Aritech TVTH-S01-0004-BUL-G Manuel du propriétaire
PDF
Descarregar
Documento
Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series P/N 1059-FR • REV A • ISS 17MAR22 Copyright © 2022 Carrier. Tous droits réservés. Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Ce document ne peut être copié en tout ou en partie, ou reproduit d’une quelconque manière, sans le consentement écrit préalable de Carrier, sauf si spécifiquement autorisé par les lois américaines et internationales en termes de copyright. Marques et brevets Les noms et logos TruVision et associés sont des marques de produit d’Aritech, qui fait partie de Carrier. Il est possible que les autres noms de marque mentionnés dans ce document soient des marques commerciales ou déposées de leurs fabricants ou fournisseurs respectifs. Fabricant COMMERCIALISÉ PAR : Carrier Fire & Security Americas Corporation, Inc. 13995 Pasteur Blvd, Palm Beach Gardens, FL 33418, USA. REPRÉSENTANT AUTORISÉ POUR L’UE : Carrier Fire & Security B.V. Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Netherlands Certification Conformité FCC Classe A : conformément à la section 15 des règles de la FCC, ce périphérique a été testé et jugé conforme aux normes de la classe A. Ces limites ont été définies afin d’assurer une protection adaptée contre les interférences nuisibles en cas d’utilisation dans un environnement commercial. Ce matériel produit, exploite et est en mesure d’émettre un rayonnement radioélectrique. Pour éviter la production d’interférences nuisibles aux communications radio, il est essentiel d’installer et d’utiliser ce matériel conformément au manuel. L’utilisation de ce matériel dans une zone résidentielle peut générer des interférences nuisibles. Dans ce cas, l’utilisateur doit y remédier à sa charge. Règles de la FCC Ce périphérique est conforme aux données indiquées dans la section 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement fait l’objet des deux conditions suivantes : (1) Ce périphérique ne doit pas occasionner d’interférence nuisible. (2) Ce périphérique doit être en mesure de réceptionner toute interférence, y compris celles pouvant entraîner des anomalies. Conformité ACMA Canada Attention : ceci est un produit de classe A. Dans un environnement domestique, il peut causer des interférences radio, auquel cas l’utilisateur devra prendre les mesures adéquates. This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. cUL Safety Instructions: Improper use or replacement of the battery may result in explosion hazard. Replace with the same or equivalent type only. Dispose of used batteries in conformance with the local codes. Instructions de sécurité : L’utilisation ou le remplacement inadéquats de la pile peuvent entraîner un risque d’explosion. Remplacez-la par le même type ou l’équivalent du même type seulement. Jetez les piles usagées conformément aux directives fournies par le fabricant de la pile. Directives européennes Le symbole CE est indiqué sur ce produit et, le cas échéant, les accessoires fournis, afin de signaler leur conformité aux normes européennes applicables, associées aux directives sur la compatibilité électromagnétique 2014/30/UE et RoHS 2011/65/UE. 2012/19/UE (directive sur les DEEE) : les produits comportant ce symbole ne peuvent pas être mêlés aux déchets municipaux non assujettis au tri sélectif au sein de l’Union européenne. Il convient donc de les remettre au fournisseur local au moment de l’achat d’un nouvel équipement équivalent, ou de les emmener dans un point de collecte approprié. Pour obtenir des informations supplémentaires, rendez-vous à l’adresse www.recyclethis.info. 2013/56/EU et 2006/66/EC (directive sur les batteries) : ce produit contient une batterie qui ne peut pas être mêlée aux déchets municipaux non assujettis au tri sélectif au sein de l’Union européenne. Reportez-vous à la documentation du produit pour obtenir des informations supplémentaires sur les batteries. La batterie comporte ce symbole, pouvant être accompagné de certains caractères faisant état de la présence de cadmium (Cd), de plomb (Pb) ou de mercure (Hg). Il convient donc de la remettre à votre fournisseur ou de l’emmener dans un point de collecte approprié. Pour obtenir des informations supplémentaires, rendezvous à l’adresse www.recyclethis.info. Avertissements et avis de nonresponsabilité CE PRODUIT EST DESTINÉ À DES PROFESSIONNELS EXPÉRIMENTÉS, QUI DOIVENT ÉGALEMENT SE CHARGER DE SON INSTALLATION. CARRIER FIRE & SECURITY NE PEUT GARANTIR QU’UNE PERSONNE OU ENTITÉ FAISANT L’ACQUISITION DE CELUICI, Y COMPRIS UN REVENDEUR AGRÉÉ, DISPOSE DE LA FORMATION OU DE L’EXPÉRIENCE REQUISE POUR PROCÉDER À CETTE MÊME INSTALLATION DE FAÇON APPROPRIÉE. Pour obtenir des informations supplémentaires sur les garanties et la sécurité, rendez-vous à l’adresse https://firesecurityproducts.com/policy/product-warning/ ou scannez le code QR : Coordonnées Région EMEA : https://firesecurityproducts.com Australie et Nouvelle-Zélande : https://firesecurityproducts.com.au/ Documentation du produit Cliquez sur le lien suivant pour obtenir une version électronique de la documentation du produit. Les manuels sont disponibles en plusieurs langues. Sommaire Informations importantes 3 Limitation de responsabilité 3 Avertissements 3 Avis de non-responsabilité 4 Usage prévu 5 Messages informatifs 5 Introduction 7 Présentation du produit 7 Coordonnées et obtention de manuels/microprogrammes 7 Accès via un navigateur web 8 Internet Explorer – Vérification du niveau de sécurité du navigateur 8 Activation de la caméra 9 Utilisation de navigateurs Web autres qu’Internet Explorer (sans plugin) 12 Présentation du navigateur web de la caméra 13 Configuration en local 14 Configuration réseau 16 TCP/IP 16 DDNS 18 PPPoE 19 Port 19 Configuration des ports 21 Multicast 22 SNMP 22 FTP 24 E-mail 25 HTTPS 26 QoS 27 802.1x 28 Protocole d’intégration 28 Service réseau 29 Écoute HTTP 30 SRTP 31 Configuration du système 33 Paramètres système 33 Maintenance 35 Sécurité 37 Gestion des utilisateurs 40 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 1 Configuration vidéo et audio 44 Paramètres vidéo 44 Paramètres audio 46 Afficher les informations sur le flux 46 Chiffrement Rol d’une image 47 Configuration des images 49 Paramètres d’affichage 49 Paramètres OSD 55 Masquages 57 Superposition d’image 58 Correction des pixels défectueux (CPD) 59 Affichage de la règle VCA 60 Configuration de l’événement 61 Entrées et sorties alarme 61 Exception 63 Sortie alarme clignotante 65 Sortie alarme sonore 66 Détection d’exception audio 67 Configuration du stockage 70 Paramètres d’enregistrement 70 Capture (photos planifiées) 72 Gestion du stockage 75 Configuration d’événements VCA 79 Paramètres de base 79 Étalonnage de la caméra 80 Zone hors analyse 82 Règle 83 Étalonnage avancé 86 Configuration de la mesure de la température 89 Imagerie thermique automatique 89 Imagerie thermique manuelle 100 Fonctionnement de la caméra 101 Connexion et déconnexion 101 Affichage en direct 101 Lecture d’une vidéo enregistrée 105 Photo 108 Journal 109 Index 111 2 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series Informations importantes Limitation de responsabilité Dans les limites établies par la loi applicable, en aucun cas Carrier ne pourra être tenu pour responsable de toute perte de bénéfices, d’opportunités commerciales ou de jouissance, de toute interruption d’activité, de toute perte de données, ou de tout autre dommage indirect, particulier, accidentel ou consécutif, que ce soit en vertu du contrat, de la responsabilité délictuelle (y compris la négligence), de la responsabilité du produit ou autre. Certaines juridictions n’autorisant pas l’exclusion ou la limitation de responsabilité pour les dommages accidentels ou consécutifs, la limitation susmentionnée peut ne pas s’appliquer à votre cas. Dans toutes les situations, la responsabilité de Carrier ne pourra dépasser le prix d’achat du produit. La limitation susmentionnée s’applique dans les mesures établies par la loi applicable, et ce même si Carrier a été informé de l’éventualité de tels dommages ou si la garantie expresse ne remplit pas son objectif premier. L’installation doit être effectuée conformément au présent manuel, aux codes applicables et aux instructions des autorités compétentes. Bien que toutes les précautions raisonnables aient été prises lors de la préparation du présent manuel, Carrier décline toute responsabilité en cas d’erreurs ou d’omissions. Avertissements UN SYSTÈME D’ALARME/DE SÉCURITÉ CORRECTEMENT INSTALLÉ ET ENTRETENU PERMET UNIQUEMENT DE RÉDUIRE LES RISQUES D’EFFRACTION, DE CAMBRIOLAGE, D’INCENDIE OU D’ÉVÉVEMENT SIMILAIRE. IL N’EST AUCUNEMENT GARANTI QUE CES DERNIERS NE SE PRODUIRONT PAS OU QU’AUCUN DÉCÈS, AUCUNE BLESSURE OU AUCUN DOMMAGE MATÉRIEL N’AURA LIEU. LE FONCTIONNEMENT CORRECT DES PRODUITS, LOGICIELS OU SERVICES CARRIER DÉPEND DE CERTAINS AUTRES PRODUITS ET SERVICES MIS À DISPOSITION PAR DES TIERS ET SUR LESQUELS CARRIER N’A AUCUN CONTRÔLE ET POUR LESQUELS CARRIER DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS D’ANOMALIES LIÉES, MAIS SANS S’Y LIMITER, À INTERNET, À LA CONNECTIVITÉ CELLULAIRE ET FILAIRE, À LA COMPATIBILITÉ AVEC DIVERS PÉRIPHÉRIQUES MOBILES ET SYSTÈMES D’EXPLOITATION, À DES SERVICES DE SURVEILLANCE, À DES INTERFÉRENCES ÉLECTROMAGNÉTIQUES OU AUTRES ET À L’INSTALLATION ET À LA MAINTENANCE INAPPROPRIÉES DE PRODUITS AUTORISÉS (COMME DES DISPOSITIFS D’ALARME OU D’AUTRES CENTRALES ET CAPTEURS). TOUT PRODUIT, LOGICIEL, SERVICE OU AUTRE ARTICLE FABRIQUÉ, VENDU OU FOURNI SOUS LICENCE PAR CARRIER EST SUSCEPTIBLE D’ÊTRE PIRATÉ ET/OU DE FAIRE L’OBJET D’OPÉRATIONS FRAUDULEUSES. CARRIER NE GARANTIT AUCUNEMENT QUE SES PRODUITS (Y COMPRIS CEUX DE Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 3 SÉCURITÉ), LOGICIELS, SERVICES OU AUTRES ARTICLES NE SERONT PAS PIRATÉS ET/OU NE FERONT PAS L’OBJET D’OPÉRATIONS FRAUDULEUSES. CARRIER NE CHIFFRE PAS LES COMMUNICATIONS ENTRE SES CENTRALES D’ALARME OU D’AUTRES PANNEAUX DE CONTRÔLE ET LEURS SORTIES/ENTRÉES SANS FIL, CE QUI INCLUT, MAIS SANS S’Y LIMITER ET SAUF INDICATION CONTRAIRE DES LOIS APPLICABLES, LES CAPTEURS OU DÉTECTEURS. PAR CONSÉQUENT, CES MÊMES COMMUNICATIONS PEUVENT ÊTRE INTERCEPTÉES ET EXPLOITÉES POUR CONTRÔLER VOTRE SYSTÈME DE FAÇON FRAUDULEUSE. L’ÉQUIPEMENT DOIT UNIQUEMENT ÊTRE UTILISÉ À L’AIDE D’UN ADAPTATEUR SECTEUR APPROUVÉ ET CONSTITUÉ DE BROCHES SOUS TENSION ISOLÉES. L’ÉQUIPEMENT NE DOIT PAS ÊTRE CONNECTÉ À UN RÉCEPTACLE CONTRÔLÉ PAR LE BIAIS D’UN INTERRUPTEUR. CET ÉQUIPEMENT INCLUT UNE FONCTION DE VÉRIFICATION QUI PROVOQUE UN RETARD DU SIGNAL D’ALARME AU NIVEAU DES CIRCUITS INDIQUÉS. CE DÉLAI (POUR L’UNITÉ DE CONTRÔLE ET LES DÉTECTEURS DE FUMÉE) NE DOIT PAS DÉPASSER 60 SECONDES AU TOTAL. AUCUN AUTRE DÉTECTEUR DE FUMÉE NE DOIT ÊTRE CONNECTÉ À CES CIRCUITS, SAUF SI CETTE CONFIGURATION A ÉTÉ APPROUVÉE PAR L’AUTORITÉ LOCALE COMPÉTENTE. AVERTISSEMENT : cet équipement doit uniquement être utilisé avec un adaptateur secteur approuvé dont les broches sous tension ont été isolées. Attention : des risques d’explosion existent si la batterie est remplacée par une autre non appropriée. Les batteries usagées doivent être traitées conformément aux instructions applicables. Contactez votre fournisseur pour obtenir une batterie de remplacement. Avis de non-responsabilité CARRIER DÉCLINE TOUTE GARANTIE, QU’ELLE SOIT EXPLICITE, IMPLICITE, STATUTAIRE OU RELATIVE, NOTAMMENT, À LA POSSIBILITÉ DE COMMERCIALISATION OU À L’ADÉQUATION À UN OBJECTIF PARTICULIER. CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES. CELLE CI-DESSUS PEUT DONC NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS. IL EST ÉGALEMENT POSSIBLE QUE DES DROITS JURIDIQUES DIFFÉRENTS S’APPLIQUENT EN FONCTION DES ÉTATS. CARRIER NE GARANTIT AUCUNEMENT QUE SES PRODUITS, LOGICIELS OU SERVICES SERONT À MÊME DE DÉTECTER OU DE LIMITER TOUT RISQUE DE DÉCÈS, DE BLESSURES CORPORELLES, DE DOMMAGES MATÉRIELS OU DE PERTES, VOIRE DE LES EMPÊCHER. 