▼
Scroll to page 2
of
46
Type 2329 Préparatifs Généralités RESISTOMAT® © 2002 burster präzisionsmeßtechnik gmbh & co kg Tous droits réservés Etat 25.04.2002 Fabricant: burster präzisionsmeßtechnik gmbh & co kg Talstraße 1 - 5 Boîte postale 1432 76593 Gernsbach 76587 Gernsbach Emploi manuel Elements d´emploi et des douilles Milli-Ohmmeter RESISTOMAT® Type 2329 Données technique Software-Version V 199901 Note: Les informations contenues dans le présent document peuvent être modifiées sans avis préalable. Toute reproduction, même partielle, ou exploitation par des systèmes électroniques de document faite sans le consentement par écrit de l´auteur ou de ces ayants-droit est illicite. burster n´offre aucune garantie pour ce qui est du matérial, y compris la garantie tacite de la qualité commerciale et la convenance à un objectif précis. burster ne sera en aucun cas tenu responsable des erreurs contenues, des endommagements fortuits ou des dommages indirects en rapport avec le fonctionnement ou l´utilisation de ce matériel. Page Données technique Emploi manuel Elements d´emploi et des douilles Préparatifs Généralités Type 2329 Page RESISTOMAT® Type 2329 Généralités RESISTOMAT® Table des matiéres 1.2 Description ........................................................................................................................... 1-1 2. Préparatifs 2.1 Déballage de l´appareil ........................................................................................................ 2-1 2.2 Première mise en service .................................................................................................... 2-1 2.3 Tension d´alimentation ........................................................................................................ 2-1 2.4 Fusibla secteur .................................................................................................................... 2-1 3. Elements d´emploi et des douilles 3.1 Vue de front ......................................................................................................................... 3-1 3.2 Description des différentes touches ..................................................................................... 3-2 3.3 Description des douilles ....................................................................................................... 3-3 Elements d´emploi et des douilles Application ........................................................................................................................... 1-1 Emploi manuel 1.1 Données technique Généralités Préparatifs Page 1. Page RESISTOMAT® Généralités Type 2329 4. Emploi manual 4.1 Vue d´ensemble de la commande ....................................................................................... 4-1 4.2 Menu d´identification ............................................................................................................ 4-2 4.3 Installation de Langue .......................................................................................................... 4-2 4.4 Réglage de la date et de l´heure ......................................................................................... 4-2 4.5 Menu principal ..................................................................................................................... 4-3 Préparatifs 4.5.1 Mesure arrêtée ..................................................................................................... 4-3 4.6 Lancement de la mesure ..................................................................................................... 4-4 4.7 Menu de saisie du code ....................................................................................................... 4-5 4.8 Menu d´accès ...................................................................................................................... 4-5 4.9 Touches de fonction lorsque la mesure est arrêtée ............................................................. 4-7 4.9.1 Menu d´evaluation de l´enregistreur ..................................................................... 4-7 4.9.1.1 Affichage des différentes valeurs de mesure ....................................... 4-7 4.10 Menu de sélection des paramètres .................................................................................... 4-10 4.11 Menu de réglage de l´enregistreur ..................................................................................... 4-16 Elements d´emploi et des douilles 4.12 Menu de réglage du comparateur ...................................................................................... 4-17 4.13 Menu de compensation de temperature ............................................................................ 4-20 4.14 Menu d´affichage ............................................................................................................... 4-21 4.15 Menu d´interfaces .............................................................................................................. 4-22 4.16 Menu de réglage de l´appareil ........................................................................................... 4-24 4.17 Menu de l´imprimante ........................................................................................................ 4-25 4.18 Choix de condition menu ................................................................................................... 4-26 4.19 Bits d´entrée / sortie API supplémentaires ........................................................................ 4-27 4.20 Menu de cadrage ............................................................................................................... 4-28 4.21 Réglage du contraste ......................................................................................................... 4-30 Emploi manuel 4.22 Menu de compensation ..................................................................................................... 4-30 5. Données technique Données technique Données technique .............................................................................................................. 5-1 Page Type 2329 Préparatifs Généralités RESISTOMAT® - la fiche d'entrée de mesure est retirée du connecteur, le courant de mesure est commuté, les câbles rompent, les bornes sur l'échantillon bougent, l'appareil est éteint pendant la mesure, le courant est coupé pendant la mesure, le courant de mesure se modifie pour une raison quelconque : alors des tensions inductives peuvent se former et constituent un danger de mort ! L'interruption du flux de courant dans l'échantillon est toujours dangereuse. Celui-ci est alors traversé par une tension qui peut être extrêmement dangereuse pour l'homme. Un danger particulier subsiste, si l'échantillon a emmagasiné de l'énergie, lorsque l'échantillon est déconnecté, que les contacts glissent ou tombent et que les raccords de l'échantillon au RESISTOMAT sont desserrés. Comme le RESISTOMAT ne peut pas le reconnaître avec certitude, court-circuiter l'échantillon avant et pendant la connexion, jusqu'à ce qu'il soit complètement déchargé. Pour des raisons de sécurité, il est interdit de retirer de l'appareil la fiche de l'échantillon lorsqu'un échantillon inductif est connecté. Si la fiche est retirée en présence d'un échantillon inductif sous charge qui est soit mis à la terre, soit insuffisamment isolé à la terre, elle peut provoquer une décharge de tension. Le circuit électrique de l'échantillon est refermé au-dessus du corps de l'utilisateur. Danger de mort !!!! Une prudence particulière est requise lorsque l'appareil présente un comportement inhabituel. Ex. : pas de réaction à la commande ; pas de résultats de mesure ; affichages inhabituels. Dans ces cas, il est impératif de court-circuiter l'échantillon, puis de le déconnecter. Page