDJH
RXMRQFWLRQSDUVRXGDJHSRVVLEOH Il est recommandé de monter un robinet d'arrêt avec raccord directement à l'extérieur de l'appareil tant sur la conduite d'alimentation que la conduite d'évacuation. Pour le passage des conduites
d'eau, utiliser l'un des passe-tubes à découper. Les raccords
d'eau peuvent être placés à gauche ou à droite de l'appareil.
(Q FDV G XWLOLVDWLRQ G XQ UDFFRUG j VHUWLU XWLOLVHU WRXMRXUV XQH
douille d'appui Ø 22 mm pour raccorder les raccordements
d'eau.
Douille d'appui
Appareil
Elan
Raccord d'eau
5.6 Raccordement des gaines
Des armoires de répartition d'air standard sont disponibles
SRXUODVpULH(ODQ6XUXQDSSDUHLOjVRXႉDJHSDUOHKDXW 8SÀRZ HOOHVVRQWSODFpHVsurO DSSDUHLOHWVXUXQFKDXႇDJHj
VRXႉDJH SDU OH EDV 'RZQÀRZ sous l'appareil. Les gaines
d'air chaud sont raccordées à cette armoire de répartition d'air.
Lors du raccordement des gaines, les points suivants doivent
être observés :
‡ 0RQWHU VLQpFHVVDLUH XQHYDQQHGHUpJXODWLRQGDQVFKDTXH
dérivation de l'armoire de distribution d'air chaud ou dans la
gaine principale.
‡ ,VROHUWRXWHVOHVJDLQHVG DLUFKDXG\FRPSULVOHVVDERWVGH
grille et la gaine d'air extérieur.
‡ (QFDVG¶DSSOLFDWLRQGHWX\DX[ÀH[LEOHVLOIDXWWHQLUFRPSWH
du fait que le tuyau doit être remplacé après un certain temps.
‡ $SSOLTXHUXQHFRXFKHDQWLKXPLGLWpSRXUSUpYHQLUODIRUPDtion de condensation dans le matériau d'isolation.
‡ 3ODFHU OHV JDLQHV GH UHWRXU GH PDQLqUH j SUpYHQLU WRXWH
chambre de résonance. Éviter donc toute connexion droite
entre deux pièces.
‡ 5DFFRUGHPHQWGXUHWRXU5DFFRUGHUODJDLQHGHUHWRXUjO DLU
de retour ou au local d'installation. Une plaque de retour
acoustique est disponible pour les appareils à retour ouvert.
‡ 0RQWHU XQH YDQQH GH UpJXODWLRQ VXU OH UDFFRUGHPHQW G DLU
extérieur et raccorder cela à la gaine de retour.
Elan 10 2.0 / Elan 16 2.0 / Elan 25 2.1
614393-H
11
Chapitre 5
Installation
,QYHUVHUODSRVLWLRQGX¿OWUHjGURLWHHQ¿OWUHjJDXFKH
/ (ODQHVWIRXUQLVWDQGDUGDYHFOH¿OWUHSODFpGXF{WpGURLWGH
O DSSDUHLO6LQpFHVVDLUHOH¿OWUHSHXWrWUHSODFpGXF{WpJDXFKH
4 n 'pYLVVHUOHSDQQHDXGXF{WpJDXFKH YLV7RU[7
o Déposer le panneau.
Lors de travaux sur l'appareil, l'appareil doit être mis
KRUVWHQVLRQHQGpEUDQFKDQWOD¿FKHVHFWHXU.
A
2x
B
o
n
5 3ODFHUOHUDLOGH¿OWUHUHWLUpGXF{WpJDXFKHGDQVO RXYHUWXUHOLEpUpHHWOH¿[HUDYHFOHVYLV
$WWHQWLRQ/HUDLOGH¿OWUHGRLWrWUHSODFpHQELDLVYHUVO DUULqUH
!
1 n2XYULUOHVGHX[WUDSSHVGH¿OWUH
o 'pYLVVHUOHVGHX[ORQJXHVYLVjWrWHQR\pH 7RU[7 .
p5HWLUHUODJULOOHGH¿OWUHKRUVGHO DSSDUHLO
B
A
2x
6 n )DLUHFRXOLVVHUOH¿OWUHGDQVOHUDLOGH¿OWUH
o )L[HUODJULOOHGH¿OWUHDYHFlongues vis Torx.
n
o
p
2x
2 )DLUHFRXOLVVHUOH¿OWUHKRUVGHO DSSDUHLO
B
A
o
n
7 n Monter sur le côté droit la plaque déposée.
o )L[HUODSODTXHGH¿OWUHDYHFlongues vis Torx.
2x
3 n 'pYLVVHUOHUDLOGH¿OWUH YLV7RU[7 o 5HWLUHUOHUDLOGH¿OWUHKRUVGHO DSSDUHLO
o
n
8 / DSSDUHLO(ODQHVWjSUpVHQWDYHFXQUDFFRUGHPHQWGH¿OWUH
jJDXFKHDXOLHXGXUDFFRUGHPHQWVWDQGDUGGH¿OWUHjGURLWH
4x
n
12
o
Elan 10 2.0 / Elan 16 2.0 / Elan 25 2.1
614393-H
Chapitre 5
Installation
,QVWDOODWLRQG XQUpFXSpUDWHXUGHFKDOHXUVXUXQ(ODQ'RZQÀRZ
/ DSSDUHLO (ODQ 'RZQÀRZ HVW SUpSDUp GH PDQLqUH j SRXYRLU
SODFHUVXUO DSSDUHLOXQUpFXSpUDWHXUGHFKDOHXU%ULQN :7: du type Renovent Elan.
Lors de l'installation du Renovent Elan sur un appareil Elan
'RZQÀRZRQSDUWGXIDLWTXHOHVIDFHVDYDQWGHVGHX[DSSDreils sont maintenues de même niveau.
Le raccordement “vers le logement” est raccordé au-dessus de
O DSSDUHLO(ODQ'RZQÀRZ
8WLOLVHUjFHWHႇHWOHNLWGHMRQFWLRQGLVSRQLEOHHQRSWLRQ FRGH
d'article Brink 007026 pour l'Elan 10, et code d'article Brink
SRXUO (ODQ TXLVHUDSODFpHQWUHO DSSDUHLO(ODQ
'RZQÀRZHWOH5HQRYHQW(ODQ
Si le Renovent Excellent est placé séparément dans le local
G LQVWDOODWLRQFHNLWGHMRQFWLRQQ HVWSDVQpFHVVDLUHHWOHUDFcordement d'alimentation en air du Renovent Excellent peut
être raccordé à la gaine de retour du générateur d'air chaud
Elan.
5DFFRUGHPHQWGH¿OWUHHQKDXWEDV
Si une gaine d'air de retour doit être raccordée en haut (moGqOH'RZQÀRZ RXHQEDV PRGqOH8SÀRZ GHO DSSDUHLOXQH
FDVVHWWHGH¿OWUHGRLWrWUHLQVWDOOpH
3ODFHUODFDVVHWWHGH¿OWUHVXUO DSSDUHLOHWOD¿[HUDYHFOHV
deux longues vis Torx.
