La Cornue Château G4 Guide d'installation
Ajouter à Mes manuels96 Des pages
La Cornue Château G4 est une cuisinière haut de gamme qui offre une expérience culinaire exceptionnelle. Elle est équipée de fours-voûte, d'une table de cuisson et de brûleurs en laiton. La Château G4 est conçue pour offrir une performance et une durabilité exceptionnelles, et peut être personnalisée pour s'adapter à vos besoins et à votre style. Vous pouvez choisir entre plusieurs options de finition et de configurations de four.
▼
Scroll to page 2
of
96
Notice d’installation et Règles de Sécurité Ligne Château G4 avec les nouveaux fours-voûte et l’innovation brevetée : le disque RCC Grand Palais 180 • Château 165 • Château 150 Grand Châtelet 150 • Grand Châtelet 135 Château 120 • Châtelet 120 Grand Castel 90 • Castel 75 PAYS FRANCOPHONES 2 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir votre cuisinière La Cornue. Nous espérons que vous prendrez beaucoup de plaisir à y préparer de délicieux mets. Ce document est destiné à vous faire mieux connaître le potentiel d'utilisation d'un appareil de qualité professionnelle destiné aux particuliers, ainsi qu'à faciliter son entretien. Avant tout, sachez qu'une cuisinière La Cornue est fabriquée avec des matériaux nobles et purs. Les choix spécifiques de certains composants, comme le laiton pour les brûleurs ou la fonte pour la plaque coup de feu, correspondent à des impératifs de technicité et de performance professionnelle, impossibles à obtenir avec d'autres matériaux ou traitements protecteurs. Nous tenons à l'authenticité de nos cuisinières et sommes convaincus que vous les apprécierez encore plus à l'usage. Pour que vous soyez toujours satisfaits de votre cuisinière au fil du temps, il vous suffit de respecter les quelques conseils donnés dans la brochure ”Mode d'emploi”. Nous vous remercions de votre confiance et vous prions de croire en nos sincères salutations. Président 3 Chère Cliente, Cher Client, Veuillez remplir la fiche technique ci-dessous et la conserver à des fins de référence ultérieure. Cette information nous permettra d’identifier exactement votre appareil et de mieux répondre à vos besoins. Cette fiche vous fera gagner du temps et vous sera très utile plus tard en cas de problème concernant votre cuisinière. Nous vous conseillons également de conserver votre certificat de garantie, commande et facture d’achat avec la présente brochure. Vous devrez peut-être présenter ces documents pour valider une visite sur place dans le cadre de la garantie. Numéro de série de l’appareil* : Modèle* : Couleur de l’appareil : Type de gaz* : Tension* : Nom et adresse du revendeur : Date d’achat : Nom et adresse de l’installateur : Date d’installation : * Cette information figure sur le certificat de garantie et sur la plaque signalétique de l’appareil. En cas de problème Dans le cas où vous auriez un problème avec votre appareil, veuillez d’abord lire la présente brochure ainsi que la notice d'utilisation, pour vérifier que l’appareil est installé et utilisé correctement. Si le problème persiste, contactez votre fournisseur. SIÈGE SOCIAL ET ATELIERS LA CORNUE 14, rue du Bois du Pont - Z.I. Les Béthunes 95310 SAINT OUEN L’AUMONE Adresse postale : BP 99006 - 95070 Cergy Pontoise Cedex FRANCE Téléphone : 33 (0)1 34 48 36 36 Fax : 33 (0)1 34 64 32 65 www.lacornue.com e-mail : a.table@la-cornue.com 4 SOMMAIRE SOMMAIRE .......................................................................................................................................... 5 AVERTISSEMENTS RÈGLES DE SÉCURITÉ .......................................................................... 8-14 DESCRIPTION ................................................................................................................................... 15 1. DESCRIPTION GÉNÉRALE ................................................................................................... 15 2. PUISSANCES ÉNERGÉTIQUES ET DÉBITS DE GAZ ........................................................ 17 3. PUISSANCES DES ÉLÉMENTS ÉLECTRIQUES ................................................................. 18 4. PLAQUE SIGNALÉTIQUE ..................................................................................................... 19 LE GRAND PALAIS 180 - G48, T48 ................................................................................................ 20 1. DIMENSIONS .......................................................................................................................... 20 2. COMPOSITIONS DE TABLES ............................................................................................... 21 3. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE CUISINIÈRES ......................................................... 22 4. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE TABLES DE CUISSON .......................................... 23 5. RACCORDEMENTS CUISINIÈRES ...................................................................................... 24 6. RACCORDEMENTS TABLES DE CUISSON ....................................................................... 24 LE CHATEAU® 165 - G46, T46........................................................................................................ 25 1. DIMENSIONS .......................................................................................................................... 25 2. COMPOSITIONS DE TABLES ............................................................................................... 26 3. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE CUISINIÈRES ......................................................... 27 4. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE TABLES DE CUISSON .......................................... 28 5. RACCORDEMENTS CUISINIÈRES ...................................................................................... 29 6. RACCORDEMENTS TABLES DE CUISSON ....................................................................... 29 LE CHATEAU® 150 - G45, T45........................................................................................................ 30 1. DIMENSIONS .......................................................................................................................... 30 2. COMPOSITIONS DE TABLES ............................................................................................... 31 3. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE CUISINIÈRES ......................................................... 32 4. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE TABLES DE CUISSON .......................................... 33 5. RACCORDEMENTS CUISINIÈRES ...................................................................................... 34 6. RACCORDEMENTS TABLES DE CUISSON ....................................................................... 34 LE GRAND CHATELET 150 - G44 ................................................................................................. 35 1. DIMENSIONS .......................................................................................................................... 35 2. COMPOSITIONS DE TABLES ............................................................................................... 35 3. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE CUISINIÈRES ......................................................... 36 4. RACCORDEMENTS CUISINIÈRES ...................................................................................... 37 LE GRAND CHATELET 135 - G43, T43 ......................................................................................... 38 1. DIMENSIONS .......................................................................................................................... 38 2. COMPOSITIONS DE TABLES ............................................................................................... 39 3. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE CUISINIÈRES ......................................................... 40 4. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE TABLES DE CUISSON .......................................... 41 5. RACCORDEMENTS CUISINIÈRES ...................................................................................... 42 5 6. RACCORDEMENTS TABLES DE CUISSON ....................................................................... 42 LE CHATEAU® 120 - G42, T42........................................................................................................ 43 1. DIMENSIONS .......................................................................................................................... 43 2. COMPOSITIONS DE TABLES ............................................................................................... 44 3. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE CUISINIÈRES ......................................................... 45 4. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE TABLES DE CUISSON .......................................... 46 5. RACCORDEMENTS CUISINIÈRES ...................................................................................... 47 6. RACCORDEMENTS TABLES DE CUISSON ....................................................................... 47 LE CHATELET 120 - G41 ................................................................................................................ 48 1. DIMENSIONS .......................................................................................................................... 48 2. COMPOSITIONS DE TABLES ............................................................................................... 49 3. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE CUISINIÈRES ......................................................... 50 4. RACCORDEMENTS CUISINIÈRES ...................................................................................... 51 LE GRAND CASTEL 90 – G49, T49 ................................................................................................ 52 1. DIMENSIONS .......................................................................................................................... 52 2. COMPOSITIONS DE TABLES ............................................................................................... 53 3. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE CUISINIÈRES ......................................................... 54 4. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE TABLES DE CUISSON .......................................... 55 5. RACCORDEMENTS CUISINIÈRES ...................................................................................... 56 6. RACCORDEMENTS TABLES DE CUISSON ....................................................................... 56 LE CASTEL 75 – G47, T47 ................................................................................................................ 57 1. DIMENSIONS .......................................................................................................................... 57 2. COMPOSITIONS DE TABLES ............................................................................................... 58 3. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE CUISINIÈRES ......................................................... 59 4. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE TABLES DE CUISSON .......................................... 60 5. RACCORDEMENTS CUISINIÈRES ...................................................................................... 61 6. RACCORDEMENTS TABLES DE CUISSON ....................................................................... 61 AMÉNAGEMENTS AVANT LIVRAISON ..................................................................................... 62 1. SÉCURITÉ ................................................................................................................................ 62 2. ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ........................................................................................... 64 3. ALIMENTATION GAZ ........................................................................................................... 64 PORTAGE ET INSTALLATION ..................................................................................................... 66 1. INSTRUCTIONS DE PORTAGE ............................................................................................ 66 2. MISE EN PLACE DE LA BARRE À TORCHONS ................................................................ 68 3. MISE EN PLACE DU DOSSERET.......................................................................................... 69 4. RÉGLAGE HAUTEUR ET MISE EN PLACE ........................................................................ 69 RACCORDEMENTS .......................................................................................................................... 70 1. RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE ........................................................................................ 70 2. RACCORDEMENT GAZ ......................................................................................................... 71 MISE EN SERVICE - REGLAGES .................................................................................................. 74 1. MISE EN MARCHE DES ÉLÉMENTS DE LA TABLE DE CUISSON ................................ 74 2 MISE EN MARCHE DES FOURS ........................................................................................... 80 6 3 REMPLACEMENT DE L’AMPOULE DE FOUR .................................................................. 86 4 REMPLACEMENT DES INJECTEURS ................................................................................. 86 5 RÉGLAGES DES RALENTIS ................................................................................................. 88 6 CONVERSION POUR HAUTE ALTITUDE .......................................................................... 88 7 TABLEAU D’INJECTEURS .................................................................................................... 89 ECO-CONCEPTION .......................................................................................................................... 91 1 CONSOMMATION D’ÉNERGIE FOURS ÉLECTRIQUES .................................................. 91 2 CONSOMMATION D’ÉNERGIE FOURS GAZ ..................................................................... 91 3 COMMENT RÉDUIRE LA CONSOMMATION D'ÉNERGIE .............................................. 92 CONFORMITÉ AUX DIRECTIVES EUROPÉENNES ................................................................. 93 1 DÉCHETS D’EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES ............................. 93 GARANTIE 5 ANS ............................................................................................................................. 94 7 AVERTISSEMENTS RÈGLES DE SÉCURITÉ Cet appareil doit être installé par un professionnel qualifié, conformément aux réglementations en vigueur dans le pays où l'appareil est installé et doit être utilisé seulement dans un endroit bien aéré. Consulter les notices avant d'installer et d'utiliser cet appareil. Classes d’appareils (voir pt 1.2 page 46 “Encastrement”) : - Classe 1 : Appareil de cuisson isolé n’ayant normalement aucun contact direct avec les meubles ou les parois voisins. - Classe 2 : Appareil de cuisson à encastrer entre deux meubles dont les parois peuvent être en contact direct avec les meubles voisins. Lors de l’installation, cet appareil peut éventuellement n’être en contact qu’avec un seul meuble. - Classe 2 sous-classe 1 : Appareil de classe 2 formant un ensemble mais pouvant également être installé de façon à ce que les parois latérales soient accessibles. Avant l'installation, s'assurer que les conditions de distribution locale (nature et pression du gaz) et le réglage de l'appareil sont compatibles. Les conditions de réglage de cet appareil sont inscrites sur l'étiquette située à l'arrière de la table de cuisson et sur le certificat d'essai. Cet appareil n'est pas destiné à être raccordé à un dispositif ni à un conduit d'évacuation des produits de la combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règles en vigueur. Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière de ventilation. L'utilisation d'un appareil de cuisson à gaz conduit à la production de chaleur et d'humidité dans le local où il est installé. Veiller à assurer une bonne aération de ce local : maintenir ouverts les orifices d'aération naturelle et installer un dispositif d'aération mécanique (hotte de ventilation mécanique). Une utilisation intensive ou prolongée de l'appareil peut nécessiter une aération supplémentaire, par exemple en ouvrant une fenêtre ou pour une aération plus efficace, en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe. Une légère odeur de neuf peut se dégager lors des premières utilisations de la cuisinière. Elle disparaîtra rapidement à l’usage. Attention L’appareil et ses pièces accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four. Les enfants de moins de 8 ans doivent être gardés à distance et constamment surveillés. Éloigner les jeunes enfants. Ne laissez pas les enfants seuls, sans surveillance à proximité de l’appareil. 