4 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series CARRIER NE GARANTIT AUCUNEMENT QUE SES PRODUITS (Y COMPRIS CEUX DE SÉCURITÉ), LOGICIELS, SERVICES OU AUTRES ARTICLES NE SERONT PAS PIRATÉS ET/OU NE FERONT PAS L’OBJET D’OPÉRATIONS FRAUDULEUSES. CARRIER NE GARANTIT AUCUNEMENT QUE SES PRODUITS (Y COMPRIS CEUX DE SÉCURITÉ), LOGICIELS OU SERVICES PERMETTRONT D’EMPÊCHER, OU AU MOINS DE RÉDUIRE DE FAÇON SATISFAISANTE, LES RISQUES D’EFFRACTION, DE CAMBRIOLAGE, D’INCENDIE OU D’AUTRE ÉVÉVEMENT SIMILAIRE. CARRIER NE GARANTIT AUCUNEMENT QUE SES LOGICIELS OU PRODUITS FONCTIONNERONT CORRECTEMENT DANS TOUS LES ENVIRONNEMENTS ET DANS TOUS LES TYPES DE CONFIGURATION, ET QUE SES PRODUITS SERONT PROTÉGÉS CONTRE LES INTERFÉRENCES ÉLECTROMAGNÉTIQUES NUISIBLES OU LES RAYONNEMENTS DE TYPE RADIO, NOTAMMENT, ÉMIS PAR DES SOURCES EXTERNES. CARRIER NE FOURNIT PAS DE SERVICES DE SURVEILLANCE POUR LES SYSTÈMES D’ALARME OU DE SÉCURITÉ. SI VOUS SOUHAITEZ BÉNÉFICIER DE TELS SERVICES, VOUS DEVEZ VOUS ADRESSER À UN TIERS. CARRIER NE GARANTIT AUCUNEMENT, ENTRE AUTRES, QUE CES SERVICES SERONT ALORS COMPATIBLES AVEC LES PRODUITS, LOGICIELS OU SERVICES FABRIQUÉS, VENDUS OU FOURNIS SOUS LICENCE PAR CARRIER. Usage prévu Utilisez ce produit uniquement dans les conditions pour lesquelles il a été conçu. Reportez-vous à la fiche technique et à la documentation afin d’en savoir plus à ce sujet. Pour obtenir les dernières informations sur les produits, contactez votre fournisseur local ou rendez-vous à l’adresse firesecurityproducts.com. Le système doit être vérifié par un technicien qualifié tous les trois ans au moins, et la batterie de secours remplacée si nécessaire. Messages informatifs Les messages informatifs vous indiquent si certaines actions sont susceptibles d’entraîner des résultats inattendus. Ceux employés dans ce document sont illustrés et décrits ci-dessous. AVERTISSEMENT : les messages d’avertissement vous indiquent s’il existe un danger pouvant entraîner une blessure ou la mort. Ils vous précisent également les actions à entreprendre afin d’éviter ces dernières. Attention : ces messages vous mettent en garde contre un potentiel endommagement de l’équipement. Ils vous précisent également les actions à entreprendre afin d’éviter une telle situation. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 5 Remarque : les remarques vous signalent lorsqu’une action est susceptible d’exiger du temps ou des efforts conséquents. Elles vous indiquent également comment contourner ces problèmes et font état d’informations importantes que vous devez prendre en compte. 6 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series Introduction Présentation du produit Ce manuel de configuration s’applique aux modèles de caméra IP thermiques TruVision suivants : TVTH-S01-0001-BUL-G Caméra Bullet IP thermique, 256×192 bi-spectrale, 3 mm TVTH-S01-0002-BUL-G Caméra Bullet IP thermique, 256×192 bi-spectrale, 7 mm TVTH-S01-0003-BUL-G 10 mm Caméra Bullet IP thermique, 256×192 bi-spectrale, TVTH-S01-0004-BUL-G Caméra Bullet IP thermique, 384×288, 15 mm TVTH-S01-0001-TUR-G Caméra boule IP thermique, 256×192 bi-spectrale, 2 mm TVTH-S01-0002-TUR-G Caméra boule IP thermique, 256×192 bi-spectrale, 3 mm TVTH-S01-0003-TUR-G Caméra boule IP thermique, 256×192 bi-spectrale, 7 mm Vous pouvez télécharger le logiciel et les manuels suivants sur notre site Web : Guide d’installation de la caméra Bullet thermique TruVision S Series Guide d’installation de la caméra boule thermique TruVision S Series Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series Coordonnées et obtention de manuels/microprogrammes Pour obtenir nos coordonnées ou télécharger les derniers manuels, outils et microprogrammes, rendez-vous sur le site web applicable à votre région : Région EMEA firesecurityproducts.com Les manuels sont disponibles en plusieurs langues. Australie et NouvelleZélande firesecurityproducts.com.au Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 7 Accès via un navigateur web Ce guide indique comment configurer la caméra sur le réseau, à l’aide d’un navigateur web. Les caméras IP TruVision peuvent être configurées et contrôlées par le biais de Microsoft Internet Explorer (IE) et d’autres navigateurs courants. Les procédures cidessous décrivent comment utiliser Internet Explorer et d’autres navigateurs. Internet Explorer – Vérification du niveau de sécurité du navigateur Lorsque vous utilisez le navigateur web, vous pouvez installer des contrôles ActiveX afin de vous connecter et de visionner des vidéos à l’aide d’Internet Explorer. Cependant, pour des raisons de sécurité, vous ne pouvez pas télécharger de données, comme des vidéos ou des images. Vous devez donc vérifier le niveau de sécurité de votre ordinateur afin de pouvoir interagir avec les caméras sur le Web et, au besoin, modifier les paramètres ActiveX. Configuration des contrôles ActiveX dans Internet Explorer Il est nécessaire de vérifier les paramètres ActiveX de votre navigateur web. Pour modifier le niveau de sécurité du navigateur web : 1. Dans Internet Explorer, cliquez sur Internet Options (Options Internet) à partir du menu Tools (Outils). 2. Dans l’onglet Sécurité, cliquez sur la zone à laquelle vous souhaitez attribuer un site web sous « Select a web content zone to specify its security settings » (Cliquez sur une zone pour afficher ou modifier les paramètres de sécurité). 3. Cliquez sur Custom Level (Personnaliser le niveau). 4. Définissez les options ActiveX controls and plug-ins (Contrôles ActiveX et plugins) marquées comme étant fiables sur Enable (Activer). Définissez les options ActiveX controls and plug-ins (Contrôles ActiveX et plug-ins) non marquées sur Prompt (Demander) ou Disable (Désactivé). Cliquez sur OK. — Ou — Sous Reset Custom Settings (Rétablir les paramètres personnalisés), cliquez sur le niveau de sécurité correspondant à toute la zone dans la fenêtre Reset To (Réinitialiser vers) et sélectionnez Medium (Moyen). Cliquez sur Reset (Réinitialiser). Cliquez ensuite sur OK dans l’onglet « Sécurité » de la fenêtre « Options Internet ». 5. Cliquez sur Apply (Appliquer) dans l’onglet Security (Sécurité) de la fenêtre Internet Options (Options Internet). 8 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series Internet Explorer Les mesures de sécurité d’Internet Explorer ont été renforcées afin de protéger votre PC contre les logiciels malveillants. Pour tirer au mieux parti de l’interface Web avec Windows 7, Windows 8 et Windows 10, procédez comme suit : • Exécutez l’interface web en tant qu’administrateur sur votre poste de travail. • Ajoutez l’adresse IP de la caméra à la liste de sites de confiance de votre navigateur. Pour ajouter l’adresse IP de la caméra à la liste des sites de confiance d’Internet Explorer : 1. Ouvrez Internet Explorer. 2. Cliquez sur Tools (Outils), puis sur Internet Options (Options Internet). 3. Cliquez sur l’onglet Security (Sécurité), puis sur l’icône Trusted Sites (Sites de confiance). 4. Cliquez sur le bouton Sites. 5. Décochez la case correspondant à l’option « Exiger un serveur sécurisé (https:) pour tous les sites de cette zone ». 6. Saisissez l’adresse IP dans le champ « Ajouter ce site web à la zone ». 7. Cliquez sur Add (Ajouter), puis sur Close (Fermer). 8. Cliquez sur OK dans la fenêtre « Options Internet ». 9. Connectez-vous à la caméra pour accéder à l’ensemble des fonctions de l’interface web. Activation de la caméra Lorsque vous démarrez la caméra pour la première fois, la fenêtre « Activation » s’affiche. Vous devez définir un mot de passe administrateur sécurisé avant de pouvoir accéder à la première. Aucun mot de passe par défaut n’est fourni. Vous pouvez activer un mot de passe via un navigateur Web, ou via l’outil TruVision Device Manager, afin d’obtenir l’adresse IP de la caméra. Activation de la caméra via un navigateur Web : 1. Allumez la caméra et connectez-la au réseau. 2. Indiquez l’adresse IP dans la barre dédiée du navigateur web, puis cliquez sur Enter (Accéder) pour accéder à l’interface d’activation. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 9 Remarque : L’adresse IP par défaut de la caméra est 192.168.1.70. Afin que la caméra emploie le protocole DHCP par défaut, vous devez activer celle-ci via TruVision Device Manager. Reportez-vous à la section « Activation via TruVision Device Manager » ci-dessous. 3. Saisissez le mot de passe dans le champ ad hoc. Remarque : un mot de passe valide doit remplir les conditions suivantes : Entre 8 et 16 caractères Au moins 1 lettre minuscule Au moins 1 lettre majuscule Au moins un des caractères spéciaux suivants : _ - , . * & @ / $ ? Espace Nous vous recommandons également de ne pas utiliser d’espace au début ou à la fin du mot de passe et de le réinitialiser régulièrement. Si vous disposez d’un système hautement sécurisé, effectuez cette opération chaque mois, voire chaque semaine, afin de profiter d’une protection optimale. 4. Confirmez le mot de passe. 5. Cliquez sur OK pour enregistrer le mot de passe et accéder à l’interface d’affichage en direct. Pour activer la caméra à l’aide de TruVision Device Manager : 1. Exécutez TruVision Device Manager 9.1 ou une version plus récente pour rechercher des caméras TruVision sur votre réseau local. 2. Après avoir lancé Device Manager, le nombre de périphériques TruVision inactifs (non configurés et récemment connectés au réseau) peut être affiché en cliquant sur le bouton Activate Device (Activer un périphérique). Sélectionnez ensuite les caméras que vous souhaitez activer. 10 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 3. Saisissez le mot de passe dans le champ ad hoc, puis confirmez-le. Remarque : un mot de passe valide doit remplir les conditions suivantes : Entre 8 et 16 caractères Au moins 1 lettre minuscule Au moins 1 lettre majuscule Au moins un des caractères spéciaux suivants : _ - , . * & @ / $ ? Espace Le mot de passe est sensible à la casse. Nous vous recommandons également de le réinitialiser régulièrement. Si vous disposez d’un système hautement sécurisé, effectuez cette opération chaque mois, voire chaque semaine, afin de profiter d’une protection optimale. 4. Modifiez l’adresse IP du périphérique, le masque de sous-réseau et la passerelle, ou cochez la case Enable DHCP (Activer DHCP) si vous souhaitez que la caméra reçoive automatiquement les paramètres IP du serveur DHCP sur le réseau. 5. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer le mot de passe et les nouveaux paramètres réseau. Une fenêtre s’affiche pour confirmer l’activation. Si cette dernière échoue, vérifiez que le mot de passe est conforme, puis réessayez. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 11 Utilisation de navigateurs Web autres qu’Internet Explorer (sans plug-in) Les navigateurs sans plug-in tels que Google Chrome, Mozilla Firefox, Microsoft Edge et Apple Safari présentent des limitations par rapport à Internet Explorer (qui utilise des plug-ins ActiveX). Pour résoudre ce problème, un plug-in supplémentaire peut être téléchargé via la page web de l’affichage en direct. Une connexion Internet est nécessaire pour télécharger ce plug-in. Après avoir activé la caméra, vous serez redirigé vers la page d’affichage en direct de la caméra. Une fenêtre contextuelle peut s’afficher. Elle permet de télécharger un plugin. Si le plug-in n’a pas été téléchargé automatiquement, cliquez sur l’icône Download Plug-in (Télécharger le plug-in) en haut à droite de la page Web de l’affichage en direct. Fermez le navigateur et installez le plug-in TruVisionLocalComponents.exe, téléchargé sur votre PC. Une fois le plug-in installé, vous pouvez rouvrir le navigateur pour afficher et configurer la caméra. Lors de l’installation du plug-in, Windows Defender peut afficher un message contextuel que vous devez accepter en cliquant sur le bouton Allow access (Autoriser l’accès). Cette application se lance automatiquement à chaque démarrage de Windows. En fonction de votre configuration Windows, le message contextuel ci-dessous peut s’afficher après votre connexion. Acceptez le message afin d’activer le plug-in pour les navigateurs sans plug-in. 12 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series Présentation du navigateur web de la caméra Le navigateur web de la caméra vous permet d’afficher, d’enregistrer et de visionner des vidéos enregistrées, ainsi que de gérer la caméra à partir de n’importe quel ordinateur connecté à Internet. Il dispose de commandes faciles à utiliser grâce auxquelles il est possible d’accéder rapidement à toutes les fonctions de la caméra. Consultez la Figure 11 en page 102. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 13 Configuration en local Utilisez le menu Configuration en local pour gérer le type de protocole, les performances de l’affichage en direct et les chemins de stockage locaux pour les photos, les téléchargements et l’enregistrement du navigateur de la caméra. Dans le panneau Configuration, cliquez sur Configuration en local pour afficher la fenêtre ad hoc. Pour en savoir plus sur les différents paramètres du menu, consultez la Figure 1 ci-dessous. Figure 1 : Exemple de fenêtre « Configuration locale » Paramètres Description Paramètres d’affichage en direct 1. Protocole Permet d’indiquer le protocole réseau utilisé. Les options incluent TCP, UDP, MULTICAST et HTTP. 2. Affichage en direct Permet d’indiquer la vitesse de transmission. Les options disponibles sont Délai le plus court, Débit équilibré ou Vitesse optimale. 3. Affichage des informations de règle 4. Démarrage automatique de Permet de démarrer la vue en direct automatiquement. Cette l’affichage en direct option nécessite un environnement réseau stable et un dispositif de surveillance performant. 14 Permet de voir les informations sur les règles dans l’affichage en direct. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series Paramètres Description 5. Format de photo Permet de sélectionner le format de photo, qui peut correspondre à JPEG ou BMP. 6. Afficher la température Permet d’afficher les informations de température dans l’affichage en direct. 7. Afficher les informations sur Permet d’afficher les informations sur les règles dans les les règles lors de la capture fichiers capturés. 8. Trajectoire d’affichage Permet d’afficher le chemin de déplacement de la cible en affichage en direct. Configuration du fichier d’enregistrement 9. Taille du fichier d’enregistrement Permet d’indiquer la taille maximale des fichiers. Les options disponibles sont 256 Mo, 512 Mo et 1 Go. 10. Enregistrer les fichiers dans Permet d’indiquer le répertoire destiné aux fichiers enregistrés. 11. Enregistrer les fichiers téléchargés dans Permet d’indiquer le répertoire destiné aux fichiers téléchargés. Paramètres photos et clips 12. Enregistrer les photos prises en direct dans Permet d’indiquer le répertoire d’enregistrement des photos en mode d’affichage en direct. 13. Enregistrer les photos prises en mode de lecture sous Permet d’indiquer le répertoire d’enregistrement des photos en mode de lecture. 14. Enregistrer les clips vidéo pris lors de la lecture dans Permet d’indiquer le répertoire d’enregistrement des clips vidéo en mode de lecture. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 15 Configuration réseau Vous devez configurer les paramètres dédiés afin de pouvoir accéder à la caméra via un réseau. Utilisez le menu Réseau pour effectuer cette dernière opération. Attention : nous vous recommandons vivement d’employer un mot de passe suffisamment sûr avec toutes les fonctions et tous les périphériques réseau, afin de protéger vos données personnelles et votre système. Un mot de passe valide doit comprendre au moins 8 caractères. Vous pouvez utiliser une combinaison constituée de chiffres, de lettres en minuscule et en majuscule, de caractères spéciaux La gestion des mots de passe incombe à l’installateur et/ou à l’utilisateur final. TCP/IP Vous pouvez configurer les paramètres TCP/IP suivants : Figure 2 : Paramètres TCP/IP 16 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series Options Description Type NIC Permet d’indiquer le type NIC. La valeur par défaut est Auto. Les autres options disponibles sont les suivantes : 10M Half-dup, 10M Full-dup, 100M Half-dup et 100M Full-dup. DHCP Permet d’obtenir une adresse IP et d’autres paramètres réseau à partir de ce serveur, de manière automatique. Adresse IPv4 Permet d’indiquer l’adresse IPv4 de la caméra. Masque de sous-réseau IPv4 Permet d’indiquer le masque de sous-réseau IPv4. Passerelle par défaut IPv4 Permet d’indiquer l’adresse IP de la passerelle IPv4. Mode IPv6 Permet de définir le mode IPv6 sur l’une des options suivantes : Manuel, DHCP ou Publication de routage. Adresse IPv6 Permet d’indiquer l’adresse IPv6 de la caméra. Longueur de préfixe du sous-réseau IPv6 Permet d’indiquer la longueur du préfixe de sous-réseau IPv6 de la caméra. Passerelle par défaut IPv6 Permet d’indiquer la passerelle par défaut IPv6 de la caméra. Adresse MAC Permet d’indiquer l’adresse MAC des périphériques. MTU Permet d’indiquer la plage des valeurs MTU valides. La valeur par défaut est 1 500. Adresse Multicast Permet de saisir une adresse IP de classe D comprise entre 224.0.0.0 et 239.255.255.255. N’activez cette fonction que si vous utilisez l’option Multicast. Certains routeurs ne permettent pas l’utilisation de la fonction Multicast en cas de tempête de diffusion. Activer la recherche Multicast Cette fonction est facultative. Elle permet de détecter automatiquement une caméra en ligne sur le réseau LAN. Serveur DNS Permet d’indiquer le serveur DNS correspondant à votre réseau. Configuration du nom d’hôte Permet de configurer un nom d’hôte au cas où vous voudriez utiliser un nom plutôt qu’une adresse IP pour vous connecter à la caméra. Pour configurer les paramètres TCP/IP : 1. Cliquez sur Configuration > Network > Basic Settings > TCP/IP (Configuration > Réseau > Paramètres de base > TCP/IP). 2. Configurez les paramètres NIC, notamment le type de carte réseau, et les paramètres IPv4, IPv6 et MTU. 3. Si le serveur DHCP est disponible, activez l’option DHCP. 4. Si les paramètres du serveur DNS sont requis pour certaines applications (par exemple, lors de l’envoi d’e-mails), il est recommandé de configurer un Preferred DNS Server or Alternate DNS Server (serveur DNS privilégié ou alternatif). 5. Attribuez un nom d’hôte à la caméra afin de permettre l’identification de ce dernier sur le réseau. Sélectionnez l’option Enable dynamic (Activer dynamique), puis saisissez votre nom DNS. Ce dernier doit être unique et peut contenir des lettres, des chiffres et des tirets. 6. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. 7. Redémarrez l’appareil afin que les modifications soient appliquées. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 17 DDNS Le service DDNS met en correspondance des noms de domaine Internet avec des adresses IP. Il prend en charge les adresses IP dynamiques (par exemple, celles attribuées par un serveur DHCP). Pour configurer les paramètres DDNS : 1. Cliquez sur Configuration > Network > Basic Settings > DDNS (Configuration > Réseau > Paramètres de base > DDNS). 2. Cochez la case Enable DDNS (Activer DDNS) pour activer cette fonction. 3. Sélectionnez un DDNS Type (type DDNS). Trois options sont disponibles : DynDNS, ezDDNS et NO-IP. DynDNS : sélectionnez DynDNS et saisissez l’adresse serveur DynDNS. Dans le champ du nom de domaine lié à l’enregistreur, saisissez le nom de domaine obtenu sur le site web DynDNS. Indiquez ensuite le nom d’utilisateur et le mot de passe enregistrés auprès du réseau DynDNS. Exemple : Adresse du serveur : members.dyndns.org Domaine : mycompanydvr.dyndns.org Nom d’utilisateur : monidentifiant Mot de passe : monmotdepasse - Ou ezDDNS : permet d’indiquer le nom d’hôte. Celui-ci sera automatiquement enregistré en ligne. Vous pouvez définir un nom d’hôte pour la caméra. Assurezvous que vous avez saisi un serveur DNS valide dans les paramètres réseau et que les ports nécessaires ont été redirigés vers le routeur (port HTTP, serveur, RSTP). - Ou 18 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series NO-IP : saisissez l’adresse du serveur (par exemple, dynupdate.no-ip.com). Dans le champ du nom d’hôte, saisissez l’hôte obtenu sur le site web de NO-IP. Saisissez ensuite le nom d’utilisateur et le mot de passe enregistrés auprès du réseau NO-IP. 4. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. 5. Redémarrez l’appareil afin que les modifications soient appliquées. PPPoE Ces paramètres permettent d’obtenir une adresse IP dynamique. Pour configurer les paramètres PPPoE : 1. Dans la barre d’outils des menus, cliquez sur Configuration > Network > Basic Settings > PPPoE (Configuration > Réseau > Réglages de base > PPPoE). 2. Cochez la case Enable PPPoE (Activer PPPoE) pour activer cette fonction. 3. Saisissez l’adresse IP dynamique. 4. Saisissez le nom d’utilisateur et le mot de passe, puis confirmez ce dernier pour établir un accès PPPoE. 5. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. 6. Redémarrez l’appareil afin que les modifications soient appliquées. Port Plusieurs ports sont configurables : Port HTTP : le numéro de port par défaut est 80, et peut être remplacé par celui de tout port non utilisé. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 19 Port RTSP : le port par défaut est 554 et il peut être remplacé par n'importe quel numéro de port compris entre 1 et 65535. Port SRTP : le port par défaut est 322. Port HTTPS : le numéro de port par défaut est 443, et peut être remplacé par celui de tout port non utilisé. Port serveur : le port serveur par défaut est 8000 et il peut être remplacé par n’importe quel numéro de port compris entre 2000 et 65535. Port de service SDK amélioré : le port serveur par défaut est 8433 et il peut être remplacé par n’importe quel numéro de port compris entre 2000 et 65535. Port WebSocket : pour l’affichage en direct sur les navigateurs autres que IE. Le port par défaut est 7681. Il peut être remplacé par n'importe quel numéro de port compris entre 1 et 65535. Port WebSockets : pour l’affichage en direct sur IE. Le port serveur par défaut est 7682. Il peut être remplacé par n'importe quel numéro de port compris entre 1 et 65535. IP hôte alarme : adresse IP configurable d’un serveur qui écoute et réceptionne les messages d’alarme. Port IP de l’hôte de l’alarme : port réseau du serveur qui écoute. Le port serveur par défaut est 5001. Il peut être remplacé par n’importe quel numéro de port compris entre 1 et 65535. Pour configurer les paramètres de port : 1. Dans la barre d’outils des menus, cliquez sur Configuration > Network > Basic Settings > Port (Configuration > Réseau > Réglages de base > Port). 20 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 2. Définissez les ports HTTP, RTSP, HTTPS et serveur de la caméra. 3. Indiquez l’adresse IP et le port si vous souhaitez transférer les informations relatives à l’alarme à l’hôte d’alarme distant. Activez également l’option Notify Alarm Recipient (Avertir le destinataire d’alarme). 4. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. 5. Redémarrez l’appareil afin que les modifications soient appliquées. Configuration des ports Le service NAT (translation d’adresses réseau) fait partie du processus de connexion réseau. Cette option permet de sélectionner un type de configuration des ports (Auto ou Manuel). Pour configurer les paramètres NAT : 1. Cliquez sur Configuration > Network > Basic Settings > NAT (Configuration > Réseau > Paramètres de base > NAT). 2. Sélectionnez l’option Enable UPnPTM (Activer UPnP) pour activer la fonction UPnPTM. 3. Définissez l’option Port Mapping Mode (Mode de configuration des ports) sur Auto ou Manual (Manuel). Si vous sélectionnez le mode Manual (Manuel), vous pouvez configurer le port externe comme vous le souhaitez. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 21 Remarque : si vous sélectionnez le mode Auto, activez la fonction UPnPTM sur le routeur. 4. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. Multicast Le protocole Multicast permet de détecter des périphériques sur les réseaux. Configurez le protocole Multicast pour rendre le périphérique détectable. Pour configurer les paramètres Multicast : 1. Cliquez sur Configuration > Network > Basic Settings > Multicast (Configuration > Réseau > Paramètres de base > Multicast). 2. Saisissez une adresse IP de classe D comprise entre 224.0.0.19 et 239.255.255.255. N’activez cette fonction que si vous utilisez l’option Multicast. Certains routeurs ne permettent pas l’utilisation de la fonction Multicast en cas de tempête de diffusion. 3. Le port vidéo et le port audio de chaque flux vidéo de chaque canal de caméra peuvent être spécifiés en sélectionnant un flux dans Video Stream (Flux vidéo) et en entrant le numéro de port dans Video Port (Port vidéo) et Audio Port (Port audio). SNMP Le protocole SNMP permet de gérer les périphériques se trouvant sur des réseaux. Son activation permet de consulter l’état de la caméra et les paramètres associés. 22 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series Pour configurer les paramètres SNMP : 1. Cliquez sur Configuration > Network > Advanced Settings > SNMP (Configuration > Réseau > Paramètres avancés > SNMP). 2. Sélectionnez la version SNMP correspondante : v1 ou v2c. 3. Configurez les paramètres SNMP. Vous devez configurer le logiciel SNMP de la manière indiquée dans cette section. 4. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 23 Remarque : avant de configurer les paramètres SNMP, vous devez télécharger le logiciel correspondant et recevoir les informations sur la caméra par l’intermédiaire du port SNMP. Le paramétrage de l’adresse trap permet à la caméra de transmettre l’alarme et les messages au centre de surveillance. Vous devez sélectionner la même version SNMP que celle du logiciel SNMP. FTP Vous pouvez configurer le serveur FTP pour permettre à la caméra de charger et stocker les photos d’un événement sur le serveur. Pour configurer les paramètres FTP : 1. Cliquez sur Configuration > Network > Advanced Settings > FTP (Configuration > Réseau > Paramètres avancés > FTP). 2. Configurez les paramètres FTP, et notamment le port, le nom d’utilisateur, le mot de passe, le répertoire, le type de téléchargement et l’adresse du serveur : Anonymous (Anonyme) : permet l’accès anonyme au serveur FTP. Directory (Répertoire) : dans le champ Directory Structure (Structure du répertoire), vous pouvez sélectionner le répertoire racine, le répertoire principal et le sousrépertoire. Lorsque le répertoire principal est sélectionné, vous pouvez définir le nom du périphérique, son numéro ou son adresse IP en tant que nom du répertoire. En outre, une fois le sous-répertoire sélectionné, vous pouvez faire de même avec le nom ou le numéro de la caméra. Upload Picture (Télécharger image) : permet de télécharger les photos sur le serveur FTP. 24 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 3. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. E-mail Vous pouvez indiquer l’adresse e-mail à laquelle les messages sont envoyés lorsqu’une alarme se déclenche. Pour configurer les paramètres de messagerie : 1. Cliquez sur Configuration > Network> Advanced Settings > Email (Configuration > Réseau > Paramètres avancés > E-mail). 2. Configurez les paramètres suivants : Sender (Expéditeur) : nom de l’expéditeur de l’e-mail. Sender’s Address (Adresse de l’expéditeur) : adresse e-mail de l’expéditeur. SMTP Server (Serveur SMTP) : adresse IP ou domaine du serveur SMTP. SMTP Port (Port SMTP) : port SMTP. La valeur par défaut est 25. E-mail Encryption (Chiffrement des e-mails) : protocole utilisé pour chiffrer les emails (SSL ou TLS). Par défaut, aucun protocole n’est défini. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 25 Attached image (Joindre une image) : activez cette option pour envoyer des emails accompagnés de photos d’alarmes. Interval (Intervalle) : durée s’écoulant entre deux envois d’images. Authentication (Authentification) : si vous souhaitez protéger l’accès à votre serveur de messagerie via une authentification, sélectionnez cette option. Saisissez le nom d’utilisateur et le mot de passe de connexion. User Name (Nom d’utilisateur) : nom d’utilisateur permettant de se connecter au serveur sur lequel les images sont téléchargées. Password (Mot de passe) : mot de passe de l’utilisateur. Confirm (Confirmation) : permet de confirmer le mot de passe. Receiver1 (Destinataire 1) : nom du premier utilisateur recevant la notification. Receiver’s Address1 (Adresse du destinataire 1) : adresse e-mail de l’utilisateur recevant la notification. Receiver2 (Destinataire 2) : nom du deuxième utilisateur recevant la notification. Receiver’s Address2 (Adresse du destinataire 2) : adresse e-mail de l’utilisateur recevant la notification. Receiver3 (Destinataire 3) : nom du deuxième utilisateur recevant la notification. Receiver’s Address3 (Adresse du destinataire 3) : adresse e-mail de l’utilisateur recevant la notification. 3. Cliquez sur Test pour tester la configuration des paramètres d’e-mail. 4. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. HTTPS Permet l’authentification du site Web et du serveur Web associé, afin de se prémunir contre les attaques de type « homme du milieu ». Pour configurer les paramètres HTTPS : 1. Cliquez sur Configuration > Network > Advanced Settings > HTTPS (Configuration > Réseau > Paramètres avancés > HTTPS). 2. Sélectionnez Enable HTTPS and allow FTP (Activer HTTPS et autoriser FTP) pour autoriser les connexions utilisant HTTPS ou HTTP. 3. Sélectionnez Force HTTPS Browsing (Activer la navigation HTTPS) pour utiliser le protocole HTTPS. 26 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series Les certificats HTTPS peuvent être gérés à partir de cette page. QoS L’option QoS (Quality of Service) est conçue pour remédier au délai et à la congestion réseau en configurant les priorités d’envoi des données. Activez-la pour bénéficier de cette fonctionnalité. Pour définir les paramètres QoS : 1. Cliquez sur Configuration > Network > Advanced Settings > QoS (Configuration > Réseau > Paramètres avancés > QoS). Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 27 2. Configurez les paramètres QoS, et renseignez notamment les champs DSCP vidéo/audio, DSCP événement/alarme et DSCP d’administration. La plage des valeurs DSCP valides s’étend de 0 à 63. La priorité augmente proportionnellement à la valeur DSCP. 3. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. 802.1x Une fois la fonction activée, les données de la caméra sont sécurisées. Les utilisateurs doivent alors s’authentifier pour connecter la caméra au réseau. Pour configurer les paramètres 802.1x : 1. Cliquez sur Configuration > Network > Advanced Settings > 802.1x (Configuration > Réseau > Paramètres avancés > 802.1X). 2. Cochez la case Enable IEEE 802.1X (Activer IEEE 802.1X) pour activer cette fonction. 3. Configurez les paramètres 802.1X, et notamment la version EAPOL, le nom d’utilisateur et le mot de passe. La version EAPOL doit être identique à celle du routeur ou du commutateur. 4. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. Remarque : le commutateur ou routeur connecté à la caméra doit prendre en charge la norme IEEE 802.1X. Un serveur doit également être configuré. Configurez le nom d’utilisateur et le mot de passe applicables. Protocole d’intégration Si vous avez besoin d’accéder à la caméra via la plateforme tierce, vous pouvez activer la fonction STD-CGI. Si vous devez accéder à la caméra via le protocole ONVIF, vous 28 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series pouvez configurer ONVIF à partir de cette interface. Reportez-vous à la norme ONVIF pour consulter les règles de configuration détaillées. Pour configurer les paramètres du protocole d’intégration : 1. Cliquez sur Configuration > Network > Advanced Settings > Integration Parameters (Configuration > Réseau > Paramètres avancés > Paramètres d’intégration). 2. Sélectionnez la méthode d’authentification STD-CGI. La mention Digest/basic indique que la méthode Digest est utilisée en priorité si prise en charge. Si elle n’est pas prise en charge, l’authentification de base est employée. 3. Cochez la case Enable STD-CGI (Activer STD-CGI) pour activer le protocole STD-CGI. 4. Cochez la case Enable ONVIF (Activer ONVIF) afin d’activer ce protocole. 5. