ABL ENERGY METER Instructions d'installation Référence : 0301631_FR_a Contact ABL GmbH Albert-Büttner-Straße 11 91207 Lauf an der Pegnitz Allemagne +49 (0) 9123 188-0 +49 (0) 9123 188-188 info@abl.de Th www.ablmobility.de/en/service/support/ 2 Contact ou pri ey +49 (0) 9123 188-0 nt Service clientèle be ink for www.ablmobility.de/en Révision : 0301631_FR_a Publication : 28.03.24 Table des matières Contact 2 Informations techniques 5 Introduction 6 Généralités 6 Présentation de l'ABL Energy Meter 7 Identification de l'ABL Energy Meter 7 Contenu de la livraison 7 Produits compatibles 8 Connexions et commandes 8 Installation mécanique et électrique 9 Rotation de phase au sein d'un groupe de recharge 10 Raccordement électrique pour la mesure directe sans transformateur de courant 10 Raccordement électrique pour mesure indirecte avec transformateurs de courant 13 Câblage de données de l'ABL Energy Meter 15 Configuration de l'ABL Energy Meter 17 Configuration des transformateurs de courant dans l'interface web de l'ABL Energy Meter 17 Configuration de la gestion de la charge avec l'appli ABL Configuration 19 Annexe 22 Caractéristiques techniques 22 Fonctionnement de l'ABL Energy Meter à une température ambiante de 55 °C 22 Spécifications pour les câbles de données 23 Allumage des LED 23 Fonctions du bouton de réinitialisation (Reset) 24 Licences 24 Codes d'erreur 24 Instructions pour l'élimination 25 Droits d'auteur et copyright 25 Contact 3 4 Informations techniques Ce document décrit l'installation et la configuration de l'ABL Energy Meter. iI est recommandé que toutes les opérations décrites dans ce document ne soient effectuées que par des électriciens qualifiés. Pour l'installation individuelle ou collective de toutes les Wallbox de type eM4 en combinaison avec l'ABL Energy Meter, des informations techniques complémentaires sont nécessaires. Elles sont disponibles dans les instructions d'installation des Wallbox eM4 Twin et eM4 Single. Les données techniques de l'ABL Energy Meter ainsi que des Wallbox eM4 Single et eM4 Twin sont en outre résumées de manière compacte dans les fiches techniques de ces produits. Informations techniques Utilisateur Électricien x Guide de prise en main de l'Energy Meter x Instructions d'installation de l'Energy Meter (ce document) x Instructions d'installation de l'eM4 Single x Instructions d'installation de l'eM4 Twin x Fiches techniques (Energy Meter, Wallbox eM4 Single, Wallbox eM4 Twin) Vous pouvez télécharger ces documents à partir du site web d'ABL au moyen du lien ci-dessous : https://www.ablmobility.de/en/service/downloads.php À NOTER Affichage d'informations complémentaires sur un ordinateur, une tablette ou un smartphone Les informations techniques complémentaires sont fournies au format PDF (Portable Document Format). x Pour visualiser les fichiers PDF, vous avez besoin du logiciel gratuit Adobe Acrobat Reader ou d'un logiciel comparable. Vous trouverez de plus amples informations sur notre gamme de produits et sur les accessoires disponibles en option sur notre site web www.ablmobility.de/en. Rendez-nous visite : https://www.ablmobility.de/en Informations techniques 5 Introduction Généralités Ce manuel décrit toutes les étapes de l'installation et/ou de l'utilisation de ce produit. Certains passages de texte sont spécialement formatés afin de s’orienter rapidement. x Les descriptions qui énumèrent des options connexes sont identifiées par des puces. 1 Les descriptions qui énumèrent les étapes d’une procédure sont numérotées chronologiquement. J Les descriptions qui nécessitent une action supplémentaire sont signalées par une flèche. DANGER Avis de tensions électriques potentiellement mortelles Les sections portant ce symbole signalent des tensions électriques d'une amplitude pouvant constituer un risque mortel ou de blessure. x Les actions identifiées par ce symbole ne doivent en aucun cas être effectuées. ATTENTION Avis d’actions importantes et d'autres dangers Les sections portant ce symbole signalent d’autres risques, qui peuvent causer des dommages au produit lui-même ou à d'autres composants connectés. x Les actions identifiées par ce symbole ne doivent être effectuées qu'avec un soin particulier. À NOTER Avis d’informations importantes pour le fonctionnement ou l'installation Les sections portant ce symbole signalent d'autres informations et caractéristiques à connaître pour un bon fonctionnement. x Le cas échéant, les actions identifiées par ce symbole doivent être effectuées. x Les passages marqués de ce symbole contiennent de précieuses informations complémentaires. 6 Introduction Présentation de l'ABL Energy Meter L'ABL Energy Meter permet de mettre en place pour les versions de Wallbox eM4 Twin et eM4 Single de type Controller une gestion dynamique de la charge qui peut en outre être utilisée pour une répartition intelligente de la puissance de charge dans les installations collectives. L'Energy Meter, conçu sous la forme d'un module sur rail DIN, est capable mesurer en direct des intensités allant jusqu'à 63 A. En combinaison avec des transformateurs de courant externes, des mesures atteignant 1 000 A sont possibles. L'Energy Meter garantit une utilisation optimale de l'alimentation secteur disponible et protège en même temps le raccordement domestique contre les surcharges. Grâce à l'appli ABL Configuration ou à l'interface utilisateur ABL, l'Energy Meter peut être mis en service