▼
Scroll to page 2
of
8
I-725T-FRC /VANNE DE DÉRIVATION DE LA SÉRIE 725T / INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’UTILISATION I-725T-FRC Vanne de dérivation de la série 725T AVERTISSEMENT • Avant de faire l’installation de tout produit Victaulic, lire attentivement et assimiler les directives associées. • Toujours s’assurer que le système de tuyauterie a été dépressurisé et complètement vidangé immédiatement avant de faire toute installation, toute dépose ou tout réglage et entretien de produits Victaulic. • S'assurer que les équipements, conduites secondaires ou sections de tuyauterie qui auraient été isolés pour ou durant les essais ou pour cause de fermeture ou de positionnement d'un robinet, soient identifiés, dépressurisés et vidangés juste avant l'installation, la dépose, le réglage ou l'entretien de tout produit Victaulic. • Porter des lunettes de protection, un casque de sécurité, des chaussures de sécurité, ­ainsi qu’une protection auditive. Le non-respect de ces directives peut conduire à des blessures graves­ou au décès, ainsi qu’à des dommages matériels. REV_B I-725T-FRC I-725T-FRC /VANNE DE DÉRIVATION DE LA SÉRIE 725T / INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’UTILISATION AVIS • Les dessins ou photographies du présent manuel peuvent avoir été grossis pour plus de clarté. • Le produit, ainsi que les instructions d’installation et d’entretien comportent des marques de commerce, des droits d’auteur ou autres caractéristiques brevetées qui sont la propriété exclusive de Victaulic. ASSEMBLAGE DU VOLANT POUR LES VANNES MANUELLES (ACTIONNÉES PAR ENGRENAGE) AVIS • Toutes les vannes 725T sont livrées avec un opérateur à engrenages et un volant pour un fonctionnement manuel. • En cas de défaillance de l'actionneur, il peut être retiré de l'opérateur à engrenage et remplacé par le volant pour faire fonctionner la vanne. Arbre d'entrée de boîte d'engrenages • Rangez le volant dans un endroit sûr pour une utilisation ultérieure.Ne le jetez pas. Circlip 1. Mettre la clé sur l'arbre d’entrée de boîte de vitesses. 2. Installer le volant sur l'arbre d’entrée de boîte de vitesses. 3.Attacher le circlip devant le volant, sur l'arbre d’entrée de boîte de vitesses. Bride de montage de l'actionneur Volant Œillet de levage Clavette Œillet de levage DIRECTIVES D’INSTALLATION Les vannes de dérivation de la série 725T peuvent être spécifiées pour trois types de préparation des tuyaux à utiliser avec trois types de produits Victaulic. (REMARQUE : Ces applications ne sont pas interchangeables.) • Extrémités de tuyaux rainurés par matrice à utiliser avec les accouplements Victaulic EndSeal™ • Extrémités de tuyaux à rainurage double à utiliser avec les accouplements Victaulic type 808 • Tuyau préparé avec des anneaux à utiliser avec les accouplements Victaulic type 809N AVIS • Reportez-vous aux instructions d'installation fournies avec les raccords ou visitez victaulic.com pour obtenir les informations les plus récentes. Opérateur Bride de montage conforme à la norme ISO 5211 Les vannes de dérivation de la série 725T peuvent être installées en position horizontale, verticale ou intermédiaire. Toutes les positions doivent permettre l'accès à l'actionneur ou à l'opérateur à engrenages. Les vannes de dérivation de la série 725T et la tuyauterie de raccordement devront être soutenues afin d'éviter que les joints soient soumis à des charges de flexion ou de cisaillement, ou à d'autres charges extérieures. À l'aide des œillets de levage, soutenir la vanne pour assurer une charge équilibrée de chaque côté. Des berceaux ou des cales peuvent aussi être utilisés pour contribuer au soutien de l'installation. AVERTISSEMENT • IL N’EST PAS PERMIS DE SOUDER LES RACCORDS ET LES VANNES DE DÉRIVATION DE LA SÉRIE 725T. Le non-respect de ces directives pourrait endommager la vanne, entraînant la mort ou des blessures graves et à d’importants dommages matériels. I-725T-FRC_2 REV_B I-725T-FRC /VANNE