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. Service réseau Utilisez cette option pour activer ou désactiver certains protocoles pris en charge par la caméra. Les fonctions non exploitées doivent être désactivées pour des raisons de sécurité, et celles prises en charge dépendent du modèle de caméra. • WebSocket : pour accéder à la caméra, activez cette fonction si vous utilisez la version 45 ou ultérieure de Chrome ou la version 52 ou ultérieure de Firefox. Si elle n’est pas activée, l’affichage en direct, la capture d’image et le zoom numérique ne peuvent pas être employés avec ces navigateurs. • WebSockets : pour accéder à la caméra, activez cette fonction si vous utilisez Internet Explorer. • Service SDK et Service SDK amélioré : activez ces fonctions pour pouvoir employer l’appareil avec un système VMS (comme TruVision Navigator, ou un logiciel tiers utilisant le protocole SDK). Le service SDK utilise le protocole SDK. Le service SDK amélioré utilise le protocole SDK via TLS. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 29 Pour configurer les paramètres du service réseau : 1. Cliquez sur Configuration > Network > Advanced Settings > Network Service (Configuration > Réseau > Paramètres avancés > Service réseau). 2. Cochez la case Enable WebSocket (Activer WebSocket) afin d’activer le service WebSocket pour l’affichage en direct via le protocole HTTP, sans avoir recours au plug-in. 3. Cochez la case Enable WebSockets (Activer WebSockets) afin d’activer le service WebSocket pour l’affichage en direct via le protocole HTTPS, sans avoir recours au plug-in. 4. Cochez la case Enable SDK Service (Activer le service SDK) pour activer le protocole SDK sur le protocole HTTP. Le logiciel client communique avec l’appareil via le service SDK ou le service SDK amélioré. 5. Cochez la case Enable Enhanced SDK Service (Activer le service SDK amélioré) pour activer le protocole SDK sur le protocole HTTPS. 6. TLS1.2 est activé par défaut et ne peut pas être modifié car les protocoles HTTPS en dépendent. 7. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour sauvegarder les modifications. Écoute HTTP Les informations d’alarme peuvent être envoyées à l’hôte ou à l’IP de destination via le protocole HTTP. Pour configurer les paramètres d’écoute HTTP : 1. Cliquez sur Configuration > Network > Advanced Settings > HTTP Listening (Configuration > Réseau > Paramètres avancés > HTTP). 30 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 2. Saisissez le nom d’hôte ou l’adresse IP de destination, l’URL, le type de protocole et le numéro de port. 3. Cliquez sur le bouton Test pour tester la disponibilité du service. Remarque : l’adresse IP ou le nom d’hôte d’un serveur doit être disponible. Le serveur doit écouter le port désigné. 4. Activez ANR pour activer le réapprovisionnement réseau automatique afin que la caméra envoie des événements mis en mémoire tampon à l’hôte d’alarme après la restauration à partir d’une déconnexion du réseau. 5. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. SRTP Le protocole de transport en temps réel sécurisé (SRTP) est un profil pour le protocole de transfert en temps réel (RTP) fournissant chiffrement, intégrité et authentification des messages. Il rejoue également la protection contre les attaques sur les données RTP dans les applications monocast et multicast. Pour configurer les paramètres SRTP : 1. Cliquez sur Configuration > Network > Advanced Settings > SRTP (Configuration > Réseau > Paramètres avancés > SRTP). Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 31 2. Sélectionnez le type de certificat du serveur : aucun certificat ou aucune valeur par défaut. 3. Sélectionnez l’algorithme chiffré souhaité. 4. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. 32 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series Configuration du système Gérez la configuration système, effectuez des tâches liées à la maintenance et configurez les fonctionnalités de sécurité et liées à l’utilisateur. Paramètres système Les paramètres système incluent un aperçu des réglages, de la date et de l’heure, des paramètres RS-232 et RS-485, ainsi que du système de mesure à utiliser par la caméra. Figure 3 : Fenêtre Paramètres système : Menu de base affiché Informations de base Affiche les informations relatives au matériel et au microprogramme de la caméra. Paramètres d’heure Le protocole NTP (Network Time Protocol) permet de synchroniser les horloges des périphériques réseau, comme les caméras IP et les ordinateurs. Le fait de connecter des périphériques réseau à un serveur de temps NTP garantit leur synchronisation. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 33 Pour définir l’heure du système : 1. Dans la barre d’outils des menus, cliquez sur Configuration > System > System Settings > Time Settings (Configuration > Système > Configuration système > Paramètres d’heure). 2. Dans le menu déroulant Time Zone (Fuseau horaire), sélectionnez le fuseau horaire correspondant le mieux à l’emplacement de la caméra. 3. Pour synchroniser l’heure et la date à l'aide du serveur NTP, sélectionnez NTP pour activer cette fonction. Saisissez l’adresse du serveur, qui est l’adresse IP du serveur NTP, le port NTP et interne. L’intervalle de temps défini peut représenter une durée comprise entre 1 et 1 440 minutes. — Ou — Pour synchroniser manuellement l’heure et la date, sélectionnez Manual Time Sync (Synchronisation de l’heure manuelle). Sélectionnez Sync with computer time (Synchroniser avec l’heure de l’ordinateur) pour synchroniser instantanément l’heure de la caméra avec celle de votre ordinateur. 4. Sélectionnez l’option Enable DST (Activer l’heure d’été) pour régler l’heure en fonction de l’heure d’été. 5. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. 34 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series RS-232 RS-232 est utilisé par l’assistance technique ou pour accéder à un périphérique. RS-485 RS-485 est utilisé pour connecter la caméra à un périphérique externe. Vous devez configurer les paramètres applicables avant de connecter tout périphérique. À propos Affiche la liste des licences logicielles Open Source utilisées par la caméra. Paramètres de l’unité Permet de définir le système de mesure à utiliser par la caméra. Sélectionnez les unités de température et de distance à utiliser. Maintenance Les tâches de maintenance telles que l’importation/exportation de configurations et la mise à niveau du microprogramme peuvent être gérées dans ce menu. Figure 4 : Fenêtre Maintenance du système Redémarrer la caméra Cliquez sur Redémarrer pour redémarrer la caméra. Restauration des paramètres par défaut Cliquez sur le bouton Restaurer ou Par défaut pour restaurer les paramètres par défaut de la caméra. Deux options sont disponibles : Restaurer : permet de restaurer tous les paramètres, hormis les paramètres IP et les informations relatives aux utilisateurs. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 35 Par défaut : permet de restaurer tous les paramètres par défaut. Remarque : si la norme vidéo est modifiée, celle-ci n’est pas restaurée lorsque vous utilisez les options Restaurer ou Par défaut. La caméra demande toujours le mot de passe administrateur lors d’une restauration. Importer un fichier de configuration L’administrateur peut importer des paramètres de configuration à partir de la caméra. Cette fonctionnalité est utile si vous souhaitez appliquer ces paramètres sur une autre caméra ou en effectuer une sauvegarde. Remarque : seul l’administrateur peut importer ou exporter des fichiers de configuration. Pour importer/exporter un fichier de configuration : 1. Dans la barre d’outils des menus, cliquez sur Configuration > System (Système) > Maintenance. 2. Dans la section Import Config. File (Importer le fichier de configuration), cliquez sur Browse (Parcourir) pour sélectionner le fichier de configuration local, puis sur Import (Importer) pour importer ce dernier. Selon le fichier sélectionné, un mot de passe peut être nécessaire. 3. Cliquez sur Device Parameters (Paramètres du périphérique) et indiquez un chemin d’enregistrement pour le fichier de configuration. La caméra demandera de chiffrer le fichier exporté avec un mot de passe. Choisissez-en un et assurez-vous de vous en souvenir lors de l’importation du fichier. Exporter les paramètres de la caméra 1. Dans la barre d’outils des menus, cliquez sur Configuration > System (Système) > Maintenance. 2. Cliquez sur le bouton Device Parameters (Paramètres du périphérique). 3. Saisissez le mot de passe de chiffrement pour exporter le fichier de configuration actuel. 4. Saisissez le chemin d’accès pour définir l’emplacement où vous souhaitez stocker le fichier. Exporter les informations de diagnostic Les informations de diagnostic incluent le journal, les informations système et les informations matérielles. Pour exporter les informations de diagnostic : 1. Dans la barre d’outils des menus, cliquez sur Configuration > System (Système) > Maintenance. 2. Cliquez sur le bouton Diagnostic Information (Informations de diagnostic). Un message contextuel apparaît, vous demandant si vous souhaitez ouvrir ou enregistrer le fichier de diagnostic de la caméra (format .txt). Sélectionnez une option. 36 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series Mise à niveau du microprogramme Le microprogramme de la caméra est stocké dans la mémoire flash. Utilisez la fonction de mise à niveau pour remplacer ce microprogramme par une version plus récente. Il est nécessaire de mettre le microprogramme à jour lorsque celui-ci est obsolète. Lors de cette opération, tous les paramètres existants sont conservés. Seules les nouvelles fonctionnalités sont ajoutées avec leurs paramètres par défaut. Dans certains cas, un paramètres par défaut peut être requis après la mise à niveau. Reportez-vous toujours aux notes de version du microprogramme lors de la mise à niveau. Pour mettre à niveau le microprogramme : 1. Téléchargez, sur votre ordinateur, la dernière version du micrologiciel disponible sur notre site web, à l’adresse suivante : www.firesecurityproducts.com 2. Une fois le fichier compressé téléchargé sur votre ordinateur, enregistrez-le à l’emplacement désiré. Remarque : ne l’enregistrez pas sur votre bureau. 3. Dans la barre d’outils des menus, cliquez sur Configuration > System (Système) > Maintenance. Sélectionnez l’option Firmware (Microprogramme) ou Firmware Directory (Répertoire de microprogramme). Cliquez sur le bouton Browse (Parcourir) pour rechercher le fichier correspondant à la dernière version du microprogramme : · Firmware Directory (Répertoire de microprogramme) : permet de rechercher le dossier de mise à niveau, relatif aux fichiers du microprogramme. La caméra sélectionne le fichier adapté automatiquement (cette fonctionnalité n’est actuellement pas prise en charge). · Firmware (Microprogramme) : permet de rechercher le fichier manuellement. 4. Cliquez sur Upgrade (Mettre à niveau). Un message vous invite à redémarrer la caméra. 