Cassette
de filtre
2XYULU OHV GHX[ WUDSSHV GH ¿OWUH GH O DSSDUHLO HW UHWLUHU
les deux longues vis Torx à tête noyée - qui retiennent la
plaque supérieure.
2x
Torx T20
2
/DJULOOHGH¿OWUHH[LVWDQWHGRLWrWUHUHPSODFpHSDUODSODTXH
VXSpULHXUHGpSRVpH3RXUUHWLUHUODJULOOHGH¿OWUHHWPRQWHU
ODSODTXHVXSpULHXUHYRLU†
Déposer la plaque supérieure (celle-ci sera utilisée par la
VXLWHSRXUUHPSODFHUODJULOOHGH¿OWUHVXUOHF{WpGHO DSSDUHLO 5.10 Refroidissement
Les générateurs d'air chaud Elan peuvent être dotés d'une
IRQFWLRQ GH UHIURLGLVVHPHQW ¬ FHW HႇHW XQ EORF GH UHIURLGLVsement Elan (bloc de refroidissement eau ou bloc de refroiGLVVHPHQW LQYHUVHXU HVW SODFp GDQV OH V\VWqPH G DLU HW VL
nécessaire, un module de condensation est raccordé au bloc
de refroidissement. En outre, un relais (monté dans l'interface
GH UHIURLGLVVHPHQW IRXUQLH DYHF OH EORF GH UHIURLGLVVHPHQW doit être raccordé sur le module de commande de l'Elan aux
EURFKHVHWGXFRQQHFWHXUjS{OHV YRLUpJDOHPHQW†
HW† /RUVGHO DFWLYDWLRQGXUHIURLGLVVHPHQWODVRXႉHULHWRXUQHWRXMRXUVDXGpELWG DLUGHUHIURLGLVVHPHQW UpJODJHpWDSH 3RXU
DFWLYHUOHUHIURLGLVVHPHQWXQHMRQFWLRQGRLWrWUHIDLWHHQWUHOD
broche 1 et la broche 2 sur le connecteur à 9 pôles (voir égalePHQW†HW† Elan 10 2.0 / Elan 16 2.0 / Elan 25 2.1
614393-H
13
Chapitre 5
Installation
5.11 Raccordements électriques
/ DSSDUHLOHVWOLYUpDYHFXQH¿FKHpOHFWULTXHGH9
L'appareil est livré avec le cordon 230 V rangé derrière le pan-
QHDXLQIpULHXU PRGqOH'RZQÀRZ YRLU†RXGHUULqUHOHSDQQHDXVXSpULHXU PRGqOH8SÀRZ 5DFFRUGHPHQWGHOD¿FKHVHFWHXU
/ DSSDUHLOSHXWrWUHEUDQFKpDXPR\HQGHOD¿FKHPRQWpHVXU
l'appareil à une prise de courant murale reliée à la terre. L’installation électrique doit satisfaire qu’aux exigences de votre
FRPSDJQLH G¶pOHFWULFLWp 'LႇpUHQWV SDVVH¿OV j GpFRXSH VRQW
prévus pour faire passer le cordon vers l'extérieur.
Avertissement
Le ventilateur et le circuit de réglage fonctionnent
sous haute tension.
Lors de travaux sur l'appareil, l'appareil doit être
PLVKRUVWHQVLRQHQGpEUDQFKDQWOD¿FKHVHFWHXU
Attention :
S'assurer que le cordon au niveau du passage
vers l'extérieur soit toujours hors contact de
l'échangeur de chaleur !
5.11.2 Commutateur de ventilation
/RUVTX XQFRPPXWDWHXUGHYHQWLODWLRQjSRVLWLRQV HQRSWLRQ HVWPRQWp UDFFRUGpDXFRQQHFWHXUPRGXODLUH; O XWLOLVDWHXU
SHXWUpJOHUGLႇpUHQWHVVLWXDWLRQVGHIRQFWLRQQHPHQW
Pour le raccordement électrique du commutateur de ventilation
jSRVLWLRQVYRLU†
&RPPXWDWHXUjSRVLWLRQV
Attention: Si l'appareil est réglé sur le programme d'air extérieur, les fonctions du commutateur à positions sont
GLႇpUHQWHV
6LWXDWLRQGHIRQFWLRQQHPHQWVWDQGDUG pWDSHQƒVXU
3RVLWLRQGHYHQWLODWHXUVXSpULHXUHDYHFUHIURLGLVVHPHQWDFWLYp pOHYpH
/DVRXႉHULHWRXUQHHQFRQWLQXDXGpELWG DLUGHUHIURLGLVVHPHQWDFWLYDWLRQVRUWLHUHIURLdissement
1
3RVLWLRQFRQIRUW QRUPDOH
/DVRXႉHULHHVWUpJOpHSDUODVRQGHGHWHPSpUDWXUHGXV\VWqPHHQFDVG DEVHQFHGH
demande de chaleur, le ventilateur tourne en continu sur le débit d'air minimum
2
3RVLWLRQYHQWLODWLRQGpVDFWLYpH SDXVH
/DVRXႉHULHHVWUpJOpHSDUODVRQGHGHWHPSpUDWXUHGXV\VWqPHHQFDVG DEVHQFHGH
demande de chaleur,le ventilateur de système ne tourne pas
3
&RPPXWDWHXUjSRVLWLRQV
1
2
3
3RVLWLRQGHYHQWLODWHXUVXSpULHXUH pOHYpH
/DVRXႉHULHWRXUQHHQFRQWLQXVXUOHGpELWG DLUUpJOpDXPD[LPXP
6LWXDWLRQGHIRQFWLRQQHPHQWGDQVOHSURJUDPPHG DLUH[WpULHXU pWDSHQƒVXU
14
/DSRVLWLRQGXFRPPXWDWHXUjSRVLWLRQHVWDႈFKpHVXUO pFUDQ
GHO DSSDUHLO GHUULqUHOHV\PEROHGHYHQWLODWLRQ 3RVLWLRQGHYHQWLODWHXUVXSpULHXUHDYHFUHIURLGLVVHPHQWDFWLYp pOHYp
/DVRXႉHULHWRXUQHHQFRQWLQXDXGpELWG DLUGHUHIURLGLVVHPHQWDFWLYDWLRQVRUWLHUHIURLdissement
3RVLWLRQFRQIRUW QRUPDO
/DVRXႉHULHWRXUQHWRXUQHHQFRQWLQXVXUOHGpELWG DLUPD[LPXP
3RVLWLRQYHQWLODWLRQGpVDFWLYpH SDXVH
/DVRXႉHULHWRXUQHHQFRQWLQXVXUOHGpELWG DLUPLQLPXP
3RVLWLRQGHYHQWLODWHXUVXSpULHXUH pOHYpH
/DVRXႉHULHWRXUQHHQFRQWLQXVXUOHGpELWG DLUGHUHIURLGLVVHPHQW
Elan 10 2.0 / Elan 16 2.0 / Elan 25 2.1
614393-H
&KDSLWUH$IÀFKDJHjO pFUDQ
6.1 Explication générale du tableau de commande
/ pFUDQ GH FRQWU{OH DႈFKH OD VLWXDWLRQ GH PDLQWHQDQFH GH
l'appareil. Grâce à un tableau à 4 touches, les réglages du
SURJUDPPHGXPRGXOHGHFRPPDQGHSHXYHQWrWUHDႈFKpVHW
PRGL¿pV
Lors de la mise sous tension de l'appareil Elan, tous les symEROHVVRQWDႈFKpVSHQGDQWVHFRQGHVjO pFUDQGHFRQWU{OH
simultanément, le fond de l'écran de contrôle s'allume pendant
60 secondes.