DE DÉRIVATION DE LA SÉRIE 725T / INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’UTILISATION INSTALLATION DE L'ACTIONNEUR Toujours se reporter au manuel du fabricant de l'actionneur et aux schémas de câblage pour obtenir toutes les exigences d'installation et de fonctionnement. Ces documents sont emballés avec l'actionneur et doivent être consultés à la réception. Pour obtenir un/des exemplaires supplémentaires du manuel du fabricant de l'actionneur et des schémas de câblage, consultez le site Web du fabricant de l'actionneur. Le numéro de série de l'actionneur peut être obtenu à partir de la plaque d'identification fixée sur le côté de l'actionneur. ATTENTION • Les interrupteurs de fin de course de l'actionneur sont réglés en usine par Victaulic et ne doivent pas être ajustés. Les réglages effectués sur les interrupteurs de fin de course sur les actionneurs nécessiteront d'autres réglages sur les butées de course de la boîte d'engrenages de la vanne. Faire des ajustements aux réglages d'usine pourrait entraîner un dépassement de course de l'opercule de la vanne et un désalignement, entraînant une usure prématurée des sorties de vanne ou une défaillance des joints de sortie. Dans les zones d'installation où l'actionneur sera soumis à des vibrations constantes, Victaulic recommande que l'unité de commande de l'actionneur soit éloignée de l'actionneur. Pour la commande manuelle des actionneurs électriques, reportez-vous au manuel du fabricant de l'actionneur électrique pour obtenir des instructions complètes. Pour la commande manuelle des actionneurs pneumatiques ou hydrauliques, ou si la commande manuelle d'un actionneur électrique échoue, retirez l'actionneur de l'opérateur à engrenage en déposant les boulons d'assemblage au niveau de la bride de montage de l'actionneur et suivez toutes les étapes de la section « Assemblage du volant pour les vannes manuelles (actionnées par engrenage) ». Les actionneurs sont conçus pour fonctionner selon les paramètres indiqués dans le tableau ci-dessous. Des renseignements supplémentaires sont exigés pour déterminer les caractéristiques spécifiques au système. Sortie de vidange (D) Sortie de dérivation (B) Sortie de dérivation (A) Renseignements utiles pour les vannes de la série 725T Performance de la commande à engrenage ou de l’actionneur Commande manuelle à engrenage Nombre de tours de la position d’écoulement A Taille Nombre de tours ou nominale entre les B à la position po positions d'écoulement D DN d’écoulement A et B (sortie de vidange) 4 80 40 DN100 6 80 40 DN150 8 109 54 DN200 Pneumatique Électrique Air d’alimentation tr/min Débit Dimensions du volant Force de traction Pression pouces mm 24.80 630 24.80 630 24.80 630 lbf N 51 227 67 298 77 342 psi bar 92 6.3 92 6.3 92 6.3 pi³/min standard l/s 32 15 42 20 85 40 tr/min 50 Hz 60 Hz 109 90 108 100 90 108 90 90 108 REMARQUE : Pour d’autres options d’actionnement, communiquez avec Victaulic. REV_B I-725T-FRC_3 I-725T-FRC /VANNE DE DÉRIVATION DE LA SÉRIE 725T / INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’UTILISATION FONCTIONNEMENT DE LA VANNE ATTENTION • En fonctionnement normal, NE PAS actionner ou faire fonctionner la vanne de dérivation de la série 725T avec du remblai ou d'autres agents abrasifs dans le système, ou lorsque la vanne est sous pression. Pour éviter des dommages permanents aux composants internes de la vanne, le système doit être rincé et exempt de remblai avant de positionner la vanne. • Pour actionner la vanne en cas de blocage du système, reportez-vous à la section « Évacuation du remblai en raison d'un blocage du système ». Le non-respect de ces directives pourrait entraîner des dommages matériels. Service de dérivation AVERTISSEMENT • La sortie de vidange (D) NE DOIT PAS avoir de capuchon ou être fermée. • La sortie de vidange (D) DOIT être raccordée à une zone de déchets ou de collecte appropriée. Le non-respect de ces directives pourrait entraîner la mort ou des blessures graves et des dommages matériels et environnementaux. Pour arrêter et changer la direction des matériaux de remblayage, suivre les étapes suivantes. 