5. Une fois la mise à jour terminée, le périphérique redémarre automatiquement et le navigateur est actualisé. Sécurité Vous pouvez gérer les paramètres liés à la sécurité, tels que les comptes d’utilisateurs et le filtre d’adresse IP. Authentification Cette authentification permet de renforcer la sécurité des données applicables au flux. Pour définir l’authentification RTSP : 1. Dans la barre d’outils des menus, cliquez sur Configuration > System > Security > Authentication (Configuration > Système > Sécurité > Authentification). Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 37 2. Dans la liste déroulante RTSP Authentication (Authentification RTSP), sélectionnez digest/basic (digest/basic) ou digest. Remarque : l’option « digest/basic » constitue la valeur par défaut et doit être utilisée lorsque la caméra est employée avec TruVision Navigator. 3. Dans la liste déroulante Web Authentication (Authentification web), sélectionnez digest/basic (Digest/basic) ou digest. Remarque : l’authentification web correspond à l’authentification entre la caméra et le navigateur web. 4. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. Filtre d’adresse IP Cette fonctionnalité permet d’attribuer des droits d’accès à certaines adresses IP. Vous pouvez, par exemple, faire en sorte que seule l’adresse IP du serveur hébergeant le logiciel de gestion vidéo puisse accéder à la caméra. Pour définir un filtre d’adresse IP : 1. Dans la barre d’outils des menus, cliquez sur Configuration > System > Security > IP Address Filter (Configuration > Système > Sécurité > Filtre d’adresse IP). 2. Cochez la case Enable IP Address Filter (Activer le filtre d’adresse IP). 3. Sélectionnez un type de filtre dans la liste déroulante. Les options disponibles sont Forbidden (Interdit) ou Allowed (Autorisé). 4. Cliquez sur Add (Ajouter) pour ajouter une adresse IP. 5. Cliquez sur Modify (Modifier) ou Delete (Supprimer) pour modifier ou supprimer l’adresse IP sélectionnée. 6. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. Service de sécurité Utilisez ce menu pour activer les fonctions de connexion et de déconnexion suivantes : • Désactiver la déconnexion automatique de l’affichage en direct : par défaut, une fois la connexion à la page web en direct établie, et si aucune activité ne se produit pendant au moins cinq minutes, le système se déconnecte automatiquement. Sélectionnez cette option pour désactiver la déconnexion automatique. Cette dernière est désactivée par défaut. • Activer le verrouillage lié à l’échec de connexion : l’activation de cette fonction permet d’empêcher un utilisateur d’accéder au système après un certain nombre de tentatives de connexion infructueuses. Cette option est activée par défaut. 38 • L’adresse IP est verrouillée si l’administrateur saisit à sept reprises des identifiants erronés (le verrouillage survient au bout de cinq tentatives avec les comptes d’opérateurs et d’utilisateurs). • Si l’adresse IP est verrouillée, vous devez patienter 30 minutes avant de pouvoir à nouveau vous connecter. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series Pour activer le verrouillage lié à un échec de connexion : 1. Cliquez sur Configuration > System > Security > Security Service (Configuration > Système > Sécurité > Service de sécurité). 2. Cochez la case Disable Live View Auto-logout (Désactiver la déconnexion automatique de l’affichage en direct) pour désactiver la déconnexion automatique lorsque vous vous trouvez sur la page web en direct. 3. Cochez la case Enable Invalid Login Lock (Activer le verrou des connexions illicites) pour contrôler les tentatives de connexion. 4. Sélectionnez le nombre de tentatives non valides de 3 à 20 en ajustant le curseur ou en modifiant le nombre dans le champ. La valeur par défaut est trois tentatives infructueuses. 5. Sélectionnez la durée du verrouillage. 6. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. Pour des raisons de sécurité, nous vous recommandons de laisser le nombre de tentatives de connexion infructueuses à trois. Remarques : A. L’adresse IP sera bloquée lorsque le nombre de tentatives de connexion infructueuses atteint celui configuré dans la caméra (pas de différence entre administrateur/opérateur/utilisateur). B. Si l’adresse IP est bloquée, vous devez patienter 30 minutes avant de tenter à nouveau de vous connecter. Journal d’audit de sécurité Vous pouvez rechercher et analyser les journaux de sécurité de l’appareil pour vérifier s’il y a eu un accès non autorisé. Une fois la caméra démarrée, les journaux d’audit de sécurité sont enregistrés dans la mémoire flash de l’appareil toutes les 30 minutes. En raison de l’espace de stockage limité dans la mémoire flash, vous pouvez enregistrer les journaux sur un serveur dédié. Configurez les paramètres du serveur sous Paramètres avancés. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 39 Figure 5 : Fenêtre Journal d’audit de sécurité Gestion des utilisateurs Cette section indique comment gérer les utilisateurs. Vous pouvez : • Ajouter ou supprimer des utilisateurs • Modifier les autorisations • Modifier les mots de passe Seul l’administrateur peut gérer des utilisateurs. L’administrateur peut créer jusqu’à 31 utilisateurs pour les caméras répertoriées dans ce manuel. Lorsque de nouveaux utilisateurs sont ajoutés à la liste, l’administrateur peut modifier les autorisations et le mot de passe de chacun. Lors de la création d’un nouvel utilisateur, vous devez lui attribuer un mot de passe. Il n’existe pas de mot de passe attribué par défaut à tous les utilisateurs. Les utilisateurs 40 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series peuvent modifier leurs mots de passe. Ils reçoivent une notification demandant de le modifier lors de la première connexion à la page web de la caméra. Remarque : Conservez le mot de passe administrateur en lieu sûr. En cas d’oubli, contactez l’assistance technique. Types d’utilisateurs Les droits d’accès d’un utilisateur au système sont automatiquement définis en fonction du type d’utilisateur. Il existe trois types d’utilisateurs : • Administrateur : il s’agit de l’administrateur du système. L’administrateur peut configurer tous les paramètres. Il est le seul à pouvoir créer ou supprimer des comptes et il ne peut pas être supprimé. • Opérateur : cet utilisateur peut uniquement modifier la configuration de son propre compte. Un opérateur ne peut ni créer, ni supprimer d’autres utilisateurs. • Utilisateur : cet utilisateur peut visualiser la vidéo en direct, lire des enregistrements et rechercher des journaux. Il ne peut cependant apporter aucune modification aux paramètres de configuration. Pour ajouter un utilisateur : 1. Dans la barre d’outils des menus, cliquez sur Configuration > System > User Management (Configuration > Système > Gestion des utilisateurs). 2. Cliquez sur le bouton Add (Ajouter) pour ouvrir la fenêtre de gestion des utilisateurs. 3. Saisissez un nom d’utilisateur. 4. Sélectionnez le type d’utilisateur dans la liste déroulante Level (Niveau). Les options sont User (Utilisateur) et Operator (Opérateur). 5. Saisissez le mot de passe administrateur. 6. Dans les champs Password (Mot de passe) et Confirm (Confirmer), saisissez et confirmez un mot de passe pour le nouvel utilisateur. Les mots de passe doivent répondre aux exigences suivantes : • Au moins 8 caractères et au maximum 16 caractères • Au moins 1 lettre majuscule Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 41 • Au moins 1 lettre minuscule • Au moins 1 caractère spécial - , . * & @ / $ ? Espace 7. Accordez les autorisations appropriées et sélectionnez les options requises. Tout sélectionner : Sélectionnez toutes les autorisations. À distance : Paramétrage À distance : Recherche de journaux/Consultation de l’état de fonctionnement À distance : Mise à niveau/Formatage À distance : Audio bidirectionnel À distance : Arrêt/redémarrage À distance : Notification du centre de surveillance/déclenchement de la sortie alarme À distance : Contrôle de la sortie vidéo À distance : Contrôle du port série À distance : Affichage en direct À distance : Enregistrement manuel À distance : Commande PTZ À distance : Lecture 8. Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres. Pour supprimer un utilisateur : 1. Dans la barre d’outils des menus, cliquez sur Configuration > System > User Management (Configuration > Système > Gestion des utilisateurs). 2. Cliquez sur le bouton Delete (Supprimer). Une boîte de dialogue s’affiche. Remarque : seul l’administrateur peut supprimer un utilisateur. 3. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. Pour modifier les informations relatives à un utilisateur : 1. Dans la barre d’outils des menus, cliquez sur Configuration > System > User Management (Configuration > Système > Gestion des utilisateurs). 2. Cliquez sur le bouton Modify (Modifier). La fenêtre de gestion des utilisateurs s’affiche. 3. Modifiez les informations de votre choix. Remarque : seul l’administrateur peut modifier les utilisateurs. 4. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. Utilisateurs en ligne Utilisez ce menu pour afficher les utilisateurs actuellement connectés à la caméra. Les informations suivantes sont consultables : le nom de l’utilisateur, son niveau, son adresse IP et l’heure. 42 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 43 Configuration vidéo et audio Vous pouvez régler les paramètres d’enregistrement audio et vidéo afin d’obtenir la qualité de photo et la taille de fichier adaptées à vos besoins. Paramètres vidéo Pour définir les paramètres vidéo : 1. Dans la barre d’outils des menus, cliquez sur Camera Configuration > Video/Audio > Video (Configuration de la caméra > Vidéo/Audio > Vidéo). 2. Sélectionnez le numéro de canal (1) : normal (Caméra 01) ou thermique (Caméra 02). 3. Modifiez les fonctions vidéo souhaitées : Fonction Description 1. Numéro de canal Permet de sélectionner le mode du canal : normal (Caméra 01) ou thermique (Caméra 02). 2. Type de flux Permet d’indiquer la méthode de diffusion utilisée. Sélection d’un flux principal ou secondaire. 44 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 3. Fonction Description Type de vidéo Permet de spécifier les informations de flux que vous souhaitez enregistrer. Sélectionnez Flux vidéo pour enregistrer uniquement le flux vidéo. Sélectionnez Vidéo et audio pour enregistrer à la fois des flux vidéo et audio. Remarque : l’option « Vidéo et audio » est disponible uniquement avec les modèles de caméra prenant en charge l’audio. 4. Résolution Permet d’indiquer la résolution d’enregistrement. Une résolution d’image plus élevée permet de bénéficier d’une qualité accrue, mais nécessite un débit binaire plus important. Remarque : les résolutions peuvent varier en fonction du modèle de la caméra. 5. Type de débit binaire Permet d’indiquer si un débit variable ou fixe est utilisé. Un débit variable permet de bénéficier d’une qualité supérieure, particulièrement adaptée aux téléchargements et à la diffusion vidéo. La valeur par défaut est Constant. 6. Qualité vidéo Permet de spécifier le niveau de qualité de l’image lorsque le débit binaire est défini sur Variable. Les options disponibles sont Le plus faible, Plus faible, Faible, Moyen, Plus élevé et Le plus élevé. Remarque : une qualité vidéo supérieure nécessite une bande passante plus élevée. 