▼
Scroll to page 2
of
67
50R LOW PROFILE MOTORCYCLE BLUETOOTH® COMMUNICATION SYSTEM WITH MESH INTERCOM™ MANUEL D’UTILISATION Version 2.3.0 FRENCH SOMMAIRE 1. À PROPOS DU SYSTÈME DE COMMUNICATION BLUETOOTH POUR MOTO AVEC MESH INTERCOM™ 1.1 Détails sur le produit 1.1.1 Module principal du casque audio 1.2 Contenu du package 2. INSTALLATION DU CASQUE AUDIO SUR VOTRE CASQUE MOTO 2.1 Installation du module principal 2.1.1 2.1.2 2.1.3 7 7 8 9 9 Utilisation des fermetures scratch pour le module principal 9 Utilisation des bandes adhésives double face pour 10 le module principal Utilisation de la pince pour le module principal 10 2.2 Installation des haut-parleurs 2.3 Installation des microphones 2.3.1 2.3.2 7 Utilisation du microphone perché filaire Utilisation du microphone câblé 11 12 12 14 2.4 Antenne Mesh Intercom Externe 14 3. 15 MISE EN ROUTE 3.1 Multifunction 3.2 Logiciel Sena téléchargeable 3.2.1 3.2.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 Application Sena Motorcycles Sena Device Manager Légende Mise sous tension et hors tension Mise en charge Vérification du niveau de charge de la batterie Réglage du volume 15 15 15 15 16 16 16 17 18 SOMMAIRE (SUITE) 4. COUPLAGE DU CASQUE AUDIO AVEC D’AUTRES APPAREILS BLUETOOTH 19 4.1 Couplage téléphone 4.1.1 4.1.2 4.1.3 Couplage initial du 50R Couplage lorsque le 50R est éteint Couplage lorsque le 50R est allumé 4.2 Couplage d’un second téléphone mobile 4.3 Couplage sélectif avancé : mains libres ou stéréo A2DP 4.3.1 4.3.2 Couplage sélectif téléphone - Profil mains libres Couplage média - Profil A2DP 19 19 20 21 21 22 22 23 4.4 Couplage GPS 24 5. 25 UTILISATION DU TÉLÉPHONE MOBILE 5.1 Passer et répondre à des appels 5.2 Siri et Assistant Google 5.3 Appel rapide 5.3.1 5.3.2 6. Affecter des présélections d’appel rapide Utiliser des présélections d’appel rapide MUSIQUE EN STÉRÉO 6.1 Écouter de la musique avec des appareils Bluetooth 6.2 Partage de musique 6.2.1 6.2.2 7. Partage de musique par intercom Bluetooth Partage de musique Mesh Intercom MESH INTERCOM 7.1 Qu’est-ce qu’un Mesh Intercom ? 7.1.1 7.1.2 Open Mesh Group Mesh 7.2 Démarrer le Mesh Intercom 7.3 Utilisation du Mesh en Open Mesh 7.3.1 Réglage du canal (par défaut : canal 1) 25 25 26 26 26 27 27 27 28 28 29 29 30 31 31 31 32 SOMMAIRE (SUITE) 7.4 Utilisation du Mesh en Group Mesh 7.4.1 7.4.2 Création d’un Group Mesh Rejoindre un Group Mesh existant 33 33 34 7.5 Activer / Désactiver le microphone (par défaut : activé) 7.6 Basculement Open Mesh / Group Mesh 7.7 Demande de contact au Mesh 7.8 Réinitialiser le Mesh 36 36 37 37 8. 38 INTERCOM BLUETOOTH 8.1 Couplage intercom 8.1.1 8.1.2 Utilisation du menu Smart Intercom Pairing (SIP) 38 Utilisation du bouton 39 8.2 Intercom bidirectionnel 8.3 Intercom multidirectionnel 8.3.1 8.3.2 8.3.3 38 Démarrer une conversation par intercom tridirectionnelle Démarrer une conversation par intercom quadridirectionnelle Interruption d’une conversation par intercom multidirectionnelle 40 41 41 42 43 8.4 Conférence téléphonique tridirectionnelle avec 43 interlocuteurs intercom 44 8.5 Group intercom 8.6 Conférence Mesh Intercom avec Interlocuteur 45 Intercom Bluetooth 46 8.7 Universal Intercom 8.8 Conférence par Mesh Intercom avec Interlocuteur Universal Intercom bidirectionnel 48 9. UTILISATION DE LA RADIO FM 9.1 Allumer ou éteindre la radio FM 9.2 Recherche et enregistrement de stations de radio 9.3 Balayage et enregistrement de stations de radio 49 49 49 50 SOMMAIRE (SUITE) 9.4 Présélection temporaire des stations 51 9.5 Navigation entre les stations présélectionnées 51 51 9.6 Sélection de la région 10. COMMANDE VOCALE 52 11. COMMANDE VOCALE GoPro 54 11.1 Connecter la caméra GoPro 11.2 Utiliser les commandes vocales GoPro 54 55 12. PRIORITÉ DE FONCTIONNEMENT ET MISES À JOUR DU MICROLOGICIEL 56 12.1 Priorité de fonctionnement 12.2 Mises à niveau du micrologiciel 56 56 12.2.1 12.2.2 Utilisation du WiFi Adapter Utilisation de Sena Device Manager 56 57 13. CONFIGURATION DES PARAMÈTRES 58 13.1 Configuration des paramètres du casque audio 58 13.1.1 13.1.2 Annulation couplages Couplage de la commande à distance 13.2 Configuration des paramètres du logiciel 13.2.1 13.2.2 13.2.3 13.2.4 13.2.5 13.2.6 13.2.7 13.2.8 13.2.9 13.2.10 Appel Rapide Réglage du canal (par défaut : canal 1) Langue du casque audio Contact au Mesh (par défaut : désactiver) Égaliseur audio (par défaut : Balance musique) Booster audio (par défaut : activé) VOX téléphone (par défaut : activé) VOX Intercom (par défaut : désactivé) Sensibilité VOX (par défaut : 3) Intercom Bluetooth Audio Multitasking (par défaut : désactivé) 13.2.11 Sensibilité de recouvrement de l’intercom audio (par défaut : 3) 13.2.12 Gestion des volumes Audio Overlay (par défaut : désactivé) 13.2.13 Intercom HD (par défaut : activé) 59 59 59 59 59 59 60 60 60 60 61 61 61 62 62 62 SOMMAIRE (SUITE) 13.2.14 Voix HD (par défaut : activé) 13.2.15 Contrôle du volume intelligent (par défaut : désactivé) 13.2.16 Effet local (par défaut : désactivé) 13.2.17 Assistant vocal (par défaut : activé) 13.2.18 Instructions vocales (par défaut : activé) 13.2.19 Paramètre RDS AF (par défaut : désactivé) 13.2.20 Fréquence FM (par défaut : activé) 13.2.21 Advanced Noise Control™ (par défaut : activé) 63 63 63 64 64 64 64 64 14. DÉPANNAGE 65 14.1 Réinitialisation par défaut 14.2 Réinitialisation 65 66 1. À PROPOS DU SYSTÈME DE COMMUNICATION BLUETOOTH POUR MOTO AVEC MESH INTERCOM™ 1.1 Détails sur le produit 1.1.1 Module principal du casque audio Antenne Mesh Intercom DEL d’état Antenne Bluetooth Bouton Mesh Intercom Connecteurs haut-parleurs Connecteur microphone Port de charge d’alimentation CC et de mise à niveau du micrologiciel 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 7 1 ÀPROPOSDUSYSTÈMEDECOMMUNICATIONBLUETOOTHPOURMOTOAVECMESHINTERCOM™ 1.2 Contenu du package Module principal du casque audio Pince Fermetures Bandes adhésives scratch pour double face pour module principal module principal Microphone perché filaire Fermeture scratch Fermeture scratch Microphone câblé pour microphone pour microphone sur tige câblé Bonnettes de microphone Haut-parleurs Coussinets pour haut-parleurs Support de microphone Fermeture scratch pour support WiFi Adapter Fermetures scratch pour haut-parleurs 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 8 2. INSTALLATION DU CASQUE AUDIO SUR VOTRE CASQUE MOTO 2.1 Installation du module principal 2.1.1 Utilisation des fermetures scratch pour le module principal 1. Nettoyez la zone sur la partie gauche du casque moto où vous souhaitez fixer les fermetures scratch pour le module principal à l’aide d’un chiffon humide, puis séchez-la soigneusement. 2. Retirez la protection de la bande adhésive de la fermeture scratch pour le module principal et fixez-la au casque moto. 3. Retirez la protection de la bande adhésive de la fermeture scratch et fixez-la sur la plaque arrière du module principal. 4. Fixez le module principal à l’aide des fermetures scratch que vous avez installées. Assurez-vous que le module principal est solidement fixé au casque moto. 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 9 2 INSTALLATION DU CASQUE AUDIO SUR VOTRE CASQUE MOTO 2.1.2 Utilisation des bandes adhésives double face pour le module principal Si vous ne pouvez pas fixer les fermetures scratch au casque moto, vous pouvez utiliser de la bande adhésive double face. 1. Nettoyez la zone sur la partie gauche du casque moto où vous souhaitez coller les bandes adhésives double face à l’aide d’un chiffon humide, puis séchez-la soigneusement. 2. Retirez la protection d’un côté des bandes adhésives double face pour le module principal et fixez-les sur la plaque arrière du module principal. 3. Retirez la protection de l’autre côté des bandes adhésives double face et fixez le module principal sur le côté gauche de votre casque moto. 4. Assurez-vous que le module principal adhère fermement au casque moto. L’adhérence maximale survient au bout de 24 heures. 2.1.3 Utilisation de la pince pour le module principal 1. Nettoyez la zone sur la plaque arrière de la pince où vous souhaitez fixer les bandes adhésives double face à l’aide d’un chiffon humide, puis séchez-la soigneusement. 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 10 2 INSTALLATION DU CASQUE AUDIO SUR VOTRE CASQUE MOTO 2. Retirez la protection d’un côté des bandes adhésives double face pour le module principal et fixez-les sur la plaque arrière du module principal. 