8 AVERTISSEMENTS. RÈGLES DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ou par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou qui manquent d’expérience et de connaissances à l’égard de l’appareil, à condition d’être surveillés où d’avoir reçu des instructions claires pour utiliser cet appareil en toute sécurité et d’en comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu'ils ne soient âgés de 8 ans et plus et supervisés. MISE EN GARDE : Les parties accessibles peuvent devenir chaudes au cours de l’utilisation. Il convient d’éloigner les jeunes enfants. Tenir l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants de moins de 8 ans. MISE EN GARDE : S’assurer que l’appareil est déconnecté de l’alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique. Si vous sentez une odeur de gaz : ◆ N’actionnez aucun interrupteur électrique, ni pour allumer, ni pour éteindre. ◆ Ne fumez pas. ◆ N’utilisez pas de flammes nues. ◆ Coupez le gaz au compteur ou au niveau de la bouteille de gaz. ◆ Ouvrez portes et fenêtres pour évacuer le gaz. ◆ Appelez votre fournisseur de gaz. La cuisinière doit faire l’objet d’un entretien effectué par un technicien qualifié, lequel doit utiliser uniquement des pièces de rechange approuvées. Demandez à l’installateur de vous indiquer l’emplacement du disjoncteur de la cuisinière. Notez cet emplacement, il pourrait vous être utile ultérieurement. Laissez toujours la cuisinière refroidir et mettez-la hors tension avant de la nettoyer ou d’effectuer une intervention d’entretien, sauf indication contraire dans les présentes instructions ou dans la notice ”Mode d’emploi”. Toutes les parties de la cuisinière deviennent chaudes lorsque celle-ci est en marche et resteront chaudes même après la cuisson. Pour prévenir les risques de brûlure, vérifiez toujours que les commandes sont sur ARRÊT et que la cuisinière a refroidi avant de la nettoyer. Nettoyez avec précaution. Si vous utilisez une éponge ou un chiffon humide pour essuyer des taches sur une surface chaude, prenez garde au risque de brûlures par la vapeur. Certains produits nettoyants peuvent produire des vapeurs nocives au contact d’une surface chaude. N’utilisez pas d’appareil de nettoyage à vapeur. 9 AVERTISSEMENTS. RÈGLES DE SÉCURITÉ N’utilisez pas d’aérosols à proximité de la cuisinière lorsque celle-ci est en marche. N’entreposez pas de produits combustibles, d’essence et d’autres gaz ou de liquides inflammables à proximité de cet appareil ou dans le tiroir de propreté. Faites très attention lors du chauffage des graisses et des huiles car celles-ci risquent de s’enflammer en cas de surchauffe. Si possible, utilisez un thermomètre à bain de friture pour prévenir une surchauffe de l’huile au-delà du point de fumée. AVERTISSEMENT : la cuisson sans surveillance sur une plaque de cuisson contenant de la graisse ou de l'huile peut être dangereuse et provoquer un incendie. Ne laissez jamais une friteuse sans surveillance. Faites toujours chauffer l’huile lentement, en la surveillant. Les friteuses ne doivent être remplies qu’à un tiers de leur capacité. Une friteuse trop pleine peut déborder lorsqu’on y plonge des aliments. Si vous utilisez un mélange d’huile et de graisse pour la friture, mélangez-les avant de chauffer, ou pendant la fonte des graisses. Les aliments à frire doivent être le plus sec possible. La présence de cristaux de glace sur des aliments congelés ou d’humidité sur des aliments frais peut provoquer une ébullition et un débordement de l’huile. Lorsque le four est en marche, ne vous servez pas de la grille de ventilation (les orifices le long de la partie arrière de la cuisinière) pour réchauffer des assiettes ou des plats, sécher des torchons ou ramollir du beurre. Ne jamais obstruer les orifices de ventilation. Veillez à prévenir toute infiltration d’eau dans l’appareil. N’utilisez pas le four pour chauffer la cuisine ; non seulement c’est un gaspillage d’énergie, mais il peut y avoir surchauffe des boutons de commande. Lorsque le four est en marche, NE LAISSEZ PAS la porte du four ouverte plus longtemps que nécessaire. Veillez à déballer complètement la cuisinière avant sa mise en service. Eliminez les emballages en carton et en plastique après déballage de la cuisinière. Ne laissez pas les enfants jouer avec les emballages. RISQUE D’INCENDIE : Ne pas stocker d’objet sur les surfaces de cuisson. Ne laissez jamais d’objets sur la table de cuisson de la cuisinière. L’air chaud provenant d’un évent de four risque d’enflammer des produits inflammables et d’augmenter la pression de récipients fermés, ce qui peut provoquer leurs explosions. De nombreux plastiques sont combustibles et la plupart risquent d’être endommagés par la chaleur. Veillez à éloigner les objets en plastique des parties de la cuisinière susceptibles de devenir chaudes. 10 AVERTISSEMENTS. RÈGLES DE SÉCURITÉ N’installez pas de placard ou d’étagère de rangement directement au-dessus de la cuisinière. En cas de rangement au-dessus de la cuisinière, réservez cet usage à des objets peu utilisés, qui peuvent être rangés sans danger dans un endroit exposé à la chaleur de la cuisinière. Ne recouvrez jamais les fentes, trous ou orifices dans la partie inférieure du four, et ne recouvrez pas les grilles avec des produits de type feuille d’aluminium. Vous risqueriez d’entraver la circulation d’air à l’intérieur du four. Les feuilles d’aluminium risquent également de causer l’accumulation de chaleur et de créer un risque d’incendie. N’utilisez pas le four à des fins de rangement. Ne rangez pas de produits inflammables dans le four ou près des brûleurs de la table de cuisson. Ces produits incluent les objets en papier, en plastique et en tissu, tels que les livres de cuisine, les ustensiles en plastique et les torchons, ainsi que les liquides inflammables. Ne touchez pas les brûleurs de la table de cuisson ou les surfaces situées autour des brûleurs. Les brûleurs peuvent être chauds même s’ils sont éteints depuis un certain temps. Les surfaces situées autour des brûleurs à gaz peuvent devenir suffisamment chaudes pour causer des brûlures. NE TOUCHEZ PAS LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS NI LES SURFACES INTERNES DES FOURS PENDANT ET APRÈS L’UTILISATION. Les éléments chauffants des fours et les surfaces internes d’un four peuvent devenir suffisamment chauds pour causer des brûlures. De même, veillez à prévenir tout contact entre des vêtements ou autres produits inflammables et les éléments chauffants ou les surfaces internes du four. Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements amples ou flottants lorsque vous utilisez la cuisinière. Prenez garde si vous essayez d’atteindre des objets situés au-dessus de la table de cuisson. Des produits inflammables risquent de s’enflammer au contact d’une flamme de brûleur ou d’une surface chaude et provoquer des brûlures graves. Utilisez uniquement des maniques ou des gants de cuisine secs. L’emploi de maniques ou de gants humides sur des surfaces chaudes peut provoquer des brûlures par la vapeur. Ne laissez jamais de manique entrer en contact avec des éléments chauffants chauds. N’utilisez pas de torchon ou autre chiffon épais à la place d’un gant isolant. Ils risquent de s’enflammer au contact d’une surface chaude. Ne faites jamais fonctionner la cuisinière avec les mains mouillées. 11 AVERTISSEMENTS. RÈGLES DE SÉCURITÉ Utilisez des récipients de cuisson de taille appropriée. Cette cuisinière est dotée de brûleurs de tailles différentes. Utilisez des récipients de cuisson à fond plat. N’utilisez pas de casseroles instables et tournez les manches vers l’intérieur de la table de cuisson. Veillez à ce que les flammes ne dépassent pas des récipients de cuisson. Pour votre sécurité, ne laissez pas les flammes lécher les côtés du récipient de cuisson, le manche du récipient pourrait devenir trop chaud. N’utilisez pas sur la table de travail de récipients de cuisson qui en dépasseraient les bords. Le tiroir inférieur permet le rangement des plaques de cuisson et autres ustensiles de cuisine. Il peut devenir très chaud ; n’y rangez pas d’objets susceptibles de fondre ou de s’enflammer. Ne rangez jamais de produits inflammables dans le tiroir. Ces produits incluent les objets en papier, en plastique et en tissu, tels que les livres de cuisine, les ustensiles en plastique et les torchons, ainsi que les liquides inflammables. Ne rangez pas de produits explosifs, tels que des bombes aérosols, dans le tiroir. Les produits inflammables risquent d’exploser et de causer des incendies et des dommages matériaux. Pour les plaques à induction, il est recommandé de ne pas déposer d’objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur le plan de cuisson, car ils peuvent devenir chauds. Afin d'utiliser votre four en toute sécurité, il est indispensable d'installer correctement la grille « étagère» ou le plat «lèchefrite». , merci de vous référer au chapitre « INSTALLATION DE LA GRILLE « ETAGERE » ET DU PLAT « LECHEFRITE » de ce manuel. MISE EN GARDE : Si la surface vitrée est fêlée, déconnecter l’appareil de l’alimentation pour éviter un risque de choc électrique (applicable pour les plans de cuisson en vitrocéramique). La table de cuisson n’est pas destinée à être mise en fonctionnement au moyen d’une minuterie externe ou d’un système de commande à distance séparé. ATTENTION : Le processus de cuisson doit être surveillé en permanence. Afin d'assurer une parfaite horizontalité de la table de cuisson, surtout sur des sols anciens, nous vous conseillons de poser votre cuisinière sur une base en bois ou ciment et votre table sur un meuble parfaitement horizontal, dont la hauteur vous permettra d'amener la table de cuisson à un niveau adapté à l'environnement ou à vos propres souhaits. Chaque cuisinière est équipée de pieds réglables permettant de compenser les différences de niveau du sol. Si la cuisinière est placée sur un socle, des dispositions doivent être prises pour éviter que l'appareil ne glisse du socle. L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative afin d'éviter une surchauffe. 12 AVERTISSEMENTS. RÈGLES DE SÉCURITÉ Les appareils «La Cornue» sont livrés munis d'un à trois câble(s) d’alimentation souple(s), référencé(s) H07 RN-F et composé(s) de 3 ou 5 conducteurs, d'une longueur d'environ 1,50 m, prêt(s) à être raccordé(s) de façon permanente aux canalisations fixes sur une alimentation 220 - 240 V a.c. monophasée ou 400 V a.c. triphasée + neutre + terre, selon les indications qui figuraient sur le bon de commande (voir le tableau correspondant au modèle pour les puissances). La puissance électrique de votre appareil est indiquée sur la plaque signalétique et sur le certificat de garantie. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger. Avant d'accéder aux borniers de raccordement, tous les circuits d'alimentation électrique doivent être déconnectés. RAPPEL : le raccordement sur l'alimentation générale doit se faire sur des barrettes à bornes et non sur des prises de courant enfichables. Veillez à ce que votre cuisinière soit installée correctement et raccordée à la terre par un technicien qualifié. Pour les appareils n’hésitant une installation à une altitude supérieur à 2000m, merci de vous référer au chapitre « CONVERSION POUR HAUTE ALTITUDE » dans ce manuel Tous nos appareils de cuisson sont destinés à un usage domestique (non professionnel). Toute autre utilisation n’engage ni la responsabilité, ni la garantie du fabricant. 13 AVERTISSEMENTS. RÈGLES DE SÉCURITÉ ATTENTION : Installation en Suisse Les directives suivantes sont à prendre en considération lors du montage et de l'installation : directives Gaz de la SSIGE G1 (2005) directives CFST N° 1942: Gaz liquéfié, partie 2 (CFST: Commission d'examen Fédérale de coordination pour la Sécurité au Travail) - prescriptions de l'Association des Etablissements cantonaux d'Assurance Incendie (AEAI) ACHTUNG: Schweizerische Vorschriften Bei der Aufstellung und Installation sind folgende Vorschriften zu beachten: SVGW-Gasleitsätze G1 (2005) EKAS-Richtlinie Nr. 1942: Flüssiggas, Teil 2 (EKAS: Eidgenössische Koordinationskommission für Arbeitssicherheit) Vorschriften der Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen (VKF) ATTENZIONE: Instalazione in Svizzera Si deve consideare nel processo di montaggio e installazione le seguente prescrizione: Direttive gas della SSIGA G1 (2005) guida CFSL N° 1942: Gas liquefatti, parte 2 (CFSL: Commissione Federale di coordinamento per la Sicurezza sul Lavoro) direttive dell' Associazione degli Istituti Cantonali di Assicurazione Anticendio (AICAA) 14 DESCRIPTION 1. DESCRIPTION GÉNÉRALE La ligne de cuisinières « Château » avec four-voûte comporte 9 modèles : Le Grand Palais 180 - G48 Modèle composé de deux fours grande voûte, gaz ou électrique à gauche et électrique à droite et d’une table de cuisson. Largeur 180 cm ® Le Château 165 - G46 Modèle composé d’un four grande voûte à gauche, gaz ou électrique, d’un four petite voûte électrique à droite et d’une table de cuisson. Largeur 165 cm ® Le Château 150 - G45 Modèle composé de deux fours petite voûte, gaz ou électrique à gauche et électrique à droite et d’une table de cuisson. Largeur 150 cm Le Grand Châtelet 150 - G44 Modèle composé d’un four grande voûte, gaz ou électrique à gauche, d’une étuve électrique de 60 cm de large à droite et d’une table de cuisson. Largeur 150 cm Le Grand Châtelet 135 - G43 Modèle composé d’un four grande voûte gaz ou électrique à gauche, d’une étuve électrique de 45 cm de large à droite et d’une table de cuisson. Largeur 135 cm ® Le Château 120 - G42 Modèle composé de deux fours petite voûte, gaz ou électrique à gauche et électrique à droite et d’une table de cuisson. Largeur 120 cm Le Châtelet 120 - G41 Modèle composé d’un four petite voûte gaz ou électrique à gauche, d’une étuve électrique de 45 cm de large à droite et d’une table de cuisson. Largeur 120 cm Le Grand Castel 90 - G49 Modèle composé d’un four grande voûte gaz ou électrique et d’une table de cuisson. Largeur 90 cm Le Castel 75 - G47 Modèle composé d’un four petite voûte gaz ou électrique et d’une table de cuisson. Largeur 75 cm 15 La ligne de tables à poser ”Château” comporte 7 modèles : Table à poser Grand Palais 180 - T48 Largeur 180 cm Table à poser Château Largeur 165 cm Table à poser Château Largeur 150 cm ® ® 165 - T46 150 - T45 Table à poser Grand Châtelet 135 - T43 Largeur 135 cm Table à poser Château Largeur 120 cm ® 120 - T42 Table à poser Grand Castel 90 - T49 Largeur 90 cm Table à poser Castel 75 - T47 Largeur 75 cm 16 2. PUISSANCES ÉNERGÉTIQUES ET DÉBITS DE GAZ Tous nos appareils sont de catégorie II et sont conçus pour l’utilisation de gaz des deuxièmes et troisièmes familles. Le gaz employé est indifféremment du gaz naturel G20 pression 20 mbar (2 kPa) et G25 pression 20 ou 25 mbar (2 ou 2,5 kPa), du propane G31 pression 37 mbar (3,7 kPa) ou du butane G30 / propane G31 pression 28-30 et 50 mbar (2,8-3 et 5 kPa), suivant la disponibilité. Vous trouverez les informations pour adapter votre cuisinière ou votre table à poser aux différents gaz. Les tableaux ci-après récapitulent, pour chaque type de gaz et pour chaque brûleur le débit calorifique (puissance énergétique en kW Pouvoir Calorifique 3 Supérieur Hs) et le débit volumique (en m /heure) ou massique (en kg/heure) de gaz utile, nominal et réduit. DEBIT NOMINAL 17 DEBIT REDUIT 3. PUISSANCES DES ÉLÉMENTS ÉLECTRIQUES Four petite voûte électrique (volume 58 litres) puissance maximum .......... 1300 W sole + 1175 W voûte + 25 W lampe 2500 W Four grande voûte électrique (volume 81 litres) puissance maximum......... 1500 W sole + 1175 W voûte + 25 W lampe Grilloir électrique dans four grande ou petite voûte gaz ou électrique ........ Résistance chaleur tournante four électrique grande ou petite voûte .......... Ventilateur seul ............................................................................................ Lampe de four .............................................................................................. Allumage four gaz grande et petite voûte .................................................... 2700 W Allumage automatique des brûleurs gaz ...................................................... 25 W Étuve (tiroirs chauffants) largeur 450 mm et 600 mm................................. 1 300 W Plaque vitrocéramique à induction (2 foyers identiques : 220x180 mm) .... Grande plaque vitrocéramique à induction (1 foyer Ø 280 mm) …............. Plaque vitrocéramique à induction – modèle Château 120 et 150 Plaque vitrocéramique à induction Grand Teppan-Yaki La Cornue .................................................................... (dimensions : 419 x 478 mm) Petit Teppan-Yaki La Cornue .................................................…................. (dimensions : 284 x 478 mm) 3700 3700 11000 7400 2000 18 2350 2500 25 25 25 W W W W W W W W W W 1600 W 4. PLAQUE SIGNALÉTIQUE La plaque signalétique de votre appareil se trouve en bas à gauche sur le socle, derrière le tiroir de rangement ou à l'intérieur du tiroir de propreté pour le modèle Château 120 et les tables à poser. Afin de visualiser cette plaque tirez le tiroir de rangement. Vous pouvez trouver sur la plaque le nom et l'adresse de fabricant ainsi que les informations suivantes : 1) Type d'appareil (modèle). 2) N° de série (n° de la commande) et l’année de fabrication. 3) Tension assignée ou plage assignée de tensions pour votre appareil en Volts courant alternatif. 4) Puissance assignée totale électrique en Watts et puissance des plaques induction si votre appareil en est équipé. 5) ΣQn : débit calorifique du gaz en kW PCS (Pouvoir Calorifique Supérieur). 6) Débit massique en kg/h - uniquement pour le gaz propane ou butane. 7) Catégorie de l'appareil. 8) N° d'homologation CE. 9) N° d'homologation SVGW/SSIGE Suisse. 