7. Cadence d’image Permet d’indiquer la cadence d’image pour la résolution sélectionnée. La cadence d’image correspond au nombre d’images vidéo affichées ou envoyées par seconde. Remarque : la cadence d’image maximale dépend du modèle de la caméra et de la résolution choisie. Référez-vous aux caractéristiques de la caméra dans sa documentation. 8. Débit binaire max. Permet d’indiquer le débit binaire maximal autorisé. Une haute résolution d’image nécessite de sélectionner également un débit binaire élevé. 9. Encodage vidéo Permet d’indiquer le type d’encodage vidéo. Vous pouvez choisir entre H.264 et H.265 selon le modèle de caméra. 10. Profil Chaque profil est associé à un ensemble de technologies et d’outils différents utilisés lors de la compression. Les options disponibles sont Profil de base, Profil principal et Profil élevé. 11. Intervalle I-frame Il s’agit d’une méthode de compression vidéo. Il est vivement recommandé de ne pas modifier la valeur par défaut (50). 12. SVC Extension de la norme H.264/AVC. Sélectionnez OFF ou ON pour désactiver/activer la fonctionnalité SVC. Sélectionnez Auto afin que le périphérique extraie automatiquement les images à partir de la vidéo d’origine, lorsque le niveau de bande passante est insuffisant. 13. Lissage Permet d’adapter le lissage du flux. Plus la valeur de lissage est élevée, plus le flux est fluide. Cependant, la qualité de la vidéo peut être affectée. 14. Afficher les informations VCA par Sélectionnez le support d’affichage Lecteur ou Vidéo. Lecteur : les informations VCA ne peuvent être affichées que par le lecteur TruVision fourni. Vidéo : les informations VCA peuvent être affichées par n’importe quel lecteur vidéo. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 45 4. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. Paramètres audio L’audio n’est disponible que si le matériel le prend en charge. 1. Dans la barre d’outils des menus, cliquez sur Camera Configuration > Video/Audio > Audio (Configuration de la caméra > Vidéo/Audio > Audio). 2. Sélectionnez le numéro de canal (1) : normal (Caméra 01) ou thermique (Caméra 02). 3. Modifiez les fonctions vidéo souhaitées : Fonction Description Encodage audio Permet de sélectionner la valeur de votre choix dans la liste : G.722.1, G.711ulaw, G.711alaw, MP2L2, G.726 ou PCM. Entrée audio Permet de sélectionner Mic In ou Line In pour le microphone et le capteur connectés, respectivement. Remarque : les options peuvent varier en fonction du modèle de la caméra. Volume d’entrée Permet de régler le volume sur une valeur comprise entre 0 et 100. Filtre du bruit environnant Permet d’activer ou de désactiver la fonction. Lorsque cette dernière est activée, le bruit détecté peut être filtré. 4. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. Afficher les informations sur le flux Lorsque le mode Double VCA est activé, la caméra peut envoyer des métadonnées d’analyse vidéo à un NVR, ou à toute autre plateforme, afin de signaler un événement VCA. Par exemple, si vous possédez un NVR TruVision (reportez-vous au site Web pour consulter la liste des modèles prenant en charge cette fonctionnalité), il est possible de tracer une ligne virtuelle dans la fenêtre de lecture du NVR, et d’identifier les individus ou objets la franchissant. Remarque : le mode Double VCA est uniquement compatible avec les fonctionnalités de détection d’intrusion et de franchissement de ligne. Afficher : 1. Dans la barre d’outils des menus, cliquez sur Configuration > Video/Audio > Display Info on Stream (Configuration > Vidéo/Audio > Afficher les informations sur le flux). 2. Sélectionnez Enable Dual-VCA (Activer double VCA). 3. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. 46 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series Chiffrement Rol d’une image Si vous sélectionnez, dans un flux, une zone de détails ou une région RoI importante (par exemple, une plaque d’immatriculation ou un visage), la qualité de cette zone est augmentée, alors que la résolution du reste de l’image diminue. Vous pouvez définir jusqu’à huit régions RoI. Pour définir une région RoI : 1. Dans la barre d’outils des menus, cliquez sur Configuration > Video/Audio (Vidéo/Audio) > ROI. 2. Sélectionnez le numéro de canal (1) : normal (Caméra 01) ou thermique (Caméra 02). Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 47 3. Sélectionnez le type de flux (2) : flux principal ou flux secondaire. 4. Activez l’option Fixed Region (Région sélectionnée) (3). Celle-ci vous permet de configurer manuellement le niveau d’amélioration de la qualité de l’image et de nommer la région en question. Region No (N° de la région) : permet de sélectionner la région. La valeur par défaut est 1. ROI Level (Niveau RoI) : permet de sélectionner le niveau d’amélioration de la qualité d’image. La valeur par défaut est 6. Region Name (Nom de la région) : permet de saisir le nom souhaité. 5. À l’aide de la souris, délimitez une zone à l’image. 6. Répétez les étapes 3 à 5 pour configurer d’autres régions. Vous pouvez en définir jusqu’à huit. 7. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. 48 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series Configuration des images En fonction du modèle de la caméra ou de l’arrière-plan, il se peut que vous deviez régler l’image afin d’en optimiser la qualité. Vous pouvez également régler les paramètres de la caméra, notamment la durée d’exposition, le mode Diaphragme, la norme vidéo, le mode jour/nuit, le pivotement d’image, la plage WDR, la réduction numérique du bruit, la balance des blancs et le mode intérieur/extérieur. Voir la Figure 6 ci-dessous pour plus d’informations. Paramètres d’affichage Utilisez ce menu pour configurer l’affichage de l’image (paramètres d’exposition, jour/nuit, liste d’exclusion, balance des blancs, etc.). Les fonctions disponibles varient selon que le mode de caméra normal ou thermique a été sélectionné lors de la configuration des paramètres d’affichage. Figure 6 : Onglet Paramètres d’affichage (canal normal affiché (Caméra 01)) Fonction Description 1. N° de canal Permet de sélectionner le mode caméra : normal (Caméra 01) ou thermique (Caméra 02). 2. Ajustement de l’image Luminosité et contraste Permet de régler les paramètres de luminosité et de contraste. Saturation et netteté Permet de régler les paramètres de saturation et de netteté. S’applique à la fois au mode caméra normal (Caméra 01) et au mode caméra thermique (Caméra 02). S’applique à la fois au mode caméra normal (Caméra 01) et au mode caméra thermique (Caméra 02). Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 49 Fonction Correction de l’arrière-plan Description Couvrez entièrement l’objectif avec un objet (un cache d’objectif est recommandé) et cliquez sur le bouton Correction des pixels défectueux. L’image est ensuite ajustée en fonction de l’environnement actuel. S’applique uniquement au mode caméra thermique (Caméra 02). Correction manuelle Cliquez sur le bouton Correction des pixels défectueux pour ajuster l’image en fonction de la température de la caméra. S’applique uniquement au mode caméra thermique (Caméra 02). Mode AGC thermique Permet de sélectionner le mode AGC souhaité pour équilibrer et améliorer la qualité de l’image en fonction de la scène. Histogramme : sélectionnez ce paramètre lorsqu’il existe une différence importante en termes de WDR et de température élevée dans la scène pour améliorer le contraste et la qualité de l’image. Il s’avère pratique lorsque l’image contient à la fois des scènes d’intérieur et d’extérieur. Linéaire : sélectionnez cette option lorsqu’il existe une faible différence de température entre la cible et la scène. Lorsqu’activée, elle améliore le contraste et la qualité de l’image. Elle s’avère par exemple pratique lorsqu’un oiseau perché dans un arbre se trouve dans le champ de vision. Auto-adaptatif : sélectionnez cette option pour que le mode AGC s’adapte automatiquement à la scène actuelle. S’applique uniquement au mode caméra thermique (Caméra 02). 3. Paramètres d’exposition (canal normal uniquement – Caméra 01) Mode Diaphragme Il n’y a qu’un seul paramètre à sélectionner : Manuel. Durée d’exposition La durée d’exposition permet de contrôler la durée d’ouverture du diaphragme, pendant laquelle la lumière traverse l’objectif de la caméra. Si l’image est sombre, sélectionnez une valeur supérieure. Pour pouvoir observer les objets se déplaçant rapidement, choisissez une valeur inférieure. Gain Cette fonctionnalité permet de régler le gain de l’image. Les valeurs disponibles sont comprises entre 0 et 100. 4. Commutateur Jour/Nuit (canal normal uniquement – Caméra 01) Commutation Jour/Nuit Permet de passer la caméra en mode Jour ou en mode Nuit. L’option Jour (couleur) peut, par exemple, être utilisée si la caméra se trouve à l’intérieur, où le niveau de luminosité est toujours satisfaisant. Les options suivantes sont disponibles : Jour : la caméra est toujours en mode Jour. Nuit : la caméra est toujours en mode Nuit. Auto : la caméra détecte automatiquement le mode à utiliser. Commutation planifiée : la caméra bascule entre le mode Jour et le mode Nuit en fonction de la période configurée. Délai de basculement Cette option est disponible uniquement lorsque le mode Commutation J/N automatique est sélectionné. Le délai de basculement se rapporte à l’intervalle de temps s’écoulant lors du basculement entre le mode Jour et le mode Nuit. Sélectionnez une valeur entre 5 et 120 secondes. Éclairage supplémentaire intelligent 50 L’éclairage supplémentaire peut éviter les problèmes de surexposition en diminuant la quantité d’éclairage IR pour tout objet plus proche de la caméra. Pour activer cette fonction, accédez à Configuration > Maintenance > Service système, et sélectionnez Activer l’éclairage supplémentaire. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series Fonction Voyant IR Description Permet d’activer/de désactiver les voyants IR. ON : les LED IR s’allument lorsque la caméra passe en mode Nuit. OFF : les LED IR s’éteignent lorsque la caméra passe en mode Jour. Remarque : les LED IR sont toujours éteintes en mode Jour. Mode LED IR Lorsque le mode est réglé sur Auto, la lumière supplémentaire est automatiquement activée ou désactivée en fonction de la luminosité de l’image. Limite de luminosité Limite maximale de lumière des LED IR. 5. Paramètres de rétroéclairage (canal normal uniquement – Caméra 01) BLC La gestion du contre-jour (BLC) améliore la qualité de l’image lorsque la luminosité de l’arrière-plan est élevée. Ainsi, les éléments se trouvant à l’écran ne paraissent pas trop foncés. Sélectionnez l’option OFF, Haut, Bas, Gauche, Droite, Centre, Personnaliser ou Auto. L’option Personnaliser permet de tracer une zone BLC sous la forme d’un rectangle rouge en mode en direct. Lorsque la fonction WDR est activée, le mode BLC ne peut pas être configuré. WDR La fonction WDR (Wide Dynamic Range) permet de garantir la qualité des images en cas de contraste important entre les zones sombres et claires. Toutes les zones peuvent ainsi s’afficher en même temps, quel que soit leur niveau d’éclairage. Lorsque la fonction WDR est activée, le mode BLC ne peut pas être configuré. 