3. Insérez la plaque arrière de la pince de fixation entre le rembourrage interne et la coque extérieure sur le côté gauche du casque. 2.2 Installation des haut-parleurs 1. Retirez la protection des fermetures scratch pour haut-parleurs afin de découvrir la surface adhésive. Fixez ensuite les fermetures dans la cavité au niveau des oreilles du casque moto. 2. Fixez les haut-parleurs aux fermetures scratch pour haut-parleurs à l’intérieur du casque moto. 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 11 2 INSTALLATION DU CASQUE AUDIO SUR VOTRE CASQUE MOTO 3. Alignez les flèches sur le module principal et les câbles des hautparleurs, et insérez les câbles des haut-parleurs dans chaque connecteur de haut-parleur. Remarque : • Le câble pour les haut-parleurs a deux cordons. Le cordon le plus long est pour le haut-parleur droit et le cordon le plus court est pour le haut-parleur gauche. • Si les cavités au niveau des oreilles sont profondes, vous pouvez utiliser les coussinets pour rapprocher les haut-parleurs des oreilles. 2.3 Installation des microphones 2.3.1 Utilisation du microphone perché filaire 1. Retirez la protection de la fermeture scratch du microphone perché filaire afin de découvrir la surface adhésive. Ensuite, fixez les fermetures scratch sur la surface interne de la partie gauche de la coque extérieure. 2. Fixez la plaque de montage du microphone perché filaire à la fermeture scratch. 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 12 2 INSTALLATION DU CASQUE AUDIO SUR VOTRE CASQUE MOTO Remarque : • Une fois le microphone perché filaire installé, assurez-vous de remettre en place le rembourrage interne du casque moto. • Vous pouvez utiliser le support de microphone sur tige après avoir fixé dessus la fermeture scratch qui permet de le maintenir solidement. 3. Positionnez le microphone à proximité de votre bouche. 4. Alignez les flèches sur le module principal et les câbles du microphone, et insérez les câbles du microphone dans le connecteur du microphone. Remarque : Le câble le plus court est pour le microphone. 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 13 2 INSTALLATION DU CASQUE AUDIO SUR VOTRE CASQUE MOTO 2.3.2 Utilisation du microphone câblé Avec un casque moto intégral, vous pouvez utiliser le microphone câblé. 1. Retirez la protection de la fermeture scratch du microphone câblé afin de découvrir la surface adhésive. Ensuite, fixez les fermetures scratch sur la surface interne de la mentonnière du casque moto. 2. Fixez le microphone câblé à la fermeture scratch prévue à cet effet. 3. Alignez les flèches sur le module principal et les câbles du microphone, et insérez les câbles du microphone dans le connecteur du microphone. Remarque : Le câble le plus court est pour le microphone. 2.4 Antenne Mesh Intercom Externe Tirez légèrement l’antenne Mesh Intercom vers l’intérieur pour la déplier. 2 1 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 14 3. MISE EN ROUTE 3.1 Multifunction Bouton Mesh Intercom Bouton (+) Bouton (-) Bouton central 3.2 Logiciel Sena téléchargeable 3.2.1 Application Sena Motorcycles En couplant simplement votre téléphone avec votre casque audio, vous pouvez utiliser l’application Sena Motorcycles pour une installation et une utilisation plus rapides et plus simples. Sena Motorcycles • Paramètres de configuration de l’appareil • Téléchargez l’application Sena Motorcycles sur Google Play Store ou App Store. 3.2.2 Sena Device Manager Sena Device Manager vous permet de mettre à niveau le micrologiciel et de configurer les paramètres directement sur votre PC. Sena Device Manager • Téléchargez Sena Device Manager sur le site sena.com. 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 15 3 MISE EN ROUTE RAPPEL • Ce Guide utilisateur (Version 2.0.0 ou supérieure) explique comment faire fonctionner le 50R avec le micrologiciel version 2.0.0 ou supérieure. • Pour faire fonctionner le 50R avec un micrologiciel d’une version inférieure à 2.0.0, reportez-vous au Guide utilisateur du 50R qui est disponible lorsque vous connectez le 50R à l’Application Sena Motorcycles. 3.3 Légende APPUYER 1x Appuyer sur le bouton le nombre de fois spécifié « Bonjour » MAINTENIR 3s Maintenir appuyé le bouton pendant la durée spécifiée Instructions vocales 3.4 Mise sous tension et hors tension Maintenez le bouton central et le bouton (+) appuyés pendant 1 seconde pour allumer ou éteindre le casque audio. Arrêt Marche = MAINTENIR 1s = APPUYER 1x 3.5 Mise en charge Chargement du casque audio Vous pouvez recharger le casque audio en connectant le WiFi Adapter ou un câble d’alimentation et de données USB (USB-C). Port de charge d’alimentation CC et de mise à niveau du micrologiciel Le câble d’alimentation et de données USB (USB-C) n’est pas fourni. Le casque audio sera entièrement chargé en environ 2,5 heures. (Le temps de charge peut varier selon la méthode de chargement.) 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 16 3 MISE EN ROUTE Remarque : • Le casque audio comprend une fonction de Chargement Rapide qui lui permet de recharger rapidement sur une courte période de temps. Par exemple, un utilisateur peut avoir jusqu’à 2,0 heures de communication Mesh ou 2,0 heures de conversation en Intercom Bluetooth après 20 minutes de charge du casque audio. • Un chargeur USB tiers peut être utilisé avec les produits Sena à condition d’être aux normes FCC, CE ou IC ou d’être agréés par d’autres organismes locaux. • L’utilisation d’un chargeur non agréé peut entraîner un incendie, une explosion, une fuite et d’autres risques et peut également réduire la durée de vie ou les performances de la batterie. 3.6 Vérification du niveau de charge de la batterie Les instructions servent à la mise sous tension du casque audio. Méthode visuelle = MAINTENIR 1s = ÉLEVÉ = MOYEN = FAIBLE Remarque : lorsque la batterie est faible pendant l’utilisation, vous entendez une instruction vocale indiquant « Batterie faible ». 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 17 3 MISE EN ROUTE 3.7 Réglage du volume Vous pouvez facilement augmenter ou baisser le volume en appuyant sur le bouton (+) ou le bouton (-). Le volume est fixé et maintenu individuellement à différents niveaux pour chaque source audio (par exemple, téléphone, intercom) même après redémarrage du casque audio. Augmenter le volume = APPUYER 1x Diminuer le volume = APPUYER 1x 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 18 4. COUPLAGE DU CASQUE AUDIO AVEC D’AUTRES APPAREILS BLUETOOTH Lorsque vous utilisez le casque audio avec d’autres appareils Bluetooth pour la première fois, ils auront besoin d’être « pairés ». Ceci leur permettra de se reconnaître et de communiquer entre eux lorsqu’ils sont à portée l’un de l’autre. Le casque audio peut être couplé avec de multiples appareils Bluetooth comme un téléphone mobile ou un GPS via les fonctions Couplage du téléphone mobile, Couplage d’un second téléphone mobile et Couplage GPS. Le casque peut également être pairé avec jusqu’à trois autres casques audio Sena. Couplage avec trois casques audio Sena maximum 4.1 Couplage téléphone Il existe trois façons de coupler le téléphone : 4.1.1 Couplage initial du 50R Le casque audio passe automatiquement en mode couplage téléphone lorsque vous allumez initialement le casque audio ou dans les situations suivantes : • Redémarrage après exécution de la fonction Réinitialisation ; ou • Redémarrage après exécution de la fonction Annulation couplages. 1. Maintenez le bouton central et le bouton (+) enfoncés pendant 1 seconde. = MAINTENIR 1s Clignotement « Couplage téléphone » 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 19 4 COUPLAGE DU CASQUE AUDIO AVEC D’AUTRES APPAREILS BLUETOOTH 2. Sélectionnez 50R dans la liste des appareils Bluetooth détectés. Si votre téléphone vous demande un code PIN, saisissez 0000. Bluetooth 50R Pi Device B Remarque : • Le mode de couplage téléphone dure 3 minutes. • Pour annuler le couplage du téléphone, appuyer sur le bouton central. 