Champion 100396 3400W Dual Fuel Electric Start Inverter Generator Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
Champion 100396 3400W Dual Fuel Electric Start Inverter Generator Manuel | Fixfr
MODEL / MODÈLE Nº: 100396
3400W DUAL FUEL ELECTRIC START INVERTER GENERATOR
GÉNÉRATRICE À DOUBLE CARBURANT À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE
DE 3400 W
quick st rt
QUICK START GUIDE • GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
PARTS INCLUDED / PIÈCES INCLUSES
REV 20230809
WARNING
AVERTISSEMENT
Read the ENTIRE operator’s manual to become familiar with the features
of this product before operation. This QuickStart Guide IS NOT a
substitute for the Operator’s Manual.
Lisez TOUT le manuel de l'opérateur pour vous familiariser avec les
caractéristiques de ce produit avant de l'utiliser. Ce guide de démarrage
rapide NE remplace PAS le manuel de l'opérateur.
Failure to operate the product correctly could result in damage to the
product, personal property or cause serious injury or death.
Le fait de ne pas faire fonctionner le produit correctement peut entraîner
des dommages au produit, à des biens personnels ou causer des
blessures graves ou la mort.
EN FR
Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA 90670, USA / É.-U.
Set Up / Montage 1.
Add oil. Assembly > Add Engine Oil.
Recommended: 5W-30, up to 20.3 fl. oz. (600 ml) DO NOT overfill.
Ajoutez de l'huile. Assemblage > Pour ajouter de
l’huile au moteur.
5W-30
OIL INCLUDED
HUILE INCLUSE
Recommandation : 5W-30, jusqu'à 600 ml (20,3 oz liq).
ÉVITEZ de trop remplir.
2.
3.
Move the generator outdoors. / Amenez la génératrice à l'extérieur.
Move generator to an open, outdoor area.
Point exhaust away from people and buildings.
Never run generator inside a home or garage.
Keep all objects at least 5 feet (1.5 m) from
generator. Heat from the muffler and exhaust gas
can ignite combustible materials.
Déplacez la génératrice dans un espace extérieur
ouvert. Dirigez l'échappement loin des personnes
et des bâtiments. Ne jamais faire fonctionner le
générateur à l'intérieur d'une maison ou d'un
garage.
Gardez tous les objets à au moins 5 pi (1,5 m) de la
génératrice. La chaleur dégagée par le silencieux et le
gaz d’échappement peuvent enflammer les objets
combustibles.
Add fuel - Gasoline or Propane (LPG)
Assembly > Add Fuel
Ajoutez du carburant - L’essence ou propane (GPL)
Assemblage > Ajout de carburant
FOR GASOLINE OPERATION:
DO NOT USE E15 OR E85
POUR LE FONCTIONNEMENT À ESSENCE:
N'UTILISEZ PAS D'ESSENCE E15 OU E85.
4.
Connect the battery. Assembly > Connect the Battery.
Attach the red battery lead to the positive red terminal on the battery.
Repeat for the black negative battery lead.
Raccordement de la batterie.
Assemblage > Raccordement de la batterie
Raccordez le fil rouge à la borne rouge de la batterie
Répétez cette étape pour le fil noir de la batterie.
5.
Fuel Selection. Operation > Fuel Selector Switch.
Gasoline: “Horizontal” position.
Propane: “Vertical” position.
Sélection du combustible. Operation > Fuel Selector Switch.
L’essence : Position « horizontal ».
Propane : Position « verticale ».
Start Up / Démarrage
6.
DO NOT plug in any electrical devices.
NE BRANCHEZ PAS l'unité dans un dispositif électrique.
NEVER START OR STOP THE GENERATOR WITH
ELECTRICAL DEVICES CONNECTED OR TURNED ON!
NE JAMAIS DÉMARRER NI ARRÊTER LA GÉNÉRATRICE AVEC DES
APPAREILS ÉLECTRIQUES BRANCHÉS OU EN MARCHE
7.
8a.
Pull the choke knob out to the “CHOKE” position.
Poussez l’interrupteur de batterie à la position « DÉMARRAGE ».
Starting the Engine: Gasoline
Démarrage du moteur : L’essence
Electric Start
