Denver BTV-230 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels9 Des pages
Le Denver BTV-230 est une enceinte Bluetooth puissante et polyvalente offrant une expérience audio immersive. Profitez d'un son riche et puissant grâce à sa puissance de sortie de 2 x 50W. Équipé d'un microphone intégré, vous pouvez passer des appels en mains libres. L'enceinte prend en charge la lecture de musique depuis des cartes microSD, des clés USB et des appareils Bluetooth. Le BTV-230 dispose d'une batterie intégrée offrant jusqu'à 8 heures d'autonomie.
▼
Scroll to page 2
of
9
Guide d'utlisa�on ENCEINTE BLUETOOTH BTV-230MK2 CONNEXION BLUETOOTH LECTEUR MP3 LECTEUR USB/CARTES MICRO SD ENTRÉE AUXILIAIRE https://facebook.com/Denver.eu Consignes de sécurité Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d’utiliser le produit pour la première fois et conservez-les pour référence ultérieure. 1. Ce produit n’est pas un jouet. Maintenez-le hors de portée des enfants. 2. Avertissement : Ce produit contient des batteries au lithium-polymère 3. Gardez le produit hors de la portée des enfants et des animaux de compagnie pour éviter qu’ils les mordent et les avalent. 4. La température de fonctionnement et de rangement du produit est comprise entre 0 et 40 degrés Celsius. Une température inférieure ou supérieure peut affecter le fonctionnement. 5. N’ouvrez jamais le produit. Toucher les pièces électriques à l’intérieur peut provoquer une décharge électrique. Les réparations ou l’entretien doivent toujours être effectués par du personnel qualifié. 6. N’exposez pas l’appareil à la chaleur, l’eau, l’humidité et la lumière directe du soleil ! 7. Préservez vos oreilles d’un volume sonore élevé. Un volume sonore élevé peut endommager les oreilles et causer une perte d’acuité auditive. 8. La technologie sans fil Bluetooth peut fonctionner à une portée de 10 mètres (30 pieds). La distance de communication maximale peut varier selon la présence d’obstacles (personnes, objets métalliques, murs, etc.) ou de l’environnement électromagnétique. 9. Les micro-ondes émises par un appareil Bluetooth peuvent affecter le fonctionnement des appareils médicaux électroniques. 10. L’unité n’est pas étanche. Si de l’eau ou des objets pénètrent dans l’unité, cela peut causer un incendie ou une électrocution. Si de l’eau ou un objet pénètre dans l’unité, cessez immédiatement l’utilisation. 11. Ne chargez l’appareil qu’avec le câble USB inclus. 12. N’utilisez pas d’accessoires non officiels avec le produit, car cela peut causer un mauvais fonctionnement. 1 Caractéristiques Puissance de sortie maximale: 2 x 50W (2 x 5W RMS) Alimentation : Batterie Li-ion, 3000 mAh Plage de fréquence de fonctionnement: 20HZ - 20KHZ Version Bluetooth : 5.0 Portée de fonctionnement en Bluetooth : 10 m Durée de lecture de musique jusqu'a 7-8 heures (à 50% du volume) Durée de charge : 5-6 heures Dimensions : 154 x 144 x 342 mm Poids : 1480 g Descriptif du produit 1. [ ] : Appuyez pour basculer entre les effets lumineux 1/ 2/ 3/ 4/ 5 ; éteindre le klaxon ; éteindre la lumière du bouton. Parmi eux, l’effet lumineux 3 comporte une lampe changeante qui évolue au rythme de la musique, sauf lorsque l’enceinte fonctionne en mode AUX (la lumière ne change pas). 2. [EQ] : Appuyez pour basculer entre deux types d’effets sonores : EQ0 (effet sonore intérieur par défaut) ; EQ1 (effet sonore extérieur). 3. [ 4. [ ] : Appuyez pour basculer entre l’accompagnement et l’audio vocal. ] : En mode musique, appuyez pour basculer entre Répéter une piste et Répéter tout. 5. [Molette de contrôle du volume V-/V+] : Tournez la molette vers la gauche pour diminuer le volume et vers la droite pour augmenter le volume. 2 6. [M] : Appuyez pour modifier le mode de fonctionnement : Mode BT, mode carte TF, 7. [ mode clé USB, mode AUX. ] : Appuyez pour lire la chanson précédente;appuyez et maintenez enfoncé pour rembobiner. 8. [ ] : Appuyez pour lire la chanson suivante; appuyez et maintenez enfoncé pour avancer rapidement. 