4.1.2 Couplage lorsque le 50R est éteint 1. Alors que le casque audio est éteint, maintenez le bouton central et le bouton (+) appuyés jusqu’à ce que la DEL se mette à clignoter en passant du rouge au bleu et que vous entendiez l’instruction vocale « Couplage téléphone ». = MAINTENIR Clignotement « Couplage téléphone » 2. Sélectionnez 50R dans la liste des appareils Bluetooth détectés. Si votre téléphone vous demande un code PIN, saisissez 0000. Bluetooth 50R Pi Device B 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 20 4 COUPLAGE DU CASQUE AUDIO AVEC D’AUTRES APPAREILS BLUETOOTH 4.1.3 Couplage lorsque le 50R est allumé 1. Lorsque le casque audio est allumé, maintenez le bouton central enfoncé pendant 10 secondes. MAINTENIR = 10s « Configuration » 2. Appuyer sur le bouton (+). APPUYER = 1x Clignotement « Couplage téléphone » 3. Sélectionnez 50R dans la liste des appareils Bluetooth détectés. Si votre téléphone vous demande un code PIN, saisissez 0000. Bluetooth 50R Pi Device B 4.2 Couplage d’un second téléphone mobile 1. Maintenez le bouton central enfoncée pendant 10 secondes. = MAINTENIR 10s « Configuration » 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 21 4 COUPLAGE DU CASQUE AUDIO AVEC D’AUTRES APPAREILS BLUETOOTH 2. Appuyez deux fois sur le bouton (+). APPUYER = 2x Clignotement « Couplage d’un second téléphone mobile » 3. Sélectionnez 50R dans la liste des appareils Bluetooth détectés. Si votre téléphone vous demande un code PIN, saisissez 0000. Bluetooth 50R Pi Device B 4.3 Couplage sélectif avancé : mains libres ou stéréo A2DP Le couplage du téléphone permet au casque audio d’établir deux profils Bluetooth : Mains libres ou Stéréo A2DP. Le Couplage sélectif avancé permet au casque audio de séparer les profils pour permettre la connexion de deux appareils. 4.3.1 Couplage sélectif téléphone - Profil mains libres 1. Maintenez le bouton central appuyé pendant 10 secondes. = MAINTENIR 10s « Configuration » 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 22 4 COUPLAGE DU CASQUE AUDIO AVEC D’AUTRES APPAREILS BLUETOOTH 2. Appuyez trois fois sur le bouton (+). APPUYER = 3x Clignotement « Couplage sélectif téléphone » 3. Sélectionnez 50R dans la liste des appareils Bluetooth détectés. Si votre téléphone vous demande un code PIN, saisissez 0000. Bluetooth 50R Pi Device B 4.3.2 Couplage média - Profil A2DP 1. Maintenez le bouton central appuyé pendant 10 secondes. MAINTENIR = 10s « Configuration » 2. Appuyez quatre fois sur le bouton (+). APPUYER = 4x Clignotement « Couplage média » 3. Sélectionnez 50R dans la liste des appareils Bluetooth détectés. Si votre téléphone vous demande un code PIN, saisissez 0000. Bluetooth 50R Pi Device B 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 23 4 COUPLAGE DU CASQUE AUDIO AVEC D’AUTRES APPAREILS BLUETOOTH 4.4 Couplage GPS 1. Maintenez le bouton central enfoncée pendant 10 secondes. MAINTENIR = 10s « Configuration » 2. Appuyez cinq fois sur le bouton (+). APPUYER = 5x Clignotement « Couplage GPS » 3. Sélectionnez 50R dans la liste des appareils détectés. Si votre appareil Bluetooth demande un code PIN, entrez 0000. Bluetooth 50R Pi Device B 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 24 5. UTILISATION DU TÉLÉPHONE MOBILE 5.1 Passer et répondre à des appels Répondre à un appel Mettre fin à un appel APPUYER = = 1x MAINTENIR 2s Rejeter un appel = MAINTENIR 2s 5.2 Siri et Assistant Google Le 50R prend en charge l’accès à Siri et Assistant Google directement. Vous pouvez activer Siri ou Assistant Google à l’aide d’une commande vocale via le microphone du casque audio à l’aide d’un mot de réveil. Il s’agit d’un mot ou de groupes de mots tels que « Hey Siri » ou « Hey Google ». Activer Siri ou Assistant Google selon l’application installée sur votre smartphone = « Hey Google » ou « Hey Siri » ou MAINTENIR 3s 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 25 5 UTILISATION DU TÉLÉPHONE MOBILE 5.3 Appel rapide 5.3.1 Affecter des présélections d’appel rapide Les présélections d’appel rapide peuvent être assignées dans le menu des paramètres, accessibles par Sena Device Manager ou l’application Sena Motorcycles. 5.3.2 Utiliser des présélections d’appel rapide 1. Accéder au menu Appel Rapide. Passer en mode appel Rapide = MAINTENIR 3s « Appel rapide » 2. Naviguer entre les Présélections d’appel rapide. Naviguer vers l’avant ou vers l’arrière dans les présélections d’appel rapide = APPUYER 1x ou = APPUYER 1x 3. Appeler une de vos Présélections d’appel rapide. Appeler un numéro présélectionné d’appel rapide = APPUYER 1x « Appel rapide (#) » 4. Recomposer le dernier numéro appelé. Recomposer le dernier numéro = APPUYER 1x « Dernier numéro » 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 26 6. MUSIQUE EN STÉRÉO 6.1 Écouter de la musique avec des appareils Bluetooth 1. Lecture ou pause de la musique. Lire / Mettre en pause de la musique = MAINTENIR 1s « [Bip, Bip] » 2. Régler le volume. Augmenter / Diminuer le volume = APPUYER 1x ou = APPUYER = MAINTENIR 1x 3. Piste suivante ou précédente. Piste suivante / précédente = MAINTENIR 1s ou 1s 6.2 Partage de musique Vous pouvez partager de la musique avec un interlocuteur intercom à l’aide d’un lecteur de musique en stéréo Bluetooth lors d’une conversation par intercom bidirectionnelle et un interlocuteur d’un Mesh Intercom. Votre interlocuteur intercom et vous pouvez contrôler la lecture de musique à distance afin de passer à la piste suivante ou précédente. Si vous commencez à partager de la musique alors que l’intercom Bluetooth et le Mesh Intercom fonctionnent simultanément, le partage de musique au cours de l’intercom Bluetooth est prioritaire par rapport au partage de musique au cours d’un Mesh Intercom. Le créateur envoie un message de requête au casque audio connecté au cours du Mesh Intercom et partage la musique avec le premier interlocuteur qui accepte la requête. 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 27 6 MUSIQUE EN STÉRÉO 6.2.1 Partage de musique par intercom Bluetooth Démarrer / Interrompre le partage de musique MAINTENIR = 3s « Partage de musique activé », « Partage de musique désactivé » 6.2.2 Partage de musique Mesh Intercom Démarrer le partage de musique 1. Le Créateur enverra un message de requête aux participants connectés pendant un Mesh Intercom. [Créateur] « Partage de musique activé” » [Créateur] = MAINTENIR 3s [Participants] « Acceptez-vous de partager votre musique?” » 2. Le Créateur partage la musique avec le premier participant qui accepte la requête. [Participant] Accepte = APPUYER 1x [Participant] Refuse = MAINTENIR 1s Interrompre le partage de musique = MAINTENIR 3s « Partage de musique désactivé » 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 28 7. MESH INTERCOM 7.1 Qu’est-ce qu’un Mesh Intercom ? Mesh Intercom™ est un système de communication dynamique créé par Sena pour communiquer instantanément et sans effort d’une moto à une autre sans regroupement préalable. Mesh Intercom permet aux utilisateurs de se connecter et de communiquer instantanément avec des utilisateurs à proximité, sans qu’il soit nécessaire de coupler les casques audio entre eux. La distance opérationnelle entre chaque 50R en Mesh Intercom peut atteindre 2 km (1,2 miles) en terrain dégagé. En terrain dégagé, le Mesh peut aller jusqu’à 8 km (5 miles) entre au minimum six utilisateurs. Les utilisateurs peuvent communiquer en deux modes : • Open Mesh™ pour les conversations par intercom en groupe ouvert. • Group Mesh™ pour les conversations par intercom en groupe privé. Mesh Intercom C E A F B D 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 29 7 MESH INTERCOM 7.1.1 Open Mesh Open Mesh est une fonction par intercom en groupe ouvert. Les utilisateurs peuvent communiquer librement entre eux sur le même canal Open Mesh et sélectionner le canal (1 – 9) à utiliser sur le casque audio. Il peut se connecter à un nombre quasi illimité d’utilisateurs sur chaque canal. C E A F D B B A D C Canal 1 B E A Canal 2 B C A D C Canal 9 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 30 7 MESH INTERCOM 7.1.2 Group Mesh Un Group Mesh est une fonction Intercom en groupe fermé qui permet aux utilisateurs de quitter, joindre ou rejoindre une conversation par intercom groupée sans coupler les casques audio. Les utilisateurs peuvent communiquer librement entre eux dans le même groupe privé en Group Mesh. Pour des conversations intercom fermées utilisant Mesh Intercom, un Group Mesh doit être créé par les utilisateurs. Lorsque des utilisateurs créent groupe privé en Group Mesh par Groupe Mesh, le casque audio bascule automatiquement de Open Mesh à Group Mesh. Jusqu’à 24 utilisateurs peuvent se connecter au même groupe privé. Group Mesh B A D F C E 7.2 Démarrer le Mesh Intercom Lorsque le Mesh Intercom est activé, le 50R se connecte automatiquement aux utilisateurs 50R à proximité et leur permet de discuter entre eux. Mesh intercom activé = APPUYER 1x « Mesh intercom activé » Mesh intercom désactivé = APPUYER 1x « Mesh intercom désactivé » 7.3 Utilisation du Mesh en Open Mesh Lorsque Mesh Intercom est activé, le casque audio est réglé initialement sur Open Mesh (par défaut : canal 1). 