Emploi manuel Si Données technique Prudence avec des échantillons inductifs ! Elements d´emploi et des douilles AVERTISSEMENT Généralités 1. Généralités 1.1 Application Le RESISTOMAT® du type 2329 est particulièrement approprié à la mesure rapide de résistances de basse impédance dans l'automatisation. Il est possible de réaliser sans problème jusqu'à 50 mesures par seconde. L'appareil répond aux directives CE les plus récentes et a également été conçu pour un emploi dans les conditions sévères de l'industrie. Préparatifs Les classifications et les sélections disposent d'un comparateur double et quadruple avec des sorties de commutations, ce qui constitue un avantage particulier pour des analyses en série. La mesure de résistances de contact (mesure de circuits à sec) représente une application particulière, car, pour éviter ce qu'on appelle le "frittage", la tension de charge est limitée à 20 mV (DIN 41640, 4e partie et CEI 132-1). Les interfaces RS232 (standard) et IEEE488 (option) permettent de configurer des bancs d'essai entièrement automatiques. L'interface API garantit une intégration aisée dans la commande de votre cycle de fabrication. Elements d´emploi et des douilles Les mesures de résistance et de conductivité constituent des applications typiques sur : ● des fusibles ● ● des amorceurs d'airbags des bobines magnétiques pour l'industrie automobile et électrique ● ● des contacts enfichables et des interrupteurs des soudures de collecteurs ● ● mètres d'échantillon dans l'industrie du câble des pistes conductives etc. Données technique Emploi manuel 1.2 Description L'appareil fonctionne selon la méthode de mesure éprouvée à quatre fils, les résistances d'amenée et de contact étant éliminées. Les conduites de mesure sont surveillées par le dispositif intégré de contrôle de rupture de câble. Une compensation de température pour différents matériaux d'échantillons, tels le cuivre, le laiton, le tungstène, etc., est bien entendu disponible. La température est saisie à l'aide d'un capteur Pt 100, un palpeur infrarouge (pyromètre) ou un transmetteur thermique quelconque avec sortie analogique. Pour la mesure de petits échantillons inductifs, nous avons développé une protection d'entrée spéciale, afin que les pointes de tension n'endommagent pas l'appareil lors de la déconnexion de l'échantillon. Pour vérifier des échantillons de différents paramètres dans un dispositif de mesure automatique, il est possible d'enregistrer jusqu'à 32 réglages d'appareil, tels la gamme de mesure, des valeurs limites, une compensation de température, etc. Les réglages sont appelés par une configuration binaire (5 bits). Bien entendu, tous les réglages peuvent aussi être réalisés via l'interface RS232 ou IEEE488 (option). L'enregistreur permet de mémoriser jusqu'à 20 000 mesures pour les mesures en série ou le contrôle de la production, une répartition en 32 blocs individuels étant possible. Un "filtre numérique" permet une première sélection des mesures à enregistrer. L'affichage du menu d'évaluation aléatoire de l'enregistreur comprend les valeurs maximum et minimum, les moyennes et les écarts standards. Page 1-1 Allgemeines RESISTOMAT® Type 2329 Schéma de circuit Protection circuit A Courant de measure Régulariser Heure Touches L´ enregistreur Affichage Momoire µP RESISTOMAT® Compensation de temperature Pt 100 0 ... 20 mA 4 ... 20 mA D Sortie/Entrée Liaison Relais Rx A Protection circuit RS232 (IEEE488) D Sortie de analog 0 ... 10 V Emploi manuel Elements d´emploi et des douilles Préparatifs Généralités Type 2329 Page 1-2 Données technique RESISTOMAT® Type 2329 Généralités 2. Préparatifs 2.1 Déballage de l'appareil L'appareil pesant 5,2 kg, l'emballage protège contre les chocs. Déballez-le avec précaution et vérifiez que rien ne manque. 1 microohmmètre RESISTOMAT® type 2329, 1 câble de raccord, 1 exemplaire de ce manuel, 1 disquette de démonstration. Vérifiez soigneusement que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. Livraison normale : Préparatifs Si vous soupçonnez que l'appareil a été endommagé pendant le transport, avertissez le fournisseur dans les 72 heures. L'emballage doit être conservé pour pouvoir être contrôlé par le représentant du fabricant et / ou le fournisseur. Le RESISTOMAT® type 2329 ne doit être transporté que dans son emballage d'origine ou dans un emballage équivalent. 2.2 Première mise en service Elements d´emploi et des douilles Sur le sélecteur de tension, vérifiez que la tension d'alimentation réglée est correcte. Branchez l'appareil à une prise de courant de sécurité standard avec le câble de raccord. Attention : 2.3 en aucun cas l'appareil n'a le droit d'être mis sous tension si vous avez constaté des endommagements dus au transport. Des dépacements du raccord secteur peuvent engendrer des tensions extrêmement dangereuses sur le boîtier ou à l'entrée de mesure. Tension d'alimentation Emploi manuel La tension d'alimentation est préréglée en usine à 230 V~ et peut être modifiée à l'aide du sélecteur de tension (= sélecteur de tension). I 0 Tension d'alimentation : 230 V~ ± 10 % Gamme de fréquence : 45 Hz ... 65 Hz 110-120V Puissance absorbée : 25 VA 220-240V Données technique Fusible : 2.4 0,125 AT Porte-fusible et sélecteur de tension L'appareil est réglé sur 230 V. (Retirez le portefusible et tournez à 180 °C pour régler l'appareil sur 115 V. Attention à la valeur du fusible ! Fusible secteur Le fusible secteur se trouve sous la douille de raccord secteur au dos de l'appareil. Lorsque vous remplacez le fusible, veillez à ce que l'appareil soit complètement coupé du secteur (retirez le câble de raccord de la prise de courant). N'utilisez que des fusibles originaux 5 x 20 mm 0,125 AT pour 230 V~ et 0,2 AT pour 115 V~. Page 2-1 RESISTOMAT® 207-253 V 0,125 A T 104-126 V 0,2 A T 47- 63 Hz 25 VA Entrée de Pt 100 Généralités Porte fusible et selecteur de tension Commutateur de tension Netzbuchse Type 2329 Entrée de mesure 2 Pt 100 ϑ I 0 1 6 3 4 2 5 6 3 ACHTUNG! VOR ÖFFNEN DES GERÄTES NETZSTECKER ZIEHEN. SERVICE NUR DURCH FACHLEUTE. NUR ANGEGEBENE SICHERUNGSWERTE VERWENDEN. D I G I T A L WARNING! TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK DO NOT OPEN COVERS. REFER TO QUALIFIED PERSONNEL NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. 2 1 Rx I / O 110-120V 5 220-240V CAUTION! TO PREVENT FIRE REPLACE ONLY WITH SAME TYPE AND SHOWN RATING OF FUSE. 4 I E E E 4 8 8 Analog - I/O RS232 30 Vmax. 1/5 - Analog - I/O 6 In 0-10 V= /100 kΩ 7 In 0-20 mA=/14 Ω 9 Out 0-10 V=/0,3 mA 2329.0009 2329.0008 RS232 liaison PE-FE liason (Option) IEEE488 liaison Entrée / sortie de analog Emploi manuel Fusible courant de mesure 5 x 20 mm 0,63 A M Ext. 24 V= Entrée / sortie de digital Données technique Ix 0,63 A M Elements d´emploi et des douilles P O R T 45 Vmax. Préparatifs 1 Page 2-2 Page 3-1 F2 F3 F4 RESISTOMAT 2329 F1 7 POS1 RGE ↓ C . RGE ↑ Bedienelemente und Anschlüsse A/M 0 6 3 END 1 9 2 5 4 ↑ 8 Elements d´emploi et des douilles ↑ DATA KOMP EXTR PARA 112.45Ω 200 OHM 1 mA 23.4C 0 5 EINZEL AUTO R Emploi manuel ↑ ENT ESC STOP +/- START BSP Préparatifs Généralités 3.1 ↑ Données technique Type 2329 RESISTOMAT® 3. Elements d´emploi et des douilles Vue de front : Le chiffre 6. : La touche fléchée vers la droite permet de sélectionner des valeurs de paramètres. : Le chiffre 3. : La touche Page suivante permet de sélectionner la page suivante d'un menu de plusieurs pages. : Pendant une saisie, tous les caractères sont supprimés ; la saisie recommence à zéro. Le mode de saisie n'est pas quitté [6] [ ] [3] [ ] [C] Données technique . [ RGE ↓↓] ↑ Emploi manuel : Le chiffre 8: : La touche fléchée vers le haut permet de sélectionner un paramètre dans un menu. : Le chiffre 5. : Le chiffre 2. : La touche fléchée vers le bas permet de sélectionner un paramètre dans un menu. [8] [ ↑] [5] [2] [ ] : Le chiffre 4. : La