très facilement et utilisé pour surveiller le courant de charge actuel ainsi que la charge du bâtiment. Les valeurs suivantes sont mesurées et enregistrées par l'ABL Energy Meter : x Tension x Courant x Puissance active x Puissance réactive x Puissance apparente x Énergie active (travail électrique) x Énergie réactive x Facteur de puissance Identification de l'ABL Energy Meter Pour l'identification, une étiquette signalétique apposée sur le côté de l'ABL Energy Meter est fournie. L'étiquette signalétique contient ces informations importantes : x S/N : Numéro de série 2023- 16 x MAC : adresse MAC x PW : mot de passe attribué en usine pour se connecter à l'interface utilisateur de l'ABL Energy Meter Assurez-vous de vérifier l'étiquette signalétique avant l'installation. À NOTER Étiquette signalétique sur l'emballage Sur l'emballage de l'ABL Energy Meter se trouve une autre étiquette signalétique donnant des informations générales comme le numéro du produit et son numéro de série. Toutefois, elle ne fournit aucune donnée d'accès pour la communication entre le serveur web intégré de l'ABL Energy Meter et un ordinateur. Contenu de la livraison La livraison de l'ABL Energy Meter comprend : x Guide de prise en main de l'Energy Meter (1 document par langue) x ABL Energy Meter, 1 pièce Energiezähler Energy Meter bestimmungsgemäß. Unerlaubte Veränderungen, Umbauten oder Reparaturen sowie das Öffnen des Produktes sind verboten. Kurzanleitung, Stand 09/2022, Artikelnummer: 0301630_DE_a Die beigefügten Dokumentationen sind Bestandteil des Produkts und müssen gelesen, beachtet und jederzeit zugänglich aufbewahrt werden. 1. Gültigkeitsbereich Dieses Dokument gilt für den Energiezähler Energy Meter und das dynamische Lastmanagement in Kombination mit einer Wallbox eM4 Twin Controller. 2. Anschluss und Inbetriebnahme Vor dem Betrieb muss das Energy Meter von einer qualifizierten Elektrofachkraft installiert und in Betrieb genommen werden: Die Installation ist in der separaten Installationsanleitung beschrieben, die in digitaler Form (PDF) über die Webseite www.ablmobility.de bereitgestellt wird. GEFAHR! Lebensgefahr durch Stromschlag An den spannungsführenden Bauteilen liegen lebensgefährliche Spannungen an. Elektroverteiler vor Installations- bzw. Wartungsarbeiten spannungsfrei schalten und gegen unbeabsichtigtes Wiedereinschalten sichern. x Étiquette signalétique, 1 pièce 2023- 16 x Autocollants d'avertissement, 2 pièces Sicherstellen, dass die Leiter, die an den Zähler angeschlossen werden sollen, spannungsfrei sind. Die Installations- und Wartungsarbeiten an diesem Gerät dürfen ausschließlich nur von einer autorisierten Elektrofachkraft durchgeführt werden. Strom versorgt. Es müssen mindestens der Außenlei- Messwerte am Anschlusspunkt ermittelt und über LAN zur Verfügung stellt. Bei diesem Produkt handelt es sich NICHT um einen Elektrizitätszähler für Wirkverbrauch im Sinne der EURichtlinie 2004/22/EG (MID); es darf nur für interne Abrechnungszwecke verwendet werden. Die Daten, die Anschlussquerschnitt ge Setzen Sie sich bei unvollständigem Lieferumfang oder Beschädigungen mit Ihrem Fachhändler in Verbindung. Anzugsdrehmoment für Schraubklemmen Zusätzlich benötigtes Material (nicht im Lieferumfang enthalten): Gewicht Abmessungen An den spannungsführenden Bauteilen liegen lebensgefährliche Spannungen an. Elektroverteilern nach dem EVU-Zähler installieren, so dass sich die Anschlüsse für die Außenund den Neutralleiter hinter einer Abdeckung oder einem Berührungsschutz befinden. Die Gehäuse oder Elektroverteiler dürfen nur über Schlüssel oder Werkzeug zugänglich sein, um den Zugang auf befugtes Personal zu beschränken. Elektroverteiler vor Installations- bzw. Wartungsarbeiten spannungsfrei schalten und gegen unbeabsichtigtes Wiedereinschalten sichern. Umgebungstemperatur bei Transport / Lagerung Relative Luftfeuchte (nic kondensierend) Max. Höhe im Betrieb Netzstromversorgung Anlaufstrom Versorgungsspannung / Frequenz Eigenverbrauch Pmax schalten und nur mit einem trockenen Tuch reinigen. Messstromkreis für M Vorgeschriebene Mindestabstände zwischen dem Netzwerkkabel und netzspannungsführenden Installationskomponenten einhalten oder geeignete Isolierungen verwenden. Grenzstrom IN / Phase Bemessungsspannung Frequenzbereich 7. ACHTUNG! ters vermeiden ters durch Überspannung auf dem Netzwerkkabel Présentation de l'ABL Energy Meter - den und von Flüssigkeiten fernhalten. Kein ISDN-Kabel am Netzwerkanschluss des Energy Meters anschließen. Aus Sicherheitsgründen ist es untersagt, das Produkt einschließlich der Software zu verändern oder Bauteile einzubauen, die nicht ausdrücklich von ABL für dieses Produkt empfohlen oder vertrieben werden. Jede andere Verwendung des Produkts als in der bestimmungsgemäßen Verwendung beschrieben gilt als nicht bei reduziertem Messst GEFAHR! Lebensgefahr durch Stromschlag Unterverteilung bzw. Stromkreisverteilung auf Verbraucherseite hinter dem Energiezähler des EVU angeschlossen werden. unbeschädigt und nach den Angaben der beiliegenden Dokumentationen ein. Ein anderer Einsatz sowie der Einsatz von beschädigten Geräten kann zu Sach- oder Personenschäden führen. Umgebungstemperatur im Betrieb 5. Sicherheitshinweise Haupt-Energiezählers abweichen. Verwendung in Mitgliedsstaaten der EU und USA zu- Schutzklasse Verschmutzungsgrad damit sich das Gerät einschaltet. 3. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Schnittstellen Schutzart 4. Lieferumfang https://www.ablmobility. de/de/service/downloads. php#bedienungsanleitungen 6. Technische bungstemperatur ni - GEFAHR! Lebensgefahr durc Wenn Netzwerkkabel im Außenbereich verlegt wer- An den spannungsfüh gefährliche Spannung entstehen. Bei Verlegung im Außenbereich muss das Netzwerkkabel durch einen geeigneten Überspannungsschutz gesichert sein. ters durch unsachgemäßen Gebrauch ten technischen Daten betreiben. 7 - here Ströme sind e Leitungen angesch À NOTER Vérification du contenu de la livraison Vérifiez les éléments livrés immédiatement après le déballage : si des éléments manquent, veuillez contacter le revendeur chez qui vous avez acheté l'ABL Energy Meter. Produits compatibles L'ABL Energy Meter est proposé comme accessoire à part pour les produits ABL suivants. x Wallbox eM4 Single Controller Borne de recharge ABL avec un point de charge à utiliser comme contrôleur dans une installation collective, au choix avec câble de charge fixe intégré ou prise de charge x Wallbox eM4 Twin Controller Borne de recharge ABL avec deux points de charge à utiliser comme contrôleur dans une installation collective Vous trouverez plus d'informations concernant les bornes de recharge et les accessoires d'ABL sur le site www.ablmobility.de/en. Connexions et commandes L'ABL Energy Meter offre les connexions, affichages et commandes suivants : Description 1 2 3 1 Sorties conducteurs de phase L1, L2, L3 2 Port RS485 A (sans fonction) 3 Port RS485 B (sans fonction) ! 4 2 ports LAN (réseau local) 5 Conducteur de neutre N 9 6 Entrées conducteurs de phase L1, L2, L3 8 4 7 7 Bouton de réinitialisation 8 LED de bus série pour bus RS485 (sans fonction) 9 LED de réseau (Network) 6 8 Introduction 5 ! LED d’état (Status) Installation mécanique et électrique Pour contrôler tous les courants de charge, l'ABL Energy Meter communique avec la borne de recharge Controller dans l'installation collective, qui répartit alors dynamiquement les courants de charge dans le groupe en fonction des courants mesurés par l'Energy Meter et des paramètres de l'appli ABL Configuration. La mesure du courant par l'ABL Energy Meter s'effectue au choix pour le courant total de l'installation ou pour une section de celle-ci. Mesure du courant total Pour la mesure du courant total, l'Energy Meter est installé soit directement, soit via des transformateurs de courant de câble (voir illustration) sur les différentes phases de la ligne d'alimentation du bâtiment. x Cette mesure tient compte à la fois de la charge du bâtiment et de la consommation des bornes de recharge du groupe. Charge non réglable Ligne principale Sous-distribution Bâtiment Charge réglable ATTENTION Obligation d'obtenir l'agrément du gestionnaire de réseau Veuillez noter que la position de l'Energy Meter pour la mesure du courant total doit éventuellement être agréée par votre gestionnaire de réseau local. x Pour plus d'informations, contactez votre gestionnaire de réseau local ! Mesure du courant d'une section Pour la mesure du courant d'une section, l'Energy Meter est installé directement ou via des transformateurs de courant à câble (voir illustration) après la prise pour les bornes de recharge, mais avant la charge du bâtiment. x Cette mesure ne prend donc en compte que la charge du bâtiment, pas la consommation des bornes de recharge. Charge non réglable Ligne principale Sous-distribution Bâtiment Charge réglable ATTENTION Mesure directe ou mesure par transformateur de courant Lors de la mesure directe, les conducteurs de courant sont directement raccordés à l'ABL Energy Meter : dans ce cas, après l'installation mécanique et électrique, vous pouvez directement commencer la configuration avec l'appli ABL Configuration. Si vous utilisez des transformateurs de courant à câble pour mesurer les différentes phases, il faut d'abord régler le rapport du transformateur de courant dans l'interface web de l'ABL Energy Meter (voir « Configuration des transformateurs de courant dans l’interface web de l’ABL Energy Meter » en page 17) avant de configurer la gestion de la charge avec l'appli ABL Configuration (voir « Configuration de la gestion de la charge avec l’appli ABL Configuration » en page 19). Connexions et commandes 9 Rotation de phase au sein d'un groupe de recharge Pour éviter un déséquilibre des phases dans un groupe de recharge, la rotation des phases doit être adaptée selon le schéma suivant lors de l'installation électrique de la Wallbox eM4 Twin et eM4 Single : Schéma de brochage Wallbox 1, 4, 7 etc. Schéma de brochage Wallbox 2, 5, 8 etc. #1 #1 #1 Schéma de brochage Wallbox 3, 6, 9 etc. #2 #2 #2 #4 #4 L1 L eM4 #4eM4 Twin eM4 Twin Twin #3 #3 #3 L1 L L1 L #5 #5 eM4 #5eM4 Twin eM4 Twin Twin L2 L L1 L #6 #6 eM4 #6eM4 Twin eM4 Twin Twin L3 L L1 L Twin eM4 Twin Twin #7 eM4 #7 #7eM4 L1 L L2 L1 L1 L3 L2 L2 NL3 L3N N L1 L2 L1 L1 L3 L2 L2 NL3 L3N N L1 L2 L3 NL3 L3N N L1 L1 L2 L2 L1 L2 L1 L1 L3 L2 L2 NL3 L3 PEN NPE PE L2 L3 L2 L2 L1 L3 L3 NL1 L1 PEN NPE PE L3 L1 L3 L3 L2 L1 L1 NL2 L2 PEN NPE PE L1 #8 eM4 #8 #8eM4 L1 L Twin eM4 Twin Twin L2 L #9 eM4 #9 #9eM4 Twin eM4 Twin Twin L1 L L3 L #10 #10 eM4 #10 eM4 Twin eM4 Twin Twin L1 L L1 L Wallbox eM4 – 1 (Controller) eM4 – 2 (Extender) … …… eM4 – 3 (Extender) Bornier L1 L2 L3 N PE L1 L2 L3 N PE L1 L2 L3 N PE Câble d’alimentation L1 L2 L3 N PE L2 L3 L1 N PE L3 L1 L2 N PE Wallbox eM4 – 4 (Extender) eM4 – 5 (Extender) eM4 – 6 (Extender) Bornier