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 31 7 MESH INTERCOM 7.3.1 Réglage du canal (par défaut : canal 1) Si la communication Open Mesh rencontre des interférences, car d’autres groupes utilisent aussi le canal 1 (par défaut), changez de canal. Sélectionnez un canal entre 1 et 9. B D A B C E A Canal 1 B C A Canal 2 D C Canal 9 Accéder aux Réglage du canal = APPUYER 2x « Réglage du canal, 1 » Parcourir les canaux (1 2 ••• 8 9 = APPUYER 1x Fermer 1 ou = •••) APPUYER 1x «#» Enregistrer le canal = APPUYER 1x « Le canal est réglé, canal # » 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 32 7 MESH INTERCOM Remarque : • Les Réglage du canal commencent toujours par le canal 1. • Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant environ 10 secondes dans un canal spécifique, le canal est automatiquement sauvegardé. • Le canal sera mémorisé même si vous désactivez le 50R. 7.4 Utilisation du Mesh en Group Mesh 7.4.1 Création d’un Group Mesh La création d’un Group Mesh nécessite au moins deux utilisateurs Open Mesh. Open Mesh B A D C 1. Entrez dans un groupe Mesh pour créer un Group Mesh. C VOUS = et MAINTENIR 5s D INTERLOCUTEUR « Groupe Mesh » 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 33 7 MESH INTERCOM 2. Les casques audio complètent le groupe Mesh et basculent automatiquement de Open Mesh à Group Mesh. « Group Mesh » Open Mesh Group Mesh B D A C Remarque : • Si le Groupe Mesh n’est pas terminé dans les 30 secondes, les utilisateurs entendent une instruction vocale, « Échec de regroupement ». • Si vous souhaitez annuler le groupe Mesh en cours, appuyez sur le bouton Mesh Intercom. 7.4.2 Rejoindre un Group Mesh existant L’un des membres du Group Mesh existant peut autoriser les nouveaux membres d’un Open Mesh à rejoindre le Group Mesh existant. Group Mesh existant et membres actuels Nouveaux membres B A D C F E 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 34 7 MESH INTERCOM 1. L’un des membres actuels et un nouveau membre intègrent le groupe Mesh afin de rejoindre le Group Mesh existant. C VOUS (NOUVEAU MEMBRE) MAINTENIR = et 5s E MEMBRE ACTUEL DANS GROUP MESH « Groupe Mesh » 2. Les casques audio complètent le groupe Mesh. Les nouveaux membres entendent une instruction vocale dans leur casque audio et basculent automatiquement de Open Mesh à Group Mesh. « Group Mesh » D C F E Remarque : si le Groupe Mesh n’est pas terminé dans les 30 secondes, les membres actuels entendent un double bip sonore grave et un nouveau membre entend une instruction vocale, « Échec de regroupement ». 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 35 7 MESH INTERCOM 7.5 Activer / Désactiver le microphone (par défaut : activé) Les utilisateurs peuvent activer / désactiver le microphone lors de la communication dans un Mesh Intercom. Activer / Désactiver le Microphone = MAINTENIR 1s 7.6 Basculement Open Mesh / Group Mesh Les utilisateurs peuvent basculer entre le Open Mesh et Group Mesh sans reconfigurer le Mesh. Cela permet aux utilisateurs de garder les informations de connexion du Réseau Group Mesh en Open Mesh. Les utilisateurs peuvent passer au Group Mesh pour communiquer avec les interlocuteurs à partir des informations de connexion stockées sur le Réseau Group Mesh. Basculement entre Open Mesh et Group Mesh « Open Mesh » Open Mesh = MAINTENIR 3s « Group Mesh » Group Mesh Remarque : si vous n’avez jamais participé à un Group Mesh, vous ne pouvez pas basculer entre Open Mesh et Group Mesh. Vous entendez alors l’instruction vocale « Aucun groupe disponible ». 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 36 7 MESH INTERCOM 7.7 Demande de contact au Mesh Vous (l’appelant) pouvez envoyer un message de demande d’activation du Mesh Intercom aux interlocuteurs à proximité* s’ils l’ont désactivé. 1. Si vous souhaitez envoyer ou recevoir un message de demande, vous devez activer l’option Contact au Mesh dans l’application Sena Motorcycles. Consultez la section 13.2 : « Configuration des paramètres du logiciel ». 2. Lorsque le Mesh Intercom de votre casque audio est activé, vous (l’appelant) envoyez un message de demande à l’aide du bouton du casque audio ou de l’application Sena Motorcycles. [Appelant] « Demande de contact au Mesh » [Appelant] = APPUYER 3x [Interlocuteurs à proximité] « Intercom Mesh demandé » 3. Les interlocuteurs recevant le message de demande doivent activer manuellement leur Mesh Intercom à l’aide du bouton du casque audio ou de l’application Sena Motorcycles. Remarque : • * : jusqu’à 100 m sur terrain dégagé • Pour utiliser la fonction Demande de contact au Mesh, vous (l’appelant) qui envoyez un message de demande et les interlocuteurs qui reçoivent le message doivent mettre à jour le micrologiciel du casque audio et l’application avec la version la plus récente. 7.8 Réinitialiser le Mesh Si un casque audio en mode Open Mesh ou Group Mesh réinitialise le Mesh, il repasse automatiquement en Open Mesh (par défaut : canal 1). = MAINTENIR 8s 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 37 8. INTERCOM BLUETOOTH Jusqu’à trois personnes peuvent communiquer par intercom avec le casque, simplement en couplant les casques audio. Couplage avec des interlocuteurs A B C D 8.1 Couplage intercom Il existe deux façons de coupler le casque audio : 8.1.1 Utilisation du menu Smart Intercom Pairing (SIP) SIP vous permet de coupler rapidement les téléphones mobiles de vos amis pour établir une communication par intercom en scannant le code QR via l’application Sena Motorcycles sans avoir à vous souvenir de la séquence de boutons à utiliser. 1. Couplez le téléphone mobile et le casque audio. 2. Ouvrez l’application Sena Motorcycles et appuyez sur Smart Intercom Pairing). (menu 3. Scannez le code QR affiché sur le téléphone mobile de votre ami (B). • Votre ami (B) peut afficher le code QR sur son téléphone mobile en appuyant sur > Code QR ( ) dans l’application Sena Motorcycles. 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 38 8 INTERCOM BLUETOOTH 4. Cliquez sur Enregistrer et vérifiez que le couplage entre votre ami (B) et vous-même (A) a été correctement établi. 5. Appuyez sur Scanner ( ) et répétez les étapes 3 à 4 pour établir un couplage avec les interlocuteurs (C) et (D). Remarque : Smart Intercom Pairing (SIP) n’est pas compatible avec les produits Sena dotés de la technologie Bluetooth 3.0 ou de toute version antérieure. 8.1.2 Utilisation du bouton 1. Maintenez appuyé le bouton central des deux casques audio pendant 5 secondes. Couplage du casque audio A avec le casque audio B A = et MAINTENIR 5s B Clignotement « Couplage intercom » 2. Les deux casques audio (A et B) sont automatiquement couplés. Voyant bleu A B VOUS 3. Répétez les étapes 1 et 2 pour établir un couplage avec les interlocuteurs C et D. 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 39 8 INTERCOM BLUETOOTH Dernier arrivé, premier servi A VOUS B Interlocuteur 1 A VOUS C Interlocuteur 1 Interlocuteur 2 A VOUS B D C B Interlocuteur 1 Interlocuteur 2 Interlocuteur 3 8.2 Intercom bidirectionnel Vous pouvez commencer une conversation par intercom avec un interlocuteur intercom ou y mettre fin en appuyant sur le bouton central. 1. Appuyez une fois pour interlocuteur 1. Démarrer / Terminer avec interlocuteur 1 D = APPUYER 1x 2. Appuyez deux fois pour Interlocuteur intercom 2. Démarrer / Terminer avec interlocuteur 2 C = APPUYER 2x 3. Appuyez trois fois pour Interlocuteur intercom 3. Démarrer / Terminer avec interlocuteur 3 B = APPUYER 3x 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 40 8 INTERCOM BLUETOOTH 8.3 Intercom multidirectionnel L’intercom multidirectionnel permet de réaliser des conversations de type appel en conférence avec jusqu’à trois Interlocuteurs intercom simultanément. Lorsqu’une conversation par intercom multidirectionnel est en cours, la connexion au téléphone mobile est temporairement interrompue. Toutefois, dès que l’intercom multidirectionnel se termine, la connexion du téléphone est rétablie. 