touche fléchée vers la gauche permet de sélectionner des valeurs de paramètre. : Le chiffre 7. : Permet de sauter au premier paramètre dans une fenêtre de menu. : Le chiffre 0. : Dans le menu principal, lorsque la mesure est arrêtée, permet de commuter entre la sélection automatique et manuel le des gammes. Page 3-2 Préparatifs Généralités [F1], [F2],[F3], [F4], : Touches de fonction programmables qui, selon le menu, peuvent avoir différentes significations, précisées dans la ligne du bas du menu. [0] [A/M] [1] : Le chiffre 1. [ENDE] : Permet de sauter au dernier paramètre dans une fenêtre de menu. [4] [ ] [7] [POS1] [.] : Saisie du point décimal. [RGE ↑] : Dans le menu principal, passe à la gamme de mesure suivante (en sélection manuelle). Description des différentes touches Elements d´emploi et des douilles : Dans le menu principal, passe à la gamme de mesure précédente (en sélection manuelle). : Le chiffre 9. : La touche Page précédente permet de sélectionner la page précédente dans un menu à plusieurs pages. : Confirme une saisie ou une sélection. [ENT] [9] [ ] : Interrompt la mesure en cours et quitte le mode de saisie. [ESC] [+/-] : Saisie du signe pour une valeur numérique. [STOP] : Cette touche permet d'arrêter une mesure. [START] : Cette touche permet de lancer une mesure. : La touche de retour en arrière permet de supprimer le dernier chiffre saisi. ↑ 3.2 ↑ [BSP] RESISTOMAT® Type 2329 RESISTOMAT® Type 2329 3.3 Description des douilles Généralités Entrée de mesure 1 2 3 4 5 1 5 Boîtier Contre-douille 2 Préparatifs 4 : : potentiel PE burster type 9900-V172 Remarque : la voie d'enroulement est protégée par un fusible 5 x 20 [mm] 0,63 MT (dos de l'appareil). 3 Vue sur fiches 1 2 3 4 5 6 1 Boîtier Contre-douille 6 2 5 3 Emploi manuel Analog I/O 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 terre de analog terre de analog 0-10 V entrée (RE >100 kΩ) 4/0-20 mA entrée (RE < 20 Ω) sortie de analog 0-10 V (Imax = 0,2 mA) 9 9-pol. Sub Min-D fiches Vue sur fiches Page 3-3 potentiel PE burster type 4291-0 R e m a r q unee JAMAIS : poser le blindage du câble sur le boîtier, si la mise à la terre côté capteur n'est pas claire. Sinon, une liaison intempestive du potentiel avec le palpeur est possible et une erreur de mesure risque d'apparaître suite à des courants de compensation sur deux phases (le boîtier est la terre de protection) Vue sur fiches 1 : : Une technique à deux fils est possible si les connexions correspondantes sur le palpeur sont pontées. 4 6 +U +I - I terre de function FE terre de function FE -U > Elements d´emploi et des douilles Entrée Pt 100 Données technique +U + I terre de analog - I - U Boîtier Contre-douille : : potentiel PE type 9900-V609 R e m a r I´entrée q u e :mA (boche 7) possède une protection interne avec un fusible 5 x 20 [mm] 0,25 AT. RESISTOMAT® Type 2329 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 7 6 im Gerät gebrückt 9-pol. Sub MinD fiches Vue sur fiches terre de digital - Boîtier Contre-douille Câble de données : : : potentiel PE type 9900-V209 type 9305-K001 Préparatifs 5 TXD RXD Généralités RS232 interface IEEE488 interface GPIB) DIO5 DIO2 DIO6 DIO3 DIO7 DIO4 DIO8 EOI REN DAV GND NRFD GND NDAC GND IFC GND SRQ GND ATN GND CABLE SHIELD GND 12 Le connecteur de bus à 24 pôles IEEE488 répond aux normes et ses broches sont occupées comme indiqué. Pour respecter les dispositions correspondantes en matière d'antiparasitage (VDE 0871B), tous les câbles d'interface et connecteurs doivent être blindés et mis à la terre des deux côtés ! Boîtier Câble de données : : potentiel PE type 5230-001 GND à une mise à la terre interne. Emploi manuel DIO1 24 PE-FE Liaison Elements d´emploi et des douilles 13 Avec des échantillons qui ne sont pas mis à la terre, PE-FE doit être reliée à l'étrier de court-circuit. Avec des échantillons mis à la terre, l'étrier doit être retiré, sinon il pourrait apparaître des courants de compensation sur deux phases, ce qui provoquerait des erreurs de mesure. Noir : terre de fonction FE (functional earth) Jaune-vert : terre de protection PE (protection earth) Page 3-4 Données technique 1 Préparatifs Type 2329 Elements d´emploi et des douilles Emploi Emploi manuel manual Données technique Généralités 4.1 Page 4-1 F2 Date/Heure F1 Menu d´identification Page 4-4 F4 Page 4-4 Code Entrée Menu essentiel STOP Enter Memoire de mesure start/stop Comperateur start/stop Max-/Min start/stop Imprimante start/stop Page 4-7 Page 4-8 Page 4-5 F3 F4 Page 4-9 Menu Max/Min d´evaluation valuation du comperateur F4 Menu essentiel F4 Menu essentiel F1 Menu essentiel F2 Menu essentiel Menu d´acces Page 4-10 Menu d´ paramètre F3 F4 Menu essentiel API Test Menu F4 Menu essentiel F4 Menu essentiel Paramètre de mesure Memoire de mesure config. Comparateur Config. Temperatur Compensation Affichage Liaison Config. Memoire de Config. Imprimante Config. Affichage de condition Reserve Entrée/ Sortie Conversion d´entrée Contrast Config. Calibration Page 4-9 Page 4-9 Page 4-17 Page 4-20 Page 4-21 Page 4-22- Page 4-24 Page 4-25 Page 4-26 Page 4-27 Page 4-28 Page 4-30 Page 4-31 F3 Menu essentiel F4 Paramètre RESISTOMAT® Menu d´evaluation de l´enregistreur F4 Menu essentiel F2 Code o.k. 4. Emploi manual Menu essentiel F1 Page 4-5 F4 START 1: 2: 3: 4: Installation de langue F4 ou après 5 F4 F F F F Page 4-2 Page 4-2 Page 4-2 Vue d'ensemble de la commande RESISTOMAT® intercaler RESISTOMAT® Une fois mis en service, l'appareil présente l'affichage suivant : LANG 4.3 HEU → Numéro de série → Version du logiciel → N° de calibrage* → Date actuelle → Heure actuelle Préparatifs RESISTOMAT TYP 2329 SN: 123456 VERSION: V0101 CAL: C0001 DATUM: 11.01.02 UHRZEIT: 13:25:26 Généralités Menu d'identification CONT Installation de Langue Pour accéder à ce menu, actionnez la touche [F 1] lorsque le menu d'identification s'affiche après la mise en service de l'appareil. INSTALL. LANGUE LANGUE: FRANCAIS Affichage Elements d´emploi et des douilles 4.2. Type 2329 Emploi Emploi manuel manual installation de langue RETO Réglage de la date et de l'heure DATE / HEURE DATE: HEURE: ENTR 13.01.2002 15.24.35 Données technique 4.4 Affichage menu date/heure RETO Page 4-2 RESISTOMAT® Type 2329 Généralités 4.5. Menu principal 4.5.1 Mesure arrêtée S 1.1 S 1.2 S 1.3 Elements d´emploi et des douilles Préparatifs 23.4C 200 OHM 1 mA 0 5 UNIQUE AUTO R S 2.1 S 2.2 S 2.3 S 2.4 MEMO COMP EXTR PARA F1 F2 Emploi manuel manual Emploi F3 Etat ligne 1 → Etat ligne 2 → Champ de S 2.6 112.45Ω mesure → Pied de page F4 Affichage lorsque la mesure est arrêtée Affichage ligne d'état 1: Données technique S 2.5 → Affichage ligne d'état 2: S 1.1 Gamme de mesure S 1.2 Courant de mesure ou 20 mV mesure circuit à sec S 1.3 Température à compensation de température ou consigne à affichage ∆ % S 2.1 Numérotation de la mesure (un chiffre continu entre 0 et 9 uniquement pour dernière mesure en cours) S 2.2 Etat d'erreur (voir page 5-75) ou évaluation comparateur S 2.3 Dernier numéro de mémoire chargé S 2.4 Mesure permanente ou individuelle S 2.5 Sélection manuelle ou automatique de la gamme S 2.6 Déroulement de la mesure R ou Z F1 F2 F3 F4 MEMO Comparateur Max/Min valeur Parameter menu Affichage champ de mesure : Dernière valeur mesurée Affichage ligne de bas : Désignation des touches de fonction Page 4-3 RESISTOMAT® Lancement de la mesure S 1.1 S 1.2 S 1.3 32.4C 200 OHM 1 mA 5 0 9 UNIQUE AUTO R S 2.1 S 2.2 S 2.3 S 2.4 S 2.5 MEMO COMP EXTR PARA F2 F3 Etat ligne 1 → Etat ligne 2 → Champ de S 2.6 134.68Ω F1 → mesure → Pied de page F4 Affichage lorsque la mesure est lancée Affichage ligne d'état 1: Affichage ligne d'état 2: Préparatifs 4.6 Elements d´emploi et des douilles Touche [F 1] (DATA) : Menu d'évaluation de l'enregistreur et menu de configuration Touche [F 2] (KOMP) : Menu d'évaluation du comparateur et menu de configuration Touche [F 