1. Arrêter la pompe de remblayage et le système d'alimentation par gravité. 2. Rincer le système de tuyauterie avec de l'eau propre pour enlever la saleté accumulée sur les tuyaux et la vanne. 3. Une fois le rinçage terminé, faire pivoter le bouchon de dérivation de la sortie actuelle à la sortie requise. (Pour obtenir les exigences d'entrée de l'actionneur, se reporter au tableau « Renseignements utiles pour les vannes de la série 725T ». De plus, se reporter au manuel du fabricant de l'actionneur fourni avec la vanne.) Alternativement, si l'eau de chasse doit être redirigée vers une zone de collecte de puisard, suivre la section « Service de chasse » ci-dessous. 4. L'opérateur pourra aussi rincer le système avant d'introduire les matériaux de remblayage afin de débloquer l'écoulement du système au besoin, et confirmer que les matériaux de remblayage seront transportés à l'endroit voulu. 5. Reprendre les activités de remblayage. ATTENTION • La vanne de dérivation de la série 725T peut être spécifiée pour une utilisation dans des emplacements conçus pour le déversement de remblai et peut être actionnée sous pression pour déverser le remblai en cas de blocage. • Les sorties de dérivation (A et B) doivent être utilisées uniquement lorsque le bouchon de dérivation est entièrement aligné avec une sortie de dérivation. Les sorties de déviation ne doivent jamais être utilisées en position partiellement ouverte. Le non-respect de ces directives entraînera une usure prématurée et des fuites de la vanne, causant des dommages matériels et annulant la garantie Victaulic. Service de rinçage AVERTISSEMENT • La sortie de vidange (D) sera exposée lors du cyclage de la vanne entre les sorties de dérivation A et B. • La sortie de vidange (D) ne doit pas être utilisée pour la déviation standard du remblai pour le remplissage du chantier. • Le tuyau doit être raccordé à la sortie de vidange (D) afin de diriger l'eau ou le matériau de remblai vers une zone de collecte sécurisée. Vérifiez que la tuyauterie et la zone de collecte sont construites pour contenir sécuritairement les matériaux qui peuvent être évacués de la ligne. Le non-respect de ces directives peut conduire à des dégâts matériels et des blessures graves, voire mortelles. Lors de la déviation de l'eau de chasse vers une zone de collecte de puisard, suivez les étapes suivantes. 1. Arrêter la pompe de remblayage et le système d'alimentation par gravité. 2. Rincer le système de tuyauterie avec de l'eau propre pour enlever la saleté accumulée sur les tuyaux et la vanne. 3. Passer la vanne de la direction du service de remblayage à la sortie de vidange (D), ce qui permettra à l'eau de rinçage d'entrer dans la cuve de décantation. (Pour obtenir les exigences d'entrée de l'actionneur, se reporter au tableau « Renseignements utiles pour les vannes de la série 725T ». De plus, se reporter au manuel du fabricant de l'actuateur fourni avec la vanne.) 4. Une fois le rinçage terminé, remettre la vanne en position de service de remblayage et reprendre les activités de remblayage. ATTENTION • La vanne de dérivation de la série 725T peut être spécifiée pour une utilisation dans des emplacements conçus pour le déversement de remblai et peut être actionnée sous pression pour déverser le remblai en cas de blocage. • Les sorties de dérivation (A et B) doivent être utilisées uniquement lorsque le bouchon de dérivation est entièrement aligné avec une sortie de dérivation. Les sorties de déviation ne doivent jamais être utilisées en position partiellement ouverte. Le non-respect de ces directives peut entraîner une usure prématurée et des fuites de la vanne, causant des dommages matériels et annulant la garantie Victaulic. I-725T-FRC_4 REV_B I-725T-FRC /VANNE DE DÉRIVATION DE LA SÉRIE 725T / INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Évacuation du remblai en raison d'un blocage du système Pour évacuer les matériaux de remblayage du trou de forage et de la tuyauterie en amont de la vanne en cas de blocage du système en aval de la vanne, suivre les étapes suivantes. 