9. [ 10. [ENTRÉE AUXILIAIRE] : insérez la ligne AUX. ] : Appuyez pour lire/mettre en pause la musique. 11. [TF] : insérez une carte microSD (carte TF) pour lire des fichiers MP3. 12. [Indicateur de charge] : Le voyant rouge s’allume lorsque l’appareil est en charge et 13. [ON/OFF] : Allumer/Éteindre. 14. [MIC] : insérez le microphone. 15. [USB] : insérez une clé USB pour lire des fichiers MP3. 16. [DC 5V] : La prise de charge pour connecter une alimentation externe. s’éteint lorsqu’il est complètement chargé. Remarques : [EQ][ ][ ][ ][ ], ces fonctions ne fonctionnent pas avec la fonction AUX. CHARGE L’enceinte doit être rechargée lorsqu’elle est éteinte. 1. Connectez l’extrémité type-C du câble USB fourni au port type-C (16) de l’enceinte et l’autre extrémité au port USB-A d’un PC ou d’un chargeur USB (5 V, 1 A, non fourni). 2. Le voyant LED s’allumera en rouge pour indiquer l’état « En charge » de l’enceinte. Une fois complètement chargé, le voyant LED s’éteindra. FONCTIONS DE BASE Pour allumer l’enceinte, placez le bouton d’alimentation (13) sur ON. Appuyez sur le bouton M (6) pour sélectionner : 1. Mode Bluetooth. 2. Mode AUX. Lorsqu’un câble AUX est inséré dans le port AUX (10), l’enceinte passe en mode AUX. 3. Mode USB. Insérez une clé USB dans le port USB (15), l’enceinte commencera automatiquement à lire les chansons. 3 4. Mode MicroSD. Insérez une carte MicroSD dans le port Micro SD (11), l’enceinte commencera à lire la musique automatiquement. RÉGLAGE DU VOLUME Tournez la molette (5) pour diminuer ou augmenter le volume. ENTRÉE AUXILIAIRE 1. Allumez l’enceinte. 2. Connectez le câble AUX à la prise AUX IN (10) de l’enceinte et l’autre extrémité à l’appareil externe. 3. Lancez la lecture du contenu depuis l’appareil externe. UTILISATION D’UNE CARTE MICRO SD/D’UN PÉRIPHÉRIQUE USB 1. Allumez l’enceinte. 2. Insérez une carte MicroSD dans le port MicroSD (11) ou insérez une clé USB dans le port USB (15). 3. L’enceinte commencera à jouer de la musique automatiquement. 4. Appuyez sur le bouton Piste précédente (7) pour lire la Piste précédente, appuyez et maintenez enfoncé pour rembobiner. Appuyez sur le bouton Piste suivante (8) pour lire la piste suivante, appuyez et maintenez enfoncé pour avancer rapidement. 5. Appuyez sur le bouton (9) pour mettre en pause ou reprendre la lecture. Remarque : L’écran affichera le temps de lecture. OPERATION BLUETOOTH APPAIRER DES APPAREILS 1. Placez l’enceinte à côté de l’appareil Bluetooth à appairer. 2. Allumez l’enceinte, appuyez sur le bouton M (6) pour passer en mode Bluetooth. 3. Suivez les instructions de votre appareil pour rechercher l’enceinte. 4. Le nom de l’enceinte qui est « Denver BTV-230MK2 » apparaît dans la liste des appareils Bluetooth, le sélectionner et entrez le mot de passe «0000» si on vous le demande. 5. Une fois le couplage établi, vous pouvez diffuser de la musique à partir de votre appareil Bluetooth via l’enceinte. 4 BOUTONS EN MODE BLUETOOTH 1. Appuyez sur le bouton Piste précédente (7) pour lire la piste précédente, appuyez et maintenez enfoncé pour rembobiner. Appuyez sur le bouton Piste suivante (8) pour lire la piste suivante, appuyez et maintenez enfoncé pour avancer rapidement. 2. Appuyez sur le bouton d’alimentation (9) pour mettre en pause ou reprendre la lecture. CONNEXION BLUETOOTH STÉRÉO SANS FIL (BIDIRECTIONNELLE SIMULTANÉE POUR DEUX ENCEINTES) 1. Allumez deux enceintes et elles passent en mode Bluetooth par défaut ; 2. Désactivez Bluetooth sur votre téléphone ou autre appareil Bluetooth. Appuyez ensuite et maintenez enfoncé le bouton M de l’une des enceintes, les deux enceintes seront connectées après quelques secondes ; 3. Sur votre téléphone mobile, activez le Bluetooth et recherchez l’appareil « Denver BTV-230MK2 » ; 4. Sélectionnez l’appareil « Denver BTV-230MK2 » pour vous connecter ; 5. L’enceinte Bluetooth émettra une invite vocale une fois connectée, vous pourrez alors écouter de la musique à partir des deux enceintes. 