3] (EXTR) : Menu d'évaluation des valeurs min. et max. Touche [F 4] (PARA) : Menu de sélection des paramètres Touche [ENT] : Accès au menu de saisie du code Touche [START] : Lancement d'une mesure Touche [A/M] : Commutation entre la sélection manuelle ou automatique de la gamme Les touches [RGE ↑] et [RGE ↓] permettent de sélectionner les gammes en cas de sélection manuelle (pas pour la mesure à sec). Généralités p e r m e t le s s a is ie s s u iv a n te s : S 1.1 Gamme de mesure S 1.2 Courant de mesure ou 20 mV mesure circuit à sec S 1.3 Température à compensation de température ou consigne à affichage ∆ % S 2.1 Numérotation de la mesure (un chiffre continu entre 0 et 9) S 2.2 Etat d'erreur (voir page 5-75) ou évaluation comparateur S 2.3 Dernier numéro de mémoire chargé S 2.4 Mesure permanente ou individuelle S 2.5 Sélection manuelle ou automatique de la gamme S 2.6 Déroulement R ou Z. R = échantillon purement ohmique Z = échantillon avec part inductive F1 MEMO F2 Comparateur F3 Max/Min valeur F4 Parameter menu Affichage champ de mesure : Valeur de mesure en cours Affichage ligne de bas : Désignation des touches de fonction Page 4-4 Emploi Emploi manuel manual m e n u Données technique C e Type 2329 RESISTOMAT® Type 2329 Préparatifs Généralités C e m e n u p e r m e t le s s a is ie s s u iv a n te s : Touche F 1 [DATA] : Démarrer / arrêter l'enregistreur, si le menu de réglage du dispositif est libéré pour l'accès (p. 4-15). Si le dispositif est démarré, la désignation de la touche [F1] est inversée. Touche F 2 [KOMP]: Démarrer / arrêter l'enregistreur, si le menu de réglage du comparateur est libéré pour l'accès (p. 4-15). Si le comparateur est démarré, la désignation de la touche [F2] est inversée. Touche F 3 [EXTR]: Démarrer / arrêter la saisie des valeurs min. / max., si la saisie des valeurs extrêmes est libérée dans le menu d'accès (p. 4-15). Si la saisie des valeurs min. / max. est démarrée, la désignation de la touche [F3] est inversée. Touche F 4 [DRUCK]: Démarrer / arrêter l'imprimante, si le menu de réglage de l'imprimante est libéré pour l'accès (p. 4-15). Si l'enregistreur est démarré, la désignation de la touche [F4] est inversée. [STOP] : La mesure en cours est arrêtée. [RGE ↑] et (RGE ↓): Changement de la gamme en sélection manuelle et réglage R. (Pas pour mesure à sec) 4.7 Menu de saisie du code Pour accéder à ce menu, actionnez la touche [ENT] dans le menu principal lorsque la mesure est arrêtée. Elements d´emploi et des douilles CODE-ENTRÉE DONNEZ LE CODE DE 4 CHIFFRES: **** Affichage menu de saisie du code RETO Emploi manuel manual Emploi Dans ce menu, vous pouvez saisir un code à quatre chiffres, pour accéder au menu d'accès (2609) ou régler l'appareil dans un état défini (9062), c'est-à-dire les valeurs par défaut à l'état de la livraison. Dans le menu d'accès, vous pouvez bloquer ou activer différentes options. Seuls les points de menu accompagnés d'un astérisque (* ) sont activés. Si l'appareil est configuré dans un état défini avec le code correspondant, c'est-à-dire dans son état à la livraison, tous les réglages de l'utilisateur sont supprimés. 4.8 Menu d'accès Vous accédez à ce menu en entrant le code correct dans le menu de saisie du code. Données technique ACCES. CLAVIER S1 * PARAMET. DE MESURE * AFFICHAGE COMPARATEUR CONFIG. COMPARATEUR ANALYS. ON Page 4-5 OFF PLC RETO Affichage menu d´acces (page 1) RESISTOMAT® ACCES. CLAVIER S2 * IMPRIMANTE * TEMPERATURE COMP. LIAISON * MEMOIRE DE CONFIG. ACCES. CLAVIER S3 * CONVERSION * MEMOIRE DE MESURE MAX/MIN ANALYSER CONTRAST ON OFF PLC Affichage du menu d´acces (page 3) RETO ACCES. CLAVIER S4 * AFFICH. DE CONDIT. RESERVE ENTR./SORT. MAX/MIN ENREGISTRER * HEURE/DATE ON OFF PLC Préparatifs RETO Elements d´emploi et des douilles PLC du menu d´acces (page 2) Emploi Emploi manuel manual 0FF Affichage Affichage du menu d´acces (page 4) Données technique ON Généralités Type 2329 RETO Page 4-6 RESISTOMAT® Généralités Type 2329 ACCES. CLAVIER S5 * RAPIDE LANCEMENT * CALIBRATION * MAN. CALIBRE CHO. OFF PLC du menu d´acces (page 5) RETO Préparatifs ON Affichage Touches de fonction lorsque la mesure est arrêtée 4.9.1 Menu d'évaluation de l'enregistreur 4.9.1.1 Affichage des différentes valeurs de mesure BLOC: 12 MEMOIRE 12 NUMERO MEASURE: 15 VAL. MES.: 123.45 mOHM DIMENS.: 625 (18) DATE: 01.03.02 HEURE: 13:12:15.34 Emploi manuel manual Emploi Elements d´emploi et des douilles 4.9 ENTR STAT CONF Affichage du menu d´evaluation de l´enregistreur RETO Données technique Saisir le numéro de bloc : Actionnez les touches du curseur [→] et [←] pour augmenter et diminuer le numéro de bloc d'une unité. Actionnez la touche [F 1] (EING) pour retourner au mode de saisie. Avec les touches numériques [0] à [9], vous pouvez entrer les numéros de bloc entre 0 et 31. Page 4-7 RESISTOMAT® Remarque : Type 2329 La désignation "TAILLE" indique les emplacements de la mémoire qui sont réservés pour un bloc (par ex. 625) et, entre parenthèses, combien de mesures sont enregistrées actuellement dans ce bloc (par ex. 18). A l'intérieur d'un bloc, les mesures permettent une évaluation statistique. L'affichage des valeurs minimum et maximum, des moyennes et des écarts standards est possible (chap. 4.4.1.2). Outre la numérotation entre 0 et 31, chaque bloc peut également recevoir une dénomination alphanumérique à dix caractères (numérique avec le clavier, alphanumérique uniquement avec le PC). <<: < : = : > : >>: SUMME: RES CONF RETO 2 9 126 10 4 151 LIM Menu d'évaluation du comparateur (max. 2 valeurs limites) KONF RETU - avec 2 valeurs limites : < : toutes valeurs < valeur limite 1 = > valeur limite 1 valeur limite 2 : : de l'enregistreur Elements d´emploi et des douilles MESU Affichage du menu d'évaluation aléatoire toutes valeurs = toutes valeurs > et < = valeur limite 2 - avec 4 valeurs limites : << : < : valeur limite 1 valeur limite 1 et : : toutes valeurs < toutes valeurs => > toutes valeurs = toutes valeurs > valeur limite 2 valeur limite 3 et et >> : toutes valeurs > valeur limite 4 = > < < = < = Emploi Emploi manuel manual ENTR MEMOIRE 12 123.46 mOHM 122.31 mOHM 124.18 mOHM 5.26 mOHM 625 (18) Données technique BLOC: 12 MAYONNE: MINIMUM: MAXIMUM: ECARTER: DIMENS.: Préparatifs La mémoire de 20 000 mesures peut être divisée en 32 blocs comportant un nombre quelconque de valeurs. Généralités La mémoire peut enregistrer 20 000 valeurs de mesure. Vous pouvez appeler et afficher les valeurs en tapant leur numéro ou en vous servant des touches du curseur [→] et [←]. comme valeur limite 2 comme valeur limite 3 comme valeur limite 4 Page 4-8 RESISTOMAT® Généralités Type 2329 < : = : > : 9 126 10 SUMME: 145 Préparatifs RES LIM Menu d'évaluation du comparateur (max. 4 valeurs limites) KONF RETU MAX/MIN FONCTION Elements d´emploi et des douilles MAX/MIN : MINIMUM : MAXIMUM : DIFF.: OFF 123.45 OHM 124.10 OHM 0.65 OHM RES max. et min. RETO PARAMET. DE MESURE Emploi manuel manual Emploi Affichage du menu d'évaluation des valeurs S1 AFFICHAGE COMPARATEUR CONFIG. MEMOIRE DE MESURE IMRIMANTE TEMPERATURE COMP. Données technique SEL Page 4-9 Affichage du menu paramètre (page 1) RETO RESISTOMAT® S2 MEMOIRE DE CONFIG. AFFICH. DE CONDIT. RESERVE ENTR./SORT. CONVERSION CONTRAST Affichage du menu paramètre page 2) RETO CALIBRATION Préparatifs SEL Généralités LIAISON Type 2329 S3 Affichage SEL RETO Menu de sélection des paramètres PARAMET. DE MESURE CALIBRE CHO.: CALIBRE MES.: CHARGE: MODE DE MES.: S1 MAN 200 mOHM R UNIQUE HOME Emploi Emploi manuel manual Dans ce menu, vous pouvez régler différents paramètres de mesure. Affichage du menu paramètre (page 1) Données technique 4.10 Elements d´emploi et des douilles du menu paramètre (page 2) RETO Page 4-10 RESISTOMAT® Type 2329 Généralités PARAMET. DE MESURE VAL. MOYONNE: MOD. MOYEN: RESOLUTION: 20 mV-LIMITATION: Emploi manuel manual Emploi Elements