8.3.1 Démarrer une conversation par intercom tridirectionnelle Vous (A) pouvez établir une conversation par intercom tridirectionnelle avec deux autres interlocuteurs intercom (B et C) en établissant deux connexions simultanées par intercom. 1. Couplez votre casque audio (A) avec ceux de deux autres interlocuteurs intercom (B & C). Coupler avec interlocuteurs B et C A VOUS C B Interlocuteur intercom B Interlocuteur intercom C 2. Démarrez une conversation par intercom avec l’un des deux participants. Par exemple, vous (A) pouvez entamer une conversation par intercom avec l’interlocuteur intercom (B). Ou l’interlocuteur intercom (B) peut entamer une conversation par intercom avec vous (A). Démarrer une conversation Intercom avec l’interlocuteur B A VOUS B Interlocuteur intercom B C Interlocuteur intercom C 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 41 8 INTERCOM BLUETOOTH 3. Ensuite, vous (A) pouvez alors appeler le second interlocuteur intercom (C) ou le second interlocuteur intercom (C) peut rejoindre la conversation par intercom en vous (A) appelant. Démarrer une conversation Intercom avec l’interlocuteur C A VOUS C B Interlocuteur intercom B Interlocuteur intercom C 4. Vous (A) et vos deux interlocuteurs intercom (B et C) participez désormais à une conversation par intercom tridirectionnelle. Conversation intercom tridirectionnelle A VOUS C B Interlocuteur intercom B Interlocuteur intercom C 8.3.2 Démarrer une conversation par intercom quadridirectionnelle Avec trois Interlocuteurs intercom connectés, un nouvel interlocuteur (D) peut la transformer en conversation par intercom quadridirectionnelle en lançant un appel intercom avec (B) ou (C). Démarrage d’une conversation par intercom quadridirectionnelle A B Interlocuteur intercom B VOUS C Interlocuteur intercom C D Interlocuteur intercom C 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 42 8 INTERCOM BLUETOOTH 8.3.3 Interruption d’une conversation par intercom multidirectionnelle 1. Maintenez le bouton central appuyé pendant 3 secondes jusqu’à ce que vous entendiez un bip qui met fin à toutes les connexions intercom. 2. Appuyez sur le bouton central pour vous déconnecter de votre premier interlocuteur intercom. Appuyez sur le bouton central pour vous déconnecter de votre second interlocuteur intercom. 8.4 Conférence téléphonique tridirectionnelle avec interlocuteurs intercom Vous pouvez établir une conférence téléphonique tridirectionnelle en ajoutant un interlocuteur intercom à l’appel en cours. 1. Lors d’un appel de téléphone portable, appuyez une fois, deux fois ou trois fois sur le bouton central pour inviter l’un de vos interlocuteurs intercom à la conversation. Inviter un interlocuteur à une conférence téléphonique = APPUYER 1x ou APPUYER 2x ou APPUYER 3x 2. Pour déconnecter l’Intercom au cours d’une conférence téléphonique, appuyez une fois, deux fois ou trois fois sur le bouton central. Déconnecter l’interlocuteur de la conférence = APPUYER 1x ou APPUYER 2x ou APPUYER 3x 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 43 8 INTERCOM BLUETOOTH 3. Pour déconnecter l’appel téléphonique pendant un appel en conférence, maintenez le bouton central appuyé pendant 2 secondes. Terminer l’appel téléphonique de la conférence = MAINTENIR 2s Remarque : lorsqu’un appel intercom entrant arrive pendant un appel de téléphone mobile, des bips doubles à fort volume retentissent. 8.5 Group intercom La fonction Group Intercom vous permet de créer instantanément une conversation par intercom multidirectionnelle avec les trois autres casques audio les plus récemment couplés. Pour démarrer un Group Intercom 1. Accédez au couplage intercom avec au maximum les trois casques audio avec lesquels vous souhaitez partager un Group Intercom. APPUYER = 2. 1x Clignotement « Intercom de groupe » « Groupe intercom connecté » Lorsque tous les casques audio sont connectés ensemble. Terminer Group Intercom = MAINTENIR 3s « Groupe intercom terminé » 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 44 8 INTERCOM BLUETOOTH 8.6 Conférence Mesh Intercom avec Interlocuteur Intercom Bluetooth Les utilisateurs peuvent utiliser simultanément l’intercom Bluetooth et la fonction Mesh Intercom. Dans ce cas, il est recommandé de communiquer avec d’autres casques audio Sena via une connexion d’Intercom Bluetooth et d’utiliser Mesh Intercom entre les casques audio 50R. Lorsqu’il utilise Mesh Intercom, un utilisateur en Open Mesh ou en Group Mesh peut inclure jusqu’à 3 de ses interlocuteurs intercom Bluetooth. Vous pouvez démarrer une conversation Intercom bidirectionnelle avec l’un de vos trois interlocuteurs intercom pour les inclure dans le Mesh. Remarque : • la qualité audio est réduite si un 50R connecte 2 interlocuteurs intercom Bluetooth ou plus en Open Mesh ou en Group Mesh lorsqu’il utilise Mesh Intercom. • Si une boucle fermée est créée, comme indiqué ci-dessous, chaque utilisateur subira des graves problèmes de bruit. Sena recommande qu’une boucle fermée ne soit pas créée. Casque audio Sena 50R 50R Mesh Intercom Intercom Bluetooth 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 45 8 INTERCOM BLUETOOTH • Si Intercom Bluetooth est activé accidentellement pendant une communication Mesh Intercom entre des casques audio 50R, comme indiqué ci-dessous, vous entendez une instruction vocale, « Intercom Mesh désactivé. Intercom Bluetooth connecté » toutes les minutes. Si vous désactivez Intercom Bluetooth ou le Mesh Intercom, l’instruction vocale n’est plus prononcée. 50R 50R 50R Mesh Intercom Intercom Bluetooth 8.7 Universal Intercom Universal Intercom vous permet d’avoir des conversations par intercom avec des utilisateurs de casques audio Bluetooth d’autres fabricants que Sena. Les casques audio Bluetooth d’autres fabricants que Sena peuvent être connectés au casque audio Sena s’ils sont compatibles avec le profil mains libres Bluetooth. Vous pouvez coupler votre casque audio avec un seul casque audio d’autres fabricants que Sena à la fois. La distance de l’intercom dépend de la puissance du casque audio Bluetooth auquel il est connecté. Lorsqu’un casque audio Bluetooth d’autres fabricants que Sena est pairé avec le casque audio Sena, si un autre appareil Bluetooth est couplé via le couplage d’un Second Téléphone Mobile, il est déconnecté. 1. Exécutez la fonction Universal Intercom dans le Menu de configuration du casque audio. 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 46 8 INTERCOM BLUETOOTH Accéder à Universal Intercom dans Configuration = MAINTENIR 10s « Configuration » = APPUYER 3x « Couplage intercom universel » = APPUYER 1x 2. Mettez le casque audio Bluetooth d’un autre fabricant que Sena en mode de couplage. Le casque audio s’appariera automatiquement avec un casque audio Bluetooth d’autres fabricants que Sena. 3. Vous pouvez établir une communication Intercom bidirectionnelle ou Intercom multidirectionnelle avec jusqu’à trois interlocuteurs intercom à l’aide de casques audio d’autres fabricants que Sena en suivant les procédures décrites ci-dessous. Exemple d’un Universal Intercom tridirectionnel VOUS Casque audio d’un fabricant autre que Sena Casque audio Sena Exemple d’un Universal Intercom quadridirectionnel VOUS Casque audio d’un fabricant autre que Sena Casque audio Sena Casque audio d’un fabricant autre que Sena Remarque : certains casques audio provenant d’autres fabricants que Sena peuvent ne pas prendre en charge la connexion Universal Intercom à plusieurs. 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 47 8 INTERCOM BLUETOOTH 8.8 Conférence par Mesh Intercom avec Interlocuteur Universal Intercom bidirectionnel Les utilisateurs peuvent utiliser simultanément Universal Intercom bidirectionnel et la fonction Mesh Intercom. Dans ce cas, il est recommandé de communiquer avec un casque audio d’un fabricant autre que Sena via une connexion Universal Intercom bidirectionnel et d’utiliser Mesh Intercom entre les casques audio 50R. Lorsqu’il utilise Mesh Intercom, un utilisateur en Open Mesh ou en Group Mesh peut inclure un Interlocuteur Universal Intercom. Vous pouvez démarrer une conversation Universal Intercom bidirectionnel avec votre interlocuteur Universal Intercom pour l’inclure dans le Mesh. 