Notice d'utilisation Accessoire pour le contrôle d’étanchéité sur les raccords à souder G1/2 aseptiques 11580256 / 00 02 / 2024 E43922 FR E43922 Accessoire pour le contrôle d’étanchéité sur les raccords à souder G1/2 aseptiques Contenu 1 Remarques préliminaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1 Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2 Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3 3 2 Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3 Usage prévu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 4 Montage et contrôle d’étanchéité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1 Montage et contrôle d’étanchéité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 6 5 Elimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2 Accessoire pour le contrôle d’étanchéité sur les raccords à souder G1/2 aseptiques 1 E43922 Remarques préliminaires Notice d’utilisation, données techniques, homologations et informations supplémentaires via le code QR sur l’appareil / l’emballage ou sur documentation.ifm.com. 1.1 Symboles utilisés Condition préalable Action à effectuer Réaction, résultat [...] Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage Référence Remarque importante Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations Information Remarque supplémentaire 1.2 Avertissements Les avertissements mettent en garde contre d’éventuels dommages corporels et matériels. Cela permet une utilisation sûre du produit. Les avertissements sont gradués comme suit : AVERTISSEMENT Avertissement de dommages corporels graves w Des blessures mortelles ou graves sont possibles si l’avertissement n’est pas respecté. ATTENTION Avertissement de dommages corporels légers à modérés w Des blessures légères à modérées sont possibles si l’avertissement n’est pas respecté. INFORMATION IMPORTANTE Avertissement sur les dommages matériels w Des dommages matériels sont possibles si l’avertissement n’est pas respecté. 3 E43922 2 Accessoire pour le contrôle d’étanchéité sur les raccords à souder G1/2 aseptiques Consignes de sécurité • Lire ce document avant la mise en service du produit et le conserver pendant la durée d’utilisation du produit. • Le produit doit être approprié pour les applications et conditions environnantes concernées sans aucune restriction d’utilisation. • Utiliser le produit uniquement pour les applications pour lesquelles il a été prévu (Ò Usage prévu). • Un non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des dommages matériels et/ou corporels. • Le fabricant n'assume aucune responsabilité ni garantie pour les conséquences d'une mauvaise utilisation ou de modifications apportées au produit par l'utilisateur. • Le montage, la mise en service, le fonctionnement et l’entretien du produit doivent être effectués par du personnel qualifié et autorisé par le responsable de l’installation. 4 Accessoire pour le contrôle d’étanchéité sur les raccords à souder G1/2 aseptiques 3 E43922 Usage prévu L’accessoire E43922 permet d’injecter du liquide ou de l’air via un raccord pneumatique dans la partie arrière du raccord soudé afin de déterminer si du liquide ou de l’air s’échappe par l’orifice de fuite, ce qui signifie que le point d’étanchéité n’est pas étanche en raison d’un endommagement. 5 E43922 4 Accessoire pour le contrôle d’étanchéité sur les raccords à souder G1/2 aseptiques Montage et contrôle d’étanchéité INFORMATION IMPORTANTE Risques pour l’installation et l’environnement lors de tests de pression. u Tenir compte des dangers potentiels et appliquer les règles et directives en vigueur. AVERTISSEMENT Risques lors de tests de pression. u Tenir compte des dangers potentiels pour les personnes et appliquer les règles et directives en vigueur. Lire attentivement et appliquer les notices d’utilisation de tous les composants utilisés. 4.1 Montage et contrôle d’étanchéité Pour ce test d’étanchéité, une orifice de fuite doit être présente sur le raccord à souder. u Monter les composants de l’accessoire E43922 sur le raccord à souder à tester, conformément à la figure. 1 2 3 4 5 6 7 8 1: 2: 3: 4: 5: 6: 7: 8: 6 Raccord pneumatique Raccord à souder à tester G1/2 Raccord à souder G1/2 aseptique avec orifice de fuite (la forme de construction varie) Joint d’étanchéité PEEK Joint torique FKM 18 x 2 Plaque d’étanchéité G1/2 Joint d’étanchéité acier / NBR M6 Vis M16 x 16 Accessoire pour le contrôle d’étanchéité sur les raccords à souder G1/2 aseptiques E43922 u Effectuer le contrôle d’étanchéité. 1 2 Fig. 1: E43922 monté dans un raccord à souder spécial 1: 2: Alimentation en air via le raccord pneumatique Sortie d’air en cas d’erreur via l’orifice de fuite u Si du fluide s’échappe lors du contrôle. w Remplacer le raccord à souder. 7 E43922 5 Accessoire pour le contrôle d’étanchéité sur les raccords à souder G1/2 aseptiques Elimination u S'assurer d'une élimination écologique du produit ou les composants après l’usage selon les règlements nationaux en vigueur. 8 ">

Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.