L1 L2 L3 N PE L1 L2 L3 N PE L1 L2 L3 N PE Câble d’alimentation L1 L2 L3 N PE L2 L3 L1 N PE L3 L1 L2 N PE Wallbox eM4 – 7 (Extender) eM4 – 8 (Extender) eM4 – 9 (Extender) Bornier L1 L2 L3 N PE L1 L2 L3 N PE L1 L2 L3 N PE Câble d’alimentation L1 L2 L3 N PE L2 L3 L1 N PE L3 L1 L2 N PE … À NOTER Rotation de phase dans un système à réseau monophasé Le schéma de brochage ci-dessus est valable pour les systèmes à réseau triphasé. Si vous utilisez un système à réseau monophasé, le câble d'alimentation L1 doit toujours être raccordé à chaque Wallbox ! Vous trouverez des informations détaillées dans les instructions d'installation des Wallbox eM4 Single et eM4 Twin (www.ablmobility.de/en > Support > Downloads > Operation manuals > Wallboxes). Raccordement électrique pour la mesure directe sans transformateur de courant L'ABL Energy Meter est un module sur rail DIN standard qui doit être installé sur un rail DIN dans un boîtier de distribution. En fonction du type de mesure, il est recommandé de l'installer dans le tableau de distribution électrique du bâtiment (mesure globale du courant) ou dans le tableau secondaire (mesure du courant par section). Lors du raccordement direct des différentes phases à l'ABL Energy Meter, il faut s'assurer (par ex. au moyen d'un fusible placé en amont) que le courant maximal autorisé par phase n'est pas dépassé. Pour l'installation, vous aurez besoin des outils et composants suivants : x ABL Energy Meter, 1 pièce 10 Installation mécanique et électrique x Tournevis cruciforme x Pince coupante x Pince à dénuder x Autocollants d'avertissement DANGER Danger dû aux tensions électriques Respectez toujours les 5 règles de sécurité : 1 Déconnecter du secteur 2 Protéger contre toute remise sous tension 3 Confirmer l'absence de courant 4 Mettre à la terre et court-circuiter 5 Couvrir ou isoler les parties adjacentes sous tension ATTENTION Prescriptions relatives à l'installation électrique x Toute l'installation doit être effectuée par un électricien qualifié ! x L'alimentation électrique doit être coupée pendant toute l'installation. x Le raccordement au réseau électrique ne doit être effectué qu'une fois l'installation terminée pour la mise en place ultérieure de l'Energy Meter (voir à partir de page 15). ATTENTION Utilisation d'un fusible de compteur ou d'un disjoncteur L'ABL Energy Meter doit pouvoir être mis hors tension par l'utilisateur final au moyen d'un fusible de compteur librement accessible ou d'un disjoncteur supplémentaire. ATTENTION Remarque sur l'affectation correcte des phases Assurez-vous que les phases sont correctement affectées tout au long du processus. Sinon l’ABL Energy Meter fournira des mesures de valeur incorrectes. Procédez comme suit : 1 Coupez l'alimentation électrique du bâtiment en amont du tableau de distribution et sécurisez-la contre toute remise en marche. Raccordement électrique pour la mesure directe sans transformateur de courant 11 2 Installez l'Energy Meter sur un rail DIN dans le tableau de distribution. 3 Repérez les conducteurs pour la mesure du courant dans le tableau de distribution. 4 Raccordez les conducteurs à l'ABL Energy Meter. J Veillez à respecter la section de câble admissible et le couple de serrage pour la borne à vis (voir « Caractéristiques techniques » en page 22). J Dans le cas d'une alimentation secteur triphasée, branchez les conducteurs de phase L1, L2 et L3 et le conducteur de neutre N à l'ABL Energy Meter conformément au schéma de raccordement. J Dans le cas d'un réseau électrique monophasé, branchez le conducteur de phase L1 et le conducteur de neutre N à l'ABL Energy Meter conformément au schéma de raccordement. Désignation Explication L1, L2, L3 Conducteur de phase N Neutre OUT Sortie du compteur, côté consommateur IN Entrée du compteur, côté réseau Exemple de connexion pour mesure directe Consommateur L1 ABL Energy Meter comme compteur de consommation et d'injection dans le réseau L2 L3 L3 LAN LAN STATUS NETWORK SERIAL BUS RESET L1 IN L2 L1 OUT L2 L3 N L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3 N Disjoncteur Compteur électrique du fournisseur d'électricité N 3 fusibles de compteur de 63 A Réseau électrique public 230 / 400 V Le raccordement électrique pour la mesure directe du courant est ainsi terminé. L'étape suivante consiste à établir la communication des données avec la Wallbox Controller (voir « Câblage de données de l’ABL Energy Meter » en page 15). 12 Installation mécanique et électrique Raccordement électrique pour mesure indirecte avec transformateurs de courant Même pour une mesure indirecte via des transformateurs de courant à câble, l'Energy Meter doit être installé dans un coffret de distribution. Selon le point de mesure du courant, il faut utiliser le tableau de distribution électrique du bâtiment (mesure globale du courant) ou le tableau secondaire (mesure du courant par section). La distance entre l'Energy Meter et les transformateurs de courant est déterminée par la longueur des câbles de raccordement connectés fixement aux transformateurs de courant à câble. Pour l'installation, vous aurez besoin des outils et composants suivants : x ABL Energy Meter, 1 pièce x Fusibles 10/16 A, 3 pièces x Transformateurs de courant à câble, 3 pièces x Tournevis cruciforme ATTENTION Directives pour le raccordement de deux fils à une borne Respectez les directives suivantes concernant les fils de raccordement pour la mesure de l'intensité et de la tension : x Si les sections des deux fils de raccordement pour la mesure de l'intensité et de la tension diffèrent (de plus de ±0,5 mm²), vous devez réunir ces fils ensemble dans une virole double appropriée. x Le raccordement commun à une même borne d'un fil multibrin et d'un fil rigide, ou massif, n'est pas autorisé. Procédez comme suit : 1 Coupez l'alimentation électrique du bâtiment en amont du tableau de distribution et sécurisez-la contre toute remise en marche. 