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 48 9. UTILISATION DE LA RADIO FM 9.1 Allumer ou éteindre la radio FM Allumer la radio FM Éteindre la radio FM MAINTENIR = MAINTENIR = 1s 1s « FM en marche » « FM éteinte » 9.2 Recherche et enregistrement de stations de radio La fonction « Recherche » recherche les stations de radio. 1. Rechercher des stations de radio. Rechercher des stations vers l’avant = Rechercher des stations vers l’arrière APPUYER = 2x APPUYER 2x 2. Enregistrer la station en cours. Passer en mode sélection de préréglage = MAINTENIR 3s « Présélection (#) » 3. Naviguer dans les présélections que vous souhaitez stocker. Naviguer vers l’avant / vers l’arrière dans les stations présélectionnées = APPUYER 1x ou = APPUYER 1x 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 49 9 UTILISATION DE LA RADIO FM 4. Enregistrez la station sur le numéro présélectionné choisi ou supprimez la station de la mémoire. Enregistrer la station sur un numéro présélectionné = MAINTENIR 1s Supprimer la station de la mémoire = MAINTENIR 1s 9.3 Balayage et enregistrement de stations de radio La fonction « Scan » recherche automatiquement les stations de radio, en commençant par la fréquence de la station en cours dans l’ordre croissant. 1. Balayer les stations. Démarrer le balayage = MAINTENIR 1s 2. Le tuner Sena effectue une pause sur chaque station qu’il trouve pendant 8 secondes avant de passer à la suivante. 3. Enregistrer la station en cours. La station est enregistrée sous le numéro de présélection suivant. Enregistrer la station en cours = APPUYER 1x « Enregistrer la présélection (#) » 4. Interrompre le balayage. Interrompre le balayage = MAINTENIR 1s 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 50 9 UTILISATION DE LA RADIO FM 9.4 Présélection temporaire des stations La fonction Présélection temporaire trouve et enregistre automatiquement les 10 stations de radio les plus proches sans changer les stations existantes. 1. Trouver et enregistrer automatiquement 10 stations. Stations temporaires = APPUYER 3x 2. Les stations préréglées temporaires seront effacées lorsque le casque audio redémarre. 9.5 Navigation entre les stations présélectionnées Les méthodes ci-dessus permettent d’enregistrer jusqu’à 10 stations de radio. Vous pouvez naviguer entre les stations enregistrées. Naviguer dans les stations présélectionnées = MAINTENIR 1s Remarque : vous pouvez utiliser le Sena Device Manager ou l’application Sena Motorcycles pour enregistrer les stations présélectionnées. 9.6 Sélection de la région Vous pouvez sélectionner la gamme de fréquences FM du lieu où vous vous trouvez à partir du Sena Device Manager ou de l’application Sena Motorcycles. Avec la configuration de la région, vous pouvez optimiser la fonction de recherche pour éviter les gammes de fréquence qui ne sont pas nécessaires. Région Bande de fréquence Pas Monde 76,0 ~ 108,0 MHz ± 100 kHz Amérique du Nord, Amérique du Sud et Australie 87,5 ~ 107,9 MHz ± 200 kHz Asie et Europe 87,5 ~ 108,0 MHz ± 100 kHz Japon 76,0 ~ 95,0 MHz ± 100 kHz 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 51 10. COMMANDE VOCALE La Commande vocale du casque audio vous permet d’opérer certaines opérations en utilisant simplement votre voix. Vous pouvez contrôler le casque audio complètement mains libres en utilisant la reconnaissance vocale. La commande vocale prend en charge les langues suivantes : anglais, français, allemand, espagnol, italien, chinois, japonais et russe. Liste des commandes vocales Statut du mode Veille / Intercom Bluetooth / Mesh Intercom / Radio FM / Musique Veille / Bluetooth Intercom / Radio FM / Musique Mesh Intercom Veille / Intercom Bluetooth / Mesh Intercom Fonction Commande vocale Vérifiez la batterie « Hey Sena, Vérifier la batterie » Augmenter le volume « Hey Sena, Monte le son » Diminuer le volume « Hey Sena, Baisse le son » Couplage téléphone « Hey Sena, Couplage téléphone » Couplage Intercom Bluetooth « Hey Sena, Couplage Intercom » Démarrer / Arrêter une conversation par Intercom Bluetooth « Hey Sena, Intercom [un, deux, trois] » Allumer le Mesh Intercom « Hey Sena, Allume le Mesh » Éteindre le Mesh Intercom « Hey Sena, Éteins le Mesh » Groupe Mesh « Hey Sena, Regroupement Mesh » Passer à Open Mesh « Hey Sena, Open Mesh » Passer à Group Mesh « Hey Sena, Group Mesh » Fin de l’Intercom Bluetooth et du Mesh Intercom « Hey Sena, Éteins l’intercom » Lire la musique « Hey Sena, Allume la musique » 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 52 10 COMMANDE VOCALE Statut du mode Veille / Intercom / Mesh Intercom / Musique Musique / Radio FM Fonction Commande vocale Allumer la radio FM « Hey Sena, Allume la radio » • FM - Préréglage suivant • Musique - Piste suivante « Hey Sena, Suivant » • FM - Préréglage précédent • Musique - Piste précédente « Hey Sena, Précédent » Musique Mettre en pause la musique « Hey Sena, Éteins la musique » Radio FM Éteindre la radio FM « Hey Sena, Éteins la radio » Répondre à un appel entrant Ignorer un appel entrant « Répondre » « Ignorer » Remarque : • Vous pouvez définir une langue en utilisant la fonction Langue du casque audio dans l’application Sena Motorcycles. • Si vous définissez une langue qui ne prend pas en charge les commandes vocales, la commande vocale fonctionnera uniquement en anglais. • Vous pouvez voir la liste des commandes vocales dans une autre langue dans l’application Sena Motorcycles. • Les performances de la Commande vocale peuvent varier en fonction des conditions environnementales, y compris la vitesse de conduite, le type de casque et le bruit ambiant. Pour améliorer les performances, minimisez le bruit causé par le vent sur le microphone en utilisant une grande bonnette de microphone et en fermant la visière. 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 53 11. COMMANDE VOCALE GoPro Avant d’utiliser la commande vocale GoPro, vous devez coupler une caméra GoPro compatible pour la première fois. • Modèle de caméra compatible : HERO8 Black* et tout modèle ultérieur * Le modèle HERO8 Black a été commercialisé le 24 septembre 2019. 11.1 Connecter la caméra GoPro 1. Sélectionnez le menu [Télécommande] sur votre caméra GoPro pour activer le mode Couplage. (Consultez le manuel d’utilisation de la caméra GoPro concernée.) 2. Exécutez le Couplage GoPro dans la Configuration du casque audio. = MAINTENIR = TOURNER = 10s P APPUYER 1x « Configuration » « Couplage GoPro » Passez en mode Couplage GoPro. 3. Le casque audio va être automatiquement couplé à la caméra GoPro. 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 54 11 COMMANDE VOCALE GoPro 11.2 Utiliser les commandes vocales GoPro La commande vocale GoPro du casque audio vous permet d’opérer certaines opérations en utilisant simplement votre voix. Vous pouvez contrôler la caméra GoPro entièrement en mains libres grâce à la reconnaissance vocale. La commande vocale GoPro multilingue prend en charge les langues suivantes : anglais, français, allemand, espagnol, italien, chinois, japonais et russe. Liste des commandes vocales GoPro Statut du mode Fonction Commande vocale Allumer la caméra « GoPro, Allume la caméra » Éteindre la caméra « GoPro, Éteins la caméra » Vérifier l’état de la caméra et de la batterie « GoPro, Vérifier la caméra » Veille / Démarrer le mode Intercom « GoPro, Enregistrer vidéo » d’enregistrement Bluetooth / Mesh Intercom / Arrêter le mode Enregistrement / « GoPro, Arrêter vidéo » Radio FM / Arrêter le mode Retardateur Musique Démarrer la capture avec le « GoPro, Démarrer dernier mode Retardateur utilisé accéléré » Ajouter une balise HiLight à votre vidéo lors de l’enregistrement « GoPro, HiLight » Prendre une seule photo « GoPro, Prendre photo » Remarque : • Vous pouvez définir une langue en utilisant la fonction Langue du casque audio dans l’application Sena Motorcycles. • Si vous définissez une langue qui ne prend pas en charge les commandes vocales GoPro, la commande vocale fonctionnera uniquement en anglais. • Vous pouvez afficher la liste des commandes vocales GoPro dans l’application Sena Motorcycles. • Les performances des commandes vocales GoPro peuvent varier en fonction des conditions environnementales. Pour améliorer les performances, minimisez le bruit causé par le vent sur le microphone en utilisant une grande bonnette de microphone et en fermant la visière. 