19 LE GRAND PALAIS 180- G48, T48 1. DIMENSIONS Cuisinière - G48 : Poids cuisinière : 280 à 320 kg selon modèle Table de cuisson - T48 : Poids table de cuisson :100 à 130 kg selon modèle 20 2. COMPOSITIONS DE TABLES N1 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque coup de feu gaz 1 maxi brûleur gaz 2 feux gaz (petit brûleur arrière) N2 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque coup de feu gaz 1 grand teppan-yaki électrique 1 plaque induction 2 foyers N3 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque coup de feu gaz 1 maxi brûleur gaz 1 grand teppan-yaki électrique N5 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque coup de feu gaz 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 gril à pierres gaz 1 grand teppan-yaki électrique N8 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque coup de feu gaz 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 grand teppan-yaki électrique 1 plaque induction 2 foyers N9 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque coup de feu gaz 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 grand teppan-yaki électrique NM 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque coup de feu gaz 1 maxi brûleur gaz 1 plaque induction 2 foyers NP 1 plaque induction 2 foyers 1 grande plaque induction 1 foyer 1 grand teppan-yaki électrique 1 plaque induction 2 foyers NR 1 plaque induction 2 foyers 1 grande plaque induction 1 foyer 1 grande plaque induction 1 foyer 1 grand teppan-yaki électrique 21 LE GRAND PALAIS 180 - G48 Fours 3. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE CUISINIÈRES INFORMATIONS GAZ 3 1 19,700 1,843 2,128 1,392 5125 1 22 2,5 1 12 1,5 0 2 15,900 1,488 1,718 1,122 5425 1 24 2,5 1 12 1,5 G48XXGEE NCI 1 1 19,700 1,843 2,128 1,392 8825 2 28 / 11 4 / 1,5 1 16 1,5 G48XXEEE NCI 0 2 15,900 1,488 1,718 1,122 9125 2 28 / 12 4 / 1,5 1 16 1,5 G48XXGEE N1 1 1 23,750 2,221 2,567 1,680 5125 1 22 2,5 1 12 1,5 G48XXEEE N1 0 2 19,950 1,866 2,157 1,410 5425 1 24 2,5 1 12 1,5 G48XXGEE N2 1 1 11,750 1,099 1,269 0,831 10825 2 28 / 19 4 / 2,5 2* 16 / 11 1,5 / 1,5* G48XXEEE N2 0 2 7,950 0,744 0,859 0,561 11125 2 28 / 21 4 / 2,5 2* 16 / 12 1,5 / 1,5* G48XXGEE N3 1 1 17,750 1,659 1,918 1,256 7125 1 31 4 1 12 1,5 G48XXEEE N3 0 2 13,950 1,304 1,508 0,986 7425 1 32 4 1 12 1,5 G48XXGEE N4I 1 1 22,950 2,147 2,480 1,624 8825 1 28 / 11 4 / 1,5 1 16 1,5 G48XXEEE N4I 0 2 19,150 1,792 2,070 1,354 9125 1 28 / 12 4 / 1,5 1 16 1,5 G48XXGEE N5 1 1 22,950 2,147 2,480 1,624 7125 1 31 4 1 12 1,5 G48XXEEE N5 0 2 19,150 1,792 2,070 1,354 7425 1 32 4 1 12 1,5 G48XXGEE N8 1 1 17,750 1,661 1,918 1,255 10825 2 28 / 19 4 / 2,5 2* 16 / 11 1,5 / 1,5* G48XXEEE N8 0 2 13,950 1,306 1,508 0,985 11125 2 28 / 21 4 / 2,5 2* 16 / 12 1,5 / 1,5* G48XXGEE N9 1 1 17,750 1,661 1,918 1,255 7125 1 31 4 1 12 1,5 G48XXEEE N9 0 2 13,950 1,306 1,508 0,985 7425 1 32 4 1 12 1,5 G48XXGEE NM 1 1 17,750 1,659 1,918 1,256 8825 2 28 / 11 4 / 1,5 1 16 1,5 G48XXEEE NM 0 2 13,950 1,304 1,508 0,986 9125 2 28 / 12 4 / 1,5 1 16 1,5 G48XXEEE NP _ 2 0,000 0,000 0,000 0,000 18500 3 28 / 28 / 25 4 / 4 / 2,5 2** 16 / 16 1,5 / 1,5 G48XXEEE NR _ 2 0,000 0,000 0,000 0,000 18500 3 20 / 28 / 32 2,5 / 4 / 4 2** 16 / 16 1,5 / 1,5 Intensité (A) Section nominale des câbles (mm²) Nombre de câbles 1 G48XXEEE N0 Nombre de câbles Gaz Butane / Propane G30 / G31 28 / 30 / 37 / 50 mbar G48XXGEE N0 GAZ Gaz Naturel G25 20 / 25 mbar ( kg/h) Alimentation en 400 V a.c. 3N (3 Ph + N + T) Gaz Naturel G20 20 mbar DEBIT CALORIFIQUE kW PCS ELECTRIQUE (m /h) Modèle Alimentation en 230 V a.c. (1 Ph + N + T) DEBIT MASSIQUE Puissance totale en Watts DEBIT VOLUMIQUE INFORMATIONS ELECTRIQUES Intensité (A) ATTENTION : * Dans le cas de 2 câbles et l'alimentation en 400 V a.c. TRI, 1 câble est en 400 V TRI et 1 câble en 230 V MONO ** Câbles sur les borniers N° 2 et N° 3 XX Peut être remplacé par lettres ou chiffres 22 Section nominale des câbles (mm²) LE GRAND PALAIS 180 - T48 4. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE TABLES DE CUISSON INFORMATIONS GAZ (m /h) Gaz Butane / Propane G30 / G31 28 / 30 / 37 / 50 mbar T48XX00E N0 15,900 1,488 1,718 1,122 25 1 0,1 1,0 T48XX00E NCI 9,900 0,926 1,069 0,698 3725 1 16 1,5 T48XX00E N1 19,950 1,866 2,157 1,410 25 1 0 0,5 T48XX00E N2 7,950 0,744 0,859 0,561 5725 1 25 2,5 T48XX00E N3 13,950 1,304 1,508 0,986 2025 1 9 1 T48XX00E N4I 19,150 1,792 2,070 1,354 3725 1 16 1,5 T48XX00E N5 19,150 1,792 2,070 1,354 2025 1 9 1 T48XX00E N8 13,950 1,306 1,508 0,985 7425 1 25 T48XX00E N8SP 7,950 0,744 0,859 0,561 9425 2 25 / 16 Nombre de câbles Gaz Naturel G25 20 / 25 mbar ( kg/h) Gaz Naturel G20 20 mbar DEBIT CALORIFIQUE kW PCS Modèle Alimentation en 230 V a.c. (1 Ph + N + T) DEBIT MASSIQUE Intensité (A) Section nominale des câbles (mm²) Alimentation en 400 V a.c. 3N (3 Ph + N + T) Nombre de câbles 3 Puissance totale en Watts DEBIT VOLUMIQUE INFORMATIONS ELECTRIQUES Intensité (A) Section nominale des câbles (mm²) 1 16 1,5 2,5 1 16 1,5 2,5 / 1,5 1 16 1,5 T48XX00E N9 13,950 1,306 1,508 0,985 2025 1 9 1 T48XX00E NM 13,950 1,304 1,508 0,986 3725 1 16 1,5 T48XX00E NP 0,000 0,000 0,000 0,000 13100 2 25 / 32 2,5 / 4 2* 16 / 16 1,5 / 1,5* T48XX00E NR 0,000 0,000 0,000 0,000 13100 2 25 / 32 2,5 / 4 2* 16 / 16 1,5 / 1,5* ATTENTION : * dans le cas de 2 câbles et l'alimentation en 400 V a.c. TRI, 1 câble est en 400 V TRI et 1 câble en 230 V MONO XX peut être remplacé par lettres ou chiffres 23 LE GRAND PALAIS 180 5. RACCORDEMENTS CUISINIÈRES vue arrière BORNIER 3 ARRIVÉE GAZ BORNIER 1 BORNIER 2 ARRIVÉE GAZ 6. RACCORDEMENTS TABLES DE CUISSON vue arrière ARRIVÉE GAZ BORNIER 1 BORNIER 2 L’arrivée gaz est seulement présente pour les modèles avec au moins un module gaz sur la table ou un four gaz. Le nombre de borniers électriques dépend de la composition du modèle. Voir le chapitre « puissances gaz et électrique tables de cuisson » du modèle concerné. 24 ARRIVÉE GAZ LE CHATEAU® 165- G46, T46 1. DIMENSIONS Cuisinière - G46 : Poids cuisinière : 260 à 290 kg selon modèle Table de cuisson - T46 : Poids table de cuisson : 90 à 130 kg selon modèle 25 2. COMPOSITIONS DE TABLES L1 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque coup de feu gaz 1 maxi brûleur gaz 2 feux gaz (petit brûleur arrière) L2 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque coup de feu gaz 1 grand teppan-yaki électrique 1 plaque induction 2 foyers L3 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque coup de feu gaz 1 maxi brûleur gaz 1 grand teppan-yaki électrique L5 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque coup de feu gaz 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 gril à pierres gaz 1 petit teppan-yaki électrique L9 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque coup de feu gaz 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 grand teppan-yaki électrique LM 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque coup de feu gaz 1 maxi brûleur gaz 1 plaque induction 2 foyers LP 1 plaque induction 2 foyers 1 grande plaque induction 1 foyer 1 grand teppan-yaki électrique 1 plaque induction 2 foyers LR 1 plaque induction 2 foyers 1 grande plaque induction 1 foyer 1 grande plaque induction 1 foyer 1 grand teppan-yaki électrique 26 LE CHÂTEAU 165® – G46 Fours 3. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE CUISINIÈRES INFORMATIONS GAZ /h) Alimentation en 230 V a.c. (1 Ph + N + T) DEBIT MASSIQUE 1 19,7 1,843 2,128 1,392 4950 1 22 2,5 1 11 1,5 0 2 15,900 1,488 1,718 1,122 5250 1 23 2,5 1 12 1,5 G46XXGEE LCI 1 1 13,700 1,281 1,479 0,968 8650 2 27 / 11 4 / 1,5 1 16 1,5 G46XXEEE LCI 0 2 9,900 0,926 1,069 0,698 8950 2 27 / 12 4 / 1,5 1 16 1,5 G46XXGEE L1 1 1 23,750 2,221 2,567 1,680 4950 1 22 2,5 1 11 1,5 G46XXEEE L1 0 2 19,950 1,866 2,157 1,410 5250 1 23 2,5 1 12 1,5 G46XXGEE L2 1 1 11,750 1,099 1,269 0,831 10650 2 27 / 19 4 / 2,5 2 16 / 11 1,5 / 1,5 * G46XXEEE L2 0 2 7,950 0,744 0,859 0,561 10950 2 27 / 21 4 / 2,5 2 16 / 12 1,5 / 1,5* G46XXGEE L3 1 1 17,750 1,659 1,918 1,256 6950 1 30 4 1 11 1,5 G46XXEEE L3 0 2 13,950 1,304 1,508 0,986 7250 1 32 4 1 12 1,5 G46XXGEE L4I 1 1 22,950 2,147 2,480 1,624 8650 2 27 / 11 4 / 1,5 1 16 1,5 G46XXEEE L4I 0 2 19,150 1,792 2,070 1,354 8950 2 27 / 12 4 / 1,5 1 16 1,5 G46XXGEE L5 1 1 22,950 2,147 2,480 1,624 6550 1 28 4 1 11 1,5 Intensité (A) Section nominale des câbles (mm²) Nombre de câbles 1 Nombre de câbles G46XXGEE L0 G46XXEEE L0 GAZ Gaz Butane / Propane G30 / G31 28 / 30 / 37 / 50 mbar (kg/h) Alimentation en 400 V a.c. 3N (3 Ph + N + T) Gaz Naturel G25 20 / 25 mbar 3 Gaz Naturel G20 20 mbar DEBIT CALORIFIQUE kW PCS Modèle ELECTRIQUE (m Puissance totale en Watts DEBIT VOLUMIQUE INFORMATIONS ELECTRIQUES Intensité (A) Section nominale des câbles (mm²) G46XXEEE L5 0 2 19,150 1,792 2,070 1,354 6850 1 30 4 1 12 1,5 G46XXGEE L8I 1 1 17,750 1,661 1,918 1,255 10250 2 27 / 18 4 / 2,5 2 16 / 11 1,5 / 1,5* G46XXEEE L8I 0 2 13,950 1,306 1,508 0,985 10550 2 27 / 19 4 / 2,5 2 16 / 12 1,5 / 1,5* G46XXGEE L9 1 1 17,750 1,661 1,918 1,255 6950 1 30 4 1 11 1,5 G46XXEEE L9 0 2 13,950 1,306 1,508 0,985 7250 1 32 4 1 12 1,5 G46XXGEE LM 1 1 17,750 1,659 1,918 1,256 8650 2 27 / 11 4 / 1,5 1 16 1,5 G46XXEEE LM 0 2 13,950 1,304 1,508 0,986 8950 2 27 / 12 4 / 1,5 1 16 1,5 G46XXEEE LP _ 2 0,000 0,000 0,000 0,000 18325 3 27 / 28 / 25 4 / 4 / 2,5 2** 16 / 16 1,5 / 1,5 G46XXEEE LR _ 2 0,000 0,000 0,000 0,000 18325 3 20 / 28 / 32 2,5 / 4 / 4 2** 16 / 16 1,5 / 1,5 ATTENTION : * Dans le cas de 2 câbles et l'alimentation en 400 V a.c. TRI, 1 câble est en 400 V TRI et 1 câble en 230 V MONO ** Câbles sur les borniers N° 2 et N° 3 XX peut être remplacé par lettres ou chiffres 27 LE CHÂTEAU 165® - T46 4. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE TABLES DE CUISSON INFORMATIONS GAZ Gaz Butane / Propane G30 / G31 28 / 30 / 37 / 50 mbar T46XX00E L0 15,900 1,488 1,718 1,122 25 1 0,1 1 T46XX00E LCI 9,900 0,926 1,069 0,698 3725 1 16 1,5 T46XX00E L1 19,950 1,866 2,157 1,410 25 1 0,1 1 T46XX00E L2 7,950 0,744 0,859 0,561 5725 1 25 2,5 T46XX00E L3 13,950 1,304 1,508 0,986 2025 1 9 1 T46XX00E L4I 19,150 1,792 2,070 1,354 3725 1 16 1,5 T46XX00E L5 19,150 1,792 2,070 1,354 1625 1 7 1 T46XX00E L8I 13,950 1,306 1,508 0,985 5325 1 23 2,5 Nombre de câbles Gaz Naturel G25 20 / 25 mbar (kg/h) Gaz Naturel G20 20 mbar DEBIT CALORIFIQUE kW PCS Modèle Alimentation en 230 V a.c. (1 Ph + N + T) DEBIT MASSIQUE Intensité (A) Section nominale des câbles (mm²) Alimentation en 400 V a.c. 3N (3 Ph + N + T) Nombre de câbles 3 (m /h) Puissance totale en Watts DEBIT VOLUMIQUE INFORMATIONS ELECTRIQUES Intensité (A) Section nominale des câbles (mm²) 1 16 1,5 1 16 1,5 T46XX00E L9 13,950 1,306 1,508 0,985 2025 1 9 1 T46XX00E LM 13,950 1,304 1,508 0,986 3725 1 16 1,5 T46XX00E LP 0,000 0,000 0,000 0,000 13100 2 25 / 32 2,5 / 4 2* 16 / 9 1,5 / 1,5* T46XX00E LR 0,000 0,000 0,000 0,000 13100 2 25 / 32 2,5 / 4 2* 16 / 9 1,5 / 1,5* ATTENTION : * dans le cas de 2 câbles et l'alimentation en 400 V a.c. TRI, 1 câble est en 400 V TRI et 1 câble en 230 V MONO XX peut être remplacé par lettres ou chiffres 28 LE CHÂTEAU 165® 5. RACCORDEMENTS CUISINIÈRES vue arrière BORNIER 3 ARRIVÉE GAZ BORNIER 1 BORNIER 2 ARRIVÉE GAZ 6. RACCORDEMENTS TABLES DE CUISSON vue arrière ARRIVÉE GAZ BORNIER 1 BORNIER 2 ARRIVÉE GAZ L’arrivée gaz est seulement présente pour les modèles avec au moins un module gaz sur la table ou un four gaz. Le nombre de borniers électriques dépend de la composition du modèle. Voir le chapitre « puissances gaz et électrique tables de cuisson » du modèle concerné. 29 LE CHATEAU® 150- G45, T45 1. DIMENSIONS Cuisinière - G45 : Poids cuisinière : 250 à 280 kg selon modèle Table de cuisson - T45 : Poids table de cuisson : 80 à 110 kg selon modèle 30 2. COMPOSITIONS DE TABLES KM 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque coup de feu gaz 1 maxi brûleur gaz 1 plaque induction 2 foyers K1 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque coup de feu gaz 1 maxi brûleur gaz 2 feux gaz (petit brûleur arrière) K2 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque coup de feu gaz 1 grand teppan-yaki électrique 1 plaque induction 2 foyers K3 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque coup de feu gaz 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque induction 2 foyers K4 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque coup de feu gaz 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 grand teppan-yaki électrique K5 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque coup de feu gaz 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 gril à pierre gaz K6 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque coup de feu gaz 1 maxi brûleur gaz 1 gril à pierre gaz K7 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque coup de feu gaz 1 maxi brûleur gaz 1 petit teppan-yaki électrique KH 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque coup de feu gaz 1 gril à pierre gaz 1 grand teppan-yaki électrique KP 1 plaque induction 2 foyers 1 grande plaque induction 1 foyer 1 grand teppan-yaki électrique 1 plaque induction 2 foyers KR 1 plaque induction 2 foyers 1 grande plaque induction 1 foyer 1 grande plaque induction 1 foyer 1 petit teppan-yaki électrique 1 plaque induction 5 foyers KI 31 LE CHÂTEAU 150® – G45 Fours 3. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE CUISINIÈRES INFORMATIONS GAZ 3 (m /h) Gaz Butane / Propane G30 / G31 28 / 30 / 37 / 50 mbar 1 19,000 1,778 2,053 1,341 4950 1 22 2,5 1 11 1,5 0 2 15,900 1,488 1,718 1,122 5075 1 22 2,5 1 11 1,5 G45XXGEE KCI 1 1 13,000 1,216 1,404 0,917 8650 1 27 / 11 4 / 1,5 1 16 1,5 G45XXEEE KCI 0 2 9,900 0,926 1,069 0,698 8775 1 27 / 11 4 / 1,5 1 16 1,5 G45XXGEE KDI 1 1 16,250 1,520 1,756 1,149 8650 1 27 / 11 4 / 1,5 1 16 1,5 G45XXEEE KDI 0 2 13,150 1,230 1,421 0,930 8775 1 27 / 11 4 / 1,5 1 16 1,5 G45XXGEE K1 1 1 23,050 2,156 2,492 1,629 4950 1 22 2,5 1 11 1,5 G45XXEEE K1 0 2 19,950 1,866 2,157 1,410 5075 1 22 2,5 1 11 1,5 G45XXGEE K2 1 1 11,050 1,034 1,194 0,780 10650 2 27 / 19 4 / 2,5 2* 16 / 11 1,5 / 1,5* Intensité (A) Section nominale des câbles (mm²) Nombre de câbles Gaz Naturel G25 20 / 25 mbar 1 G45XXEEE K0 Nombre de câbles Gaz Naturel G20 20 mbar G45XXGEE K0 GAZ DEBIT CALORIFIQUE kW PCS (kg/h) Alimentation en 400 V a.c. 3N (3 Ph + N + T) ELECTRIQUE Modèle Alimentation en 230 V a.c. (1 Ph + N + T) DEBIT MASSIQUE Puissance totale en Watts DEBIT VOLUMIQUE INFORMATIONS ELECTRIQUES Intensité (A) Section nominale des câbles (mm²) G45XXEEE K2 0 2 7,950 0,744 0,859 0,561 10775 2 27 / 20 4 / 2,5 2* 16 / 11 1,5 / 1,5* G45XXGEE K3 1 1 17,050 1,596 1,843 1,204 8650 2 27 / 11 4 / 1,5 1 16 1,5 G45XXEEE K3 0 2 13,950 1,306 1,508 0,985 8775 2 27 / 11 4 / 1,5 1 16 1,5 G45XXGEE K4 1 1 17,050 1,596 1,843 1,204 6950 1 30 4 1 11 1,5 G45XXEEE K4 0 2 13,950 1,306 1,508 0,985 7075 1 31 4 1 11 1,5 G45XXGEE K5 1 1 22,250 2,082 2,405 1,573 4950 1 22 2,5 1 11 1,5 G45XXEEE K5 0 2 19,150 1,792 2,070 1,354 5075 1 22 2,5 1 11 1,5 G45XXGEE K6 1 1 22,250 2,080 2,405 1,574 4950 1 22 2,5 1 11 1,5 G45XXEEE K6 0 2 19,150 1,790 2,070 1,355 5075 1 22 2,5 1 11 1,5 G45XXGEE K7 1 1 17,050 1,594 1,843 1,205 6550 1 28 4 1 11 1,5 G45XXEEE K7 0 2 13,950 1,304 1,508 0,986 6675 1 29 4 1 11 1,5 G45XXGEE KH 1 1 16,250 1,520 1,756 1,149 6950 2 20 / 11 2,5 / 1,5 1 11 1,5 G45XXEEE KH 0 2 13,150 1,230 1,421 0,930 7075 2 20 / 11 2,5 / 1,5 1 11 1,5 G45XXGEE KM 1 1 17,050 1,594 1,843 1,205 8650 2 27 / 11 4 / 1,5 1 16 1,5 G45XXEEE KM 0 2 13,950 1,304 1,508 0,986 8775 2 27 / 11 4 / 1,5 1 16 1,5 G45XXEEE KP _ 2 0,000 0,000 0,000 0,000 18150 3 27 / 27 / 25 4 / 4 / 2,5 2** 16 / 16 1,5 / 1,5 G45XXEEE KR _ 2 0,000 0,000 0,000 0,000 17750 3 18 / 27 / 32 2,5 / 4 / 4 2** 16 / 16 1,5 / 1,5 G45XXEEE KI _ 2 0,000 0,000 0,000 0,000 16150 2 22 / 32 / 16 2,5 / 4 / 1,5 2 11 / 16 1,5 / 1,5 ATTENTION : * Dans le cas de 2 câbles et l'alimentation en 400 V a.c. TRI, 1 câble est en 400 V TRI et 1 câble en 230 V MONO ** Câbles sur les borniers N° 2 et N° 3 XX peut être remplacé par lettres ou chiffres 32 LE CHÂTEAU 150® – T45 4. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE TABLES DE CUISSON INFORMATIONS ELECTRIQUES INFORMATIONS GAZ Gaz Butane / Propane G30 / G31 28 / 30 / 37 / 50 mbar T45XX00E K0 15,900 1,488 1,718 1,122 25 1 0,1 1,0 T45XX00E KCI 9,900 0,926 1,069 0,698 3725 1 16 1,5 T45XX00E KM 13,950 1,304 1,508 0,986 3725 1 16 1,5 T45XX00E K1 19,950 1,866 2,157 1,410 25 1 0,1 1 T45XX00E K2 7,950 0,744 0,859 0,561 5725 1 25 2,5 T45XX00E K3 13,950 1,306 1,508 0,985 3725 1 16 1,5 T45XX00E K4 13,950 1,306 1,508 0,985 2025 1 9 1 T45XX00E K5 19,150 1,792 2,070 1,354 25 1 0,1 1 T45XX00E KDI 13,150 1,230 1,421 0,930 3725 1 16 1,5 T45XX00E K6 19,150 1,790 2,070 1,355 25 1 0,1 1 Nombre de câbles Gaz Naturel G25 20 / 25 mbar (kg/h) Gaz Naturel G20 20 mbar DEBIT CALORIFIQUE kW PCS Modèle Alimentation en 400 V a.c. 3N (3 Ph + N + T) Alimentation en 230 V a.c. (1 Ph + N + T) DEBIT MASSIQUE Intensité (A) Section nominale des câbles (mm²) Nombre de câbles 3 (m /h) Puissance totale en Watts DEBIT VOLUMIQUE Intensité (A) Section nominale des câbles (mm²) 1 16 1,5 T45XX00E K7 13,950 1,304 1,508 0,986 1625 1 7 1 T45XX00E KH 13,150 1,230 1,421 0,930 2025 1 9 1 T45XX00E KR 0,000 0,000 0,000 0,000 12700 2 32 / 23 4 / 2,5 2 16 / 7 1,5 / 1,5* T45XX00E KP 0,000 0,000 0,000 0,000 13100 2 32 / 25 4 / 2,5 2 16 / 9 1,5 / 1,5* T45XX00E KI 0,000 0,000 0,000 0,000 11100 1 32 / 16 4 / 1,5 1 16 1,5 ATTENTION : * dans le cas de 2 câbles et l'alimentation en 400 V a.c. TRI, 1 câble est en 400 V TRI et 1 câble en 230 V MONO XX peut être remplacé par lettres ou chiffres 33 LE CHÂTEAU 150® 5. RACCORDEMENTS CUISINIÈRES vue arrière ARRIVÉE GAZ BORNIER 3 ARRIVÉE GAZ BORNIER 1 BORNIER 2 6. RACCORDEMENTS TABLES DE CUISSON vue arrière ARRIVÉE GAZ BORNIER 1 BORNIER 2 ARRIVÉE GAZ L’arrivée gaz est seulement présente pour les modèles avec au moins un module gaz sur la table ou un four gaz. Le nombre de borniers électriques dépend de la composition du modèle. Voir le chapitre « puissances gaz et électrique tables de cuisson » du modèle concerné. 