1. Push the battery switch to the “ON” position.
2. Press and hold the ignition switch to the “START” position.
3. Pull the choke knob out of the “RUN” position.
Démarrage électrique
1
2
1. Poussez l’interrupteur de batterie à la position « EN MARCHE ».
2. Tirez sur le bouton de l'étrangleur à la position « ÉTRANGLEUR ».
3. Mettez sur le bouton de l'étrangleur à la position « EN MARCHE ».
3
Manual Start
1. Push the battery switch to the “ON” position.
2. Push the ignition switch to the “ON” position.
3. Pull the starter cord.
4. Pull the choke knob out of the “RUN” position.
1
2
3
4
Démarrage manuel
1. Poussez l’interrupteur de batterie à la position « EN MARCHE ».
2. Poussez le commutateur d’allumage pour le
mettre en position « EN MARCHE ».
3. Tirez la corde de démarreur.
4. Mettez sur le bouton de l'étrangleur à la position « EN MARCHE ».
Start Up / Démarrage
8b.
Starting the Engine: Propane (LPG)
Démarrage du moteur : Propane (GPL)
Electric Start
1. Open the propane tank valve.
2. Push the battery switch to the “ON” position.
3. Press and hold the ignition switch to the “START” position.
4. Pull the choke knob out of the “RUN” position.
1
2
3
4
Démarrage électrique
1. Ouvrez complètement la soupape de la bonbonne de GPL.
2. Poussez l'interrupteur de batterie à la position « MARCHE ».
3. Mettez l'interrupteur d'allumage à la position « MARCHE ».
4. Mettez sur le bouton de l'étrangleur à la position « EN MARCHE ».
Manual Start
1. Open the propane tank valve.
2. Push the battery switch to the “ON” position.
3. Push the ignition switch to the “ON” position
4. Pull the recoil 1-2 times to prime the engine.
5. Push the chob knob in to the “RUN” position.
6. Pull the recoil to start the engine.
1
2
3
4
5
6
Démarrage manual
1. Ouvrez complètement la soupape de la bonbonne de GPL.
2. Poussez l’interrupteur de batterie à
la position « EN MARCHE ».
3. Mettez l'interrupteur d'allumage à la position « MARCHE ».
4. Tirez sur le lanceur à rappel 1 à 2 fois pour amorcer le moteur.
5. Poussez sur le bouton de l'étrangleur à
la position « EN MARCHE ».
6. Tirez sur le lanceur à rappel pour démarrer le moteur.
9.
Plug in. Operation > Connecting Electrical Loads.
Branchement. Fonctionnement >
Branchment des charges électriques.
NEED ASSISTANCE OR HAVE A QUESTION?
GIVE US A CALL.
VOUS AVEZ BESOIN D'ASSISTANCE OU AVEZ UNE QUESTION?
APPELEZ-NOUS.
1•877•338•0999
CHAMPIONPOWEREQUIPMENT.COM

Fonctionnalités clés

  • Double carburant (essence/propane)
  • Démarrage électrique
  • Puissance de sortie de 3400 W
  • Technologie d'inversion
  • Silencieux
  • Protection contre les surcharges
  • Sortie USB
  • Indicateur de niveau de carburant

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment puis-je démarrer le générateur avec l'essence?
Appuyez l'interrupteur de batterie sur « ON ». Tirez le bouton du starter jusqu'à la position « CHOKE » et maintenez l'interrupteur d'allumage en position « START ». Une fois le moteur démarré, relâchez l'interrupteur d'allumage et poussez le bouton du starter jusqu'à la position « RUN ».
Comment puis-je démarrer le générateur avec le propane?
Ouvrez la valve du réservoir de propane. Appuyez l'interrupteur de batterie sur « ON ». Maintenez l'interrupteur d'allumage en position « START » et poussez le bouton du starter jusqu'à la position « RUN ».
Où puis-je trouver l'huile pour le générateur?
L'huile recommandée est 5W-30. Vous pouvez trouver de l'huile moteur pour générateurs chez la plupart des magasins d'automobiles.
Comment puis-je connecter un appareil électrique au générateur?
Branchez l'appareil électrique dans une prise de courant du générateur.