Lorsqu'une des touches de commande est utilisée, l'écran s'allume pendant 30 secondes.
6LDXFXQHWRXFKHQ HVWXWLOLVpHRXVLDXFXQHVLWXDWLRQGLႇpUHQWH
QHVHGpFOHQFKH XQHSDQQHEORTXDQWHSDUH[HPSOH OD situation de fonctionnement HVWDႈFKpHjO pFUDQ YRLUOH† Après avoir utilisé la touche ‘Menu’, il est possible de choisir
DYHFOHVWRXFKHV³´RX³´HQWUHPHQXVGLႇpUHQWVjVDYRLU
- Programme de réglage 6(7 YRLUOH†
- 0HQXG DႈFKDJHGHVYDOHXUV 5($' YRLUOH†
- Menu de service 6(59 YRLUOH†
La touche R permet de quitter chaque menu sélectionné et
O DႈFKDJHUHYLHQWHQVXLWHjODVLWXDWLRQGHIRQFWLRQQHPHQW
/ DFWLYDWLRQGHO DOOXPDJHGXIRQGG pFUDQVDQVPRGL¿FDWLRQGX
PHQXV HႇHFWXHSDUSUHVVLRQEUqYHVXUODWRXFKH5 SHQGDQW
PRLQVGHVHF $ $௻FKDJH
B = 4 touches de commande
A
B
7RXFKH
Menu
)RQFWLRQGHODWRXFKH
$FWLYHUOHPHQXGHUpJODJHYHUVO pWDSHVXLYDQWHGDQVOHVRXVPHQXFRQ¿UPHUODPRGL¿FDWLRQGHODYDOHXU
-
'p¿OHUDGDSWHUODYDOHXU
+
'p¿OHUDGDSWHUODYDOHXU
R
8QHpWDSHHQDUULqUHGDQVOHPHQXDQQXOHUODYDOHXUDGDSWpHUHPLVHHQPDUFKH¿OWUH PDLQWHQLUDSSX\pSHQGDQW
VHF VXSSULPHUO KLVWRULTXHGHVHUUHXUV
Elan 10 2.0 / Elan 16 2.0 / Elan 25 2.1
614393-H
15
&KDSLWUH$IÀFKDJHjO pFUDQ
6.2 Situation de fonctionnement
/ pFUDQSHXWDႈFKHUVLPXOWDQpPHQWVLWXDWLRQVYDOHXUVGLႇprentes pendant la situation de fonctionnement.
1 = État de la situation du ventilateur, (voir § 6.2.1
7HPSpUDWXUHGHVRXႉDJH (voir § 6.2.2
3 = Message VLWXDWLRQGX¿OWUHSDUH[HPSOH voir § 6.2.3
4 = Symbole de dérangement (voir les † 8.1 et † 8.2
eWDWGHODVRXႉHULH
Un symbole de ventilateur avec un numéro est visible à cet
endroit de l'écran.
4XDQG /D VRXႉHULH WRXUQHQW OH V\PEROH G XQ YHQWLODWHXU
V DႈFKH ORUVTXH OD VRXႉHULH HVW DUUrWpH OH V\PEROH GX
ventilateur n'est pas visible.
Le numéro après le symbole du ventilateur indique la situaWLRQGHODVRXႉHULHXQHVWDႈFKpVWDQGDUGVLXQFRPPXWDWHXU GH YHQWLODWLRQ HVW UDFFRUGp OH FKLႇUH RX RX
DXFXQH YDOHXU SHXW rWUH DႈFKp SRXU SOXV G LQIRUPDWLRQV
FRQFHUQDQWOHVFKLႇUHVYRLUSDUDJUDSKH
$ႈFKDJHGHODWHPSpUDWXUHGHVRXႉDJHG DLU
/DWHPSpUDWXUHHQFRXUVGHO DLUVRXႉpHVWDႈFKpHGDQV
ce champ.
0HVVDJHG DYHUWLVVHPHQWHQVLWXDWLRQGHIRQFWLRQQHPHQW
8Q PHVVDJH G DYHUWLVVHPHQW SHXW V DႈFKHU j FHW HQGURLW
GHO pFUDQ/HPHVVDJHG DYHUWLVVHPHQW³)LOWUH´DWRXMRXUVOD
priorité par rapport aux autres messages d'avertissement.
Les messages d'avertissement suivants peuvent être visibles pendant la situation de fonctionnement :
0HVVDJHG DYHUDescription
tissement
jO pFUDQ
FILTRE
Lorsque le message “FILTRE”
V DႈFKHjO pFUDQOH¿OWUHGRLWrWUH
nettoyé ou remplacé; pour de plus
amples informations à ce propos,
YRLUOH†
PR1
L'appareil Elan est réglé sur le
programme d'air extérieur
16
Elan 10 2.0 / Elan 16 2.0 / Elan 25 2.1
614393-H
&KDSLWUH$IÀFKDJHjO pFUDQ
6.3 Menu de réglage
Pour le fonctionnement optimal de l'appareil, des valeurs de
UpJODJHGXPHQXGHUpJODJHSHXYHQWrWUHPRGL¿pHVGHIDoRQj
DGDSWHUO DSSDUHLOjODVLWXDWLRQGHFRQ¿JXUDWLRQSRXUXQDSHUçu de ces valeurs de réglage, voyez le chapitre 13. Plusieurs
valeurs de réglage, telles que les volumes d'air, sont déterminées dans les caractéristiques de conception.
Avertissement:
'X IDLW TXH OHV PRGL¿FDWLRQV GDQV OH PHQX GH UpJODJH
SHXYHQW DႇHFWHU OH ERQ IRQFWLRQQHPHQW GH O DSSDUHLO LO HVW
recommandé de contacter Brink avant de procéder à des
réglages qui ne sont pas décrits dans le manuel.
Un réglage incorrect peut nuire gravement au bon fonctionnement de l'appareil !
4. Appuyer sur la touche ‘Menu’ pour sélectionner la valeur
de réglage qui convient.
1x
5. 0RGL¿HUDYHFOHVWRXFKHVµ-‘ et ‘+’ la valeur de réglage sélectionnée.
/D PRGL¿FDWLRQ GHV YDOHXUV GH UpJODJH GDQV OH PHQX GH Upglage s'opère de la façon suivante :
1. Appuyer à partir de la situation de fonctionnement sur la
touche ‘MENU’.
6. Enregistrer la valeur de réglage adaptée
1x
1x
(QUHJLVWUHUODYDOHXUGHUpJODJH
adaptée
Ne pas enregistrer la valeur de réglage adaptée
2. Appuyer sur la touche ‘MENU’ pour activer le “programme
de réglage”.
Ne pasHQUHJLVWUHUODYDOHXU
adaptée
OHPHQXGHUpJODJH est activé
1x
2x
3. Sélectionner la valeur de réglage qui convient au moyen
des touches ‘+’ ou ‘- ‘.