34 LE GRAND CHATELET 150- G44 1. DIMENSIONS Cuisinière - G44 : Poids cuisinière : 250 à 280 kg selon modèle 2. COMPOSITIONS DE TABLES Voir page 29 35 LE GRAND CHATELET 150 – G44 Fours 3. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE CUISINIÈRES INFORMATIONS GAZ 3 (m /h) Gaz Butane / Propane G30 / G31 28 / 30 / 37 / 50 mbar 0 19,700 1,843 2,128 1,392 3725 1 16 1,5 1 10 1,5 0 1 15,900 1,488 1,718 1,122 4025 1 18 2,5 1 12 1,5 G44XXGEE KCI 1 0 13,700 1,281 1,479 0,968 7425 2 16 / 16 1,5 / 1,5 1 16 1,5 G44XXEEE KCI 0 1 9,900 0,926 1,069 0,698 7725 2 17 / 16 2,5 / 1,5 1 16 1,5 G44XXGEE KDI 1 0 16,950 1,585 1,831 1,200 7425 2 16 / 16 1,5 / 1,5 1 16 1,5 G44XXEEE KDI 0 1 13,150 1,230 1,421 0,930 7725 2 17 / 16 2,5 / 1,5 1 16 1,5 G44XXGEE K1 1 0 23,750 2,221 2,567 1,680 3725 1 16 1,5 1 10 1,5 G44XXEEE K1 0 1 19,950 1,866 2,157 1,410 4025 1 18 2,5 1 12 1,5 G44XXGEE K2 1 0 11,750 1,099 1,269 0,831 9425 2 16 / 25 1,5 / 2,5 1 16 1,5 G44XXEEE K2 0 1 7,950 0,744 0,859 0,561 9725 2 17 / 25 2,5 / 2,5 1 16 1,5 G44XXGEE K3 1 0 17,750 1,661 1,918 1,255 7425 1 32 4 1 16 1,5 Intensité (A) Section nominale des câbles (mm²) Nombre de câbles Gaz Naturel G25 20 / 25 mbar 1 G44XXEEE K0 Nombre de câbles Gaz Naturel G20 20 mbar G44XXGEE K0 GAZ DEBIT CALORIFIQUE kW PCS (kg/h) Alimentation en 400 V a.c. 3N (3 Ph + N + T) ELECTRIQUE Modèle Alimentation en 230 V a.c. (1 Ph + N + T) DEBIT MASSIQUE Puissance totale en Watts DEBIT VOLUMIQUE INFORMATIONS ELECTRIQUES Intensité (A) Section nominale des câbles (mm²) G44XXEEE K3 0 1 13,950 1,306 1,508 0,985 7725 2 17 / 16 2,5 / 1,5 1 16 1,5 G44XXGEE K4 1 0 17,750 1,661 1,918 1,255 5725 1 25 2,5 1 10 1,5 G44XXEEE K4 0 1 13,950 1,306 1,508 0,985 6025 1 26 4 1 12 1,5 G44XXGEE K5 1 0 22,950 2,147 2,480 1,624 3725 1 16 1,5 1 10 1,5 G44XXEEE K5 0 1 19,150 1,792 2,070 1,354 4025 1 18 2,5 1 12 1,5 G44XXGEE K6 1 0 22,950 2,145 2,480 1,625 3725 1 16 1,5 1 10 1,5 G44XXEEE K6 0 1 19,150 1,790 2,070 1,355 4025 1 18 2,5 1 12 1,5 G44XXGEE K7 1 0 17,750 1,659 1,918 1,256 5325 1 23 2,5 1 10 1,5 G44XXEEE K7 0 1 13,950 1,304 1,508 0,986 5625 1 24 2,5 1 12 1,5 G44XXGEE KH 1 0 16,950 1,585 1,831 1,200 5725 1 25 2,5 1 10 1,5 G44XXEEE KH 0 1 13,150 1,230 1,421 0,930 6025 1 26 4 1 12 1,5 G44XXGEE KM 1 0 17,750 1,659 1,918 1,256 7425 1 32 4 1 16 1,5 G44XXEEE KM 0 1 13,950 1,304 1,508 0,986 7725 2 17 / 16 2,5 / 1,5 1 16 1,5 G44XXEEE KP - 1 0,000 0,000 0,000 0,000 17100 3 17 / 25 / 32 2,5 / 2,5 / 4 2 16 / 16 1,5 / 1,5 G44XXEEE KR - 1 0,000 0,000 0,000 0,000 16700 3 17 / 23 / 32 2,5 / 2,5 / 4 2 12 / 16 1,5 / 1,5 G44XXEEE KI - 1 0,000 0,000 0,000 0,000 15100 2 17 / 32 / 16 2,5 / 6 2 12 / 16 1,5 / 1,5 ATTENTION : XX peut être remplacé par lettres ou chiffres 36 LE GRAND CHATELET 150 4. RACCORDEMENTS CUISINIÈRES vue arrière BORNIER 2 ARRIVÉE GAZ ARRIVÉE GAZ BORNIER 1 L’arrivée gaz est seulement présente pour les modèles avec au moins un module gaz sur la table ou un four gaz. Le nombre de borniers électriques dépend de la composition du modèle. Voir le chapitre « puissances gaz et électrique tables de cuisson » du modèle concerné. 37 LE GRAND CHATELET 135- G43, T43 1. DIMENSIONS Cuisinière - G43 : Poids cuisinière : 200 à 220 kg selon modèle Table de cuisson - T43 : Poids table de cuisson : 80 à 100 kg selon modèle 38 2. COMPOSITIONS DE TABLES H0 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque coup de feu gaz 2 feux gaz (petit brûleur arrière) H1 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 maxi brûleur gaz 2 feux gaz (petit brûleur arrière) H2 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque coup de feu gaz 1 grand teppan-yaki électrique H3 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque coup de feu gaz 1 maxi brûleur gaz H4 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque coup de feu gaz 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 petite teppan-yaki électrique H6 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque coup de feu gaz 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 gril à pierre gaz HC 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque coup de feu gaz 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque induction 2 foyers HF 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 maxi brûleur gaz 1 grand teppan-yaki électrique HK 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 grand teppan-yaki électrique 1 plaque induction 2 foyers HP 1 plaque induction 2 foyers 1 grande plaque induction 1 foyer 1 plaque induction 2 foyers HR 1 plaque induction 2 foyers 1 grande plaque induction 1 foyer 1 grand teppan-yaki électrique 39 LE CHATELET 135 – G43 Fours 3. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE CUISINIÈRES INFORMATIONS GAZ 3 (m /h) Gaz Butane / Propane G30 / G31 28 / 30 / 37 / 50 mbar 0 17,750 1,661 1,918 1,255 3725 1 16 1,5 1 10 1,5 Intensité (A) Section nominale des câbles (mm²) Nombre de câbles Gaz Naturel G25 20 / 25 mbar 1 Nombre de câbles Gaz Naturel G20 20 mbar G43XXGEE H0 GAZ DEBIT CALORIFIQUE kW PCS (kg/h) Alimentation en 400 V a.c. 3N (3 Ph + N + T) ELECTRIQUE Modèle Alimentation en 230 V a.c. (1 Ph + N + T) DEBIT MASSIQUE Puissance totale en Watts DEBIT VOLUMIQUE INFORMATIONS ELECTRIQUES Intensité (A) Section nominale des câbles (mm²) G43XXEEE H0 0 1 13,950 1,306 1,508 0,985 4025 1 18 2,5 1 12 1,5 G43XXGEE H1 1 0 21,800 2,039 2,357 1,543 3725 1 16 1,5 1 10 1,5 G43XXEEE H1 0 1 18,000 1,684 1,947 1,273 4025 1 18 2,5 1 12 1,5 G43XXGEE H2 1 0 11,750 1,099 1,269 0,831 5725 1 25 2,5 1 10 1,5 G43XXEEE H2 0 1 7,950 0,744 0,859 0,561 6025 1 26 4 1 12 1,5 G43XXGEE H3 1 0 17,750 1,659 1,918 1,256 3725 1 16 1,5 1 10 1,5 G43XXEEE H3 0 1 13,950 1,304 1,508 0,986 4025 1 18 2,5 1 12 1,5 G43XXGEE H4 1 0 17,750 1,661 1,918 1,255 5325 1 23 2,5 1 10 1,5 G43XXEEE H4 0 1 13,950 1,306 1,508 0,985 5625 1 24 2,5 1 12 1,5 G43XXGEE H6 1 0 22,950 2,147 2,480 1,624 3725 1 16 1,5 1 10 1,5 G43XXEEE H6 0 1 19,150 1,792 2,070 1,354 4025 1 18 2,5 1 12 1,5 G43XXGEE HC 1 0 17,750 1,661 1,918 1,255 7425 1 32 4 1 16 1,5 G43XXEEE HC 0 1 13,950 1,306 1,508 0,985 7725 2 17 / 16 2,5 / 1,5 1 16 1,5 G43XXGEE HF 1 0 15,800 1,477 1,708 1,119 5725 1 25 2,5 1 10 1,5 G43XXEEE HF 0 1 12,000 1,122 1,298 0,849 6025 1 26 4 1 12 1,5 G43XXGEE HK 1 0 9,800 0,917 1,059 0,694 9425 2 16 / 25 1,5 / 2,5 1 16 1,5 G43XXEEE HK 0 1 6,000 0,562 0,649 0,424 9725 2 17 / 25 2,5 / 2,5 1 16 1,5 G43XXEEE HP - 1 0,000 0,000 0,000 0,000 15100 2 33 / 32 6/4 2 12 / 16 1,5 / 1,5 G43XXEEE HR - 1 0,000 0,000 0,000 0,000 13400 2 26 / 32 4/4 2 12 / 16 1,5 / 1,5 ATTENTION : * Dans le cas de 2 câbles et l'alimentation en 400 V a.c. TRI, 1 câble est en 400 V TRI et 1 câble en 230 V MONO ** Câbles sur les borniers N° 2 et N° 3 XX peut être remplacé par lettres ou chiffres 40 LE CHATELET 135 – T43 4. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE TABLES DE CUISSON INFORMATIONS GAZ Gaz Butane / Propane G30 / G31 28 / 30 / 37 / 50 mbar T43XX00E H0 13,950 1,306 1,508 0,985 25 1 0,1 1 T43XX00E H1 18,000 1,684 1,947 1,273 25 1 0,1 1 T43XX00E H2 7,950 0,744 0,859 0,561 2025 1 9 1 T43XX00E H3 13,950 1,304 1,508 0,986 25 1 0,1 1 T43XX00E H4 13,950 1,306 1,508 0,985 1625 1 7 1 Nombre de câbles Gaz Naturel G25 20 / 25 mbar (kg/h) Gaz Naturel G20 20 mbar DEBIT CALORIFIQUE kW PCS Modèle Alimentation en 230 V a.c. (1 Ph + N + T) DEBIT MASSIQUE Intensité (A) Section nominale des câbles (mm²) Alimentation en 400 V a.c. 3N (3 Ph + N + T) Nombre de câbles 3 (m /h) Puissance totale en Watts DEBIT VOLUMIQUE INFORMATIONS ELECTRIQUES Intensité (A) Section nominale des câbles (mm²) T43XX00E H6 19,150 1,792 2,070 1,354 25 1 0,1 1 T43XX00E HC 13,950 1,306 1,508 0,985 3725 1 16 1,5 T43XX00E HF 12,000 1,122 1,298 0,849 2025 1 9 1 T43XX00E HK 6,000 0,562 0,649 0,424 5725 1 25 2,5 1 16 1,5 T43XX00E HP 0,000 0,000 0,000 0,000 11100 2 32 / 16 4 / 1,5 1 16 1,5 T43XX00E HR 0,000 0,000 0,000 0,000 9400 2 25 / 16 2,5 / 1,5 1 16 1,5 ATTENTION : * dans le cas de 2 câbles et l'alimentation en 400 V a.c. TRI, 1 câble est en 400 V TRI et 1 câble en 230 V MONO XX peut être remplacé par lettres ou chiffres 41 LE CHATELET 135 5. RACCORDEMENTS CUISINIÈRES vue arrière BORNIER 3 ARRIVÉE GAZ ARRIVÉE GAZ BORNIER 1 BORNIER 2 6. RACCORDEMENTS TABLES DE CUISSON vue arrière ARRIVÉE GAZ BORNIER 1 BORNIER 2 ARRIVÉE GAZ L’arrivée gaz est seulement présente pour les modèles avec au moins un module gaz sur la table ou un four gaz. Le nombre de borniers électriques dépend de la composition du modèle. Voir le chapitre « puissances gaz et électrique tables de cuisson » du modèle concerné. 42 LE CHATEAU® 120- G42, T42 1. DIMENSIONS Cuisinière - G42 : Poids cuisinière : 200 à 220 kg selon modèle Table de cuisson - T42 : Poids table de cuisson : 80 à 90 kg selon modèle 43 2. COMPOSITIONS DE TABLES E0 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque coup de feu gaz 2 feux gaz (petit brûleur arrière) E1 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 maxi brûleur gaz 2 feux gaz (petit brûleur arrière) E2 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque coup de feu gaz 1 gril à pierres gaz E4 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque coup de feu gaz 1 plaque induction 2 foyers E5 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque coup de feu gaz 1 grand teppan-yaki électrique E6 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque coup de feu gaz 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 gril à pierres gaz ED 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque coup de feu gaz 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque induction 2 foyers EF 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 maxi brûleur gaz 1 grand teppan-yaki électrique EP 1 plaque induction 2 foyers 1 grande plaque induction 1 foyer 1 plaque induction 2 foyers ER 1 plaque induction 2 foyers 1 grande plaque induction 1 foyer 1 petit teppan-yaki électrique EI 1 plaque induction 5 foyers 44 LE CHÂTEAU 120® – G42 Fours 3. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE CUISINIÈRES INFORMATIONS GAZ 3 (m /h) Gaz Butane / Propane G30 / G31 28 / 30 / 37 / 50 mbar 1 17,050 1,596 1,843 1,204 4950 1 22 2,5 1 11 1,5 0 2 13,950 1,306 1,508 0,985 5075 1 22 2,5 1 11 1,5 G42XXGEE E1 1 1 21,100 1,974 2,282 1,492 4950 1 22 2,5 1 11 1,5 G42XXEEE E1 0 2 18,000 1,684 1,947 1,273 5075 1 22 2,5 1 11 1,5 G42XXGEE E2 1 1 16,250 1,520 1,756 1,149 4950 1 22 2,5 1 11 1,5 G42XXEEE E2 0 2 13,150 1,230 1,421 0,930 5075 0 22 2,5 1 11 1,5 G42XXGEE E4 1 1 11,050 1,034 1,194 0,780 8650 2 21 / 16 2,5 / 1,5 1 16 1,5 G42XXEEE E4 0 2 7,950 0,744 0,859 0,561 8775 2 22 / 16 2,5 / 1,5 1 16 1,5 G42XXGEE E5 1 1 11,050 1,034 1,194 0,780 6950 1 30 4 1 11 1,5 G42XXEEE E5 0 2 7,950 0,744 0,859 0,561 7075 1 31 4 1 11 1,5 G42XXGEE E6 1 1 22,250 2,082 2,405 1,573 4950 1 22 2,5 1 11 1,5 Intensité (A) Section nominale des câbles (mm²) Nombre de câbles Gaz Naturel G25 20 / 25 mbar 1 G42XXEEE E0 Nombre de câbles Gaz Naturel G20 20 mbar G42XXGEE E0 GAZ DEBIT CALORIFIQUE kW PCS (kg/h) Alimentation en 400 V a.c. 3N (3 Ph + N + T) ELECTRIQUE Modèle Alimentation en 230 V a.c. (1 Ph + N + T) DEBIT MASSIQUE Puissance totale en Watts DEBIT VOLUMIQUE INFORMATIONS ELECTRIQUES Intensité (A) Section nominale des câbles (mm²) G42XXEEE E6 0 2 19,150 1,792 2,070 1,354 5075 1 22 2,5 1 11 1,5 G42XXGEE ECI 1 1 16,250 1,520 1,756 1,149 8650 2 21 / 16 2,5 / 1,5 1 16 1,5 G42XXEEE ECI 0 2 13,150 1,230 1,421 0,930 8775 2 22 / 16 2,5 / 1,5 1 16 1,5 G42XXGEE ED 1 1 17,050 1,596 1,843 1,204 8650 2 21 / 16 2,5 / 1,5 1 16 1,5 G42XXEEE ED 0 2 13,950 1,306 1,508 0,985 8775 2 22 / 16 2,5 / 1,5 1 16 1,5 G42XXGEE E8 1 1 17,050 1,596 1,843 1,204 6550 1 28 4 1 11 1,5 G42XXEEE E8 0 2 13,950 1,306 1,508 0,985 6675 1 29 4 1 11 1,5 G42XXGEE E9I 1 1 11,050 1,034 1,194 0,780 10250 2 21 / 23 2,5 / 2,5 2 16 / 7 1,5 / 1,5* G42XXEEE E9I 0 2 7,950 0,744 0,859 0,561 10375 2 22 / 23 2,5 / 2,5 2 16 / 7 1,5 / 1,5* G42XXGEE EF 1 1 15,100 1,412 1,633 1,068 6950 1 30 4 1 11 1,5 G42XXEEE EF 0 2 12,000 1,122 1,298 0,849 7075 1 31 4 1 11 1,5 G42XXEEE EP 0 2 0,000 0,000 0,000 0,000 16150 3 22 / 32 / 16 2,5 / 4 / 1,5 2 11 / 16 1,5 / 1,5 G42XXEEE ER 0 2 0,000 0,000 0,000 0,000 14050 2 29 / 32 4/4 2 11 / 16 1,5 / 1,5 G42XXEEE EI 0 2 0,00 0,00 0,00 0,00 16150 2 27 / 16 / 27 2,5 / 1,5 / 4 2 11 / 16 1,5 / 1,5 ATTENTION : * Dans le cas de 2 câbles et l'alimentation en 400 V a.c. TRI, 1 câble est en 400 V TRI et 1 câble en 230 V MONO ** Câbles sur les borniers N° 2 et N° 3 XX peut être remplacé par lettres ou chiffres 45 LE CHÂTEAU 120® – T42 4. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE TABLES DE CUISSON INFORMATIONS GAZ Gaz Butane / Propane G30 / G31 28 / 30 / 37 / 50 mbar T42XX00E E0 13,950 1,306 1,508 0,985 25 1 0,1 1 T42XX00E E1 18,000 1,684 1,947 1,273 25 1 0,1 1 T42XX00E E2 13,150 1,230 1,421 0,930 25 1 0,1 1 T42XX00E E4 7,950 0,744 0,859 0,561 3725 1 16 1,5 T42XX00E E5 7,950 0,744 0,859 0,561 2025 1 9 1 Nombre de câbles Gaz Naturel G25 20 / 25 mbar (kg/h) Gaz Naturel G20 20 mbar DEBIT CALORIFIQUE kW PCS Modèle Alimentation en 230 V a.c. (1 Ph + N + T) DEBIT MASSIQUE Intensité (A) Section nominale des câbles (mm²) Alimentation en 400 V a.c. 3N (3 Ph + N + T) Nombre de câbles 3 (m /h) Puissance totale en Watts DEBIT VOLUMIQUE INFORMATIONS ELECTRIQUES Intensité (A) Section nominale des câbles (mm²) T42XX00E E6 19,150 1,792 2,070 1,354 25 1 0,1 1 T42XX00E ECI 13,150 1,230 1,421 0,930 3725 1 16 1,5 T42XX00E ED 13,950 1,306 1,508 0,985 3725 1 16 1,5 T42XX00E EF 12,000 1,122 1,298 0,849 2025 1 9 1 T42XX00E E8 13,950 1,306 1,508 0,985 1625 1 7 1 T42XX00E E9I 7,950 0,744 0,859 0,561 5325 1 23 2,5 1 16 1,5 T42XX00E EP 0,000 0,000 0,000 0,000 11100 2 32 / 16 4 / 1,5 1 16 1,5 T42XX00E ER 0,000 0,000 0,000 0,000 9000 2 23 / 16 2,5 / 1,5 1 16 1,5 T42XX00E EI 0,000 0,000 0,000 0,000 11100 1 16 / 32 1,5 / 4 1 16 1,5 ATTENTION : * dans le cas de 2 câbles et l'alimentation en 400 V a.c. TRI, 1 câble est en 400 V TRI et 1 câble en 230 V MONO XX peut être remplacé par lettres ou chiffres 46 LE CHÂTEAU 120® 5. RACCORDEMENTS CUISINIÈRES vue arrière BORNIER 3 BORNIER 2 BORNIER 1 ARRIVÉE GAZ ARRIVÉE GAZ 6. RACCORDEMENTS TABLES DE CUISSON vue arrière ARRIVÉE GAZ ARRIVÉE GAZ BORNIER 1 BORNIER 2 L’arrivée gaz est seulement présente pour les modèles avec au moins un module gaz sur la table ou un four gaz. Le nombre de borniers électriques dépend de la composition du modèle. Voir le chapitre « puissances gaz et électrique tables de cuisson » du modèle concerné. 47 LE CHATELET 120 - G41 1. DIMENSIONS Cuisinière - G41 : Poids cuisinière : 200 à 220 kg selon modèle 48 2. COMPOSITIONS DE TABLES Voir composition de table Château 120 49 LE CHATELET 120 – G41 Fours 3. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE CUISINIÈRES INFORMATIONS GAZ 3 (m /h) Gaz Butane / Propane G30 / G31 28 / 30 / 37 / 50 mbar 0 17,050 1,596 1,843 1,204 3725 1 16 1,5 1 11 1,5 0 1 13,950 1,306 1,508 0,985 3850 1 17 2,5 1 11 1,5 G41XXGEE E1 1 0 21,100 1,974 2,282 1,492 3725 1 16 1,5 1 11 1,5 G41XXEEE E1 0 1 18,000 1,684 1,947 1,273 3850 1 17 2,5 1 11 1,5 G41XXGEE E2 1 0 16,250 1,520 1,756 1,149 3725 1 16 1,5 1 11 1,5 G41XXEEE E2 0 1 13,150 1,230 1,421 0,930 3850 1 17 2,5 1 11 1,5 G41XXGEE E4 1 0 11,050 1,034 1,194 0,780 7425 1 32 4 1 16 1,5 G41XXEEE E4 0 1 7,950 0,744 0,859 0,561 7550 2 17 / 16 2,5 / 1,5 1 16 1,5 G41XXGEE E5 1 0 11,050 1,034 1,194 0,780 5725 1 25 2,5 1 10 1,5 G41XXEEE E5 0 1 7,950 0,744 0,859 0,561 5850 1 25 2,5 1 11 1,5 G41XXGEE E6 1 0 22,250 2,082 2,405 1,573 3725 1 16 1,5 1 11 1,5 Intensité (A) Section nominale des câbles (mm²) Nombre de câbles Gaz Naturel G25 20 / 25 mbar 1 G41XXEEE E0 Nombre de câbles Gaz Naturel G20 20 mbar G41XXGEE E0 GAZ DEBIT CALORIFIQUE kW PCS (kg/h) Alimentation en 400 V a.c. 3N (3 Ph + N + T) ELECTRIQUE Modèle Alimentation en 230 V a.c. (1 Ph + N + T) DEBIT MASSIQUE Puissance totale en Watts DEBIT VOLUMIQUE INFORMATIONS ELECTRIQUES Intensité (A) Section nominale des câbles (mm²) G41XXEEE E6 0 1 19,150 1,792 2,070 1,354 3850 1 17 2,5 1 11 1,5 G41XXGEE ECI 1 0 16,250 1,520 1,756 1,149 7425 1 32 4 1 16 1,5 G41XXEEE ECI 0 1 13,150 1,230 1,421 0,930 7550 2 17 / 16 2,5 / 1,5 1 16 1,5 G41XXGEE ED 1 0 17,050 1,596 1,843 1,204 7425 1 32 4 1 16 1,5 G41XXEEE ED 0 1 13,950 1,306 1,508 0,985 7550 2 17 / 16 2,5 / 1,5 1 16 1,5 G41XXGEE E8 1 0 17,050 1,596 1,843 1,204 5325 1 17 2,5 1 10 1,5 G41XXEEE E8 0 1 13,950 1,306 1,508 0,985 5450 1 17 2,5 1 11 1,5 G41XXGEE E9I 1 0 11,050 1,034 1,194 0,780 9025 2 23 / 16 2,5 / 1,5 1 16 1,5 G41XXEEE E9I 0 1 7,950 0,744 0,859 0,561 9150 2 24 / 16 2,5 / 1,5 1 16 1,5 G41XXGEE EF 1 0 15,100 1,412 1,633 1,068 5725 1 25 2,5 1 10 1,5 G41XXEEE EF 0 1 12,000 1,122 1,298 0,849 5850 1 25 2,5 1 11 1,5 G41XXEEE EP _ 1 0,000 0,000 0,000 0,000 14925 2 33 / 32 6/4 2 11 / 16 1,5 / 1,5 G41XXEEE ER _ 1 0,000 0,000 0,000 0,000 12825 2 24 / 32 2,5 / 4 2 11 / 16 1,5 / 1,5 G41XXEEE EI _ 1 0,00 0,00 0,00 0,00 14925 1 33 / 32 6/4 2 11 / 16 1,5 / 1,5 ATTENTION : * Dans le cas de 2 câbles et l'alimentation en 400 V a.c. TRI, 1 câble est en 400 V TRI et 1 câble en 230 V MONO ** Câbles sur les borniers N° 2 et N° 3 XX peut être remplacé par lettres ou chiffres 50 LE CHATELET 120 4. RACCORDEMENTS CUISINIÈRES vue arrière BORNIER 2 ARRIVÉE GAZ ARRIVÉE GAZ BORNIER 1 L’arrivée gaz est seulement présente pour les modèles avec au moins un module gaz sur la table. Le nombre de borniers électriques dépend de la composition du modèle. Voir le chapitre « puissances gaz et électrique tables de cuisson » du modèle concerné. 