2 Installez l'Energy Meter sur un rail DIN dans le tableau de distribution. x La distance par rapport aux transformateurs de courant est déterminée par les câbles de raccordement des transformateurs. Raccordement électrique pour mesure indirecte avec transformateurs de courant 13 3 Repérez les conducteurs pour la mesure du courant dans le tableau de distribution. 4 Faites passer chacun des conducteurs de phase L1, L2 et L3 par un transformateur de courant. Exemple de connexion pour la mesure avec des transformateurs de courant Consommateur 5 Branchez un câble pour la mesure du courant secondaire aux connexions k/s1 et I/s2 de chaque transformateur de courant. L1 L2 L3 OUT 3 fusibles 10/16 A x Respectez la section de câble admissible par l'ABL Energy Meter (voir « Caractéristiques techniques » en page 22). L1 L2 L3 LAN 6 Connectez à l'ABL Energy Meter les câbles de raccordement pour la mesure du courant (voir également l'encadré ci-dessous). x Respectez le couple de serrage admissible par les bornes à vis (voir « Caractéristiques techniques » en page 22). L1 L2 LAN L3 I/s2 k/s1 N I/s2 k/s1 7 Connectez à l'ABL Energy Meter les câbles de raccordement pour la mesure de la tension (voir également l'encadré ci-dessous). N IN I/s2 Transformateur de courant k/s1 x Respectez le couple de serrage admissible par les bornes à vis (voir « Caractéristiques techniques » en page 22). Disjoncteur 8 Connectez les câbles de raccordement pour la mesure de la tension aux conducteurs de phase L1, L2 et L3. Désignation Explication L1, L2, L3 Conducteur de phase N Neutre OUT Sortie du compteur, côté consommateur IN Entrée du compteur, côté réseau L1 L2 L3 Compteur électrique du fournisseur d'électricité L1 L2 L3 N 3 fusibles de compteur de 63 A Réseau électrique public 230/400 V ATTENTION Remarque sur l'affectation correcte des phases S’assurer que les phases sont correctement affectées. Sinon l’ABL Energy Meter fournira des mesures de valeur incorrectes. 14 Installation mécanique et électrique DANGER Danger de mort par choc électrique au niveau des raccordements du transformateur de courant L'ABL Energy Meter est livré avec deux autocollants d'avertissement qui vous renvoient à la lecture de ces instructions et sont destinés à vous protéger des chocs électriques et autres dangers liés aux courants élevés. x En raison du type de raccordement, il y a une tension secteur de 230 V sur les conducteurs k/s1 et l/s2 ! x Pour éviter les accidents, apposez les autocollants d'avertissement à cet endroit du site. ATTENTION Utilisation d'un fusible de compteur ou d'un disjoncteur L'ABL Energy Meter doit pouvoir être mis hors tension par l'utilisateur final au moyen d'un fusible de compteur librement accessible ou d'un disjoncteur supplémentaire. ATTENTION Réglage du rapport de transformation du courant Pour la mesure des différentes phases, le rapport de transformation de courant doit être défini à l'aide de l'interface web de l'ABL Energy Meter (voir « Configuration des transformateurs de courant dans l’interface web de l’ABL Energy Meter » en page 17) avant de configurer la gestion de la charge avec l'appli ABL Configuration (voir « Configuration de la gestion de la charge avec l’appli ABL Configuration » en page 19). Câblage de données de l'ABL Energy Meter Après l'installation mécanique et électrique, vous devez relier l'ABL Energy Meter au module de communication de la Wallbox Controller eM4 Twin/Single via un câble réseau (LAN)/Ethernet de données. À NOTER Connexion LAN (réseau local) via un routeur ou un commutateur Si la communication des données au sein du groupe de recharge doit se faire par câble, toutes les Wallbox doivent être reliées par un câble LAN à un routeur central compatible DHCP et/ou à un commutateur. x Dans ce cas, l'ABL Energy Meter doit également être raccordé à ce routeur/commutateur au moyen d'un câble LAN. x En cas d'utilisation de transformateurs de courant à câble : pour la configuration via l'interface web de l'ABL Energy Meter, un ordinateur approprié doit également être connecté à ces routeurs/commutateurs centraux. Procédez comme suit : 1 Assurez-vous que l'alimentation du bâtiment est coupée en amont du tableau de distribution et qu'elle est sécurisée contre toute remise en marche. Câblage de données de l'ABL Energy Meter 15 2 Couvrez l'ABL Energy Meter avec un cache électronique ou la protection contre les contacts accidentels dans le tableau secondaire. 3 Branchez un câble réseau à l'une des ports LAN de l'ABL Energy Meter. 4 Branchez le câble réseau à un routeur ou à un commutateur auquel la Wallbox Controller est elle aussi connectée (ainsi que d'autres Wallbox Extender). L1 L2 L3 LAN LAN Status Network Serial Bus Reset L1 5 Branchez un ordinateur au routeur ou au commutateur via un autre câble réseau. 6 Rétablissez le raccordement de l'alimentation du bâtiment au réseau électrique. x Les LED de l'ABL Energy Meter s’allument pendant le processus de démarrage. Vous pouvez ensuite commencer à configurer l'ABL Energy Meter. 