d´emploi et des douilles Préparatifs ENTR S2 100 GLISSER 2000 AUS HOME PARAMET. DE MESURE Affichage du menu paramètre (page 2) RETO S3 CONVERT.: MES. PRO.: STANDARD UNE F. COMP. ENTR HOME Affichage du menu paramètre (page 3) RETO Configurer la SELECTION DE GAMME Les touches du curseur [→] et [←] permettent de régler les valeurs suivantes. MAN : la gamme doit être sélectionnée manuellement. AUTO : l'appareil recherche lui-même la gamme correspondante. En cas de changement de MAN à AUTO, l'appareil passe d'abord dans la gamme 200 kOHM. Vous pouvez passer de MAN à AUTO et inversement dans le menu principal avec la touche A/M. Si le mode AUTO est configuré, l'écran présente l'affichage suivant : PARAMET. DE MESURE S1 Affichage du menu des paramètres de mesure (page 1) Données technique si la sélection est sur AUTO CALIBRE CHO: CALIBRE MES.: CHARGE: MODE DE MES.: A-HI AUTO 200 mOHM R UNIQUE HOME RETO L'affichage indique la plus petite gamme actuelle. Page 4-11 Si la sélection est automatique, les étendues de mesure admissibles peuvent être limitées et la vitesse de mesure ainsi optimisée. Par ex. : A - HI = 200 Ω A - LO = 2 Ω Avec ce réglage, l'appareil ne mesure que les gammes 2 Ω, 20 Ω et 200 Ω. Type 2329 Actionnez la touche F 2 (A-HI) pour afficher la plus grande gamme admissible. Le champ F 2 est supprimé et le champ F 1 marqué avec (A-LO). En tapant la touche F 1, vous retournez à l'affichage de la plus petite gamme permise. La gamme la plus petite ou la plus grande peut être modifiée avec les touches du curseur [→] et [←]. Condition : la plus petite gamme doit être inférieure à la plus grande gamme. Généralités RESISTOMAT® Sélectionner l'ECHANTILLON Les touches du curseur [→] et [←] vous permettent de régler les valeurs suivantes : R Mesure pour échantillon purement ohmique Z Mesure pour échantillons avec part inductive, comme par ex. les bobines, les transformateurs, les enroulements de moteur. Préparatifs Sélectionner la GAMME DE MESURE pour MAN Lorsque la sélection de la gamme de mesure est manuelle, vous pouvez choisir la gamme avec les touches du curseur [→] et [←]. La gamme peut aussi être sélectionnée dans le menu principal avec les touches [RGE↑] et [RGE↓]. Si R est réglé, la sélection est également possible en cours de mesure. Gammes possibles : 200 mOHM, 2 OHM, 20 OHM, 200 OHM, 2 kOHM, 20 kOHM et 200 kOHM. La touche [ESC] interrompt une saisie en cours. Vous quittez le mode de saisie. La touche [ENT] valide la valeur saisie, dans la mesure où celle-ci est correcte. Vous quittez le mode de saisie. Sélectionnez le type de CALCUL DE MOYENNE Les touches du curseur [→] et [←] permettent de régler les valeurs suivantes : MOBILE Une moyenne mobile est calculée à chaque conversion. NOUVELLE La moyenne est calculée, puis affichée à partir des mesures réglées. Remarque NOUVELLE MOBILE signifie que, si vous saisissez pour le calcul de la moyenne la valeur 10, une nouvelle valeur (moyenne) n'est validée dans l'affichage qu'après 10 mesures. Lors du premier calcul d'une moyenne, un S apparaît dans le compteur de mesures (cf. chap. 4.3.1.), les autres moyennes sont comptées de 0 à 9, etc. signifie que, si vous saisissez pour le calcul de la moyenne la valeur 10, une nouvelle valeur (moyenne) n'est reprise dans l'affichage après le lancement ou après une erreur de mesure qu'après 10 mesures (comme décrit ci-dessus). A chaque mesure interne suivante, la nouvelle mesure s'ajoute au calcul de la moyenne et s'affiche en conséquence. Page 4-12 Emploi Emploi manuel manual Entrer le nombre de MOYENNES Actionnez la touche [F 1] (EING) pour passer au mode de saisie. Avec les touches numériques [0] à [9], vous pouvez entrer le nombre de moyennes. La touche [BSP] permet de supprimer le dernier chiffre saisi. La touche [C] supprime tous les chiffres entrés. La saisie recommence au début. Vous ne quittez pas le mode de saisie. Données technique SIMPLE La mesure étant lancée, l'appareil effectue une seule mesure. PERM. La mesure étant lancée, l'appareil effectue des mesures, jusqu'à ce qu'il soit arrêté. Elements d´emploi et des douilles Régler le TYPE DE MESURE RESISTOMAT® Elements d´emploi et des douilles Préparatifs Généralités Type 2329 Sélectionner la RESOLUTION Les touches du curseur [→] et [←] permettent de régler les valeurs suivantes : 20000 résolution de 20 000 (affichage à 4 1/2 positions). 2000 résolution de 2 000 (affichage à 3 1/2 positions). Sélectionner la LIMITATION 20 mV Les touches du curseur [→] et [←] permettent de régler les valeurs suivantes : MARCHE La limitation de 20 mV est activée. ARRET La limitation de 20 mV est désactivée. Entrer le nombre de CONVERSions du convertisseur A/N Les touches du curseur [→] et [←] permettent de régler les degrés de conversion suivants : MINIMUM Plus petit nombre de conversions. MOYENNE 2e plus petit nombre de conversions. STANDARD 2e plus grand nombre de conversions. MAXIMUM Plus grand nombre de conversions. Sélectionner le DEROULEMENT DE LA MESURE Les touches du curseur [→] et [←] permettent de régler les valeurs suivantes : COMP REF Mesure de zéro de référence pour la compensation de la tension thermoélectrique. SANS COMP Mesure sans mesure de zéro (sont utilisées les valeurs de la mesure de référence). COMP SIMPLE La mesure de zéro n'est effectuée qu'une seule fois au début. STANDARD La mesure de zéro est réalisée en alternance avec la mesure de I ou U. TEST I Contrôle du courant de mesure (contrôle de continuité) Standard deroulement de la mesure Emploi manuel manual Emploi I W Données technique Mesure de zéro Start Page 4-13 W W W Mesure Contrôle de rupture de câble t RESISTOMAT® Type 2329 Référence compensation W Préparatifs Généralités I t W Mesure de zéro Elements d´emploi et des douilles Contrôle de rupture de câble Start Sans compensation W W t Mesure Start Contrôle de rupture de câble Page 4-14 Données technique Emploi Emploi manuel manual I RESISTOMAT® Type 2329 I Préparatifs Généralités Compensation simple W W t W W Mesure de zéro Mesure Contrôle de rupture de câble Elements d´emploi et des douilles Start I-Test Emploi manuel manual Emploi I t Données technique W Evaluation Start Page 4-15 Contrôle de rupture de câble RESISTOMAT® HOME Affichage du menu de réglage de l´enregistreur RETO La capacité de la mémoire disponible qui n'a été assignée à aucun bloc s'affiche. L'ENREGISTREur peut être activé et désactivé à l'aide des touches du curseur [→] et [←]. Entrer le BLOC : Le paramètre BLOC est constitué de deux valeurs : le numéro du bloc et une identification à dix caractères. Les touches du curseur [←] et [→] permettent de choisir le numéro du bloc ou l'identification. La valeur sélectionnée est représentée inversée. Seule la valeur sélectionnée peut être modifiée. Entrer le numéro du BLOC : Pressez la touche [F1] (EING) pour accéder au mode de saisie. Entrer l'identification du BLOC : Pressez la touche [F1] (EING) pour accéder au mode de saisie. Préparatifs ENTR 8230 OFF 1234567890 100 (18) TOUS BLOC Elements d´emploi et des douilles MEMOIRE LIBRE: MEMOIRE: BLOC: 2 DIMENS.: FILTRE: ANNULER: Généralités Menu de réglage de l'enregistreur Entrer la TAILLE : Pressez la touche [F1] (EING) pour accéder au mode de saisie. La somme des 32 blocs ne doit pas dépasser 20 000. La taille peut être réduite ultérieurement, si la mémoire n'est pas encore occupée (le nombre d'emplacements occupés est affiché entre parenthèses). Sélectionner le FILTRE : Les touches du curseur [→] et [←] permettent de régler les valeurs suivantes : TOUTES : Enregistre toutes les valeurs. BONNES : N'enregistre que les bonnes valeurs (dans les limites du comparateur). MAUVAISES : N'enregistre que les mauvaises valeurs (hors des limites du comparateur). VALEUR X. : N'enregistre que toutes les X mesures. hh:mm:ss : Enregistre toutes les heures, minutes, secondes (intervalle de temps). dR xx.xxx Ω : N'enregistre que les valeurs dont la différence est supérieure à dR en comparaison avec la valeur enregistrée précédemment. Page 4-16 Emploi Emploi manuel manual La même identification ne doit pas être saisie pour plusieurs blocs. Données technique 4.11 Type 2329 RESISTOMAT® Type 2329 Généralités Régler l'intervalle de temps : Pressez la touche [F1] (EING) pour accéder au mode de saisie. Entrez la valeur dR : Pressez la touche [F1] (EING) pour accéder au mode de saisie. Les touches de fonction sont redéfinies. mOHM OHM kOHM Préparatifs Entrez la valeur dR avec les touches numériques [0] à [9] et la touche [.]