51 LE GRAND CASTEL 90 – G49, T49 1. DIMENSIONS Cuisinière - G49 : Poids cuisinière : 100 à 150 kg selon modèle Table de cuisson - T49 : Poids table de cuisson : 70 à 100 kg selon modèle 52 2. COMPOSITIONS DE TABLES C0 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque coup de feu gaz C1 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 maxi brûleur gaz C2 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque coup de feu gaz 2 feux gaz (petit brûleur arrière) C3 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque coup de feu gaz 1 gril à pierres gaz C5 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque coup de feu gaz 1 plaque induction 2 foyers CB 1 plaque induction 2 foyers 1 petit teppan-yaki électrique 1 plaque induction 2 foyers CC 1 plaque induction 2 foyers 1 grand teppan-yaki électrique CR 1 plaque induction 2 foyers 1 grande plaque induction 1 foyer 1 plaque induction 4 foyers CI 53 LE GRAND CASTEL – G49 Fours 3. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE CUISINIÈRES INFORMATIONS GAZ 3 (m /h) Gaz Butane / Propane G30 / G31 28 / 30 / 37 / 50 mbar 0 11,750 1,099 1,269 0,831 2425 1 11 1,5 0 1 7,950 0,744 0,859 0,561 2725 1 12 1,5 G49XXG0E C1 1 0 15,800 1,477 1,708 1,119 2425 1 11 1,5 G49XXE0E C1 0 1 12,000 1,122 1,298 0,849 2725 1 12 1,5 G49XXG0E C2 1 0 17,750 1,661 1,918 1,255 2425 1 11 1,5 G49XXE0E C2 0 1 13,950 1,306 1,508 0,985 2725 1 12 1,5 G49XXG0E C3 1 0 16,950 1,585 1,831 1,200 2425 1 11 1,5 G49XXE0E C3 0 1 13,150 1,230 1,421 0,930 2725 1 12 1,5 G49XXG0E C5 1 0 11,750 1,099 1,269 0,831 6125 1 27 4 1 16 G49XXE0E C5 0 1 7,950 0,744 0,859 0,561 6425 1 28 4 1 16 1,5 G49XXE0E CB - 1 0,000 0,000 0,000 0,000 11700 2 19 / 32 2,5 / 4 2* 12 / 16 1,5* / 1,5 G49XXE0E CC - 1 0,000 0,000 0,000 0,000 8400 2 12 / 25 1,5 / 2,5 1 16 1,5 G49XXE0E CR - 1 0,000 0,000 0,000 0,000 10100 2 12 / 32 1,5 / 4 1 16 1,5 G49XXE0E CI - 1 0,000 0,000 0,000 0,000 10100 2 12 / 32 1,5 / 4 1 16 1,5 Intensité (A) Section nominale des câbles (mm²) Nombre de câbles Gaz Naturel G25 20 / 25 mbar 1 G49XXE0E C0 Nombre de câbles Gaz Naturel G20 20 mbar G49XXG0E C0 GAZ DEBIT CALORIFIQUE kW PCS (kg/h) Alimentation en 400 V a.c. 3N (3 Ph + N + T) ELECTRIQUE Modèle Alimentation en 230 V a.c. (1 Ph + N + T) DEBIT MASSIQUE Puissance totale en Watts DEBIT VOLUMIQUE INFORMATIONS ELECTRIQUES Intensité (A) ATTENTION : * Dans le cas de 2 câbles et l'alimentation en 400 V a.c. TRI, 1 câble est en 400 V TRI et 1 câble en 230 V MONO ** Câbles sur les borniers N° 2 et N° 3 XX peut être remplacé par lettres ou chiffres 54 Section nominale des câbles (mm²) 1,5 LE GRAND CASTEL 90 – T49 4. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE TABLES DE CUISSON INFORMATIONS GAZ 3 Alimentation en 230 V a.c. (1 Ph + N + T) DEBIT MASSIQUE 7,950 0,744 0,859 0,561 25 1 0,1 1 T49XX00E C1 12,000 1,122 1,298 0,849 25 1 0,1 1,0 T49XX00E C2 13,950 1,306 1,508 0,985 25 1 0,1 1,0 T49XX00E C3 13,150 1,230 1,421 0,930 25 1 0,1 1,0 T49XX00E C5 7,950 0,744 0,859 0,561 3725 1 16 1,5 T49XX00E CB 0,000 0,000 0,000 0,000 9000 2 23 / 16 2,5 / 1,5 1 16 1,5 T49XX00E CC 0,000 0,000 0,000 0,000 5700 1 25 2,5 1 16 1,5 T49XX00E CR 0,000 0,000 0,000 0,000 7400 1 32 4 1 16 1,5 T49XX00E CI 0,000 0,000 0,000 0,000 7400 1 32 4 1 16 1,5 Intensité (A) Section nominale des câbles (mm²) Nombre de câbles Gaz Butane / Propane G30 / G31 28 / 30 / 37 / 50 mbar T49XX00E C0 Nombre de câbles Gaz Naturel G25 20 / 25 mbar (kg/h) Alimentation en 400 V a.c. 3N (3 Ph + N + T) Gaz Naturel G20 20 mbar Modèle DEBIT CALORIFIQUE kW PCS (m /h) Puissance totale en Watts DEBIT VOLUMIQUE INFORMATIONS ELECTRIQUES Intensité (A) ATTENTION : * dans le cas de 2 câbles et l'alimentation en 400 V a.c. TRI, 1 câble est en 400 V TRI et 1 câble en 230 V MONO XX peut être remplacé par lettres ou chiffres 55 Section nominale des câbles (mm²) LE GRAND CASTEL 90 5. RACCORDEMENTS CUISINIÈRES vue arrière BORNIER 2 ARRIVÉE GAZ ARRIVÉE GAZ BORNIER 1 6. RACCORDEMENTS TABLES DE CUISSON vue arrière ARRIVÉE GAZ BORNIER 1 BORNIER2 ARRIVÉE GAZ L’arrivée gaz est seulement présente pour les modèles avec au moins un module gaz sur la table ou un four gaz. Le nombre de borniers électriques dépend de la composition du modèle. Voir le chapitre « puissances gaz et électrique tables de cuisson » du modèle concerné. 56 LE CASTEL 75 – G47, T47 1. DIMENSIONS Cuisinière - G47 : Poids cuisinière : 100 à 130 kg selon modèle Table de cuisson - T47 : Poids table de cuisson : 60 à 80 kg selon modèle 57 2. COMPOSITIONS DE TABLES B0 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 plaque coup de feu gaz B1 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 maxi brûleur gaz B2 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 2 feux gaz (petit brûleur arrière) B3 2 feux gaz (petit brûleur arrière) 1 grand teppan-yaki électrique BA 1 plaque induction 2 foyers 1 plaque induction 2 foyers BB 1 plaque induction 2 foyers 1 grand teppan-yaki électrique BR 1 plaque induction 2 foyers 1 grande plaque induction 1 foyer 58 LE CASTEL 75 – G47 Fours 3. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE CUISINIÈRES INFORMATIONS GAZ 3 (m /h) Gaz Butane / Propane G30 / G31 28 / 30 / 37 / 50 mbar 0 11,050 1,034 1,194 0,780 2425 1 11 1,5 0 1 7,950 0,744 0,859 0,561 2550 1 11 1,5 G47XXG0E B1 1 0 15,100 1,412 1,633 1,068 2425 1 11 1,5 G47XXE0E B1 0 1 12,000 1,122 1,298 0,849 2550 1 11 1,5 G47XXG0E B2 1 0 15,100 1,414 1,633 1,067 2425 1 11 1,5 G47XXE0E B2 0 1 12,000 1,124 1,298 0,848 2550 1 11 1,5 G47XXG0E B3 1 0 9,100 0,852 0,984 0,643 4425 1 19 2,5 1 11 1,5 G47XXE0E B3 0 1 6,000 0,562 0,649 0,424 4550 1 20 2,5 1 11 1,5 G47XXE0E BA - 1 0,000 0,000 0,000 0,000 9925 2 11 / 32 1,5 / 4 1 16 1,5 G47XXE0E BB - 1 0,000 0,000 0,000 0,000 8225 2 11 / 25 1,5 / 2,5 1 16 1,5 G47XXE0E BR - 1 0,000 0,000 0,000 0,000 9925 2 11 / 32 1,5 / 4 1 16 1,5 Intensité (A) Section nominale des câbles (mm²) Nombre de câbles Gaz Naturel G25 20 / 25 mbar 1 G47XXE0E B0 Nombre de câbles Gaz Naturel G20 20 mbar G47XXG0E B0 GAZ DEBIT CALORIFIQUE kW PCS (kg/h) Alimentation en 400 V a.c. 3N (3 Ph + N + T) ELECTRIQUE Modèle Alimentation en 230 V a.c. (1 Ph + N + T) DEBIT MASSIQUE Puissance totale en Watts DEBIT VOLUMIQUE INFORMATIONS ELECTRIQUES Intensité (A) ATTENTION : * Dans le cas de 2 câbles et l'alimentation en 400 V a.c. TRI, 1 câble est en 400 V TRI et 1 câble en 230 V MONO ** Câbles sur les borniers N° 2 et N° 3 XX peut être remplacé par lettres ou chiffres 59 Section nominale des câbles (mm²) LE CASTEL 75 – T47 4. PUISSANCES GAZ ET ÉLECTRIQUE TABLES DE CUISSON INFORMATIONS GAZ 3 Alimentation en 230 V a.c. (1 Ph + N + T) DEBIT MASSIQUE 7,950 0,744 0,859 0,561 25 1 0,1 1 T47XX00E B1 12,000 1,122 1,298 0,849 25 1 0,1 1,0 T47XX00E B2 12,000 1,124 1,298 0,848 25 1 0,1 1,0 T47XX00E B3 6,000 0,562 0,649 0,424 2025 1 9 1,0 T47XX00E BA 0,000 0,000 0,000 0,000 7400 1 32 4 1 16 1,5 T47XX00E BB 0,000 0,000 0,000 0,000 5700 1 25 2,5 1 16 1,5 T47XX00E BR 0,000 0,000 0,000 0,000 7400 1 32 4 1 16 1,5 Intensité (A) Section nominale des câbles (mm²) Nombre de câbles Gaz Butane / Propane G30 / G31 28 / 30 / 37 / 50 mbar T47XX00E B0 Nombre de câbles Gaz Naturel G25 20 / 25 mbar (kg/h) Alimentation en 400 V a.c. 3N (3 Ph + N + T) Gaz Naturel G20 20 mbar Modèle DEBIT CALORIFIQUE kW PCS (m /h) Puissance totale en Watts DEBIT VOLUMIQUE INFORMATIONS ELECTRIQUES Intensité (A) ATTENTION : * dans le cas de 2 câbles et l'alimentation en 400 V a.c. TRI, 1 câble est en 400 V TRI et 1 câble en 230 V MONO XX peut être remplacé par lettres ou chiffres 60 Section nominale des câbles (mm²) LE CASTEL 75 5. RACCORDEMENTS CUISINIÈRES vue arrière ARRIVÉE GAZ BORNIER 2 ARRIVÉE GAZ BORNIER 1 6. RACCORDEMENTS TABLES DE CUISSON vue arrière ARRIVÉE GAZ BORNIER 1 ARRIVÉE GAZ L’arrivée gaz est seulement présente pour les modèles avec au moins un module gaz sur la table ou un four gaz. Le nombre de borniers électriques dépend de la composition du modèle. Voir le chapitre « puissances gaz et électrique tables de cuisson » du modèle concerné. 61 AMÉNAGEMENTS AVANT LIVRAISON Afin que l’installation de votre appareil puisse s’effectuer dès sa livraison, il vous faut vérifier que l’aménagement de votre cuisine, vos alimentations en gaz et électricité soient prêts à le recevoir. Toutes les installations gaz et électriques doivent être conformes aux normes et réglementations en vigueur dans le pays où l’appareil est installé, ainsi qu’aux prescriptions des compagnies d’électricité et de gaz locales. En cas d’installation de l'appareil par nos soins, nos techniciens peuvent vous demander un certificat de conformité d’installation intérieure de gaz et d’électricité. Une installation incorrecte n’engage ni la responsabilité, ni la garantie du fabricant. 1. SÉCURITÉ 1.1. AÉRATION Prêtez particulièrement attention à la réglementation en vigueur concernant la ventilation. Toutes les exigences et réglementations en vigueur concernant l’aération des locaux où sont installés les appareils à gaz doivent être respectées. Il est indispensable que la pièce dans laquelle sera installée la cuisinière ou la table à poser «La Cornue» jouisse d'une excellente ventilation, c'est-à-dire d'une évacuation extérieure - pour les buées et gaz brûlés - et d'une arrivée d'air frais. Un système de ventilation à recyclage n’est pas adapté aux appareils à gaz. 3 Un débit d'au moins 4 m /h d'air neuf par kW de débit calorifique gaz est nécessaire pour assurer l'alimentation en air de combustion. Prenez en compte tous les appareils utilisant des combustibles gazeux installés dans la pièce, car une ventilation supplémentaire peut être nécessaire. La réglementation gaz impose également la mise en place d’une ventilation naturelle haute et basse dans la pièce recevant un appareil gaz. L'évacuation extérieure peut être constituée par des aérateurs fixes ou des vitres à lamelles basculantes. Nous vous conseillons vivement l'utilisation en plus d’une hotte aspirante. Puissance conseillée pour les hottes aspirantes : 3 - 1400 m /h minimum pour les «Grand Palais 180», «Château 165», «Château 150», «Grand Châtelet 150 et 135», «Château 120» et «Châtelet 120» ; 3 - 700 m /h pour le «Grand Castel 90» et le «Castel 75» ; - ou 10 à 15 fois le volume d'air de la pièce par heure. «La Cornue» est en mesure de proposer des modèles de hottes fabriqués sur mesure dans des matériaux en harmonie avec votre cuisinière. 62 La hotte de ventilation devra être construite en matériaux non combustibles. Pour une efficacité optimale, l'arrivée d'air frais pour le renouvellement de l’air extrait par la hotte doit se faire dans un rayon de 2 à 3 m, au niveau du sol. (5-10 recommandé) (5-10 recommandé) 1.2. ENCASTREMENT (VOIR FIGURE CI-DESSUS) Le calorifugeage du four et de la table étant spécialement soigné, l'appareil peut s'encastrer sans aucune précaution particulière de voisinage. Nous recommandons de laisser un espace de 5 10 mm de chaque côté entre les unités, pour permettre le déplacement de la cuisinière. Toutefois si l'on adosse la cuisinière ou la table contre un mur, les parties les plus chaudes (bande entre 60 et 95 cm du sol, et surface entre la table et la hotte) sont à protéger par une plaque inox (crédence) ou des carreaux de faïence. La Cornue est en mesure de vous proposer des crédences (plaques en inox) aux dimensions adaptées à votre cuisinière. Pour les tables à poser il est nécessaire de prévoir un support ignifugé afin d'isoler les meubles situés au-dessous de la table. 63 2. ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Tension : 220 - 240 V a.c. en monophasé + neutre + terre 400 V a.c. 3N en triphasé + neutre + terre. 50 - 60 Hz Sécurité : Alimentation électrique obligatoirement reliée à la terre et présence d'un disjoncteur de protection compatible avec la puissance de l'appareil. Lorsqu'une cuisinière est raccordée en 400 V triphasé, le disjoncteur associé doit obligatoirement être quadripolaire (couper les 3 phases et le neutre). Dans les régions à risques une protection supplémentaire sera prise contre les phénomènes électriques naturels (foudre). Un moyen de déconnexion doit être prévu dans le circuit conformément aux règles d’installation. Puissance : Il convient de vérifier si votre installation électrique permet de disposer de la puissance correspondant à votre modèle, compte-tenu des appareils électriques déjà installés. Se référer aux tableaux de chacun des modèles pour la puissance totale et l'intensité nécessaire. La puissance électrique totale de votre appareil est également indiquée sur la plaque signalétique et sur le certificat de garantie. En raison de la puissance des appareils «La Cornue», un raccordement par prise de courant n'est pas recommandé : le raccordement électrique s'effectuera par un câble souple sans prise, lié directement à la sortie du disjoncteur par l'intermédiaire d'une boîte de connexion avec barrette à bornes. Seules les tables à poser tout gaz ne comportant que l’allumage des brûleurs de la table pourront être raccordées par une simple prise 3 fiches. 3. ALIMENTATION GAZ Les installations gaz doivent être conformes aux réglementations en vigueur dans le pays où l’appareil est installé. Rappel des principales obligations concernant les installations gaz : L'alimentation en gaz doit se faire par une canalisation métallique rigide, terminée par une vanne d'arrêt manuelle, facilement accessible, même lorsque l’appareil est en place. Cette vanne doit être positionnée en tenant compte que, sur l'appareil, l'arrivée du gaz est située : sur la gauche de la cuisinière. au niveau du plan de repos (en bas à gauche) pour les tables à poser. 64 Pour les raccordements voir les dessins des pages de présentation spécifiques de chaque modèle. L’arrivée de gaz doit permettre de fournir le débit et la pression nécessaire au bon fonctionnement de l’appareil. Le dimensionnement des canalisations, des détendeurs, et des éléments de sécurités est sous la responsabilité de l’installateur de gaz. Une installation de gaz incorrecte n’engage ni la responsabilité, ni la garantie du fabriquant. Lorsque votre cuisinière ou votre table à poser est encastrée entre deux meubles, l'accessibilité de la vanne d'arrêt doit être assurée par une découpe appropriée dans le fond du meuble. Il est interdit d’utiliser du tube souple caoutchouc à fixation par colliers pour l’alimentation des appareils à gaz. Seuls les tubes flexibles agrées sans limite de durée de vie peuvent être utilisés. Après tous travaux effectués sur votre réseau de distribution de gaz, faites un essai de fonctionnement avant de raccorder l'appareil ; ceci afin qu'aucune bavure métallique ne puisse pénétrer dans la rampe d'alimentation de l'appareil et obstruer les brûleurs ou les robinets gaz. Effectuez les essais de résistance mécanique et d’étanchéité selon les normes en vigueur. 65 PORTAGE ET INSTALLATION 1. INSTRUCTIONS DE PORTAGE Les instructions ci-dessous s’adressent à un personnel qualifié, formé aux techniques de portage «lourd». En règle générale, une cuisinière simple four pourra être manipulée par deux porteurs, une cuisinière double four en nécessitera au minimum quatre. Cuisinière complète 1. Afin d’alléger la cuisinière, enlever et mettre de côté les tiroirs, les tiroirs de propreté, le dosseret, la barre à torchons, les plats de four, les grilles des feux, la plaque coup de feu et les accessoires. 2. Démonter les portes de four en enclenchant les clips situés sur les charnières et en basculant la porte vers l’arrière. 66 Figure 1 : Cuisinière allégée 3. Former un «limousin» à l’aide d’une couronne et de quatre sangles. 4. Croiser le «limousin» et basculer la cuisinière pour le mettre en place. 5. Dans le cas d’un portage en escalier, les sangles des porteurs situés en bas seront ajustées beaucoup plus courtes de façon à ce que la cuisinière soit horizontale. L‘arrière de la cuisinière sera toujours situé du côté intérieur de la rampe. 67 2. MISE EN PLACE DE LA BARRE À TORCHONS La barre à torchons comprend deux embouts avec les vis et les platines de fixation, ainsi que les cales antirotation et la barre elle-même. En fonction du modèle de votre appareil, la barre peut être équipée également d'un ou de plusieurs supports de barre. Avant de fixer la barre sur la table de cuisson, insérez une cale entre l'embout (ou le support) et la barre. Tenez une cale par les languettes sur une extrémité de la barre, placez un embout sur la barre et insérez-le sur la barre au-dessus de la cale anti-rotation. Retournez la barre et insérez l’autre embout, avec l’autre cale, en prenant soin de ne pas rayer ou endommager le premier embout et en vérifiant l’alignement des deux embouts. Ensuite placez les platines sur la face intérieure du nez de table, insérez les vis et fixez la barre complète sur la table. 68 3. MISE EN PLACE DU DOSSERET 4. RÉGLAGE HAUTEUR ET MISE EN PLACE Afin d'assurer une parfaite horizontalité de la table de cuisson, surtout sur des sols anciens, nous vous conseillons de poser votre cuisinière sur une base en bois ou ciment et votre table sur un meuble parfaitement horizontal, dont la hauteur vous permettra d'amener la table de cuisson à un niveau adapté à l'environnement ou à vos propres souhaits. Chaque cuisinière est équipée de pieds réglables permettant de compenser les différences de niveau du sol. Déposez les plinthes et retirez les tiroirs, mettez la cuisinière en place, remontez les pieds centraux de manière à ce que l’appareil ne repose que sur ses quatre pieds extérieurs et procédez au réglage. Une fois la cuisinière à la bonne hauteur et de niveau, descendez les pieds centraux pour répartir la charge. Si la cuisinière est placée sur un socle, des dispositions doivent être prises pour éviter que l'appareil ne glisse du socle. RAPPEL : Pour les tables à poser il est nécessaire de prévoir un isolant ignifugé afin d'isoler les meubles situés au-dessous de la table. 69 RACCORDEMENTS 1. RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Les appareils «La Cornue» sont livrés munis d'un à trois câble(s) d’alimentation souple(s), référencé(s) H07 RN-F et composé(s) de 3 ou 5 conducteurs, d'une longueur d'environ 1,50 m, prêt(s) à être raccordé(s) de façon permanente aux canalisations fixes sur une alimentation 220 - 240 V a.c. monophasée ou 400 V a.c. triphasée + neutre + terre, selon les indications qui figuraient sur le bon de commande (voir le tableau correspondant au modèle pour les puissances). La puissance électrique de votre appareil est indiquée sur la plaque signalétique et sur le certificat de garantie. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service aprèsvente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger. Avant d'accéder aux borniers de raccordement, tous les circuits d'alimentation électrique doivent être déconnectés. RAPPEL : le raccordement sur l'alimentation générale doit se faire sur des barrettes à bornes et non sur des prises de courant enfichables. Faire passer le câble en dessous des évacuations d'air chaud, à l'arrière du four et jamais devant l'une d'elles. Si ultérieurement votre appareil devait être branché sur une alimentation de type différent, vous pouvez, dans certains cas (veuillez consulter auparavant notre service technique), procéder à la modification du câblage en conséquence, selon les indications suivantes : Ouvrez le boîtier de connexion à l'arrière de l'appareil en utilisant un tournevis plat. Enfoncez le tournevis horizontalement dans les encoches à gauche et à droite au-dessous du boîtier et poussez vers le haut les loqueteaux de blocage dans le couvercle du boîtier. Soulevez le couvercle. Boîtier de connexion Ouverture du boîtier de connexion Accédez au(x) bornier(s) de connexion où sont raccordés les différents éléments chauffants (s'il y a 2 ou 3 câbles d'alimentation sur la cuisinière, il y a également 2 ou 3 borniers de connexion). 70 1 P1 P2 N T P3 N 2 220-240 V a.c. Monophasé 400 V a.c. Triphasé Pour une alimentation en 220 - 240 V monophasé, shuntez les plots P1, P2, P3 en utilisant les barrettes de shunt (1), puis raccordez les conducteurs du câble comme suit : - le neutre (conducteur bleu) sur N, la phase (conducteur rouge ou brun) sur P1, -la terre sur T (jaune/vert). Pour une alimentation en 400 V triphasé, retirez le shunt des plots P1, P2, P3 et remettez-les en place (1), puis raccordez les conducteurs du câble comme suit : le neutre (conducteur bleu) sur N, les trois autres conducteurs (rouge ou brun ou noir) sur les plots P1, P2, P3, la terre sur T (jaune/vert). Attachez bien le câble avec le serre-câble (2). S’assurer que la section des câbles électriques correspond bien à celle indiquée dans les tableaux de la description générale de chaque appareil. 2. RACCORDEMENT GAZ Nos appareils sont livrés équipés d'injecteurs correspondants à la nature de l'alimentation gaz spécifiée lors de la commande (gaz naturel, butane ou propane). Seuls ces injecteurs seront à changer si le gaz utilisé devait être de nature ou de pression différente. Il est nécessaire également de régler ou de changer les vis de débit réduit (vis by-pass). Voir le tableau des injecteurs et des vis de débit réduit (vis by-pass) à utiliser, selon le type de gaz et le pays d'installation, ainsi que les modalités de remplacement. Si rien n'est spécifié à la commande, l'appareil est équipé d'injecteurs pour gaz naturel G20 pression 20 mbar. La nature et la pression du gaz pour lesquelles l'appareil est équipé sont indiquées sur une étiquette, à l'arrière de la table, près du tuyau d'arrivée du gaz et sur le certificat d’essai joint avec l’appareil. Le raccordement gaz doit être effectué selon les règles d’installation en vigueur dans le pays où l’appareil doit être mis en service. 71 Le raccordement sur la vanne d'arrêt préalablement posée peut se faire soit par une installation en tube métallique rigide, soit par l'intermédiaire d’un tuyau flexible à raccords vissables, agréé. Les caractéristiques de ce tuyau doivent être adaptées à la nature et au mode de distribution du gaz utilisé ainsi qu’au diamètre des embouts de raccordement. Le tuyau ne doit pas passer à l'arrière, devant ou à proximité d'une évacuation d'air chaud mais disposé de manière à ne pouvoir être atteint par les flammes. Il ne doit pas être écrasé ou coincé et doit être disposé de façon à éviter tout effort de traction. Il doit être solidement assujetti à ses deux extrémités et visitable sur toute la longueur. Le tuyau doit être renouvelé par l’usager dès que son état l’exige et, en tout cas, avant sa date limite d’emploi indiquée sur le tuyau. Utilisation recommandée : le tuyau flexible métallique en inox, entouré d’une tresse métallique, à raccords vissables sans limite de durée de vie. Il est interdit de raccorder nos appareils à gaz par des tubes souples montés sur abouts porte-caoutchouc, quel que soit le gaz utilisé. Nos appareils sont livrés avec un raccord fileté avec le filetage extérieur cylindrique au pas du gaz «G 1/2 A» conforme à la norme EN ISO 228-1:2003. Ce type de raccordement est utilisé en France et certains pays européens. Si vous devez utiliser un raccord extérieur conique «R 1/2» conforme aux normes EN 10226-1:2004 et EN 10226-2:2005 ou intérieur cylindrique «Rp 1/2» conforme à la norme EN 10226-1:2004, dévissez l’adaptateur monté sur l’appareil et, soit le retourner, soit raccorder votre tuyau directement sur l’extrémité de la tubulure. RP 1/2 R 1/2 G½A Vissez le tuyau gaz sur l’extrémité de la tubulure de l’appareil, en serrant uniquement à la main. Placer deux outils appropriés - Un sur la tubulure pour prévenir tout mouvement et un autre sur le raccord du tuyau et serrez le raccord sur le tuyau. Montez le tuyau de façon à ce que le tuyau pende en forme de «U». Lorsque le raccordement est terminé, effectuez un essai de pression pour contrôler l’étanchéité de l’appareil. Lors du contrôle de l’étanchéité, n’utilisez pas de liquide détergent pour vaisselle, qui risque d’endommager le matériel. Utilisez un liquide moussant conçu spécifiquement pour la détection des fuites. L’étanchéité doit être assurée par le serrage de deux surfaces d’étanchéité en dehors du filetage et en interposant un joint d’étanchéité approprié. Pour assurer l’étanchéité dans le filet, une pâte d’étanchéité ou un produit de jointoiement approprié doit être appliqué sur le filetage. Si une pâte d’étanchéité doit être utilisée, nous vous recommandons le produit LOCTITE 577. 72 Pour connaître l'emplacement exact des sorties gaz et électrique sur votre appareil se référer aux dessins sur les pages de la partie description de chaque type d’appareil. L’entrée d’alimentation gaz sur la cuisinière ou la table à poser se trouve à l’arrière à gauche en regardant la façade. Pour les appareils fonctionnant aux gaz BUTANE / PROPANE, prévoyez l’utilisation de deux bouteilles avec inverseur automatique ou citerne extérieure et détendeur standard adapté au débit total de votre modèle (voir tableaux pages 19 à 57) et à la pression du gaz. Nous vous conseillons d’utiliser un détendeur de minimum 2 kg/h pour le modèle «Castel 75» et pour les tables à poser et un détendeur de minimum 3 kg/h pour les autres modèles. En règle générale il faut respecter une marge de sécurité supplémentaire de 20 à 30% du débit maximal de l’appareil. Afin d’assurer une pression constante de l’alimentation gaz, le détendeur ne doit pas être éloigné de plus de 2 m de l’appareil. Chaque appareil doit disposer de son propre détendeur. 73 MISE EN SERVICE- REGLAGES Veillez à déballer complètement la cuisinière avant sa mise en service. Ôtez les rubans adhésifs et les emballages. Videz le tiroir et enlevez la protection de la plaque coup de feu. Vérifiez que les têtes de brûleurs de la table et du four sont placées correctement et à niveau. Retirez le pack d’accessoires du four et mettez en place le disque RCC. Inspectez l’appareil pour vous assurer qu’aucun composant ne s’est desserré pendant l’expédition. 1. MISE EN MARCHE DES ÉLÉMENTS DE LA TABLE DE CUISSON PREMIERE MISE EN SERVICE Procéder à la purge de l’air du réseau gaz en commençant par chacun des brûleurs de la table de cuisson. Cela fait, la mise en service du four gaz est possible. Si, néanmoins, la sécurité du four venait à se déclencher (voyant rouge allumé), presser le bouton de réarmement situé en partie basse du boîtier de commande pour renouveler l’opération. Les brûleurs gaz de nos appareils de la ligne «Château» sont équipés de sécurité par thermocouples : si un brûleur s'éteint involontairement, l'alimentation en gaz de celui-ci est automatiquement coupée. Lors du démarrage, la manette ne doit pas être actionnée pendant plus de 15 s. Si à l'issue de ces 15 s le brûleur ne s'est pas allumé, cessez d'agir sur le dispositif et attendez au moins une minute avant toute nouvelle tentative d'allumage du brûleur. 1.1 FEUX VIFS AVEC ALLUMAGE ÉLECTRIQUE (MAXI, GRAND OU PETIT BRÛLEUR) Tous nos appareils sont équipés en série de l'allumage automatique des brûleurs gaz. Pour allumer le feu vif appuyez sur sa manette de commande et tournez-la vers la gauche sur la position «grande flamme». Le brûleur s'allume automatiquement. Maintenez la manette enfoncée pendant 5 à 10 secondes (lors de la première mise en marche le temps de réaction du thermocouple de sécurité peut être plus important). Le bruit de «tic-tic» vous indique le fonctionnement normal de l'allumage. Petit brûleur et grand brûleur Ralenti : il est obtenu en tournant la manette au maximum vers la gauche ou tête en bas. Extinction : ramenez la manette en position verticale en la tournant vers la droite. Dans le cas d'une extinction accidentelle des flammes du brûleur, fermer la manette de commande du brûleur et ne pas essayer de rallumer le brûleur pendant au moins une minute. 74 maxi brûleur 1.2 PLAQUE COUP DE FEU OU GRIL À PIERRES GAZ AVEC ALLUMAGE ÉLECTRIQUE Allumage identique à celui des feux vifs Figure 1 : Plaque coup de feu gaz (Grande) Figure 2 : plaque coup de feu gaz (Petite) Figure 3 : gril à pierres gaz 1.3 PLAQUES VITROCÉRAMIQUES À INDUCTION Attention : si la surface est fêlée, déconnecter immédiatement l’appareil ou la partie appropriée de l’alimentation afin d’éviter le choc électrique. La chaleur à induction chauffe les aliments et les liquides très rapidement ; faites attention tant que vous n’êtes pas familiarisé avec ce type de cuisson. MISE EN GARDE : MEME LORSQUE LES INDICATEURS S’ETEIGNENT, LA SURFACE PEUT NE PAS ETRE COMPLETEMENT REFROIDIE. Tant que les témoins de chaleur résiduelle [H] sont allumés, ne touchez pas les zones de cuisson et ne posez aucun objet sensible à la chaleur. Risque de brûlure et d’incendie. Après utilisation, arrêter le fonctionnement des plaques à induction au moyen de son dispositif de commande et ne pas compter sur le détecteur de casseroles. Attention : il est très important d'installer correctement le tube d'aération des plaques induction à l'arrière de la table de cuisson. Le tube doit être positionné vers le bas selon l'indication sur l'étiquette collée à l'arrière de table et le schéma cicontre. Dans le cas contraire, vous risquez d'endommager les inducteurs. Pour plus de détails sur le fonctionnement des plaques à induction, référez-vous à la notice «Mode d'Emploi des Plaques à Induction La Cornue» jointe à votre cuisinière. 1.3.1 PLAQUES VITROCÉRAMIQUES À INDUCTION 2 FOYERS La zone de cuisson de dimensions 220x180 mm s'adapte et reconnaît automatiquement le diamètre du récipient utilisé (de 120 à 250 mm) de manière à restituer la meilleure répartition de chaleur au récipient, et obtenir une cuisson homogène. 75 Les 2 foyers disposent de la même puissance de chauffe : 2100* Watts sur la position «9» ou 3700* Watts sur la position «Booster». (* En induction, la puissance délivrée varie avec la taille, la forme et la qualité des casseroles utilisées). La puissance maximum des deux foyers fonctionnants simultanément est de 3700 Watts, en mode Boosters. On règle la puissance du foyer avant ou du foyer arrière en tournant la manette dans le sens horaire, jusqu’à la position désirée - l’indicateur [1] jusqu’à [9] s’affiche. Pour arrêter votre zone de cuisson ramenez la manette en position verticale en la tournant dans le sens anti horaire. Le symbole [0] ou [H] apparaît sur l’afficheur. Pour activer la sécurité enfants de vos plaques, mettez concomitamment les 2 boutons en position butée gauche et maintenir pendant au moins 4 secondes. Après utilisation, arrêter le fonctionnement des plaques à induction au moyen de son dispositif de commande et ne pas compter sur le détecteur de casseroles. Pour plus de détails sur le fonctionnement des plaques à induction, référez-vous à la notice «Mode d'Emploi des Plaques à Induction La Cornue» jointe à votre cuisinière. 1.3.2 GRANDE PLAQUE À INDUCTION La grande plaque à induction de dimensions 419 x 478 mm est dotée d’une zone de cuisson (1 foyer). La grande zone de cuisson de diamètre 280 mm est adaptée aux grands récipients de diamètre minimum 180 mm à 300 mm, de manière à restituer la meilleure répartition de chaleur au récipient et à obtenir une cuisson homogène. Votre foyer dispose d'une puissance nominale de chauffe de 2100* Watts en position « 9 » et en fonction de surpuissance « booster » de 3700* Watts. * En induction, la puissance délivrée varie avec la taille, la forme et la qualité des casseroles utilisées. La fonction surpuissance fournit un complément de puissance au foyer. C’est une fonction très utile pour porter rapidement à ébullition une grande casserole remplie d’eau, par exemple. Pour mettre la grande plaque en fonctionnement, il suffit de tourner la manette dans le sens horaire sur les positions 1 à 9. Pour arrêter votre plaque tournez la manette sur la position 0, le voyant s'éteint. Pour enclencher la fonction « booster », il est nécessaire de se trouver initialement à la position maximale. Une impulsion supplémentaire dans le sens horaire enclenchera cette fonction. Le doseur d’énergie revient de lui-même à la position de chauffe maximale sans arrêter le mode « booster ». Il existe 4 possibilités pour stopper la fonction « booster » : Donner une impulsion identique à celle de la mise en marche de la fonction. Diminuer la puissance de chauffe en tournant le doseur dans le sens antihoraire. Enlever et repositionner l’ustensile de cuisine (casserole, poêle, ...). Attendre l’arrêt automatique de la fonction. Pour des raisons de sécurité le système coupe automatiquement la fonction « booster » au bout de 10 minutes. Le voyant lumineux donne quatre types d'information : 76 1. 2. 3. 4. Fonctionnement normal : allumage constant. Absence d’ustensile de cuisson : U Mode « booster » : clignotement avec un allumage long et une extinction courte. Défaut générateur induction : clignotement très rapide. Quand la température de la zone de chauffe est supérieure à 60°C, un symbole „H” apparaît sur la surface lorsque le foyer est arrêté ; ce symbole disparaît lorsque la température de la zone de chauffe devient inférieure à 60°C. Pour plus de détails sur le fonctionnement des plaques à induction, référez-vous à la notice «Mode d'Emploi des Plaques à Induction La Cornue» jointe à votre cuisinière. 1.3.3 PLAQUE À INDUCTION MODELE CHÂTEAU 150,120 et 90 Caractéristique technique : Caractéristique Puissance total Zone de chauffage avant gauche Détection minimale Puissance nominale Puissance Booster Zone de chauffage arrière gauche Détection minimale Puissance nominale Puissance Booster Zone de chauffage arrière droite Détection minimale Puissance nominale Puissance Booster Zone de chauffage central Détection minimale Puissance nominale Puissance Booster Zone de chauffe droite Détection minimale Puissance nominale Puissance Booster Modèle 150 11000W Ø 230 mm Ø 90 mm 2600 W 3600 W 185 x 220 mm Ø 100 mm 2600 W 3700 W 185 x 220 mm Ø 100 mm 2600 W 3700 W Ø 210 mm Ø 90 mm 2600 W 3700 W Ø 320 mm Ø 110 mm 2600 W 3700 W Modèle 120 11000W Ø 230 mm Ø 90 mm 2600 W 3600 W 185 x 220 mm Ø 100 mm 2600 W 3700 W 185 x 220 mm Ø 100 mm 2600 W 3700 W Ø 210 mm Ø 90 mm 2600 W 3700 W Ø 280 mm Ø 110 mm 2600 W 3700 W Modèle 90 7400W Ø 230 mm Ø 90 mm 2600 W 3600 W 185 x 220 mm Ø 100 mm 2600 W 3700 W 185 x 220 mm Ø 100 mm 2600 W 3700 W Ø 230 mm Ø 90 mm 2600 W 3700 W Utilisation de l’induction : Afficheur : Affichage 0 1…9 U A E H P L Désignation Zéro Niveau de puissance Pas de détection de casserole Accélérateur de chaleur Message d'erreur Chaleur résiduelle Booster Verrouillage Bridge Description La zone de chauffage est activée Sélection du niveau de cuisson Pas de casserole ou panoramique inadéquat. Cuisson automatique Panne électronique La zone de chauffage est chaude Booster activé La fonction de verrouillage est activée Bridge activé Grill Grill est activé 77 Avant-première utilisation : Nettoyez votre table de cuisson avec un chiffon humide, puis séchez soigneusement la surface. N'utilisez pas de détergent car cela peut créer une couleur bleue sur la surface du verre. Principe d'induction : Une bobine d'induction est située sous chaque zone de chauffage. Lorsqu'elle fonctionne, il produit un champ électromagnétique variable qui produit des courants inductifs dans la plaque de fond ferromagnétique de la casserole. Il en résulte un échauffement de la casserole située sur la zone de chauffe. Bien sûr, la casserole doit être adaptée : · Toutes les casseroles ferromagnétiques sont recommandées (veuillez le vérifier grâce à un petit aimant) : casseroles en fonte et acier, casseroles émaillées, casseroles en acier inoxydable à fond ferromagnétique… · Sont exclus : cuivre, inox pur, aluminium, verre, bois, céramique… La zone de chauffage par induction s'adapte automatiquement à la taille de la casserole. Avec un diamètre trop petit, la casserole ne fonctionne pas. Ce diamètre varie en fonction du diamètre de la zone de chauffe. Si la casserole n'est pas adaptée à la plaque à induction, l'écran affichera [U]. Démarrage : Démarrage / arrêt d'une zone de chauffage : Action : Pour régler Pour arrêter Panneau de configuration : Tournez le bouton vers la droite Tournez le bouton sur [0] Affichage : [1] sur [P] [0] ou [H] Détection de panoramique : La détection de pan garantit une parfaite sécurité. L'induction ne fonctionne pas : • s'il n'y a pas de casserole sur la zone de chauffe, ou si cette casserole n'est pas adaptée à l'induction. Dans ce cas, il est impossible d'augmenter la puissance et l'écran affiche [U]. Ce symbole disparaît quand une casserole à induction est placée sur la zone de chauffage. • Si la casserole est retirée de la zone de chauffage, l'opération s'arrête. L'écran affiche [U]. Le symbole [U] disparaît lorsque la casserole est replacée dans la zone de chauffage. La cuisson se poursuit avec le niveau de puissance réglé auparavant. Après utilisation, éteignez l'élément chauffant : ne laissez pas la détection de casserole [U] active. Indication de chaleur résiduelle : Après l'arrêt d'une zone de chauffage ou l'arrêt complet de la table de cuisson, les zones de chauffage sont encore chaudes et le symbole [H] l'indique à l'écran. Le symbole [H] disparaît lorsque les zones de chauffage peuvent être touchées sans danger. Ne touchez pas les zones de chauffage et ne posez aucun objet sensible à la chaleur tant que les indicateurs de chaleur résiduelle sont allumés. Il existe des risques de brûlures et d'incendie. Fonction booster : Booster [P] augmente la zone de chauffe. Lorsque cette fonction est activée, la zone de chauffage fonctionne pendant 10 minutes à très grande vitesse. 