7
3RXU PRGL¿HU G DXWUHV YDOHXUV GH UpJODJH UpSpWHU OHV
étapes 3 à 6. 7.
'qV TXH O RQ QH VRXKDLWH SOXV PRGL¿HU GH YDOHXU GH Upglage et que l'on souhaite revenir à la situation de fonctionnement, il faut alors appuyer sur la touche ‘R’.
9DOHXUGHUpJODJH
Numéro d'étape
YDOHXUGHUpJODJH
5HWRXUjODVLWXDWLRQGH
fonctionnement
6pOHFWLRQGHODYDOHXUGHUpJODJHjDGDSWHU
Elan 10 2.0 / Elan 16 2.0 / Elan 25 2.1
614393-H
17
&KDSLWUH$IÀFKDJHjO pFUDQ
0HQXG DႈFKDJHGHVYDOHXUV
/H PHQX G DႈFKDJH GHV YDOHXUV SHUPHW G LQYRTXHU XQ FHUtain nombre de valeurs actuelles provenant de détecteurs
pour obtenir plus d'information sur le fonctionnement de
O DSSDUHLO /D PRGL¿FDWLRQ GH YDOHXUV RX GH UpJODJHV Q HVW
SDVSRVVLEOHGDQVOHPHQXG DႈFKDJHGHVYDOHXUV/Hmenu
G DႈFKDJHGHVYDOHXUVV DႈFKHHQSURFpGDQWFRPPHVXLW
3. Activer le PHQXG DႈFKDJHGHVYDOHXUV.
YDOHXUD௻FKpH
1. Appuyer à partir de la situation de fonctionnement sur la
touche ‘MENU’. Le programme de réglage est maintenant
visible à l'écran.
N° d'étape des valeurs
D௻FKpHVSRXUODVLJQL¿FDWLRQYRLUOHWDEOHDX
ci-dessous
4. Les touches ‘+’ en de ‘-’ permettent de parcourir le menu
G DႈFKDJHGHVYDOHXUV
situation de fonctionnement
PHQXGHUpJODJHGHVYDOHXUV
2. Passer, au moyen des touches ‘+’ et ‘-’, au PHQXG DႈFKDJHGHVYDOHXUV.
5. Appuyer 2x sur la touche ‘R’ pour revenir à la situation
de maintenance.
Si aucune touche n'est utilisée pendant 5 minutes, l'appareil revient automatiquement en situation de fonctionnement.
PHQXG D௻FKDJH
des valeurs
situation de fonctionnement
2x
1ƒG pWDSHGHVYDOHXUV
DႈFKpHV
18
'HVFULSWLRQGHVYDOHXUVDႈFKpHV
Unité
1
7HPSpUDWXUHDFWXHOOHGHODVRQGHGHWHPSpUDWXUHGHVRXႉDJH
°C
2
Température actuelle de la sonde de température d'eau
°C
3
5pJODJHGXSRXUFHQWDJHGHODVRXႉHULH
%
4
5pJLPHGHODVRXႉHULH
TPM
5
eWDWUpJODJHDQWLJHO 21 UpJODJHDQWLJHODFWLYp2)) UpJODJHDQWLJHOGpVDFWLYp Elan 10 2.0 / Elan 16 2.0 / Elan 25 2.1
614393-H
&KDSLWUH$IÀFKDJHjO pFUDQ
6.5 Menu de service
/HPHQXGHVHUYLFHDႈFKHOHVGHUQLHUVPHVVDJHVG HUUHXU
4. Les touches ‘+’ en de ‘-’ permettent de parcourir les avertissements du menu de service.
En cas de dérangement verrouillant, le menu de réglage des
YDOHXUVHWOHPHQXG DႈFKDJHGHVYDOHXUVVRQWEORTXpVHWVHXO
le menu de service est accessible ; l'usage de la touche ‘menu’
active directement le menu de service.
Le menu de serviceV DႈFKHORUVTXHO RQHႇHFWXHOHVRSpUDtions suivantes :
1. Appuyer à partir de la situation de fonctionnement sur la
touche ‘MENU’. Le programme de réglage est maintenant
visible à l'écran.
$ႈFKDJHDXFXQDYHUWLVVHPHQWGHGpUDQJHPHQW
situation de fonctionnement
- Avertissement de dérangement actuel (clé plate à
O pFUDQ PHQXGHUpJODJH
des valeurs
2. Passer au moyen des touches ‘+’ en de ‘-’ au menu de
service
menu de service
3. Activer le menu de service.
'pUDQJHPHQWUpVROX ODFOpSODWHQ HVWSOXVDႈFKpHVXU
O pFUDQ 5. Appuyer 2x sur la touche ‘R’ pour revenir à la situation
de fonctionnement.
Si aucune touche n'est utilisée pendant 5 minutes, l'appareil revient automatiquement en situation de fonctionnement.
situation de fonctionnement
Code d'erreur ; pour
ODVLJQL¿FDWLRQGX
FRGHG HUUHXU
YRLUOHV†HW†
1ƒGHPHVVDJHG HUUHXU
2x
Tous les avertissements de dérangement peuvent être supprimés par pression pendant 5 secondes de la touche “R” du
menu de service ; ceci n'est possible que s'il n'y a pas de dérangement en cours !
Elan 10 2.0 / Elan 16 2.0 / Elan 25 2.1
614393-H
19
Chapitre 7
Mise en service
0LVHHQPDUFKHHWDUUrWGHO DSSDUHLO
0LVHHQPDUFKH
‡ Activation de l'alimentation réseau:
%UDQFKHUOD¿FKHVHFWHXU9VXUO LQVWDOODWLRQpOHFWULTXH
Mise en arrêt :
‡ Désactivation de l'alimentation réseau;
'pEUDQFKHUOD¿FKHVHFWHXU9GHO LQVWDOODWLRQpOHFWULTXH
l'appareil est maintenant hors tension.
,OQ \DSOXVDXFXQDႈFKDJHjO pFUDQ
7RXVOHVV\PEROHVV DႈFKHQWSHQGDQWVHFjO pFUDQ
VHF
/HFRGHGXPDWpULHOV DႈFKHSHQGDQWVHF
Avertissement
Lors de travaux sur l'appareil, commencez
WRXMRXUV SDU PHWWUH O DSSDUHLO KRUV WHQVLRQ HQ
le coupant à l'aide du logiciel et débranchez
HQVXLWHOD¿FKHVHFWHXU
VHF
/DYHUVLRQGHORJLFLHOV DႈFKHHQVXLWHSHQGDQWVHFRQGHV
VHF
L'appareil Elan se trouve ensuite en position de fonctionnePHQWHWUpJXOHMXVTX jODSRVLWLRQUpJOpHjO pWDSHQƒGHOD
WHPSpUDWXUHGHVRXႉDJHVRXKDLWpH
5pJODJHGXGpELWG DLU
Les débits d'air de l'appareil Elan sont réglés départ usine sur
un débit minimum d'air de 20 %, un débit maximum d'air de
65% et un débit d'air de refroidissement de 80 %.