. (5 chiffres plus point décimal) Etendue : 0.01 mΩ à 200 kΩ SUPPRIMER le dispositif d'enregistrement des données : Si ce paramètre est sélectionné, les touches [F1] (LOE1) et [F2] (LOE2) sont également activées. Elements d´emploi et des douilles Les touches du curseur [→] et [←] permettent de régler les valeurs suivantes : TOUTES BLOC Tout l'enregistreur peut être effacé. Le bloc sélectionné peut être effacé. Pressez la touche [F1] (LOE1) puis la touche [F2] (LOE2) pour effacer l'enregistreur ou le bloc sélectionné. La touche (LOE2) sert pratiquement de confirmation. 4.12 Menu de réglage du comparateur Données technique Emploi manuel manual Emploi Ce menu permet de configurer le comparateur. COMPARATEUR COMPARATEUR: NOMBRE SEUL: RELAIS: SI FAUTE: ENTR S1 OFF 2 ON PRON HOME RET0 Les touches du curseur [←] et [→] permettent de mettre le COMPARATEUR EN et HORS service. Page 4-17 Affichage du menu du comparateur (page 1) RESISTOMAT® << < = > >> dans le grand affichage des valeurs de mesure. Si l'écran affiche "OHM", l'évaluation est affiché dans le petit champ d'erreurs. Les touches du curseur [←] et [→] permettent de régler le NOMBRE DE VALEURS LIMITES à 2 ou 4. on peut ainsi sélectionner le nombre de degrés de sélection. GW 1 < Préparatifs Remarque : GW 2 > = à 2 degrés GW 1 GW 2 GW 3 GW 4 << < = > Elements d´emploi et des douilles à 4 degrés >> Les touches du curseur [←] et [→] permettent d'activer et de désactiver les RELAIS. Emploi Emploi manuel manual Les touches du curseur [←] et [→] permettent de régler la réaction du comparateur EN CAS D'ERREUR : AUCUNE : aucune réaction en cas d'erreur > à 2 limites : l'échantillon est évalué comme s'il était trop grand >> à 4 limites : l'échantillon est évalué comme s'il était trop grand La touche [▼] affiche la page 2 de la liste des paramètres dans le menu du comparateur. COMPARATEUR SIN : SSU : S2 12.34 OHM 125.67 OHM Affichage du menu comparateur (page 2) (à 2 limites ) ENTR Généralités lorsque le comparateur est en service, et selon le menu d'affichage sélectionné (page 4-33), l'écran affiche l'évaluation du comparateur HOME RETO Page 4-18 Données technique Remarque : Type 2329 RESISTOMAT® Type 2329 Généralités COMPARATEUR SC 1 : 12.34 OHM SC 2 : 18.56 OHM SC 3 : 73.30 OHM SC 4 : 123.50 OHM ENTR Préparatifs S2 Affichage du menu comparateur (page 2) (à 4 limites ) HOME RETO Ici, vous pouvez entrer les limites du comparateur. Elements d´emploi et des douilles Les touches du curseur [↑] et [↓] permettent de sélectionner les différents paramètres du menu. Le paramètre sélectionné est affiché inversé. Seul le paramètre sélectionné peut être modifié. mOHM OHM kOHM Pressez la touche [▲] pour afficher la page 1 du menu du comparateur. Exception : si vous appelez ce menu (menu de réglage du comparateur, page 2) depuis le menu d'évaluation du comparateur avec la touche [F2] (LIM). Données technique Emploi manuel manual Emploi Pressez la touche [F1] (mOHM), [F2] (OHM) ou [F3] (kOHM) pour conclure une saisie. Si elle est correcte, la valeur est validée. Le mode de saisie est quitté. Page 4-19 RESISTOMAT® Menu de compensation de température OFF ENTR COEFF HOME Affichage de compensation de temperature Préparatifs ENREGIST.: MAN REFER. TEMP.: 20.0 °C TEMPERATURE: 27.2 °C COEFFIC.: 3980 ppm/K RETO Activer / désactiver la COMP. DE TEMP. Les touches du curseur [→] et [←] permettent de régler les valeurs suivantes : ACTIVEE La compensation de température est activée. DESACTIVEE La compensation de température est désactivée. Régler la SAISIE Les touches du curseur [→] et [←] permettent de régler les valeurs suivantes : PT100 Saisie de la température avec un Pt100 Réglage selon U_EING Saisie de la température par l'entrée de tension menu de I_EING Saisie de la température par l'entrée de courant cadrage MAN La température doit être entrée manuellement. (page 4-28) Elements d´emploi et des douilles TEMP. COMP.: Généralités Ce menu permet de régler les paramètres pour la compensation de température. COEFFICient Le coefficient de température sélectionné est affiché en ppm/K (parts per milion par Kelvin). Saisir la température de REFERENCE Remarque : la température de référence est la température qui sert à normaliser la valeur de mesure. En règle générale, cette valeur est de 20 °C (valeur VDE). C'est-à-dire que la résistance d'un échantillon est calculée et affichée en fonction du coefficient de température par rapport à la température de référence 20 °C. D'autres standardisations se réfèrent à une température de référence de 25 °C (par ex. aux Etats-Unis). Page 4-20 Emploi Emploi manuel manual Entrer / afficher la TEMPERATURE En cas de saisie avec un Pt100 ou un transmetteur, la température mesurée est affichée ici. En cas de compensation manuelle, la température doit être saisie ici. Données technique 4.13 Type 2329 RESISTOMAT® Généralités Type 2329 CT 1 : 1600 CT 6 : 4030 CT 2 : 1700 CT 7 : 4500 CT 3 : 2400 CT 8 : 4800 Affichage CT 4 : 3100 CT 9 : 6000 du menu coefficient de temperature CT 5 : 3980 CT10 : 6500 HOME RETO Préparatifs ENTR Vous pouvez aussi modifier un coefficient sélectionné. Remarque : le coefficient de température (CT) indique de combien la résistance d'un matériau particulier est modifiée par degré Celsius : p. ex. cuivre 3980 ppm/K = 0,398 %/K Emploi manuel manual Emploi Elements d´emploi et des douilles laiton 63 1600 ppm/K = 0,160 %/K Le CT pour les métaux et les alliages métalliques est positif et pratiquement linéaire. 4.14 Menu d'affichage AFFICHAGE-MENU AFFICH.: REF. VAL.: d% 134.56 mOHM ENTR HOME Affichage menu RETO Ce menu permet de sélectionner le type d'affichage des valeurs de mesure. Pour l'affichage d% (delta%), il faut entrer la valeur de consigne. Celle-ci est uniquement affichée avec la sélection d%. Données technique Sélectionner l'AFFICHAGE Le paramètre peut être sélectionné avec les touches du curseur [←] et [→] à partir des valeurs suivantes : OHM Affichage des mesures en Ohm (Lorsque le comparateur est allumé, l'évaluation >>, >, =, <, << s'affiche dans le champ d'erreurs.) d% Affichage de la mesure en delta% d'une valeur de consigne EVALUATION Lorsque le comparateur est activé, l'évaluation (>>, >, =, <, <<) peut être choisie comme grand affichage. Page 4-21 RESISTOMAT® Entrer la CONSIGNE : Pressez la touche [F1] (EING) pour accéder au mode de saisie et entrer une nouvelle valeur. Les touches [F] sont redéfinies comme suit : AFFICHAGE-MENU mOHM kOHM (Enter ref. value) Elements d´emploi et des douilles OHM Affichage menu Préparatifs d% 134.56 mOHM Menu d'interfaces MENU LIAISON LIAISON: IEEE 488 Affichage menu CONF IEEE 488 RS232 HOME Emploi Emploi manuel manual liaison RETO L'appareil peut être commandé par l'interface IEEE488, si la carte de bus CEI est enfichée (option). L'appareil peut être commandé par l'interface RS232. La touche [F1] (KONF) permet d'accéder au menu de configuration de l'interface qui vient d'être sélectionnée. Données technique 4.15 AFFICH.: REF. VAL.: Généralités Type 2329 Page 4-22 RESISTOMAT® Type 2329 MENU DE CONFIGURATION IEEE488 Préparatifs Généralités CONFIG. IEEE488 ADRESSE: TRIGGER: 9 PASSIF ENTR HOME Affichage IEEE488 config. RETO Sélectionner le TRIGGGER : Les touches du curseur [←] et [→] permettent de