16 Installation mécanique et électrique L2 L3 N Configuration de l'ABL Energy Meter L'ABL Energy Meter est préparé en usine pour la gestion de la charge d'un groupe de recharge composé de Wallbox ABL de type eM4 Single et eM4 Twin. L'intégration de l'ABL Energy Meter dans le groupe de recharge se fait pendant l'installation et la configuration des Wallbox avec l'appli ABL Configuration, proposée gratuitement pour les terminaux mobiles tels que smartphones et tablettes. Vous pouvez télécharger l'appli sur un terminal mobile pour les systèmes d'exploitation suivants : Plate-forme Système d'exploitation Lien Apple iOS 15 ou supérieur / iPadOS 15 ou supérieur Apple App Store Android Android 10 ou supérieur Google Play Store Sinon, vous pouvez trouver plus d'informations grâce au lien suivant : www.ablmobility.de/en > Electrical contractors Configuration des transformateurs de courant dans l'interface web de l'ABL Energy Meter Pour la mesure indirecte du courant via des transformateurs de courant à câble, il faut d'abord enregistrer dans l'ABL Energy Meter le rapport de transformation des transformateurs de courant. La configuration s'effectue dans l'interface web de l'ABL Energy Meter, qui est optimisée pour la version actuelle des navigateurs web suivants : x Google Chrome x Mozilla Firefox x Apple Safari x Microsoft Edge À NOTER Mesure directe sans transformateur de courant Si vous avez connecté l'ABL Energy Meter pour une mesure directe, aucune modification n'est nécessaire dans l'interface web, et vous pouvez commencer directement la configuration dans l'appli ABL Configuration (voir « Configuration de la gestion de la charge avec l’appli ABL Configuration » en page 19). Procédez comme suit pour définir le rapport de transformation du courant dans l'interface web de l'ABL Energy Meter : 1 Lancez l'un des navigateurs web mentionnés ci-dessus sur votre ordinateur et saisissez l'adresse IP de l'ABL Energy Meter. À NOTER Détermination de l'adresse IP sur le réseau Si un serveur DHCP est actif sur le réseau, vous pouvez vérifier dans son interface de configuration l'adresse IP attribuée à l'adresse MAC de l'ABL Energy Meter. Vous trouverez l'adresse MAC sur l'étiquette signalétique apposée sur le côté de l'ABL Energy Meter ainsi que sur l'étiquette fournie séparément (voir en page 7). Un serveur DHCP est intégré en standard dans de nombreux modèles de routeurs courants. Configuration des transformateurs de courant dans l'interface web de l'ABL Energy Meter 17 À NOTER Détection automatique sur les réseaux domestiques et professionnels L’ABL Energy Meter est automatiquement reconnu par les ordinateurs Windows du même réseau au moyen du service UPnP et est affiché dans l’environnement réseau. Cela permet à l’utilisateur de trouver l’appareil sur le réseau si son adresse IP n’est pas connue. La condition préalable est que le réseau local soit configuré comme un « réseau domestique » ou un « réseau de bureau » et non comme un « réseau public ». 2 La fenêtre de connexion s'affiche alors dans le navigateur : saisissez ici le mot de passe attribué en usine pour vous connecter à l'interface web de l'ABL Energy Meter. x Vous trouverez le mot de passe sur l'étiquette signalétique apposée sur le côté de l'ABL Energy Meter ou sur l'étiquette fournie (voir en page 7). 3 Cliquez sur Device settings (paramètres de l'appareil) dans l'interface web. 4 Naviguez jusqu'à la section External current transformer (transformateur de courant externe) et activez l'option Use current transformer (utiliser le transformateur de courant). 5 Avec le menu déroulant Transformer ratio (rapport de transformation), sélectionnez la valeur appropriée pour les transformateurs de courant utilisés, puis cliquez sur le bouton SAVE (enregistrer). Le réglage du rapport de transformation du courant est ainsi terminé et vous pouvez refermer l'interface web. 18 Configuration de l'ABL Energy Meter Configuration de la gestion de la charge avec l'appli ABL Configuration La gestion de la charge se configure en même temps que votre groupe de recharge au moyen de l'appli ABL Configuration. Pour cela, les conditions suivantes doivent être remplies : x Au début de la configuration, vous devez avoir sélectionné le mode de fonctionnement Controller / Extender dans l'appli ABL Configuration. x Vous devez avoir établi une connexion sans fil entre l'appli ABL Configuration et la Wallbox Controller. x Vous devez avoir attribué un mot de passe spécifique à la Wallbox Controller vous permettant d'accéder à tout moment à la configuration actuelle. À NOTER Instructions de configuration avec l'appli ABL Configuration Le processus d'intégration est décrit en détail par les instructions d'installation des Wallbox eM4 Single et eM4 Twin dans la section « Établissement de la communication avec l'appli ABL Configuration ». Vous trouverez ces instructions d'installation dans la section Support > Downloads > Operation manuals > Wallboxes du site web www.ablmobility.de/en. Procédez comme suit pour ajouter l'ABL Energy Meter à votre groupe de recharge : 1 Ouvrez l'écran Grouping (regroupement) et sélectionnez la méthode de connexion With Lan (par réseau local). J Dans la page suivante, sélectionnez l'option Static Configuration (adressage statique), saisissez les adresses IP de l'hôte et de la Wallbox et appuyez sur Continue (continuer). ATTENTION Installation par un électricien qualifié La configuration du groupe de recharge doit être effectuées par un électricien. C'est pourquoi vous devez confirmer dans le dialogue suivant que vous disposez de la formation technique et de la connaissance des réglementations en vigueur d'un électricien qualifié. 