3RXUODPRGL¿FDWLRQGHVGpELWVGDQVOHPHQXGHUpJODJHYRLU
OH†
Les performances et la consommation d'énergie de l'Elan dépendent de la perte de pression dans les conduites, ainsi que
GHODUpVLVWDQFHGHV¿OWUHV
7.3 Autres réglages installateur
,O HVW SRVVLEOH GH PRGL¿HU HQFRUH ELHQ G DXWUHV UpJODJHV GH
O (ODQ /D SURFpGXUH GH PRGL¿FDWLRQ GH FHV SDUDPqWUHV HVW
GpFULWHGDQVOH†
20
Elan 10 2.0 / Elan 16 2.0 / Elan 25 2.1
614393-H
Chapitre 8
Pannes
8.1 Analyse des pannes
Lorsque le régulateur de l'appareil détecte un dérangement,
FHODV DႈFKHjO pFUDQDXPR\HQG XQV\PEROHG XQHFOpSODWH
accompagnée éventuellement d'un numéro de dérangement.
L'appareil fait la distinction entre un dérangement permettant
HQFRUHjO DSSDUHLOGHIRQFWLRQQHU GHIDoRQOLPLWpH HWXQGpUDQJHPHQWJUDYH YHUURXLOODQW TXLDUUrWHOHYHQWLODWHXU
/H PHQX GH UpJODJH GHV YDOHXUV HW OH PHQX G DႈFKDJH GHV
valeurs sont désactivés en cas de dérangement verrouillant
tandis que seul le menu de service est alors lisible.
/ DSSDUHLO UHVWH HQ PRGH SDQQH MXVTX j FH TXH OH SUREOqPH
survenu ait été résolu ; ensuite, l'appareil se réinitialisera de
OXLPrPH $XWRUHVHW HWO DႈFKDJHUHYLHQGUDjODVLWXDWLRQGH
fonctionnement.
Panne E999
Si dès la mise sous tension de l'appareil, l'avertissement E999
V DႈFKHDXVVLW{WjO pFUDQOHFLUFXLWLPSULPpGHUpJODJHPRQWp
ne convient pas pour cet appareil ou bien la position des interrupteurs du circuit imprimé de réglage n'est pas correcte.
Pour l'emplacement des interrupteurs du circuit imprimé, voir
OH†
Contrôler dans ce cas si les interrupteurs du circuit imprimé de
UpJODJHVRQWUpJOpVFRQIRUPpPHQWjOD¿JXUHGHUpJODJHGHV
interrupteurs ; si c'est bien le cas et que l'avertissement E999
persiste, il faut alors remplacer le circuit imprimé de réglage
par un circuit imprimé du bon type.
3RXUDFFpGHUjFHFLUFXLWYRLU†SRLQWj
Elan 10 2.0
ON
Elan 16 2.0
ON
Elan 25 2.1
ON
&RGHVG DႈFKDJH
Dérangement non verrouillant
Lorsque l'appareil signale un dérangement non verrouillant,
O DSSDUHLOFRQWLQXHUDGHIRQFWLRQQHU GHIDoRQOLPLWpH / pFUDQ
DႈFKHDORUVOHV\PEROHGHGpUDQJHPHQW FOpSODWH Dérangement verrouillant
Lorsque l'appareil signale un dérangement verrouillant, l'appareil ne fonctionnera plus. Le symbole de dérangement (clé
SODWH V DႈFKHUD j O pFUDQ GH IDoRQ SHUPDQHQWH HQ PrPH
temps que le code de dérangement (voir tableau à la page
VXLYDQWH /D ODPSH URXJH GX VpOHFWHXU GH SRVLWLRQV OH FDV
pFKpDQW FOLJQRWHUD&RQWDFWHUO LQVWDOODWHXUSRXUUpVRXGUHFH
dérangement. Un dérangement verrouillant ne se résout pas
en mettant l'appareil hors tension; le dérangement doit tout
d'abord être résolu.
Elan 10 2.0 / Elan 16 2.0 / Elan 25 2.1
614393-H
21
Chapitre 8
Code
G HUUHXU
Cause
E101
Sonde de température de
soufflage défectueuse.
E102
Sonde de température d'eau
défectueuse.
Pannes
$FWLRQGHO DSSDUHLO
$FWLRQGHO LQVWDOODWHXU
/DVRXႉHULHHVWGpVDFWLYpH
‡ 0HWWUHO DSSDUHLOKRUVWHQVLRQ
‡ 5HPSODFHUODVRQGHWKHUPRVWDWLTXH
‡ 5HPHWWUHO DSSDUHLOVRXVWHQVLRQOHGpUDQJHment est réinitialisé automatiquement.
/DVRXႉHULHHVWGpVDFWLYpH
‡ 0HWWUHO DSSDUHLOKRUVWHQVLRQ
‡ 5HPSODFHUODVRQGHWKHUPRVWDWLTXH
‡ 5HPHWWUHO DSSDUHLOVRXVWHQVLRQOHGpUDQJHment est réinitialisé automatiquement.
E104
Ventilateur de système défectueux.
- L'appareil est inactif.
E105
Panne sortie de relais X15
n°5 & n°6 ou n°7 & n°8 ; relais
avec une puissance trop élevée sur l'une des deux sorties
ou court-circuit sur l'une de
ces deux sorties (max. 60mA,
9&& /DVRXႉHULHWRXUQHDXGpELW
d'air minimum.
E106
Position de commutation
inconnue du commutateur à
positions en option.
E107
Erreur externe sur la sortie
X15 n°3 & n°4.
/DVRXႉHULHWRXUQHDXGpELW
d'air minimum.
‡
‡
‡
‡
0HWWUHO DSSDUHLOKRUVWHQVLRQ
&RQWU{OHUOHFkEODJH
5HPSODFHUOHYHQWLODWHXU
5HPHWWUHO DSSDUHLOVRXVWHQVLRQOHGpUDQJHment est réinitialisé automatiquement.
‡ 9pUL¿HUOHFkEODJHHWODYDOHXUGHUDFFRUGHment du relais raccordé.
‡ 0HWWUHO DSSDUHLOKRUVWHQVLRQ
‡ 9pUL¿HUOHUDFFRUGHPHQWFRUUHFWGXFRPPXWDteur à position; montage correct du connecteur modulaire.
- Un appareil raccordé à l'Elan
est défectueux, module de
condensation, par exemple.
‡ &RQWU{OHWRXVOHVDSSDUHLOVUDFFRUGpVjO (ODQ
et résoudre la panne.
E152
Mémoire Flash défectueuse.
- Erreur dans le réglage du
circuit imprimé de réglage.
‡ 0HWWUHO DSSDUHLOKRUVWHQVLRQ
‡ 5HPSODFHUOHFLUFXLWLPSULPpGHUpJODJH
‡ 5HPHWWUHO DSSDUHLOVRXVWHQVLRQOHGpUDQJHment est réinitialisé automatiquement.
E999
Les interrupteurs du circuit
imprimé de commande ne sont
pas réglés correctement
- L'appareil ne fait rien ; la
diode de dérangement rouge
du sélecteur de positions (en
RSWLRQ Q HVWSDVFRPPDQGpH
‡ 0HWWUHO DSSDUHLOKRUVWHQVLRQ
‡ 0HWWUHOHVLQWHUUXSWHXUVHQSRVLWLRQFRUUHFWH
(voir le † ‡ 5HPHWWUHO DSSDUHLOVRXVWHQVLRQOHGpUDQJHment est réinitialisé automatiquement.