choisir entre : ACTIF PASSIF MENU DE CONFIGURATION RS232 Elements d´emploi et des douilles CONFIG. RS232 FORMAT: BAUDS.: PARITE: DECAL. CAR.: 8DA 1PA 1ST 9600 UNGERADE OFF Données technique Emploi manuel manual Emploi HOME RETO Sélectionner le FORMAT : Les touches du curseur [←] et [→] permettent de choisir entre : 8 bits de données 0 bit de parité 1 bit d'arrêt 7 bits de données 0 bit de parité 2 bits d'arrêt 7 bits de données 1 bit de parité 1 bit d'arrêt 8 bits de données 0 bit de parité 2 bits d'arrêt 8 bits de données 1 bit de parité 1 bit d'arrêt Régler la VITESSE DE TRANSMISSION : 19200 9600 4800 2400 1200 600 300 Régler la PARITE : PAIRE IMPAIRE Régler la TEMPORISATION : ACTIVEE DESACTIVEE Page 4-23 Affichage RS232 config. RESISTOMAT® Généralités Menu de réglage de l'appareil MEMOIRE DE CONFIG. MEM. CAP. NUM.: 12 12 MEM. ANA. NUM.: 8 COMME. CP: 1234567890 COMME. AN: 0987654321 Ce menu permet d'enregistrer et de charger des réglages de l'appareil. ENREG. N° Permet d'entrer un nombre entre 0 et 31, sous lequel sera enregistré le réglage (possible aussi avec les touches du curseur [→] ou [←]). CHARG. N° Permet d'entrer un nombre entre 0 et 31 (possible aussi avec les touches du curseur [→] ou [←]). Vous pouvez charger un réglage d'appareil enregistré sous ce numéro. Le numéro 32 représente le réglage par défaut (est identifié comme tel). IDENT. MEM. Affiche un numéro à max. 10 chiffres correspondant au numéro d'enregistrement. Cette identification peut être modifiée. Une même identification ne doit pas être utilisée pour plusieurs numéros de mémoire. Pressez la touche [ENT] pour conclure la saisie et, si elle est correcte, la valeur est validée. Le mode de saisie est quitté. IDENT. CHARG. Affiche un numéro à max. 10 chiffres correspondant au numéro de chargement. Cette identification peut être modifiée. Une même identification ne doit pas être utilisée pour plusieurs numéros de mémoire. Remarque : à l'aide d'un PC, l'identification des différents réglages d'appareil peut recevoir une valeur alphanumérique à 10 caractères. Le clavier de l'appareil ne permet qu'une saisie numérique. Préparatifs HOME Elements d´emploi et des douilles CAPT ANAL menu réglage de l´appareil Emploi Emploi manuel manual ENTR Affichage Pressez la touche [F2] (SPEI) pour enregistrer le réglage d'appareil actuel sous le numéro affiché dans ENREG. N°. Pressez la touche [F3] (LADE) pour charger le réglage d'appareil correspondant au CHARG. N°. L'appareil passe au menu principal. Page 4-24 Données technique 4.16 Type 2329 RESISTOMAT® Type 2329 Menu de l'imprimante Généralités 4.15 IMPR.: OFF TK: AUS NUME.: ON KNZ.: AN DATUM: OFF ZEIT: AUS VM/TETE: 1000 COMME.: 0123456789 TEMPS.: hh:mm:ss Préparatifs ENTR RESN HOME Affichage menu de l´imprimante RETO Ce menu permet de régler les paramètres de la fonction d'imprimante. Les touches du curseur [↑] et [↓] permettent de sélectionner les différents paramètres du menu. Le paramètre sélectionné est affiché inversé. Seul le paramètre sélectionné peut être modifié. Elements d´emploi et des douilles Activer / désactiver la fonction d'IMPRIMANTE ACTIVEE La fonction d'imprimante est activée. DESACTIVEE La fonction d'imprimante est désactivée. Activer / désactiver le NUMERATEUR ACTIVE DESACTIVE Le numérateur est imprimé. Le numérateur n'est pas imprimé. Activer / désactiver la CT Emploi manuel manual Emploi ACTIVEE La CT est imprimée (si elle est activée). DESACTIVEE La CT n'est pas imprimée. Activer / désactiver l'IDN ACTIVEE L'identification est imprimée. DESACTIVEE L'identification n'est pas imprimée. Données technique Activer / désactiver la DATE ACTIVEE La date est imprimée. DESACTIVEE La date n'est pas imprimée. Activer / désactiver l'HEURE Les touches du curseur [→] et [←] permettent de régler les valeurs suivantes : ACTIVEE L'heure est imprimée. DESACTIVEE L'heure n'est pas imprimée. Page 4-25 RESISTOMAT® CHOIX DE CONDITION ON OFF ON RETO CHOIX DE CONDITION SAMPLE SIGN.: UNIQUE / CONT.: MAN / AUTO : CHARGE: (page 1) S2 ON OFF ON OFF HOME Préparatifs HOME Affichage choix de condition menu Affichage choix de condition menu (page 2) RETO Ce menu permet de régler les messages d'état qui doivent être affichés dans le menu principal. Hormis le message d'erreur, tous les affichages d'état peuvent être activés ou désactivés. Elements d´emploi et des douilles MESURE CALIBRE: MESURE COURANT: TEMP. / REF. VAL.: S1 Généralités Choix de condition menu Activer / désactiver l'affichage de la GAMME DE MESURE ACTIVEE La gamme de mesure est affichée. DESACTIVEE La gamme de mesure n'est pas affichée. Activer / désactiver l'affichage du COURANT DE MESURE / 20mV ACTIVE DESACTIVE Le courant de mesure ou 20mV est affiché. Le courant de mesure ou 20mV n'est pas affiché. Remarque : avec la mesure à sec, l'écran affiche 20mV au lieu du courant de mesure. Activer / désactiver l'affichage de la TEMP. / CONSIGNE ACTIVEE La température ou la consigne est affichée. DESACTIVEE La température ou la consigne n'est pas affichée. Remarque : si la compensation de température et l'affichage de delta% sont activés en même temps, l'affichage de température a priorité. Page 4-26 Emploi Emploi manuel manual Paramètre de la page S1: Données technique 4.16 Type 2329 RESISTOMAT® Type 2329 Paramètres de la page S2Affichage Généralités choix de condition menu (page 1) : Activer / désactiver l'affichage de la NUMEROTATION DE MESURE ACTIVE DESACTIVE La numérotation est affichée. La numérotation n'est pas affichée. Activer / désactiver l'affichage de la mesure SIMPLE/PERMANENTE Préparatifs ACTIVEE L'affichage mesure simple / permanente est affiché. DESACTIVEE L'affichage mesure simple / permanente n'est pas affiché. Activer / désactiver l'affichage de la sélection MAN / AUTO ACTIVE DESACTIVE La sélection manuelle / automatique est affichée. La sélection manuelle / automatique n'est pas affichée. ACTIVE DESACTIVE 4.17 Le déroulement de la mesure (R ou Z) est affiché. Le déroulement de la mesure (R ou Z) n'est pas affiché. Bits d'entrée / sortie API supplémentaires RESERVE ENTREE / SORTIE BIT NUMERO: ENTREE: SORTIE: Emploi manuel manual Emploi Elements d´emploi et des douilles Activer / désactiver l'affichage de l'ECHANTILLON (R ou Z) SET RES 3210 1001 110 HOME Affichage de menu entrée/sortie RETO Données technique BIT NUMERO : Numérotation des bits (0 à 3) ENTREE : L'état des entrées de réserve est affiché bit par bit. SORTIE : Les touches du curseur [→] et [←] permettent de sélectionner les différents bits de la sortie. Le bit sélectionné est marqué d'un tiret "-". Pressez la touche [F1] (SET) pour activer le bit sélectionné. Pressez la touche [F2] (RESet) pour désactiver le bit sélectionné. Remarque : Page 4-27 les bits activés (sortie) ne peuvent pas être enregistrés avec le réglage d'appareil. RESISTOMAT® Généralités Menu de cadrage CONVERSION DE ENTREE PT100-ENTREE TENSION ENTREE COURANT ENTREE RETO Elements d´emploi et des douilles Ce menu permet de cadrer les différentes entrées pour la mesure de température. Une entrée Pt100 est disponible pour la connexion directe d'un capteur Pt100 (par ex. du type 2392-V001) ainsi qu'une entrée linéaire en tension / courant pour la connexion d'un transmetteur de température (par ex. pyromètre). Cadrage de l'entrée Pt100 PT100 ENTREE Rt Ro A B = = = = ENTR Ro* (1+A*t+B*t*t) 100 0.0039083 -5.77e-07 HOME Affichage de menu cadrage Pt100 RETO Ce menu permet de saisir les coefficients de la courbe Pt100 dans la gamme = 100 Ω (c'est-àdire uniquement les températures positives). Remarque : Préparatifs HOME les coefficients préréglés en usine correspondent à la norme DIN EN 60751 pour températures positives. Le coefficient C ne peut pas être entré (uniquement températures positives). Pour des températures négatives (< 100 Ω), on utilise toujours les valeurs DIN EN 60751. Page 4-28 Emploi Emploi manuel manual