6. Appuyez à nouveau sur le bouton M et maintenez-le enfoncé si vous souhaitez quitter la fonction TWS. FONCTION MICROPHONE L’appareil prend en charge l’utilisation d’un microphone filaire (non inclus). Branchez un microphone filaire dans le port MIC (14), vous pourrez alors commencer à l’utiliser. SÉCURITÉ, NETTOYAGE ET ENTRETIEN Informations importantes concernant les problèmes de sécurité Lisez attentivement ces informations de sécurité afin d’éviter tout dommage matériel ou blessures. Lisez attentivement le guide d’utilisation avant d’installer et de mettre en marche l’appareil. Le fabricant ne peut être tenu responsable pour toute installation incorrecte ou utilisation non appropriée. Risque de perte auditive N’utilisez jamais l’appareil à volume élevé pendant de longues périodes, autrement vous risquez de perdre l’audition. Humidité et eau N’utilisez jamais l’appareil dans des endroits humides ou près d’évier, lavabo, baignoire, douche, etc. Ne touchez jamais l’appareil avec les mains mouillées. 5 Remarque - Tous les produits sont susceptibles d’être modifiés sans préavis. Ce document est établi sous toute réserve d’erreur et d’omission. TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER A/S Les équipements électriques et électroniques et les piles ou batteries qu’ils renferment contiennent des matériaux, composants et substances qui peuvent nuire à votre santé et à l'environnement si ces déchets (appareils électriques et électroniques ainsi que piles et batteries) ne sont pas traités de façon appropriée. Les équipements électriques et électroniques, ainsi que les piles et batteries, sont marqués du symbole d'une poubelle barrée, comme illustré ci-dessus. Ce symbole indique que les appareils électriques et électroniques et les piles et batteries doivent être triés et jetés séparément des ordures ménagères. En tant qu’utilisateur final, il est important que vous jetiez les piles et batteries usagées dans des centres de collecte appropriés. En mettant au rebut les piles et batteries afin qu’elles soient recyclées conformément à la réglementation, vous contribuez à préserver l’environnement. Toutes les municipalités disposent de points de collecte dans lesquels les appareils électriques et électroniques ainsi que les piles et batteries peuvent être déposés sans frais 6 en vue de leur recyclage, ou offrent des services de ramassage des déchets. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires auprès des services de votre municipalité. Par la présente, Denver A/S déclare que l'équipement radioélectrique du type BTV-230MK2 est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante : denver.eu, et cliquez sur l’icône de recherche située en haut de la page. Numéro de modèle : BTV-230MK2. Entrez dans la page produit, la directive RED se trouve dans Téléchargements/Autres téléchargements. Gamme de fréquence Bluetooth : 2402 MHz-2480 MHz Puissance de sortie maximale: 40dBm DENVER A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Danemark www.facebook.com/denver.eu 7
Fonctionnalités clés
- Bluetooth 5.0
- Puissance de sortie: 2 x 50W
- Batterie 3000mAh
- Lecteur MicroSD/USB
- Microphone intégré
- Effets lumineux
- TWS (True Wireless Stereo)
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Comment connecter mon téléphone à l'enceinte en Bluetooth ?
Allumez l'enceinte et mettez-la en mode Bluetooth. Sur votre téléphone, recherchez l'enceinte "Denver BTV-230MK2" et sélectionnez-la. Saisissez "0000" si demandé.
Combien de temps dure la batterie ?
La batterie offre jusqu'à 8 heures d'autonomie en lecture musicale à 50% du volume.
Puis-je utiliser l'enceinte comme haut-parleur pour mon ordinateur ?
Oui, vous pouvez utiliser le câble AUX fourni pour connecter l'enceinte à votre ordinateur ou à un autre appareil.
Comment changer d'effet sonore ?
Appuyez sur le bouton "EQ" pour basculer entre les deux effets sonores disponibles: EQ0 (effet sonore intérieur) et EQ1 (effet sonore extérieur).