$WWHQWLRQ
Si la position 2 d'un sélecteur de positions ne fonctionne pas, alors le connecteur modulaire du sélecteur de positions a été branché
à l'envers.
Sectionner l'un des connecteurs RJ en direction du sélecteur de positions et monter un nouveau connecteur dans le bon sens.
22
Elan 10 2.0 / Elan 16 2.0 / Elan 25 2.1
614393-H
Chapitre 9
Entretien
1HWWR\DJHGX¿OWUH
L'entretien par l'utilisateur reste réduit à un nettoyage périoGLTXH RX DX UHPSODFHPHQW GX ¿OWUH /H ¿OWUH GRLW VHXOHPHQW
rWUHQHWWR\pTXHVLFHODHVWLQGLTXpVXUO DႈFKDJH OHPHVVDJH
“FILTRE´V DႈFKHDORUV RXVLXQVpOHFWHXUGHSRVLWLRQVDYHF
XQLQGLFDWHXUGH¿OWUHDpWpSRVpODODPSH/('URXJHGHFH
sélecteur s'allumera.
5HPHWWUH OH ¿OWUH HQ SODFH GH OD PrPH IDoRQ TXH YRXV
l'avez enlevé.
/H¿OWUHGRLWrWUHUHPSODFpXQHIRLVSDUDQ/ DSSDUHLOQHSHXW
MDPDLVrWUHXWLOLVpVDQV¿OWUH
1HWWR\DJHHWOHFDVpFKpDQWUHPSODFHPHQWGX¿OWUH
2XYULUODWUDSSHGX¿OWUH
)HUPHUODWUDSSHGX¿OWUH
Filtre
5HWLUHUOH¿OWUH%LHQUHWHQLUGHTXHOOHPDQLqUHOH¿OWUHVHVW
déposé.
$SUqV QHWWR\DJH RX OH UHPSODFHPHQW GX ¿OWUH
appuyer pendant 5 sec. la touche “R” pour réinitialiser l'inGLFDWHXUGH¿OWUH
Le message “FILTRE´FOLJQRWHUDEULqYHPHQWSRXUFRQ¿UPHUTXHOH¿OWUHDpWpUpLQLWLDOLVp8Q¿OWUHSHXWrWUHUpLQLtialisé même si l'avertissement “FILTRE” n'est pas encore
DႈFKpjO pFUDQOH³FRPSWHXU´VHUDDORUVUHPLVj]pUR
1HWWR\HUOH¿OWUH
VHF
Le message “FILTRE” disparaît après la réinitialisation du
¿OWUHODSHWLWHODPSHGXVpOHFWHXUGHSRVLWLRQVV pWHLQWHW
l'écran se retrouve en situation de fonctionnement.
Elan 10 2.0 / Elan 16 2.0 / Elan 25 2.1
614393-H
23
Chapitre 9
Entretien
9.2 Entretien
L'entretien consiste, pour l'installateur, à nettoyer l'échangeur
et le ventilateur. En fonction des circonstances, cela doit avoir
lieu environ une fois tous les trois ans.
1
4
Dévisser les 8 vis qui bloque le panneau du compartiment
de ventilateur.
2x
T20 x 25 mm
Mettre l'appareil hors tension.
2XYUH]ODWUDSSHGX¿OWUH.
6x
T20 x 10 mm
5
Basculer avec précaution le panneau de ventilateur vers
l'avant; retirer les câbles de ventilateur hors des clips de
VHUUDJH GH FkEOH D¿Q TXH OH SDQQHDX SXLVVH rWUH SOXV
ouvert.
6
Débrancher les deux câbles du ventilateur hors du circuit
imprimé.
5HWLUHUOH¿OWUH
3
Dévisser et déposer le panneau avant, y compris les deux
WUDSSHVGH¿OWUHV YLV X10
4x
Torx T20
24
Elan 10 2.0 / Elan 16 2.0 / Elan 25 2.1
614393-H
X11
Chapitre 9
7
Dévisser les 4 vis hexagonales M6 x 20 qui retiennent la
plaque de ventilateur.
Entretien
11 Nettoyer avec précaution le dessus de l'échangeur de chaleur avec un aspirateur, par exemple; dépister les fuites
éventuelles .
12 Réintroduisez le ventilateur de système dans l'appareil.
13 Rebrancher sur le circuit imprimé tous les câbles débranchés; veiller à ce que les câbles de ventilateur soient bien
bloqués avec les clips de serrage de câble.
14 Fixer le panneau de compartiment de ventilateur avec 8
YLVYHLOOHUjFHTXHOHFDGUHGH¿OWUHVRLWpJDOHPHQWELHQ
¿[HU
)L[HUOHSDQQHDXDYDQWDYHFOHVWUDSSHVGH¿OWUHVPRQWpHV
avec 4 vis.
4x
4x
9HQWLODWHXU(ODQ
9HQWLODWHXU(ODQ
8
Seulement en Elan10 / 16 2.0 Tirer le ventilateur vers
l'avant dans l'appareil; guider les câbles au travers des
SDVVH¿OV
3ODFHUOH¿OWUHDYHFODIDFHSURSUHGLULJpHYHUVOHYHQWLODteur.
17 Rebranchez l'alimentation.
$SUqVOHQHWWR\DJHRXOHUHPSODFHPHQWGX¿OWUHDSSX\HU
pendant 5 secondes sur la touche “R” pour réinitialiser
O LQGLFDWLRQGH¿OWUH
Le message “FILTRE´FOLJQRWHUDEULqYHPHQWSRXUFRQ¿UPHUTXHOH¿OWUHDpWpUpLQLWLDOLVp8Q¿OWUHSHXWrWUHUpLQLtialisé même si l'avertissement “FILTRE” n'est pas encore
DႈFKpjO pFUDQOH³FRPSWHXU´VHUDDORUVUHPLVj]pUR
9
Seulement en Elan10 / 16 2.0 Si vous souhaitez retirer
entièrement le ventilateur hors de l'appareil, il faut déposer
OD¿FKHGXFkEOHG DOLPHQWDWLRQGXYHQWLODWHXUFDUHOOHQH
SHXWSDVSDVVHUDXWUDYHUVGXSDVVH¿OVOHFDVpFKpDQW
ELHQQRWHUODSRVLWLRQGHVFRQGXFWHXUVGDQVOD¿FKH
VHF
¿OEOHX
¿OQRLU
¿OYHUWMDXQH
Le message “FILTRE” disparaît après la réinitialisation du
¿OWUHODSHWLWHODPSHGXVpOHFWHXUGHSRVLWLRQVV pWHLQWHW
l'écran se retrouve en situation de fonctionnement.
10 Nettoyer les pales du ventilateur avec un pinceau sec;
faire attention à ne pas déplacer les poids d'équilibrage !