78 Il est destiné à être utilisé pour chauffer très rapidement de grandes quantités d'eau (par exemple des pâtes). Action : Démarrage du Booster Arrêtez le Booster Panneau de configuration : Tournez le bouton vers la droite jusqu'à la butée Tournez le bouton Affichage : [P] [9] sur [0] Verrouillage du panneau de commande : Pour éviter de modifier le réglage de la zone de cuisson, le panneau de commande peut être verrouillé. Action : Verrouillez la table de cuisson (4 zones) Verrouillez la table de cuisson (1 zone) Déverrouillez la table de cuisson (4 zones) Déverrouillez la table de cuisson (1 zone) Panneau de configuration : Tournez les 2 boutons de gauche à gauche pendant 3s Tournez le bouton droit vers la gauche pendant 3s Tournez les 2 boutons de gauche à gauche pendant 3s Tournez le bouton droit vers la gauche pendant 3s Affichage : 4x [L] [L] 4x [L] disparaissent [L] disparaît Fonction Bridge : Cette fonction permet de combiner 2 zones tout en ayant les mêmes fonctionnalités qu'une seule zone. Cette fonction n'est disponible que sur les zones arrière. Action : Activez le Bridge Arrêtez le Bridge Panneau de configuration : Affichage : Tournez les 2 boutons des zones arrière vers La droite de la position [P] pendant 3s Tournez le bouton de la zone arrière droite vers la [ 9 ], [ ], [ ] position [0] Fonction gril : Cette fonction vous permet de combiner 2 zones pour utiliser un gril sur votre plaque à induction. Cette fonction n'est disponible que sur les zones arrière. Action : Activez le Gril Arrêtez le Gril Panneau de configuration : Affichage : Tournez les 2 boutons des zones arrière vers la droite de la position [P] pendant 6s Tournez le bouton de la zone arrière droite vers la [ 9 ], [ ], [ ] position [0] Entretien et nettoyage : Éteignez l'appareil avant de le nettoyer. Ne nettoyez pas la table de cuisson lorsque le verre est trop chaud : risque de brûlures. • Enlevez les petites taches avec un chiffon humide en utilisant du liquide vaisselle dilué dans un peu d'eau. • Rincer ensuite à l'eau froide et sécher soigneusement la surface. 79 • • • Les détergents hautement corrosifs ou abrasifs et les équipements de nettoyage susceptibles de provoquer des rayures doivent être évités à tout prix. N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur ou de nettoyeur haute pression. N'utilisez pas d'objets susceptibles de rayer la vitre en céramique. · Assurez-vous que la casserole est sèche et propre et qu'il n'y a pas de poussière sur votre plaque vitrocéramique ou sur la casserole. L'utilisation de casseroles rugueuses va rayer la surface. Les déversements de sucre, de confiture, de gelée, etc. doivent être enlevés immédiatement pour éviter une surface endommagée. 1.4 TEPPAN-YAKI ÉLECTRIQUE (GRIL JAPONAIS) - Petit modèle : 284 x 478 mm, puissance 1600 W Grand modèle : 419 x 478 mm, puissance 2000 W Le Teppan-yaki électrique est équipé d’un élément de chauffe à réglage thermostatique. La manette de commande permet un réglage de la température de 50°C (position 1) à 250°C (position 6). Positionnez la manette du thermostat sur la température désirée, le voyant vert indique la chauffe de l’appareil. L’extinction du voyant vert indique que la température souhaitée est atteinte, vous pouvez dès lors y déposer vos mets à griller. Badigeonnez légèrement la surface du gril avec une huile (végétale) avant de déposer les mets à griller. Après l’utilisation, remettez la manette du thermostat sur la position «0» (arrêt). Position 1 de la manette de commande correspond à 50°C, position 2 à 90°C, position 3 à 130°C, position 4 à 170°C, position 5 à 210°C et position 6 à 250°C. Ces températures sont données uniquement à titre approximatif et concernent le centre du gril. Figure 5 : Teppan-Yaki Le gril est plus chaud au centre que sur les côtés. Les côtés peuvent être utilisés pour garder les mets au chaud ou pour continuer la cuisson en profondeur. Pour un nettoyage optimal, le teppan-yaki encore chaud, mettez un peu d’eau ou un glaçon et utiliser une spatule en métal pour frotter. Attendez que le teppan-yaki refroidisse et nettoyer à l’éponge. 2 MISE EN MARCHE DES FOURS Avant la première utilisation des fours, faites fonctionner les fours à 200°C pendant 60 minutes, disque RCC en place sur les 3 plots, afin d’éliminer l’odeur de neuf. 2.1 FOUR GAZ AVEC ALLUMAGE ÉLECTRONIQUE Le four gaz est équipé d’un système d’allumage automatique du brûleur. Il comprend un programmateur, des électrovannes et une bougie avec un dispositif de détection de flamme qui détecte et signale la présence d’une flamme. Ce système permet de contrôler la température du four de façon totalement automatique. La fonction thermique du brûleur est contrôlée par un cycle marche/arrêt. Il est donc tout à fait normal que la flamme s’allume et s’éteigne complètement pour maintenir dans le four la température demandée. 80 Le système de régulation électronique assure la sécurité totale en cas de défaut de flamme et en cas d’échec d’allumage. En condition de fonctionnement, l’extinction de la flamme entraîne le verrouillage ferme du système. Le temps de sécurité pour le brûleur du four est de 10 s maximum et ne doit pas dépasser 60 s (en cas de défaillance du système, l’électrovanne coupe le gaz en 10 s maximum). Nota : Le voyant rouge situé en partie basse du boîtier de commande signale un défaut de fonctionnement de l’allumage du four. En cas d’allumage de ce voyant, remettez le thermostat sur 0, vérifiez que la vanne d’arrêt gaz est bien sur la position ouverte et que la cuisinière est bien alimentée en gaz, ensuite pressez le bouton (G) situé à gauche du voyant. Il est nécessaire, lors de la première mise en service, ou d’une inutilisation prolongée, d’actionner plusieurs fois ce bouton pour purger l’air du circuit gaz. Si le phénomène persiste, contactez notre service après-vente ou votre revendeur. Disque RCC : Radiation, Convection, Conduction Votre four gaz est équipé d'un disque RCC en fonte émaillée qui transmet la chaleur du brûleur gaz dans le four par Radiation, Convection et Conduction. Grace à ce système de répartition et de transmission de chaleur, votre four est parfaitement adapté à tous les types de cuisson, y compris le mijotage. Avant d’utiliser votre four gaz, mettez en place la tête de brûleur et le disque RCC en prenant soin de bien positionner les plots dans les trous correspondants. Attention : si vous voulez enlever le disque RCC après la cuisson (p.ex. pour le nettoyage) laissez le refroidir complètement. Allumage du four gaz : Pour toutes cuissons, veuillez utiliser votre plat lèchefrite en position basse sauf pour les cuissons basse température. Si vous voulez utiliser votre four appuyez tout d’abord sur le bouton poussoir (A) qui met en fonctionnement le four. La lumière dans le four s'allume si la porte du four est ouverte. En fermant la porte, la lumière s’éteint automatiquement. Le simmerstat (C) met en service la résistance électrique de la voûte du four (gril), le thermostat (B) met en service le brûleur gaz. E C A Le simmerstat et le thermostat sont couplés à un voyant de mise en marche (E et D). Dès que vous tournez le thermostat ou le simmerstat le voyant correspondant s’allume. D B Pour allumer le brûleur gaz, positionnez le thermostat (B) du four sur la température désirée. En plus du voyant (D) le voyant (F) de la mise en fonctionnement du brûleur gaz s’allume. Le voyant de mise en marche du brûleur gaz (F) reste allumé si le brûleur est en fonctionnement et s’éteint si le brûleur s’arrête. L’allumage du four est automatique, selon le processus suivant : 81 G F - mise sous tension (par le thermostat) de l’électronique d’allumage, mise en marche de la bougie (envoi d’étincelles), ouverture des électrovannes gaz, allumage du brûleur, régulation par le thermostat et l’électronique. Si le brûleur ne s’allume pas, il convient d’attendre au moins une minute avant une nouvelle tentative d’allumage du brûleur. L’allumage au moyen d’une allumette est interdit. Vous pouvez allumer simultanément le brûleur gaz et le gril électrique. Cette fonction est très utile pour le préchauffage du four. 2.2 FONCTION GRIL DU FOUR GAZ Pour allumer votre gril dans le four gaz : mettez sous tension votre four en appuyant sur le bouton poussoir (A), la lampe du four reste allumée si la porte de four est ouverte ; positionnez le simmerstat (C) sur la puissance désirée, le voyant (E) s’allume. Votre four est équipé d’un gril électrique. La résistance du gril possède 2 circuits de puissance : extérieur 1175 W maximum, intérieur et extérieur 2350 W maximum. Pour mettre en chauffe le circuit extérieur du gril, tournez le simmerstat dans le sens des aiguilles d'une montre. Pour allumer les 2 circuits (intérieur et extérieur), tournez la manette vers la droite jusqu'au signe «max» afin d'entendre le déclic du contact qui allumera le second circuit. Sur cette position, les deux circuits atteignent la puissance maximale (2350 W). En revenant vers la droite, vous pourrez ensuite diminuer la puissance du double circuit. Nota : il est impossible d'allumer uniquement le circuit intérieur. Après préchauffage (entre 5 et 10 minutes), réglez la puissance de cuisson en fonction du mets à griller. Ensuite vous pouvez enfourner vos mets. 2.3 FOUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTIONS Fonctions du Four Multifonctions : Le four multifonctions permet de nombreuses utilisations. Nous vous conseillons de bien surveiller la cuisson jusqu’à ce que vous soyez familiarisé avec chaque fonction. N’oubliez pas : toutes les fonctions ne conviennent pas à tous les types d’aliments. Le four électrique permet d’utiliser les fonctions suivantes : Sole, chaleur statique - uniquement la résistance basse allumée 82 - Combiné - chaleur de voûte (40 %) et de sole (60 %) Chaleur forcée - chaleur tournante Gril - 2 circuits de puissance Allumage du four électrique : Afin d’allumer votre four électrique vous disposez de trois commandes : un sélecteur de fonction (A) : à droite «Chaleur Inférieure», «Four Conventionnel», «Chaleur Tournante» ou à gauche «Gril», un thermostat de réglage de température (B), un simmerstat doseur d’énergie du gril (C). Le simmerstat et le thermostat sont couplés à un voyant de mise en marche (E et D). Ces voyants s’allument dès que vous tournez le simmerstat ou le thermostat et restent allumés pendant tout le cycle de cuisson. C Tournez la manette du sélecteur de fonction (A) à droite pour la mettre sur une fonction de cuisson désirée et ensuite positionnez le thermostat (B) du four sur la température désirée. D E A F B Le voyant du four (F) s’allumera jusqu’à ce que le four atteigne la température requise. Il s’allumera et s’éteindra pendant la cuisson. Après préchauffage, entre 10 et 15 minutes selon la température, en position chaleur tournante, réglez le sélecteur de fonction (A) et le thermostat (B) en fonction du mets à cuire. Vous pouvez enfourner vos mets. Veillez à ne pas toucher l’élément chauffant dans la voûte lors de l’insertion ou du retrait des plats dans le four. Fonction Chaleur Statique - Chaleur Inférieure Cette fonction utilise uniquement l’élément inférieur. Elle permettra de dorer le fond de votre pizza ou de votre quiche ou de terminer la cuisson d’un fond de tarte sur une grille inférieure. C’est également une chaleur douce, parfaite pour le mijotage de plats ou pour réchauffer des assiettes. La fonction «Chaleur Inférieure» vous permet de finaliser vos plats à la perfection. Attention, la montée en température est longue. Il est préférable d’utiliser le préchauffage en chaleur forcée. Four Combiné (Chaleur de Voûte et de Sole) Cette fonction combine la chaleur fournie par les résistances, supérieure et inférieure. La résistance supérieure fonctionne uniquement avec son circuit de puissance extérieur (1175 W). La température du four est réglée par le thermostat. La fonction «Four Conventionnel» est particulièrement utile pour la cuisson d’aliments à rôtir et des pâtes à tartes, gâteaux et biscuits. Les aliments cuits sur la grille supérieure gratineront et doreront plus rapidement que ceux placés sur la grille inférieure car la chaleur est plus intense dans la voûte du four qu’au niveau de la sole. Cette fonction permet donc de cuire des aliments nécessitant des températures de cuisson différentes, en utilisant la partie moins chaude dans la partie inférieure du four et la partie plus chaude dans la partie supérieure du four. 83 Four Ventilé - Chaleur Forcée - Chaleur Tournante Cette fonction commande le ventilateur et l’élément chauffant autour de celui-ci. Une chaleur uniforme est produite partout dans le four, ce qui permet la cuisson rapide de grandes quantités d’aliments. La cuisson avec la fonction «Four Ventilé» est particulièrement utile pour la cuisson simultanée d’aliments sur plusieurs grilles et est une excellente fonction «polyvalente». Vous devrez peut-être diminuer la température de 10 °C environ pour des plats que vous aviez l’habitude de cuire dans un four conventionnel. Cette fonction est la plus économique en énergie. 2.4 FONCTION GRIL DU FOUR ÉLECTRIQUE Pour allumer votre gril dans le four électrique : mettez sous tension votre four en positionnant le sélecteur de fonction (A) sur le gril à gauche, la lampe du four reste allumée si la porte de four est ouverte ; positionnez le simmerstat (C) sur la puissance désirée, le voyant (E) s’allume. Votre four est équipé d’un gril électrique commandé séparément de la sole. La résistance du gril possède 2 circuits de puissance : extérieur 1175 W maximum, intérieur et extérieur 2350 W maximum. Pour mettre en chauffe le circuit extérieur du gril, tournez le simmerstat dans le sens des aiguilles d'une montre. Pour allumer les 2 circuits (intérieur et extérieur), tournez la manette vers la droite jusqu'au signe «max» afin d'entendre le déclic du contact qui allumera le second circuit. Sur cette position, les deux circuits atteignent la puissance maximale (2350 W). En revenant vers la droite, vous pourrez ensuite diminuer la puissance du double circuit. Nota : il est impossible d'allumer uniquement le circuit intérieur. Après préchauffage (entre 5 et 10 minutes), réglez la puissance de cuisson en fonction du mets à griller. Ensuite vous pouvez enfourner vos mets. 2.5 LES PLATS DU FOUR 4 Vous trouverez plusieurs plats dans votre four : 1. Un grand plat «lèchefrite», en revêtement émaillé : ce plat est réservé aux différentes cuissons. Il doit être utilisé en position 3 basse lors des cuissons hormis pour les cuissons à basse température. 2. Une grille «étagère» qui sert de support à tous vos plats allant 2 au four. 3. Un grand plat à rôtir en porcelaine à feu (un seul plat par cuisinière). 84 1 4. Deux petites grilles rehaussées qui permettent : a. de poser votre récipient contenant les pièces à rôtir sur une ou deux grilles, dans le grand plat «lèchefrite» ou dans le plat en porcelaine. C’est l’utilisation optimale de la convection. b. de poser directement votre pièce à rôtir sur la grille dans le grand plat ; votre pièce sera saisie sur toutes ses faces tout en restant saignante, si vous le désirez. Dans ce principe de cuisson l’air chaud enveloppe toute la pièce, quelle que soit sa taille : baron d’agneau ou grosse volaille. 