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 55 12. PRIORITÉ DE FONCTIONNEMENT ET MISES À JOUR DU MICROLOGICIEL 12.1 Priorité de fonctionnement (haute priorité) Téléphone mobile Mesh Intercom / Intercom Bluetooth Partage de musique par stéréo Bluetooth Radio FM (basse priorité) Musique en stéréo Bluetooth Une fonction de priorité moindre est interrompue par une fonction de plus haute priorité. Par exemple, la musique en stéréo est interrompue par une conversation par intercom ; une conversation par intercom est interrompue par un appel entrant par téléphone mobile. 12.2 Mises à niveau du micrologiciel Le casque audio prend en charge les mises à niveau du micrologiciel. Il existe deux méthodes de mise à niveau du micrologiciel. 12.2.1 Utilisation du WiFi Adapter Vous pouvez mettre à niveau le micrologiciel à l’aide du WiFi Adapter. Vous pouvez installer automatiquement toute mise à jour de micrologiciel disponible sur votre casque audio via votre réseau sans fil. Consultez le Guide de démarrage rapide WiFi Adapter fourni. 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 56 12 PRIORITÉ DE FONCTIONNEMENT ET MISES À JOUR DU MICROLOGICIEL 12.2.2 Utilisation de Sena Device Manager Vous pouvez mettre à niveau le micrologiciel à l’aide du logiciel Sena Device Manager. Le câble d’alimentation et de données USB (USB-C) doit être connecté à votre PC pour mettre à niveau le micrologiciel à l’aide de Sena Device Manager. Remarque : • Le câble d’alimentation et de données USB (USB-C) n’est pas fourni. • Ne connectez pas le WiFi Adapter à votre PC pour utiliser le logiciel Sena Device Manager. Cliquez ici pour visiter sena.com 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 57 13. CONFIGURATION DES PARAMÈTRES 13.1 Configuration des paramètres du casque audio Accéder à Configuration = MAINTENIR 10s Naviguer entre les options de menu = APPUYER = APPUYER 1x 1x Activer ou Exécuter des options de menu = APPUYER 1x Menu de configuration du casque audio Configuration vocale Appuyer sur le bouton central Couplage téléphone Aucun Couplage d’un second téléphone mobile Aucun Couplage sélectif téléphone Aucun Couplage média Aucun Couplage GPS Aucun Annulation couplages Exécuter Couplage de la commande à distance Exécuter Couplage intercom universel Exécuter Réinitialisation Exécuter Fermer Exécuter 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 58 13 CONFIGURATION DES PARAMÈTRES 13.1.1 Annulation couplages Annuler toutes les informations de couplage Bluetooth enregistrées dans le casque audio. 13.1.2 Couplage de la commande à distance Vous pouvez commander à distance le casque audio à l’aide des appareils de commande à distance Sena (vendus séparément). 1. Allumez le casque audio et le périphérique de la commande à distance. 2. Exécuter le Couplage de la commande à distance. 3. Passez en mode couplage dans la commande à distance. Le casque audio se connecte automatiquement avec la commande à distance en mode de couplage. 13.2 Configuration des paramètres du logiciel Vous pouvez modifier les paramètres du casque audio à l’aide du logiciel Sena Device Manager ou l’application Sena Motorcycles. Sena Motorcycles Sena Device Manager 13.2.1 Appel Rapide Vous pouvez assigner des numéros de téléphone à la fonction d’appel rapide pour passer des appels plus rapidement. 13.2.2 Réglage du canal (par défaut : canal 1) Si la communication Open Mesh rencontre des interférences, car d’autres groupes utilisent aussi le canal 1 (par défaut), changez de canal. Sélectionnez un canal entre 1 et 9. 13.2.3 Langue du casque audio Vous pouvez sélectionner la langue de l’appareil. La langue sélectionnée est conservée même en cas de redémarrage du casque audio. 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 59 13 CONFIGURATION DES PARAMÈTRES 13.2.4 Contact au Mesh (par défaut : désactiver) Si l’option Contact au Mesh est activée, le message de demande de contact au Mesh peut être envoyé ou reçu. Si l’option Contact au Mesh est désactivée, le message de demande de contact au Mesh ne peut pas être envoyé ou reçu. 13.2.5 Égaliseur audio (par défaut : Balance musique) Augmentez ou réduisez le niveau de décibels des différentes plages de fréquences audio. • La fonction Balance musique ajuste la réponse en fréquence pour obtenir l’équilibre le plus naturel possible entre les basses, les médiums et les aigus. • La fonction Musique améliorée abaisse légèrement les fréquences des médiums. • La fonction Voix augmente les fréquences des médiums de la voix humaine et élimine le bruit ambiant pour améliorer la clarté de la communication vocale. • La fonction Amplification des basses augmente la gamme des basses de l’audio (130 Hz et moins). • La fonction Amplification des aigus augmente la gamme des aigus de l’audio (6 kHz et plus). 13.2.6 Booster audio (par défaut : activé) Le Booster audio permet d’augmenter le volume maximal total. Si le Booster audio est activé, l’égaliseur audio ne sera pas efficace au volume maximal et ne fonctionnera qu’en dessous du volume maximal. Si le Booster audio est désactivé, l’égaliseur audio fonctionnera dans toutes les plages de volume. 13.2.7 VOX téléphone (par défaut : activé) Si cette fonction est activée, vous pouvez répondre à un appel entrant vocalement. Si la sonnerie d’un appel entrant retentit, vous pouvez répondre en disant simplement « Bonjour » à voix haute ou en soufflant de l’air sur le microphone. La fonction VOX téléphone est désactivée si vous êtes connecté à l’intercom. Si cette fonction est désactivée, vous devez appuyer sur le bouton central pour répondre à un appel entrant. 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 60 13 CONFIGURATION DES PARAMÈTRES 13.2.8 VOX Intercom (par défaut : désactivé) Si la fonction VOX Intercom est activée, vous pouvez entamer une conversation par intercom avec votre dernier interlocuteur connecté vocalement. Vous pouvez entamer une conversation par intercom en disant simplement « Bonjour » à voix haute ou en soufflant de l’air sur le microphone. Si vous avez initié une conversation par intercom vocalement, l’intercom s’arrête automatiquement lorsque vous et votre interlocuteur restez silencieux pendant 20 secondes. Cependant, si vous entamez manuellement une conversation par intercom en appuyant sur le bouton central, vous devez la quitter manuellement. En revanche, si vous avez initié une conversation par intercom vocalement et que vous l’interrompez manuellement en appuyant sur le bouton central, vous ne pouvez plus entamer une conversation par intercom vocalement. Dans ce cas, vous devez appuyer sur le bouton central pour redémarrer l’intercom. Cela évite les connexions par intercom non intentionnelles déclenchées par des bruits de vents forts. Après le redémarrage du casque audio, vous pouvez recommencer l’intercom par la voix. 13.2.9 Sensibilité VOX (par défaut : 3) Sensibilité Vox permet de régler la sensibilité de la fonction Vox téléphone et de Vox Intercom. 13.2.10 Intercom Bluetooth Audio Multitasking (par défaut : désactivé) La fonction Audio Multitasking (Intercom Bluetooth Audio Multitasking et Audio Multitasking du Mesh Intercom) vous permet d’avoir une conversation par intercom tout en écoutant en même temps de la musique, une radio FM ou les instructions du GPS. La superposition audio se joue en arrière-plan avec un volume réduit chaque fois qu’il y a une conversation intercom et que vous vouliez un retour au volume normal une fois que la conversation est terminée. La fonction Audio Multitasking du Mesh Intercom est toujours activée. 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 61 13 CONFIGURATION DES PARAMÈTRES Remarque : • Pour que la fonction Intercom Bluetooth Audio Multitasking fonctionne correctement, vous devez éteindre et allumer le casque audio. Redémarrez le casque audio. • La fonction Intercom Bluetooth Audio Multitasking est activée lors des conversations par intercom bidirectionnelles avec un casque audio prenant également en charge cette fonction. • Il est possible que certains appareils GPS ne prennent pas en charge cette fonction. • La fonction Audio Multitasking peut être configurée via les paramètres Sensibilité de recouvrement de l’intercom audio et Gestion des volumes Audio Overlay. 