9HQWLODWHXU(ODQ
9HQWLODWHXU(ODQ
Elan 10 2.0 / Elan 16 2.0 / Elan 25 2.1
614393-H
25
Chapitre 10
Schémas électriques
6FKpPDGHUDFFRUGHPHQW
X4
12345678
P
P
P
P
P
12345678
E
G
J
D1
C
menu
-
+
3
F
L
R
B
A
K
H
M
C1
C2
&
C5
C9
&
C11
D2
Elan 10
ON
N
4
X1
=
=
=
=
=
marron
bleu
YHUWMDXQH
blanc
rouge
MDXQH
vert
Elan 16
ON
X4
X6
Elan 25
ON
A
B
&
D1
D2
E
F
*
= Sélecteur de positions
= Tableau de commande
7HPSpUDWXUHG DLUGHVRX௼DJH . = Ventilateur du système (ODQ (ODQ
= Ventilateur du système (ODQ
= Contact de commutation du refroidissement
= Contact de commutation erreur externe
5HODLVSURWHFWLRQDQWLJHO 9FFPD[P$ 26
+ 5HODLVUHIURLGLVVHPHQW 9FFPRQWpGDQVO (ODQ,QWHUIDFH
- 6RQGHGHWHPSpUDWXUHG HDX .
. 5DFFRUGHPHQWGHPDLQWHQDQFH
L = &RQQHFWHXU(EXV VHQVLEOHjODSRODULWp
0 0RGXOHGHFRPPDQGH HQRSWLRQ
N = Circuit imprimé
P = Non applicable
Elan 10 2.0 / Elan 16 2.0 / Elan 25 2.1
614393-H
Chapitre 11
Raccordements électriques d'accessoires
11.1 Raccordements de connecteurs
&RQQHFWHXU; S{OHV 1 2 3 4 5 6 77 88 99
1&2
Contact de commutation refroidissement
Si ce contact est fait, le refroidissement est activé
FRQWDFW 3&4
Contact de commutation erreur externe
(En cas de message d'erreur E107 sur l'écran, la
VRXႉHULHHVWGpVDFWLYpH
5&6
Raccordement du relais pour la sécurité antigel
Cette borne de raccordement est activée si la sécurité antigel est branchée. Elle peut être utilisé pour
activer une pompe externe, par exemple.
7&8
Raccordement du relais de refroidisseur.
Cette borne de raccordement est activée si le refroidisseur est activé.
Elle peut être utilisée pour raccorder le câble (venant
GX UHODLV j SDUWLU GH O LQWHUIDFH GH UHIURLGLVVHPHQW
par exemple.
9
Sans fonction
1 2
X1
X15
Raccordement Application
X2
Connecteur E-Bus X1
Non adapté
SRXUOH9
EBus
Connecteur à vis bipolaire
Ne convient que pour les courants basse
tension
Attention : En cas d'application eBus,
ce connecteur est sensible à
la polarité.
Connecteur X2
Connecteur modulaire X2 pour
la régulation du régime
Non adapté
SRXUOH9
Connecteur modulaire type RJ-12
Ne convient que pour les courants basse
tension
Raccordement de maintenance
menu
-
+
R
3ULVHSRXUODSWRSGHO LQVWDOODWHXU
Elan 10 2.0 / Elan 16 2.0 / Elan 25 2.1
614393-H
27
Chapitre 11
Raccordements électriques d'accessoires
11.2 Exemples de raccordement du sélecteur de position
Un sélecteur de position peut être branché sur le connecteur modulaire X2 de l'appareil Elan. Ce connecteur modulaire X2 est accesVLEOHDSUqVO RXYHUWXUHGHODWUDSSHGX¿OWUH/HVFkEOHVSHXYHQWWUDYHUVHUO DSSDUHLOHQSDVVDQWSDUOHVSDVVH¿OVGHO DSSDUHLO
6pOHFWHXUGHSRVLWLRQDYHFLQGLFDWHXUGH¿OWUH
B
C X2
1 2
1 2 3 4 5 6 7 8 9
A
menu
-
+
R
X2
/DFRXOHXUGHV¿OV&j&SHXWYDULHUHQ
fonction du type de câble modulaire utilisé.
230V 50Hz
Attention : Les deux connecteurs modulaires doivent être montés avec
leur languette côté marquage du câble modulaire.
A = Appareil Elan
% 6pOHFWHXUGHSRVLWLRQVDYHFLQGLFDWHXUGH¿OWUH
C = Câble modulaire 6 conducteurs
1 2 3 4 5 6 7 8 9
7pOpFRPPDQGH VDQVLQGLFDWHXUGH¿OWUH
B
1 2
A
menu
-
+
R
F
X2
230V 50Hz
A =
% & ' ( Appareil Elan
5pFHSWHXUSRXUWpOpFRPPDQGHVDQV¿O
ePHWWHXUjSRVLWLRQV
ePHWWHXUjSRVLWLRQV
%UDQFKHPHQWpYHQWXHOG pPHWWHXUVjRXSRVLWLRQV pPHWWHXUVDXPD[LPXPSHXYHQWrWUHHQUHJLVWUpVDXSUqV
G XQUpFHSWHXU
F = Câble modulaire 6 conducteurs
28
Elan 10 2.0 / Elan 16 2.0 / Elan 25 2.1
614393-H
Chapitre 11
Raccordements électriques d'accessoires
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1 2
X15
1 2 34 5 6 7 8 9
1 2 3 4 5 6 77 88 99
11.3 Raccordement du refroidissement
menu
-
+
R
C
A
B
$ 5HODLVUHIURLGLVVHPHQWFHOXLFLHVWDFWLYpORUVGHO DFWLYDWLRQGXUHIURLGLVVHPHQW
5HODLV9FFPD[P$
% 5HODLVVpFXULWpDQWLJHOFHOXLFLHVWDFWLYpORUVGHO DFWLYDWLRQGHODVpFXULWpDQWLJHO
Voir †SRXUOHVYDOHXUVG DFWLYDWLRQGHODVpFXULWpDQWLJHO
5HODLV9FFPD[P$
& &RQWDFWGHFRPPXWDWLRQUHIURLGLVVHPHQWORUVTXHFHFRQWDFWHVWIHUPpOHUHIURLGLVVHPHQWHVWDFWLYp
/HUHODLV$HVWPRQWpVXUO LQWHUIDFH(ODQTXLHVWIRXUQLHDYHFOHEORFGHUHIURLGLVVHPHQW
Le relais B n'est pas fourni avec le bloc de refroidissement !
N° d'étape
4
Description
Réglage par défaut
Pourcentage de débit d'air de refroidissement
Elan 10 2.0 / Elan 16 2.0 / Elan 25 2.1
80%
Portée
10% à 100%
614393-H
29
Chapitre 12
Maintenance
12.1 Vue éclatée
(QFDVGHFRPPDQGHGHSLqFHVYHXLOOH]pJDOHPHQWVSpFL¿HU
RXWUHOHFRGHG DUWLFOHVSpFL¿TXH YRLUYXHpFODWpH OHW\SHG DSpareil Elan 2.0/ 2.1, le numéro de série, l'année de construction
et la désignation de la pièce :
Exemple
N. B. :
Le type d'appareil, le numéro de série et l'année de
construction sont mentionnés sur la plaque constructeur qui
se trouve sur le côté de l'appareil.