2.6 INSTALLATION DE LA GRILLE «ÉTAGÈRE» ET DU PLAT «LÈCHEFRITE». Afin d'utiliser votre four en toute sécurité, il est indispensable d'installer correctement la grille «étagère» ou le plat «lèchefrite». Les glissières du four et la grille «étagère» ainsi que le plat «lèchefrite» sont dotées de butées d’arrêt pour éviter de retirer les étagères ou les plats par mégarde, mais ces accessoires s’enlèvent et se replacent aisément. encoches Butées d’arrêt Mise en place de la grille «étagère» ou «lèchefrite» : Pour installer la grille ou la lèchefrite à la hauteur requise, mettezla au-dessus des glissières latérales du four ; les encoches de la grille au-dessus des butées d’arrêt des glissières, puis poussez vers le bas jusqu’à ce que les butées soient rentrées dans les encoches. Tirez la grille vers l’avant jusqu’à ce que l’arrière de la grille soit arrêté par les butées d’arrêt des glissières latérales du four. Figure 6 : Grille «étagère» grand four Butées d’arrêt encoches Figure 7 : Grille «étagère» petit four Retrait de la grille étagère encoches Poussez la grille posée sur les glissières au fond, soulevez la grille pour que les encoches soient au-dessus des butées des glissières, puis tirez la grille vers vous. Butées d’arrêt Figure 8 : Lèchefrite Butées d’arrêt Figure 9 : Grille «étagère» et «lèchefrite» correctement Installées sur les glissières de four Figure 10 : Glissières de four 85 3 REMPLACEMENT DE L’AMPOULE DE FOUR L’ampoule est située sur le côté en haut du four ; elle s’allume automatiquement en ouvrant la porte du four dès que le four est mis en marche. Attention : déconnectez votre appareil de l’alimentation avant toute intervention sur l’ampoule pour éviter tout risque de choc électrique et pour laisser refroidir l’appareil (si besoin). Enlevez la vitre de protection et ensuite dévissez l’ampoule endommagée. Remettez en place la nouvelle ampoule et la vitre de protection. Caractéristiques techniques de l’ampoule : - 25 W - 230 V - 300 °C - culot E14 4 REMPLACEMENT DES INJECTEURS Tous les réglages et remplacement d'injecteurs ou vis by-pass doivent être effectués par un professionnel qualifié, avant d’installer la cuisinière et la mettre en place. L’accessibilité de l’injecteur du four est plus facile par l’arrière de la cuisinière. Les injecteurs des différents brûleurs et du four gaz (voir leur emplacement sur les photos ci-après) sont de références différentes selon la nature et la pression du gaz et le pays d'installation. 4.1 LES BRÛLEURS DE TABLE Le remplacement des injecteurs des feux vifs ou de la plaque coup de feu s'effectue selon la chronologie suivante : 1. Enlevez la grille des feux vifs (ou la plaque). 2. Otez le chapeau du brûleur. 3. Dévissez l'injecteur par le dessus à l'aide d'une clé à pipe standard de 7mm. Placez le nouvel injecteur et vissez-le à fond. 4. Remettez le chapeau du brûleur en faisant attention de le placer correctement sur le corps du brûleur. 5. Remettez la grille ou la plaque coup de feu. Chapeau de brûleur Injecteur Figure 11 : Brûleur feux vifs et plaque coup de feu 86 4.2 LE FOUR GAZ ET LE GRIL À PIERRES Le remplacement de l’injecteur du four gaz ou du gril à pierres s'effectue selon la chronologie suivante : 1. Vissez le cône de réglage (2) pour le rentrer à l'intérieur du tube de mélange, afin de dégager suffisamment de place pour le dévissage de l'injecteur en maintenant la bague dégagée. 2. Dévissez l'injecteur (1) à l'aide d’une clé plate de 7 pour le gril à pierres ou de 17 pour le four. 3. Placez l'injecteur (1) correspondant au nouveau type de gaz et revissez-le. 4. Réglez l'arrivée d'air (a) (voir tableau ci-après pour le réglage d’air primaire) en vissant ou dévissant le cône de réglage (2). Allumez le brûleur, la flamme doit être légèrement bleue, sans décollement. Un décollement de la flamme indique qu'il y a trop d'air. 5. Bloquer alors le cône de réglage (2) avec la bague de blocage (3). L’accessibilité de l’injecteur du four se fait, soit à l’arrière de la cuisinière, soit par devant en retirant le tiroir. Il est plus facile de changer l’injecteur en y accédant par l’arrière. 3 2 1 3 2 1 Figure 12 : Injecteur four gaz Figure 13 : Injecteur gril à pierre Injecteur Injecteur Arrière de la cuisinière A vant de la cuisinière Après un changement d'injecteurs il convient de procéder au réglage du ralenti des brûleurs de la table (voir section 5). 87 Après adaptation de l'appareil à un autre type de gaz ou à une autre pression que ceux pour lesquels il a été précédemment réglé, les indications du nouveau réglage devront être portées en lieu et place des indications précédentes, une nouvelle étiquette mentionnant le nouveau type de gaz devra être fournie avec les nouveaux injecteurs. L’appareil est préréglé en usine. Un scellage est réalisé sur les vis de réglage, les raccords gaz. Tout scellage devra être reconstitué. 5 RÉGLAGES DES RALENTIS Seuls les ralentis des brûleurs des feux vifs, plaque coup de feu, plaque snack et gril à pierres peuvent être modifiés en procédant de la manière suivante : 1. Allumez le brûleur à régler, puis tournez la manette sur la position «ralenti». 2. Démontez les manettes de commande en dévissant sur chacune d'elles la vis qui la maintient en place avec la clé fournie. 3. Tournez la vis fendue située sur le corps du robinet, vers la gauche pour augmenter le débit, vers la droite pour le diminuer. Pour les gaz Butane et Propane, tournez à fond à droite. Attention : la flamme obtenue au ralenti doit être suffisante pour chauffer le thermocouple. 4. Remontez la manette pour éteindre le brûleur en veillant à laisser un jeu suffisant entre les manettes et le carter robinet (en position enfoncée, la manette ne doit pas entrer en contact avec le carter robinet). 6 CONVERSION POUR HAUTE ALTITUDE Si la cuisinière doit être utilisée à plus de 2000 mètres, les injecteurs du brûleur doivent être changés. Cette conversion doit être effectuée par un installateur de gaz qualifié. Lisez les instructions avant de convertir cet appareil. Si l'appareil n'est pas converti correctement, toute garantie ou responsabilité peut être annulée et des poursuites judiciaires peuvent être engagées. Lors de l'entretien ou du remplacement des composants véhiculant du gaz, débranchez le gaz avant de commencer à utiliser l'appareil. Utilisez les bons injecteurs pour la haute altitude donnés par le service de La Cornue uniquement pour votre appareil. Lorsque vous avez terminé les changements, vérifiez que l'appareil est bien alimenté en gaz. ATTENTION : N'UTILISEZ PAS LE GAZ POUR VÉRIFIER S'IL Y A DES FUITES DE GAZ. N'utilisez pas de commandes de gaz reconditionnées ou non autorisées. Conservez les injecteurs retirés de l'appareil pour une utilisation ultérieure. Vérifiez le fonctionnement de tous les brûleurs. Après la conversion, l'installation doit être conforme à la réglementation en vigueur. 88 7 TABLEAU D’INJECTEURS Le tableau suivant permet de définir quels sont les injecteurs à utiliser suite à un changement d'alimentation gaz ou à un déménagement. GAZ 107C 109 F 175 160 140 NL 200C 154C 112C 115 F 180 160 145 NL 185C 153C 107C 107C 180 160 145 DE 204C 160C 114C 119 F 190 170 150 _ _ _ _ 1,5 2 1,5 123C 100C 71C 73 F 115 115 105 113C 92C 65C 66 F 105 115 110 113C 92C 65C 66 F 105 120 115 _ _ _ _ 3 2 1,5 58 réglage 52 réglage 36 réglage 36 réglage 68 réglage _ _ 58 52 36 36 68 _ _ 54 46 31 31 56 _ _ BE, FR G20 20 mbar AT, CH, CY, CZ, DK, EE, ES, FI, GB, GR, HR, IE, IT, LT, LV, NO, PT, RO, SE, SI, SK, TR II2EK 2LL DE, LU, PL, BUTANE - PROPANE Réglage d'air primaire (mm) VIS BY-PASS (débit réduit) Four Petite Voûte (50 l) 147C G20 / G25 20 / 25 mbar 2L Four Grande Voûte (69 l) 185C 2E+ G20 20 mbar G25 25 mbar G25.3 25 mbar G25 20 mbar Gril à pierres Grand Brûleur Φ102 mm Gaz de référence Pression 2E Plaque Coup de Feu petite ou grande Petit (petit Brûleur brûleur Φ73 mm Ø 65 mm émaillé) Maxi Brûleur Φ127 mm PAYS Indice de Catégories 2H NATUREL Feu Vif BE, CH, CY, CZ, DK, EE, ES, FI, G30 / G31 FR, GB, GR, 3+, 3B/P, 28-30 / 37 HR, HU, IE, IT, 3B, 3P mbar LT, LU, LV, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR G30 AT, CH, DE, 3B/P, 3B 50 mbar GR, LU, SK G31 CH, GR, LU, 3P 50 mbar NL, SK Réglage d'air primaire (mm) Gaz NATUREL G20 20 mbar, G25 20 / 25 mbar Gaz BUTANE / PROPANE G30 / G31 28 - 30 / 37 mbar Gaz BUTANE / PROPANE G30 / G31 50 mbar Pays : AT : Autriche BE : Belgique CH : Suisse CY : Chypre CZ : République Tchèque DE : Allemagne DK : Danemark EE : Estonie ES : Espagne FI : Finlande FR : France GB : Royaume Uni GR : Grèce HR : Croatie HU : Hongrie IE : Irlande IT : Italie LT : Lituanie LU : Luxembourg LV : Lettonie NL : Pays-Bas NO : Norvège 89 PL : Pologne PT : Portugal RO : Roumanie SE : Suède SI : Slovénie SK : Slovaquie TR : Turquie ATTENTION : Les VIS BY-PASS sont réglées pour gaz Naturel G20 - 20 mbar, G25 - 20 / 25 mbar Pour Gaz BUTANE / PROPANE G30 / G31 - 28 / 30 / 37 mbar - visser les vis à fond. Pour Gaz BUTANE / PROPANE G30 / G31 - 50 mbar - changer les vis by-pass et visser à fond. 90 ECO-CONCEPTION Tous nos appareils de cuisson sont conformes aux Directives du Parlement Européen N° 2009/125/CE du 21 octobre 2009 et N° 2010/30/UE du 19 mai 2010 en matière d’éco-conception ainsi qu’aux Règlements Européens N° 65/2014 du 1er octobre 2013 et N° 66/2014 du 14 janvier 2014. Tous les mesures et les calculs ont été effectués selon les méthodes décrites dans les normes harmonisées : CEI 60350 Appareils de cuisson électrodomestiques - Méthodes de mesure de l'aptitude à la fonction EN 15181 - 2008 Méthode de mesurage de la consommation d'énergie des fours à gaz EN 30-2 - 2013 Utilisation rationnelle de l’énergie 1 CONSOMMATION D’ÉNERGIE FOURS ÉLECTRIQUES FOURS Puissance électrique Four Conventionnel Puissance électrique Grande Voûte Petite Voûte 2.7 kW 2.5 kW (1.5 kW sole + 1.2 kW voûte) (1,3 kW sole + 1,2 kW voûte) 2.5 kW 2.5 kW A A 1.16 kWh 0.99 kWh 0.92 kWh 0.78 kWh 81 58 Grand volume Volume moyen 103.8 98.73 Four Ventilé - Chaleur Tournante Classement selon son efficacité énergétique Consommation d’énergie en charge normalisée Four Conventionnel (ECcavité électrique) Consommation d’énergie en charge normalisée Four Ventilé - Chaleur Tournante (ECcavité électrique) Volume utile (litres) Type Indice d’efficacité énergétique par cavité (EEIcavité) 2 CONSOMMATION D’ÉNERGIE FOURS GAZ FOURS Grande Voûte Petite Voûte Puissance four gaz 3.8 kW 3.1 kW Puissance électrique Gril 2.6 kW 2.6 kW Classement selon son efficacité énergétique A A Consommation d’énergie en charge normalisée 6.04 MJ 5.55 MJ 1.68 kWh 1.54 kWh 69 50 Grand volume Volume moyen 92 97 (EC cavité à gaz ) Volume utile (litres) Type Indice d’efficacité énergétique par cavité (EEIcavité) 91 3 COMMENT RÉDUIRE LA CONSOMMATION D'ÉNERGIE Installez votre cuisinière ou table de cuisson, si possible, loin de votre réfrigérateur. L'un a besoin de chaud, l’autre de froid … ce n’est donc pas compatible. Four • Préchauffez votre four uniquement si cela est préconisé dans la recette. • Lorsque le four est en marche, ne laissez pas la porte du four ouverte plus longtemps que nécessaire. Si vous laissez continuellement et longtemps la porte ouverte, vous perdrez beaucoup de chaleur. • Utilisez des moules sombres, laqués noirs ou émaillés car ils absorbent mieux la chaleur. • Couvrez la viande pendant la cuisson. • Si vous avez plusieurs plats à préparer, faites-les cuire les uns après les autres et profitez de la chaleur du four du premier plat pour diminuer le temps de cuisson du 2ème. • Optimisez l’espace de votre four : si possible, cuisinez plusieurs plats en même temps. Utilisez tout l’espace de l’étagère lorsque vous vous servez de votre four. La fonction «chaleur tournante» est particulièrement bien adaptée pour cela. • Utilisez dès que possible l’énergie résiduelle pour terminer la cuisson de vos plats. En fonction du plat que vous préparez, vous pouvez éteindre le four quelques minutes avant la fin de la cuisson pour utiliser l’énergie résiduelle de votre four (le four reste chaud et la cuisson continue sans consommation d’énergie supplémentaire). Table de cuisson • Utilisez un couvercle sur les récipients de cuisson pour porter à ébullition plus rapidement. • Placez les casseroles bien au milieu des flammes. • Veillez à ce que les flammes des brûleurs gaz ne dépassent pas des récipients de cuisson. • Dosez bien la quantité d’eau pour faire cuire les féculents. Un surplus d'eau dans la casserole, c'est un surplus à faire bouillir. • Dès que l'eau est à ébullition, réduisez la puissance du feu. • Utilisez l’énergie résiduelle pour terminer la cuisson de vos plats. En fonction du plat que vous préparez, vous pouvez éteindre la plaque quelques minutes avant la fin de la cuisson pour utiliser l’énergie résiduelle. • La cuisson à l'étouffée ou avec une cocotte-minute est la solution la plus économe pour cuire ses plats : elle évite au maximum les pertes de chaleur. • La cuisson des aliments congelés demandant davantage d'énergie, faites dégeler vos plats dans votre réfrigérateur avant de les faire cuire. Sortez les aliments du congélateur plusieurs heures avant la cuisson. Ils se dégèleront naturellement et cuiront mieux avec moins d’énergie. 92 CONFORMITÉ AUX DIRECTIVES EUROPÉENNES Toutes les cuisinières et les tables à poser La Cornue, sont conformes aux Directives Européennes suivantes : - la Directive 2009/142/CE du 30/11/2009 «APPAREILS A GAZ», norme européenne EN 30 la Directive 2014/35/UE «BASSE TENSION» la Directive 2014/30/UE «COMPATIBILITE ELECTROMAGNETIQUE» les Directives 2009/125/CE du 21 octobre 2009 et N° 2010/30/UE du 19 mai 2010 en matière d’écoconception la Directive 2012/19/UE «DEEE – DECHETS D'EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES» la Directive 2011/65/UE «RoHS – LIMITATION SUBSTANCES DANGEREUSES» dans les équipements électriques et électroniques 1 DÉCHETS D’EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES La Directive 2012/19/UE du Parlement Européen relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans les déchets municipaux non triés et doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur vieil appareil. Pour la mise au rebut du matériel d'emballage conformez-vous aux réglementations locales. Les emballages pourront ainsi être recyclés. Ce pictogramme de la «poubelle barrée» apposé sur tous les produits signifie que l'équipement ne peut être jeté avec les autres déchets, qu'il fait l'objet d'une collecte sélective en vue de sa valorisation, réutilisation ou recyclage. 93 GARANTIE 5 ANS Après paiement complet de nos marchandises, nos appareils sont garantis pendant cinq ans à dater du jour de la facture, contre tout vice de construction ou défaut de matière. Nous ne répondons pas d’une mauvaise utilisation de l’appareil ou d’un défaut d’installation. Dans cette hypothèse les coûts d’intervention et de déplacement seront facturés. En cas de fonctionnement défectueux de nos marchandises, l’acheteur, après s’être assuré qu’il ne s’agit ni d’un défaut d’installation, ni d’une mauvaise utilisation, devra nous contacter pour décider d’un commun accord du mode de réparation. Avant toute intervention, l’appareil devra être nettoyé et propre. La garantie est exclue : -si le vice de fonctionnement résulte d’une intervention sur le bien effectuée sans autorisation ; -si le fonctionnement défectueux provient de l’usure normale du bien ou d’une négligence ou défaut d’entretien de la part de l’acheteur ; -si le fonctionnement défectueux résulte de la force majeure. Dans ces trois hypothèses, la société LA CORNUE SAS se trouvera exonérée de toute responsabilité civile. Toute réclamation sur l’état, la présentation, la nonconformité de nos marchandises, devra être adressée directement à notre siège social, par lettre recommandée, dans un délai maximum de huit jours après livraison. L’application de la garantie sera subordonnée à la réception par la société LA CORNUE SAS du certificat d’installation du matériel par un professionnel selon les normes techniques et de sécurité en vigueur. Au titre de la garantie, le vendeur remplacera gratuitement les pièces reconnues défectueuses par ses services techniques. Cette garantie couvre les frais de main d’œuvre ainsi que les frais de déplacement. Le remplacement des pièces n’a pas pour conséquence de prolonger la durée de garantie précisée ci-dessus. NOUS APPORTONS LE PLUS GRAND SOIN A LA REALISATION DE NOS PIECES EMAILLEES : cependant, de par les techniques artisanales utilisées, une surface émaillée n'est jamais totalement uniforme et il est possible que des petites variations de teinte soient perceptibles. Ceci est une garantie de qualité et est lié à la nature propre de notre procédé d’émaillage. La garantie du vendeur ainsi que sa responsabilité du fait des produits sera limitée à la réparation de toute défectuosité dans les conditions énoncées ci-dessus. De convention expresse entre les parties, la responsabilité civile du vendeur résultant d’un vice de fonctionnement du bien est limitée aux dispositions précédentes en ce qui concerne notamment les vices cachés et les dommages matériels et immatériels. Dans tous les cas, aucune réclamation sur la qualité des marchandises n’est suspensive du paiement de celle-ci. Les marchandises voyagent toujours aux risques et périls de l’acheteur ou de son mandataire. Il leur appartient donc de les vérifier à l’arrivée et, le cas échéant, d’engager un recours vis-à-vis du transporteur. Après avoir formulé des réserves précises et caractérisées sur le bon de livraison à la réception, l’acheteur dispose de deux jours après réception pour les confirmer par lettre recommandée au transporteur (article 105 du Code de commerce). Nous ne pouvons en aucun cas assumer la garantie en cas de non observation de ces prescriptions. Service Après-Vente : Tél : + 33 (0)1.34.48.36.15 fax : + 33 (0)1.34.48.52.31 E-mail : service@la-cornue.com 94 Ateliers La Cornue 14, rue du Bois du Pont - Z.I. les Béthunes - 95310 Saint-Ouen-l’Aumône FRANCE Adresse postale : La Cornue SAS - B.P. 99006 - 95070 Cergy-Pontoise Cedex - FRANCE Tél. : +33 (0)1 34 48 36 36 – Fax : +33 (0)1 34 64 32 65 E-mail : a.table@la-cornue.com www.lacornue.com
Fonctionnalités clés
- Four-voûte
- Table de cuisson
- Brûleurs en laiton
- Finitions personnalisables
- Configurations de four
- Design élégant
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Quelles sont les dimensions de la cuisinière Château G4?
Les dimensions varient en fonction du modèle, veuillez consulter le manuel pour plus de détails.
Comment nettoyer la cuisinière Château G4?
Consultez le manuel pour des instructions spécifiques sur le nettoyage de chaque composant.
Quelle est la garantie de la cuisinière Château G4?
La cuisinière Château G4 est garantie 5 ans.