1. Arrêter la pompe de remblayage et le système d'alimentation par gravité. 2. Passer la vanne de la direction du service de remblayage à la sortie de vidange (D), ce qui permettra au remblai en amont de couler dans une zone de mise au rebut sécuritaire. (Pour obtenir les exigences d'entrée de l'actionneur, se reporter au tableau « Renseignements utiles pour les vannes de la série 725T ». De plus, se reporter au manuel du fabricant de l'actuateur fourni avec la vanne.) 3. Rincer les matériaux de remblayage restants en amont dans la tuyauterie du trou de forage avec de l'eau propre pour enlever la saleté accumulée sur les tuyaux et la vanne. Pour remettre la vanne en service après un événement de vidange, suivre les étapes suivantes. 4a. Si le bouchon de dérivation est remis du côté du blocage du remblayage, le faire seulement quand de l'eau de rinçage propre est dans la vanne. Ne pas tenter de remettre le bouchon du dérivateur en place sans eau. Quand le blocage en aval sera dégagé, tourner le bouchon de dérivation pour réaliser plusieurs cycles complets avec une pression d'eau faible dans la vanne afin de dégager les débris internes qui pourraient s'être accumulés durant l'événement de vidange. ATTENTION • Après avoir utilisé la vanne de dérivation de la série 725T de Victaulic pour vider les matériaux de remblayage en amont à cause d'un blocage en aval, le bouchon de dérivation pourra être remis à sa position d'origine seulement s'il reste de l'eau de vidange propre dans la vanne. Tourner la vanne sans eau entraînera des dommages aux joints et un couple de service excessif. Le non-respect de ces directives entraînera une usure prématurée et des fuites de la vanne, causant des dommages matériels et annulant la garantie Victaulic. 4b. Si les matériaux de remblayage se sont solidifiés en aval dans la tuyauterie, la vanne de dérivation devra être inspectée visuellement afin de vérifier qu'il n'y a pas de matériau de remblayage solidifié au niveau de la sortie, là où le blocage est apparu. Il faudra alors enlever l'accouplement au port de sortie où le blocage est apparu, et peut-être aussi déposer entièrement la vanne du système. Les débris devront être complètement dégagés et la vanne rincée avec de l'eau propre avant de la remettre en service. 5. Reprendre les activités de remblayage seulement une fois que la vanne aura été complètement nettoyée et inspectée. DIMENSIONS AVEC CADRE DE SUPPORT EN OPTION A B B LP (4x) Voir la remarque MP (8x) I M L C LP (4x) F G E D Dimensions – po/mm Taille nominale Poids LP MP po øPoint de øPoint de lb DN A B C D E F G M L I levage montage kg 4 17.81 9.50 30.50 30.54 34.00 4.50 22.56 16.50 19.50 2.00 1.00 0.69 187 DN100 452.5 241.3 774.7 775.7 863.6 114.3 573.1 419.1 495.3 50.8 25.4 17.5 85 6 22.50 11.50 34.00 35.23 34.00 4.50 27.25 17.50 20.50 2.00 1.00 0.69 232 DN150 571.5 292.1 863.6 894.7 863.6 114.3 692.2 444.5 520.7 50.8 25.4 17.5 105 8 28.75 16 40.50 41.48 42 4.50 33.50 21 24 2 1 0.69 265 DN200 730.3 406.4 1 028.7 1 053.5 1 066.8 114.3 850.9 533.4 609.6 50.8 25.4 17.5 120 REMARQUE : La hauteur entre l'axe central de la vanne et le haut de l'actionneur peut dépasser la distance entre l'axe central et les trous de montage du châssis (dimension « M »). REV_B I-725T-FRC_5 I-725T-FRC /VANNE DE DÉRIVATION DE LA SÉRIE 725T / INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Vanne de dérivation de la série 725T Pour les coordonnées complètes, consulter le site victaulic.com I-725T-FRC 14299 REV B MISE À JOUR 03/2022 Z000725T00 VICTAULIC EST UNE MARQUE DÉPOSÉE DE VICTAULIC COMPANY ET/OU DE SES FILIALES AUX ÉTATS-UNIS ET/OU DANS D’AUTRES PAYS. © 2022 VICTAULIC COMPANY. TOUS DROITS RÉSERVÉS. I-725T-FRC