Type d'appareil
: Elan 16
Numéro de série
: 005701230801
Année de fabrication
: 2023
Pièce
: Ventilateur
Référence d'article
: 530901
Quantité
:1
12.2 Articles de maintenance
10
2
5
1
8
4
9
7
30
6
3
Elan 10 2.0 / Elan 16 2.0 / Elan 25 2.1
614393-H
Chapitre 12
N°
Désignation de l'article
Référence d'article
1
(QVHPEOH¿OWUH*(ODQ ' PRGqOHVWDQGDUG
532500
(QVHPEOH¿OWUH*(ODQ ' PRGqOHVWDQGDUG 532600
9HQWLODWHXU(ODQ ' XQLWp
530900
9HQWLODWHXU(ODQ ' XQLWp
530901
9HQWLODWHXU(ODQ ' XQLWp DYDQW
530902
9HQWLODWHXU(ODQ ' XQLWp jSDUWLUGH
530903
3
6RQGHGHWHPSpUDWXUHGHVRXႉDJH17&. XQLWp
531238
4
6RQGHGHWHPSpUDWXUHG HDXDYHFpWULHUGH¿[DWLRQ17&. XQLWp
531390
5
Tableau de commande UBP-01
531776
6
Échangeur de chaleur Elan 10
530904
Échangeur de chaleur Elan 16/25
530905
Couvercle avant Elan 10
530906
Couvercle avant Elan 16/25
530907
8
&LUFXLWLPSULPpGHUpJODJH SHQVHUDXERQUpJODJHGHVLQWHUUXSWHXUVORUVGXUHPSODFHPHQWYRLUOH†
531799
9
Cordon avec prise secteur 230 volts*
533009
10
)HUPHWXUHGHSRUWH XQLWpV
531297
2
7
*
Maintenance
Le cordon d'alimentation est pourvu d'un connecteur de circuit imprimé.
3RXUOHUHPSODFHPHQWGHFHOXLFLFRPPDQGHUWRXMRXUVFKH]%ULQNXQFRUGRQG DOLPHQWDWLRQGHUHPSODFHPHQW
Pour prévenir les situations dangereuses, tout raccordement défectueux au réseau doit être remplacé par une personne quaOL¿pHjFHWHႇHW
Recyclage
Des matériaux durables sont utilisés pour la fabrication de cet appareil.
Les matériaux d’emballage doivent être évacués de manière responsable conformément à la réglementation en vigueur.
6RXVUpVHUYHGHPRGL¿FDWLRQV
%ULQN&OLPDWH6\VWHPV%9YLVHHQSHUPDQHQFHjO DPpOLRUDWLRQGHVHVSURGXLWVHWVHUpVHUYHOHGURLWG DSSRUWHUGHVPRGL¿FDWLRQVDX[
VSpFL¿FDWLRQVVDQVQRWL¿FDWLRQSUpDODEOH
Elan 10 2.0 / Elan 16 2.0 / Elan 25 2.1
614393-H
31
Chapitre 13
Valeurs de réglage
RÉGLAGE PAR DÉFAUT
1ƒe7$3( DESCRIPTION
PLAGE DE RÉGLAGE
ÉTAPE
60,0
1,0 °C à 70,0 °C
0,5 °C
Elan 10 2.0 Elan 16 2.0 Elan 25 2.1
1
7HPSpUDWXUHGHVRXႉDJHPD[
2
Réglage du pourcentage de débit d'air minimum
20
10 % à 100 % 1%
3
Réglage du pourcentage de débit d'air
maximum
65
10 % à 100 %
1%
4
Réglage du pourcentage de débit d'air de
refroidissement
80
10 % à 100 %
1%
5
Température démarrage régulation
30,0
0,0 °C - 60,0 °C 0,5 °C
6
Température activation ventilateur
30,0
0,0 °C à 60,0 °C
0,5 °C
7
Température désactivation ventilateur
25,0
0,0 °C - 60,0 °C 0,5 °C
8
Hystérésis température d'activation ventilateur
1,0
0,0 °C - 5,0 °C
0,1 °C
9
Programme de ventilation
0
0 = normal
1 = programme air extérieur
10
Sécurité antigel limite 1
5,0
-20,0 °C à 30,0 °C
0,5 °C
11
Sécurité antigel limite 2
0
-20,0 °C - 30,0 °C 0,5 °C
12
Hystérésis sécurité antigel
2
0,0 °C - 5,0 °C
0,1 °C
32
/DYDOHXUGHO pWDSHQƒGRLWWRXMRXUVrWUHVXSpULHXUHRXpJDOHjODYDOHXUGHO pWDSHQƒODYDOHXUGHO pWDSHQƒ
QHSHXWSDVrWUHVXSpULHXUHjODYDOHXUGHO pWDSHQƒ
/DYDOHXUGHO pWDSHQƒQHSHXWSDVrWUHVXSpULHXUHjODYDOHXUGHO pWDSHQƒ
/DYDOHXUGHO pWDSHQƒQHSHXWSDVrWUHLQIpULHXUHjODYDOHXUGHO pWDSHQƒ
/DYDOHXUGHO pWDSHQƒGRLWWRXMRXUVrWUHVXSpULHXUHRXpJDOHjODYDOHXUGHO pWDSHQƒODYDOHXUGHO pWDSHQƒ
QHSHXWSDVrWUHVXSpULHXUHjODYDOHXUGHO pWDSHQƒ
/DYDOHXUGHO pWDSHQƒGRLWWRXMRXUVrWUHVXSpULHXUHRXpJDOHjODYDOHXUGHO pWDSHQƒODYDOHXUGHO pWDSH
QƒQHSHXWSDVrWUHVXSpULHXUHjODYDOHXUGHO pWDSHQƒ
Elan 10 2.0 / Elan 16 2.0 / Elan 25 2.1
614393-H
Déclaration de conformité
Cette déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant.
Fabricant:
Adresse:
Produit :
Brink Climate Systems B.V.
P.O. Box 11
1/$$6WDSKRUVW3D\V%DV
Générateur d’air chaud :
Elan 10 2.0
Elan 16 2.0
Elan 25 2.1
Le produits décrit ci-dessus répond aux directives suivantes:
Ɣ(8 2-(8/
Ɣ(8 2-(8/
Ɣ(8 2-(8/
Ɣ(8
2-(8/
Ɣ5R+6(8 2-(8/
Le produits décrit ci-dessus répond aux directives suivantes:
Ɣ(1 $
Ɣ(1 Ɣ(1
Ɣ(1
Ɣ(1 Ɣ(1
$$
Staphorst, 03-11-21
$+DQV
Directeur
Elan 10 2.0 / Elan 16 2.0 / Elan 25 2.1
614393-H
33
ϲϭϰϯϵϯͲ,:ĂŶǀŝĞƌϮϬϮϯ
WWW.BRINKAIRFORLIFE.NL
BRINK CLIMATE SYSTEMS B.V.
tĞƚŚŽƵĚĞƌtĂƐƐĞďĂůŝĞƐƚƌĂĂƚϴϳϵϱϭ^E^ƚĂƉŚŽƌƐƚWĂLJƐͲĂƐ
WŽƐƚďƵƐϭϭE>ͲϳϵϱϬ^ƚĂƉŚŽƌƐƚͲWĂLJƐͲĂƐ
T. +31 (0) 522 46 99 44
F. +31 (0) 522 46 94 00
ŝŶĨŽΛďƌŝŶŬĐůŝŵĂƚĞƐLJƐƚĞŵƐ͘Ŷů
ǁǁǁ͘ďƌŝŶŬĐůŝŵĂƚĞƐLJƐƚĞŵƐ͘Ŷů

Manuels associés