13.2.11 Sensibilité de recouvrement de l’intercom audio (par défaut : 3) La musique, la radio FM et le volume GPS seront abaissés à jouer en arrière-fond, si vous parlez à l’Intercom pendant la lecture audio superposée. Vous pouvez régler la sensibilité intercom afin d’activer la musique en arrière-plan. Le niveau 1 correspond à la sensibilité la plus faible et le niveau 5 à la sensibilité la plus élevée. Remarque : si votre voix n’est pas plus forte que la sensibilité du niveau sélectionné, l’audio superposé ne sera pas abaissé. 13.2.12 Gestion des volumes Audio Overlay (par défaut : désactivé) La musique, la radio FM et l’audio GPS superposés sont en volume réduit lorsqu’une conversation par intercom est en cours. Si la fonction Gestion des volumes Audio Overlay est activée, le niveau du volume de la superposition audio ne sera pas réduit au cours d’une conversation par intercom. 13.2.13 Intercom HD (par défaut : activé) La fonction Intercom HD améliore l’audio intercom bidirectionnel, d’une qualité normale à une qualité HD. La fonction Intercom HD est temporairement désactivée lorsque vous passez en mode intercom multidirectionnel. Si cette fonctionnalité est désactivée, l’audio de l’intercom bidirectionnel passera en qualité normale. 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 62 13 CONFIGURATION DES PARAMÈTRES Remarque : • La distance d’un Intercom HD est relativement plus courte que celle d’un intercom normal. • La fonction Intercom HD est désactivée de manière temporaire si la fonction Intercom Bluetooth Audio Multitasking est activée. 13.2.14 Voix HD (par défaut : activé) La fonction Voix HD vous permet de communiquer en haute définition lors de vos appels téléphoniques. Elle améliore la qualité audio pour des conversations téléphoniques au son clair et limpide. Si cette fonction est activée, les appels téléphoniques entrants interrompent les conversations par intercom et aucun son n’est émis par le SR10 lors des conversations par intercom. Les conversations téléphoniques avec participants à trois intercoms ne sont pas possibles si la fonction Voix HD est activée. Remarque : • vérifiez la prise en charge de la fonction Voix HD auprès du fabricant de votre appareil Bluetooth qui sera connecté au casque audio. • La fonction Voix HD est active uniquement lorsque la fonction Intercom Bluetooth Audio Multitasking est désactivée. 13.2.15 Contrôle du volume intelligent (par défaut : désactivé) L’activation de la fonction Contrôle du volume intelligent permet de régler automatiquement le volume du haut-parleur en fonction du niveau des bruits ambiants. Vous pouvez l’activer en paramétrant la sensibilité sur faible, moyen ou fort. 13.2.16 Effet local (par défaut : désactivé) La fonction Effet local vous permet d’entendre votre propre voix. Cela vous aide à équilibrer le niveau sonore de votre voix en fonction des bruits ambiants du casque moto. Si cette fonction est activée, vous pouvez vous entendre lors d’une conversation par intercom ou d’un appel téléphonique. 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 63 13 CONFIGURATION DES PARAMÈTRES 13.2.17 Assistant vocal (par défaut : activé) Si l’Assistant vocal est activé, vous pouvez réactiver Siri ou Google Assistant à l’aide d’une commande vocale, telle que « Dis Siri » ou « OK Google ». Si vous ne souhaitez pas réactiver Siri ou Google Assistant à l’aide de votre voix, désactivez cette fonction. 13.2.18 Instructions vocales (par défaut : activé) Vous pouvez désactiver les instructions vocales dans les paramètres de configuration du logiciel, mais les instructions vocales suivantes demeurent activées en permanence. - Menu de configuration des paramètres du casque audio, indicateur du niveau de charge de la batterie, appel rapide, fonctions radio FM 13.2.19 Paramètre RDS AF (par défaut : désactivé) RDS (Radio Data System, système de données radio) AF (Alternative Frequency, fréquence de remplacement) Ce paramètres permet au récepteur de se régler sur la seconde fréquence lorsque le premier signal devient trop faible. Si le système RDS AF est activé sur le récepteur, une station de radio disposant de plusieurs fréquences peut être utilisée. 13.2.20 Fréquence FM (par défaut : activé) Lorsque la Fréquence FM est active, les fréquences des stations FM sont données par des instructions vocales dès que vous choisissez une station présélectionnée. Lorsque la Fréquence FM est désactivée, les instructions vocales n’indiquent pas les fréquences des stations présélectionnées. 13.2.21 Advanced Noise Control™ (par défaut : activé) Lorsque la fonction Advanced Noise Control est activée, le bruit de fond d’une conversation par intercom est atténué. Lorsque la fonction est désactivée, le bruit de fond s’entend aussi bien que votre voix pendant la conversation par intercom. 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 64 14. DÉPANNAGE Veuillez visiter le site sena.com pour consulter les réponses aux questions fréquemment posées. Cette section détaillée de la FAQ en ligne traite du dépannage, illustre des études de cas et contient des conseils sur l’utilisation du casque audio. Cliquez ici pour visiter sena.com 14.1 Réinitialisation par défaut Lorsque le casque audio ne fonctionne pas correctement, vous pouvez facilement réinitialiser l’appareil : 1. Repérez le bouton de reinitialisation en trou d’epingle situé sur la partie inférieure du module principal. 2. Insérez doucement un trombone dans le trou et appuyez sur le bouton de reinitialisation en trou d’epingle avec une légère pression. = APPUYER 1x RÉINITIALISATION PAR DÉFAUT 3. Le casque audio s’éteindra. Remarque : la réinitialisation par défaut ne restaure pas le casque audio à ses paramètres d’usine. 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 65 14 DÉPANNAGE 14.2 Réinitialisation Pour effacer tous vos réglages et recommencer à zéro, le casque audio peut être restauré aux paramètres d’usine à l’aide de la fonction Réinitialisation. = MAINTENIR = APPUYER 10s 2x « Réinitialisation » = APPUYER 1x « Réinitialisation, au revoir » 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 66 Copyright © 2023 Sena Technologies Co., Ltd. Tous droits réservés. © 1998 – 2023 Sena Technologies Co., Ltd. Tous droits réservés. Sena Technologies Co., Ltd. se réserve le droit d’apporter des modifications ou des améliorations à son produit sans préavis. Sena™ est une marque déposée de Sena Technologies Co., Ltd. ou de ses filiales aux États-Unis et dans d’autres pays. SF1™, SF2™, SF4™, SFR™, SRL™, SRL2™, SRL3™, SRL-EXT™, SRL-Mesh™, Momentum™, Momentum INC™, Momentum Lite™, Momentum Pro™, Momentum INC Pro™, Momentum EVO™, Cavalry™, Latitude SR™, Latitude SX™, Latitude S1™, 30K™, 33i™, 50S™, 50R™, 50C™, 5S™, 5R™, 5R LITE™, 20S EVO™, 20S™, 10S™, 10C™, 10C PRO™, ProRide EVO™, 10C EVO™, 10U™, 10Upad™, 10R™, ACS10™, ACS-RAM™, C1™, C10™, CAST™, 3S™, 3S PLUS™, SMH5™, SMH5-FM™, SMH5 MultiCom™, SMH10™, SMH10R™, SPH10™, SPH10H-FM™, Savage™, Prism Tube WiFi™, Prism™, Bluetooth Audio Pack for GoPro®, IMPULSE™, FURY™, R1™, R1 EVO™, R1 EVO CS™, R2™, R2 EVO™, R2X™, M1™, M1 EVO™, RUMBA™, RC1™, RC3™, RC4™, STRYKER™, Handlebar Remote™, Wristband Remote™, PowerPro Mount™, Powerbank™, FreeWire™, WiFi Docking Station™, WiFi Sync Cable™, WiFi Adapter™, +mesh™, +Mesh Universal™, MeshPort Blue™, MeshPort Red™, MeshPort Black™, Econo™, OUTLANDER M™, OUTRUSH™, OUTRUSH R™, OUTSTAR™, OUTSTAR S™, OUTFORCE™, OUTRIDE™, OUTRUSH M™, EcoCom™, Parani A10™, Parani A20™, Parani M10™, pi™, Snowtalk™, Snowtalk2™, SR10™, SR10i™, SM10™, SPIDER RT1™, SPIDER ST1™, X1™, X1 Pro™, X1S™, EXPAND™, EXPAND BOOM™, EXPAND MESH™, Bluetooth Mic & Intercom™, Tufftalk™, Tufftalk Lite™, Tufftalk M™, NAUTITALK Bosun™, NAUTITALK N2R™ sont des marques déposées de Sena Technologies Co., Ltd. ou ses filiales. Ces marques déposées ne peuvent pas être utilisées sans l’autorisation expresse de Sena. GoPro® est une marque déposée de Woodman Labs of San Mateo, Californie. Sena Technologies Co., Ltd. (« Sena ») n’est pas affilié à Woodman Labs, Inc. Le Sena Bluetooth Pack pour GoPro® est un accessoire spécifiquement conçu et fabriqué par Sena Technologies Co., Ltd. pour les caméras GoPro® Hero3 et Hero4 afin de permettre l’utilisation de la fonction Bluetooth. La marque et les logos Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc., et toute utilisation de ces marques par Sena s’effectue sous licence. iPhone® et iPod® touch sont des marques déposées d’Apple Inc. Adresse : 152 Technology Drive Irvine, CA 92618 50R Low Profile Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 67