2 Ajoutez une ou plusieurs bornes de recharge Extender à la borne Controller dans l'écran Grouping, puis appuyez sur Continue. Configuration de la gestion de la charge avec l'appli ABL Configuration 19 3 Pour intégrer l'ABL Energy Meter au groupe de recharge, appuyez sur Yes (oui) dans l'écran Add external energy meter (ajouter Energy Meter externe). x Le réseau LAN est alors scruté et l'ABL Energy Meter s'affiche dans la liste de sélection. 4 Après avoir appuyé sur l'ABL Energy Meter dans la liste de sélection, l'écran Infrastructure settings (paramètres d'infrastructure) s'affiche. J Vous pouvez y nommer l'infrastructure de charge. J En fonction du principe voulu pour la mesure du courant (voir page 9), vous choisissez ici la gestion dynamique de la charge sur la base d'une mesure globale du courant ou d'une mesure du courant par section. À NOTER Affichage du contenu invisible dans l'appli En raison de la taille d'écran des terminaux mobiles, toutes les informations ne peuvent pas être affichées dans l'écran Infrastructure settings : faites défiler l'écran vers le bas pour afficher des informations supplémentaires et y accéder. 5 Indépendamment du type de mesure de courant choisie (illustration : mesure du courant par section), vous pouvez régler ici d'autres paramètres pour l'infrastructure de charge : x Protection du raccordement au réseau x Protection de l'infrastructure de charge x Protection commune ou individuelle par borne de recharge x Activation du délestage selon la norme VDE AR-N 100 20 Configuration de l'ABL Energy Meter 6 Une fois tous les réglages effectués, appuyez sur Continue dans l'écran Infrastructure settings. L'ABL Energy Meter est ainsi intégré à l'infrastructure de charge et assure la gestion dynamique de la charge au sein du groupe de recharge sur la base des paramètres choisis. Vous pouvez maintenant choisir de quitter l'appli ABL Configuration ou, si nécessaire, d'effectuer d'autres réglages dans le Control Board (panneau de commande). Configuration de la gestion de la charge avec l'appli ABL Configuration 21 Annexe Caractéristiques techniques Généralités Interfaces 2 × LAN (10 / 100 Mbit) 2 × RS485 (semi-duplex, max. 115200 bauds) Classe de protection ll Indice de protection IP2X Section de raccordement selon la norme DIN EN 60204 10 à 25 mm² * *Mécanique : 1,5 à 25 mm² (par ex. pour le raccordement de transformateurs de courant externes) Couple de serrage pour borniers à vis 2,0 Nm Poids 0,3 kg Dimensions 88 × 70 × 65 mm Température ambiante (fonctionnement) −25 à +45 °C Température ambiante de transport/stockage −25 à +70 °C Humidité relative (sans condensation) jusqu'à 75 % en moyenne annuelle, sans condensation Altitude max. pour le fonctionnement 2 000 m au-dessus du niveau de la mer Alimentation secteur Courant de démarrage < 25 mA Tension / fréquence d'alimentation 110 V ±10 % / 60 Hz ±5 % ou 230 V ±10 % / 50 Hz ±5 % Pmax d’auto-consommation 5,0 W Circuit de mesure pour catégorie de mesure lll Courant limite IN / phase 63 A Tension nominale max. 230 / 400 V~ Plage de fréquence 50/60 Hz ±5 % Fonctionnement de l'ABL Energy Meter à une température ambiante de 55 °C Les conditions suivantes s'appliquent au fonctionnement de l'ABL Energy Meter à des températures ambiantes allant jusqu'à 55 °C maximum : x Un fonctionnement continu de l'ABL Energy Meter à une température ambiante de 55 °C n'est pas autorisé ! DANGER Danger de mort par choc électrique ou incendie Des tensions mortelles sont présentes sur les composants sous tension. x La protection par fusible ne doit pas dépasser 32 A. Pour des courants plus élevés, des transformateurs de courant externes doivent être utilisés. x L'ABL Energy Meter doit être raccordé avec des câbles d'au moins 10 mm² dont la longueur ne doit pas être inférieure à 1 m. 22 Annexe Spécifications pour les câbles de données Les câbles de données suivants sont recommandés pour le câblage des interfaces de bus dans la Wallbox eM4 : Désignation Section Nombre Cat5e au moins 0,25 mm² Cat6 au moins 0,25 mm² 1 câble pour chaque connexion entre deux Wallbox ATTENTION Sélection de câbles de données adaptés Veuillez noter qu'il ne s'agit que de recommandations. x La section des câbles doit être adaptée en fonction de la longueur du câble par l'électricien qualifié responsable de l'installation. x La longueur des câbles de données à l'intérieur de l'installation collective ne doit pas dépasser 100 m. Allumage des LED LED d’état (Status) Couleur Allumage Description Orange Allumée Vert Clignote lentement Vert Allumée ABL Energy Meter prêt à l'emploi Vert Clignote rapidement Mise à jour active du firmware (micrologiciel interne) Orange Clignote 2 × Confirmation de la réinitialisation des paramètres réseau par le bouton de réinitialisation (Reset) ou confirmation de la réinitialisation du mot de passe de l'appareil (voir « Fonctions du bouton de réinitialisation (Reset) » en page 24) Rouge Allumée Rouge Clignote Démarrage de l'ABL Energy Meter Redémarrer l'ABL Energy Meter (voir « Fonctions du bouton de réinitialisation (Reset) » en page 24) ou contacter le service