SEL Affichage de menu cadrage Données technique 4.20 Type 2329 RESISTOMAT® Généralités Type 2329 COURANT ENTREE I1 t1 I2 t2 = = = = 2 mA 20 C 20 mA 100 C Préparatifs ENTR Affichage menu l´entrée de courant HOME RETO Ce menu permet de cadrer les l´entrée de courant (linéaire). Par ex. un capteur de température indique à 20 °C in courant de sortie de 2 mA et à 100 °C un courant de sortie de 20 mA. Le courant d´entrée se situe entre 0 et 20 mA. Emploi manuel manual Emploi Elements d´emploi et des douilles Si elle est correcte, la valeur saisie est validée avec la touche [ENT]. I1 et I2 / t1 et t2 doivent être différents. Le mode de saisie est quitté. Cadrage de l'entrée de tension TENSION ENTREE U1 t1 U2 t2 = = = = ENTR 1V 25 C 9V 90 C Affichage menu l´entrée de tension HOME RETO Ce menu permet de cadrer l´entrée de tension (linéaire). Données technique Par ex. un capteur de température indique à 25 °C une tension de sortie de 1 V et à 90 °C une tension de sortie de 9 V. La tension d´entrée se situe entre 0 et 10 V. Page 4-29 RESISTOMAT® Réglage du contraste Généralités 4.21 Type 2329 LCD CONTRAST CONTRAST : 5 Affichage menu contraste Remarque : RETO un réglage différent du contraste modifie également l'angle de visée idéal. Menu de compensation 200 mOHM 2 OHM 20 OHM 200 OHM SEL 2 kOHM 20 kOHM 200 kOHM HOME Affichage menu calibration mesure RETO Emploi Emploi manuel manual Ce menu permet de sélectionner une gamme de mesure devant être compensée. CALIBRATION CALIBRE MES.: 200 mOHM Rext : 100.02 mOHM ENTR CAL HOME Elements d´emploi et des douilles CALIBRATION MESURE Affichage calibration Données technique 4.22 HOME Préparatifs ENTR RETO Page 4-30 RESISTOMAT® Type 2329 Généralités Pressez la touche F 1 [EING] pour accéder au mode de saisie et entrer la valeur de la résistance de calibrage externe. Les touches de fonction sont alors redéfinies comme suit : mOHM OHM kOHM Les touches numériques [0] à [9] et du point décimal [.] permettent d'entrer la valeur de la résistance de calibrage externe. Préparatifs La valeur (si elle est correcte) est validée avec la touche F 1 [mOHM], F 2 [OHM] ou F 3 [kOHM] et le mode de saisie est quitté. A présent, avec la touche F 2 [ABGL], la gamme de résistance sélectionnée peut être compensée. L'écran LCD affiche : CALIBRATION Elements d´emploi et des douilles MESURE: 200 mOHM Rext : 100.02 mOHM CALIBRATION ACTIV Affichage pendant une saisie en cours de la valeur réelle STOP Données technique Emploi manuel manual Emploi Après avoir conclu la compensation, on retourne au menu COMPENSATION GAMMES DE MESURE. Si la compensation est erronée ou qu'elle a été interrompue prématurément avec la touche F 1 [STOP], l'écran affiche un avertissement ou un message d'erreur correspondant et l'on retourne au menu représenté dans la figure 13-2. Remarque : ce menu permet de procéder à un calibrage numérique des différentes gammes de mesure. Les valeurs des résistances de référence devraient se situer au milieu de chaque gamme. Nous vous recommandons les résistances de calibrage de la série 1240 avec certificat DKD. Par une nouvelle compensation, vous perdez le calibrage usine de la gamme. Chaque modification doit être documentée avec soin. Notez à cet effet le relevé du compteur CAL. Attention : pendant la compensation, le boîtier des résistances de mesure >= 1 kΩ doit être mis au potentiel de la masse du 2329 ! Sinon, les mesures risquent d'être faussées par le brouillage de champs de 50 Hz ! Pour une compensation globale de l'appareil, comme l'entrée Pt100, l'entrée 0-10 V ou 0-20 mA, l'exploitation en 20 mV, etc., veuillez retourner l'appareil en usine, car des outils de calibrage supplémentaires sont nécessaires. Page 4-31 RESISTOMAT® Type 2329 Resolution Courant de Mesure µΩ 100 mA Ω Ω 100 µΩ 1 mΩ 10 mA 10 mA 200,00 Ω 2,0000 kΩ 10 mΩ 100 mΩ 1 mA 100 µA Ω Ω 100 µA 10 µA 200,00 2,0000 20,000 20,000 200,00 mΩ kΩ kΩ 10 1 10 Erreur de mesure (avec compensation de température désactivée) :jusqu'à 0,03 % de la mesure ± 2 digits Cette erreur de mesure s'applique à une tension de charge jusqu'à 0,5 V. Pour des tensions de charge supérieures, l'erreur est augmentée de 0,02 %/V. < 10 min. jusqu'aux limites d'erreur ≤ 16 V Tension max. aux bornes ouvertes : Connexion de mesure : Durée de mesure : technique à 4 fils pour mesure de courant-tension (Kelvin), montage sans terre, liaison au potentiel possible au choix sur l'objet de mesure ou sur le RESISTOMAT®. jusqu'à 50 mesures et évaluations par seconde, selon la résolution et le mode de mesure pour des échantillons purement ohmiques mesure permanente, mesure individuelle manuelle, automatique ou via interface Compensation de température : 10 coefficients de température différents réglables individuellement, température de référence d'affichage réglable individuellement (par ex. 20 °C). Saisie de la température : par capteur Pt100 ext. ou transmetteur (par ex. pyromètre) avec sortie de tension (0 ... 10 V) ou de courant (0 ... 20 mA) ou (4 .... 20 mA) Comparateur : au choix 2 ou 4 valeurs limites Sorties de relais : 1 contact de commutation pour les résultats de l'évaluation << , < , = , > , >> Puissance de commutation 30 W Charge de tension max. 48 V Charge de courant max. 1 A ou, au choix, par sorties API pour des entrées à consommation de courant Sorties API : Umin = 15 V Umax = 30 V Imax. = 150 mA par sortie (total de toutes les sorties : max. 600 mA) Enregistreur : le dispositif d'enregistrement des données a une capacité de 20 000 mesures qui peuvent être réparties en blocs. Page 5-1 Emploi manuel Sélection des gammes : Données technique Type de mesure : Elements d´emploi et des douilles Temps d'échauffement : Préparatifs Plage de Mesure Généralités 5. Données technique RESISTOMAT® Type 2329 Généralités Données générales Affichage : affichage graphique LCD 128 x 64 points avec contraste réglable individuellement et éclairage de fond Représentation de la mesure : au choix 3 1/2 et 4 1/2 positions, 15 mm de haut, affichage de mesure absolu, ∆% ou évaluation >>, >, =, <, << 230 V ± 10 %, Option: 115 V Alimentation: Fréquence réseau: de 45 á 65 Hz Consommation: maxi 25 VA En fonctionnement + 5°C ... 23 °C ... 50 °C stockage - 10°C ... 23 °C ... 60 °C Humidité relative 90 % sans condensation Préparatifs Conditions climatiques: Liaison au potentiel : partie mesure avec mise à la terre interne, commutable sur mise à la terre externe Heure, enregistreur et réglages d'appareil : avec tampon batterie Saisie des paramètres : avec touches ou via interfaces Poids: 5,2 kg Données technique Emploi manuel Elements d´emploi et des douilles Dimensions boitier (H x L x P): 151 x 237 x 283 [mm] Securité appareil: Selon VDE 0411 Connexions Entrée Rx (échant.) : douille Tuchel à 5 pôles série C 70 B T 3015000 avec raccord baïonnette Capteur Pt 100 : douille LEMO à 6 pôles EGG. 1B. 306 E/S analogique : connecteur D-sub à 9 pôles Entrée transmetteur de temp. Sortie analogique E/S numérique : (interface API) connecteur D-sub à 37 pôles Alimentation CC externe 20 V ... 24 V ... 30 V 5 contacts relais (fermeture) et 5 sorties pour API (consomm. de courant) 5 bits pour sélection binaire des réglages d'appareils + validation 4 bits pour entrée de commande 3 bits pour sortie de commande START/STOP pour mesure, comparateur, enregistreur, min. /max., imprimante START/STOP pour mesure avec interrupteur au pied Connexions des interfaces : Interface RS232C : Interface IEEE488 (option) : Imprimante : Page 5-2 0 ... 10 V, 0 ... 20 mA 0 ... 10 V, erreur de cadrage ≤ 2,5%, entièrement duplex Connecteur D-sub à 9 pôles Transmission 300 - 38 400 Protocole ANSI X 3.28-1976 Subcategory 2.1, A3 Langage SCPI, version 1995.0 fiche 24 pôles d'après la norme sortie de collecteur ouvert SH1, AH1, T6, TEØ, L4, LEØ, SR1, RL1, PPØ, DC1, DTØ, CØ Langage SCPI, version 1995.0 connexion par interface RS232