clientèle (voir « Contact » en page 2) LED de réseau (Network) Couleur Allumage Description – Éteinte Pas de liaison Vert Allumée Liaison réseau (LAN) active Vert Clignote lentement Mode Auto-Accept activé Vert Clignote rapidement Activité du réseau LED de bus série (Serial Bus) Couleur Allumage Description – Éteinte Aucune activité sur le bus Vert Clignote rapidement Communication active de données Vert Clignote lentement Balayage actif Rouge Allumée Erreur - Surintensité Orange Clignote Erreur - Le poste distant ne répond pas Spécifications pour les câbles de données 23 Fonctions du bouton de réinitialisation (Reset) Faire redémarrer l'ABL Energy Meter J Maintenez le bouton Reset 1 enfoncé avec un objet pointu pendant un peu plus de 6 s. L'ABL Energy Meter redémarre ensuite. Réinitialiser le mot de passe de l'interface web J Appuyez sur le bouton Reset 1 comme suit : J 1 pression longue (entre 3 et 5 s), J puis dans un délai de 1 s : 1 pression courte (0,5 s). 2 Si la commande a été correctement reconnue, la LED Status 2 clignote 2 fois en orange. Le mot de passe d’origine de l'interface web est rétabli (voir Étiquette signalétique en page 7). 3 Réinitialiser les paramètres réseau J Appuyez sur le bouton Reset 1 comme suit : 1 J 1 pression courte (0,5 s), J puis dans un délai de 1 s : 1 pression longue (entre 3 et 5 s). La réinitialisation des paramètres réseau active, entre autres, le DHCP. Si la commande a été correctement reconnue, la LED Status 2 clignote 2 fois en orange. Activer le mode Auto-Accept J Appuyez sur le bouton Reset 1 comme suit : J 1 pression longue (entre 0,5 et 2 s), J 1 pression courte (0,5 s). Si la commande a été correctement reconnue, la LED Status 2 clignote 2 fois en orange. Ensuite, la LED réseau 3 clignote 1 fois en vert : le mode Auto-Accept est désormais actif. Licences Ce produit comprend, entre autres, des logiciels Open Source développés par des tiers. Il s'agit ici notamment des licences GPL et LGPL. Vous trouverez les textes de licence avec les indications correspondantes dans l'interface web de l'ABL Energy Meter, dans le pied de page sous Licenses (licences). Codes d'erreur Certaines applis affichent des codes d'erreur dans l'interface en cas de messages d'avertissement ou d'erreur. Sur la base de ces codes d'erreur, de plus amples informations sur le type de dysfonctionnement peuvent être trouvées dans les tableaux ci-dessous. Code d'erreur Description de l'erreur et solution 100 La sauvegarde n'a pas pu être importée. Veuillez répéter l'opération. 101 La sauvegarde n'a pas pu être effectuée. Veuillez répéter l'opération. 102 La sauvegarde n'a pas pu être effectuée. Veuillez répéter l'opération. 103 La sauvegarde n'a pas pu être importée. Veuillez vérifier la sauvegarde utilisée et répéter l'opération. 104 La sauvegarde n'a pas pu être importée. Veuillez vérifier la sauvegarde utilisée et répéter l'opération. 105 La sauvegarde n'a pas pu être importée. Veuillez vérifier la sauvegarde utilisée et répéter l'opération. 106 La sauvegarde n'a pas pu être importée. Veuillez vérifier la sauvegarde et le mot de passe utilisés. Répétez ensuite l'opération. 24 Annexe Code d'erreur Description de l'erreur et solution 107 La mise à jour du firmware n'a pas pu être importée. Veuillez vérifier la mise à jour utilisée et répéter l'opération. 108 Le système est en mode sécurisé. Veuillez appliquer une sauvegarde valide ou ramener l'appareil à son état de sortie d'usine. 109 La synchronisation de l'heure n'a pas pu être effectuée. Pour la réussir, vérifiez le serveur NTP, le fuseau horaire et votre connexion Internet dans les paramètres de l'appareil. 110 Le firmware n'a pas pu être importé, une erreur interne est survenue. 111 Le firmware n'est pas compatible avec cet appareil. 112 Le firmware n'est pas compatible avec ce produit. 113 La signature du firmware est incorrecte. 114 La signature n'a pas pu être vérifiée. Codes d'erreur – Application web Code d'erreur Description de l'erreur et solution 500 Pour se protéger contre la perte de données, l'appareil est en mode sécurisé et aucune donnée n'est plus écrite. x Veuillez contacter le service clientèle. Instructions pour l'élimination Le symbole de poubelle sur roues barrée d'une croix signifie que les produits électriques et électroniques, y compris leurs accessoires, doivent être jetés séparément des ordures ménagères. Les matériaux sont recyclables selon leur marquage. Par le recyclage, la valorisation des matériaux ou d'autres formes de réutilisation des anciens appareils, vous contribuez de façon importante à la protection de notre environnement. Droits d'auteur et copyright Copyright © 2024 Version 0301631_a, Publication : 28.03.24 Version du logiciel : 3.0.0 Tous droits réservés. x Toutes les informations de ce mode d'emploi sont sujettes à modification sans préavis et ne constituent aucun engagement de la part du fabricant. x Toutes les illustrations de ce mode d'emploi peuvent différer du produit livré et ne constituent aucun engagement de la part du fabricant. x Le fabricant n'assume aucune responsabilité quant à des pertes et/ou dommages quelconques découlant d'informations ou erreurs contenues dans ce mode d'emploi. Instructions pour l'élimination 25 E IN MAD ANY M GER ABL GmbH · Albert-Büttner-Straße 11 · D-91207 Lauf / Pegnitz T. +49 (0) 9123 188-0 · info@abl.de · www.ablmobility.de ">

Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.