6. Balance des blancs (canal normal uniquement – Caméra 01) Balance des blancs L’option Balance des blancs (WB) permet à la caméra de déterminer l’aspect de la couleur blanche. Ainsi, celle-ci continue à afficher toutes les couleurs correctement, y compris lorsque la température de couleur change, notamment lors du passage de la lumière du soleil à un éclairage artificiel. Les options suivantes sont disponibles : Balance des blancs manuelle : permet de régler manuellement la température de couleur en fonction de vos besoins. AWB1 : (Balance des blancs automatique) Détecte automatiquement la balance des blancs. Il s’agit de la valeur par défaut. AWB2 : (Balance des blancs automatique) Détecte automatiquement la balance des blancs et utilise la meilleure option pour l’application. WB fixe : permet de maintenir la balance des blancs conformément à la température de couleur de l’environnement actuel. Lampe fluorescente : option adaptée lorsque la caméra se trouve à proximité de lampes fluorescentes. Lampe à incandescence : option adaptée à un éclairage à incandescence. Éclairage à lumière chaude : option adaptée aux éclairages d’intérieur à lumière chaude. Lumière naturelle : option adaptée à une lumière naturelle. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 51 Fonction Description 7. Amélioration de l’image (canal normal uniquement – Caméra 01) Réduction numérique La réduction numérique du bruit (DNR) a pour but d’améliorer la qualité de du bruit l’image, en particulier dans des conditions de faible luminosité. Les options Mode Normal, Mode Expert et Désactivé sont disponibles. La valeur par défaut est Mode Normal. 52 Niveau de réduction du bruit Cette option est uniquement disponible si la fonction DNR est définie sur le mode Normal. Configurez ce paramètre en mode Normal. Plus la valeur est élevée, plus la réduction du bruit est importante. La valeur par défaut est 50. Mode Désembuage La fonction de désembuage peut être utilisée dans les environnements brumeux, rendant l’image floue. Elle permet d’accentuer les détails de celleci, afin d’obtenir un résultat plus net. Cette fonction est désactivée par défaut. Niveaux de gris L’échelle de gris peut être comprise entre 0 et 255, ou 16 et 235. La première est la valeur par défaut. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series Fonction Description Amélioration de l’image (canal thermique uniquement – Caméra 02) Réduction numérique La réduction numérique du bruit (DNR) a pour but d’améliorer la qualité de du bruit l’image, en particulier dans des conditions de faible luminosité. Les options Mode Normal, Mode Expert et Désactivé sont disponibles. La valeur par défaut est Mode Normal. Niveau de réduction du bruit Cette option est uniquement disponible si la fonction DNR est définie sur le mode Normal. Configurez ce paramètre en mode Normal. Plus la valeur est élevée, plus la réduction du bruit est importante. La valeur par défaut est 50. Palettes Permet de sélectionner les couleurs désirées pour la vue thermique (White Hot, Black Hot, Fusion 1, Rainbow, Fusion 2, Ironbow 1, Ironbow 2, Sepia, Color 1, Color 2, Ice Fire, Rain, Red Hot, Green Hot ou Dark Blue). L’option White Hot est sélectionnée par défaut. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 53 Fonction Coloration cible Description Permet de définir comment apparaît la répartition de la température dans l’image thermique de l’affichage en direct. Vous pouvez rapidement voir les zones de l’image de la caméra qui sont au-dessus et au-dessous des températures spécifiées. C’est un peu comme regarder une « météo » thermique. Vous pouvez sélectionner : la couleur des zones où la température est supérieure à la température maximale définie (rouge par défaut). la couleur des zones où la température est comprise entre la température minimale et maximale (orange par défaut). la couleur des zones où la température est inférieure à la température maximale définie (vert par défaut). Un exemple de la façon dont l’image de la caméra thermique en direct peut apparaître après la configuration de la coloration cible est illustré ci-dessous : Pour savoir s’il existe des points de température d’alarme ou de pré-alarme dans l’image thermique en direct, assurez-vous que vous avez sélectionné Configuration > Mesure de la température > Paramètres avancés. Sous Configuration, sélectionnez Normal. Vous pourrez alors voir les températures maximales, minimales et moyennes. Dans l’exemple ci-dessus, le texte de température est rouge, ce qui indique qu’il y a un avertissement d’alarme. Le point avec la température maximale est situé sur le bord gauche de l’écran. 54 DDE (Digital Detail Enhancement) Cette fonction permet d’optimiser le contraste de l’image. Les options Désactivé et Mode Normal sont disponibles. Niveau DDE Fonctionne uniquement avec la ressource VCA d’analyse de comportement. Lorsque la luminosité de la cible et de l’arrière-plan est radicalement différente (en d’autres termes, si la différence de température entre la cible et l’arrière-plan est énorme), le système réduit la différence au niveau de l’affichage. Variation soudaine de luminosité Activez cette fonction lorsqu’il existe une différence de température conséquente entre la cible et l’arrière-plan. Le système réduit alors la différence de luminosité pour faciliter la visualisation. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series Fonction Amélioration locale de l’image Description Sélectionnez une zone dans l’image pour la voir plus en détail et plus clairement. Sélectionnez l’endroit où vous souhaitez améliorer l’image dans la liste déroulante des options. Le rectangle rouge apparaît dans une zone à l’écran si vous cliquez vers le haut, le bas, la gauche, la droite, sur centre_50% ou sur centre_75%. Sélectionnez « Zone personnalisée » dans la liste déroulante pour dessiner une zone de la taille souhaitée n’importe où sur l’écran. 8. Réglage vidéo Mise en miroir Canaux normaux et thermiques (caméras 01 et 02) Permet de mettre l’image en miroir. Les options Gauche/Droite, Haut/Bas, Centre et OFF sont disponibles. Cette fonction est désactivée par défaut. Mode Scène Canal normal uniquement – Caméra 01 Définissez ce mode sur Intérieur ou Extérieur, selon la situation actuelle. Norme vidéo Canal normal uniquement – Caméra 01 Permet de sélectionner la norme vidéo. 50 Hz pour la norme PAL et 60 Hz pour la norme NTSC. Zoom numérique Canal thermique uniquement – Caméra 02 Permet de définir le niveau de zoom numérique. Les options 2 x, 4 x ou Désactivé sont disponibles. Cette fonction est désactivée par défaut. Paramètres OSD En plus de son nom, la date et l’heure système applicables à la caméra s’affichent également à l’écran. En outre, vous pouvez définir la manière dont le texte apparaît. Vous pouvez ajouter jusqu’à quatre lignes de texte superposées au flux pour fournir des informations supplémentaires lors des enregistrements. Cette option permet, par exemple, d’afficher les coordonnées applicables en cas d’urgence. Chaque ligne de texte peut être placée n’importe où sur l’écran. Pour afficher la date/l’heure et le nom à l’écran : 1. Cliquez sur Configuration > Image > OSD Settings (Paramètres OSD). Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 55 2. Cochez la case Display Name (Afficher le nom) pour afficher le nom de la caméra à l’écran. Vous pouvez modifier son nom par défaut dans la zone de texte Camera Name (Nom de la caméra). 3. Cochez la case Display Date (Afficher la date) pour afficher la date/l’heure à l’écran. 4. Cochez la case Display Week (Afficher le jour de la semaine) pour afficher le jour de la semaine à l’écran. 5. Saisissez le nom de la caméra dans le champ Camera Name (Nom de la caméra). 6. Sélectionnez les formats de date et d’heure dans les listes déroulantes Time Format (Format de l’heure) et Date format (Format de la date). 7. Sélectionnez un mode d’affichage dans la liste déroulante Display Mode (Mode d’affichage). Les modes d’affichage disponibles sont les suivants : • Transparent & Not flashing (Transparent et fixe) : l’image apparaît à travers le texte. • Transparent & Flashing (Transparent et clignotant) : l’image apparaît à travers le texte, qui clignote. • Not transparent & Not flashing (Opaque et fixe) : l’image se trouve derrière le texte. Il s’agit de l’option par défaut. • Not transparent & Flashing (Opaque et clignotant) : l’image se trouve derrière le texte. qui clignote. 8. Sélectionnez la taille de votre choix. 9. Sélectionnez la couleur de votre choix. 56 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 10. Sélectionnez l’alignement souhaité : Custom (Personnaliser), Align Left (Aligner à gauche) ou Align Right (Aligner à droite). 11. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. Remarque : si le mode d’affichage est défini sur Transparent, le texte apparaît différemment selon l’arrière-plan. Certains arrière-plans rendent le texte difficile à lire. Pour ajouter du texte : 1. Cliquez sur Configuration > Image > OSD Settings (Paramètres OSD). 2. Sous Text Overlay (Incrustation de texte), cochez la case correspondant à la première ligne, puis saisissez le texte désiré. 3. Faites glisser le texte dans la fenêtre d’affichage en direct pour ajuster sa position. 4. Répétez les étapes 2 et 3 pour chaque ligne supplémentaire, en sélectionnant le numéro suivant. Remarque : pour retirer une incrustation, désélectionnez la ligne correspondante. 5. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. Masquages Les masquages permettent de dissimuler certaines zones (comme les fenêtres environnantes) afin que celles-ci n’apparaissent pas sur l’écran de contrôle et dans la vidéo enregistrée. En cas de masque une zone vide s’affiche à l’écran. Vous pouvez créer jusqu’à 4 masquage par caméra. Voir la Figure 7 en page 58 à titre d’exemple. Remarque : il est possible que la taille de la zone de masquage varie selon que vous utilisez une sortie caméra locale ou un navigateur web. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 57 Figure 7 : Fenêtre de masquage Pour ajouter une zone de masquage : 1. Cliquez sur Configuration > Image > Privacy Mask (Masquage). 2. Sélectionnez le numéro de canal : normal (Caméra 01) ou thermique (Caméra 02). 3. Cochez la case Enable Privacy Mask (Activer masquage). 4. Cliquez sur Draw Area (Délimiter une zone). 5. Faites glisser la souris dans la fenêtre d’affichage en direct pour tracer la zone de masquage. Remarque : vous pouvez tracer jusqu’à 4 zones sur la même image. 6. (Facultatif) Pour supprimer des zones de masquage, cliquez sur Clear All (Effacer tout). 7. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. Superposition d’image La fonction « Superposition d’image » vous permet d’ajouter une image, comme un logo d’entreprise, à l’affichage. L’image superposée doit être au format BMP et dotée d’une taille maximale de 128 x 128. Pour superposer une image : 1. Cliquez sur Configuration > Image > Picture Overlay (Superposition d’image). 58 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 2. Sélectionnez une image de caméra sur laquelle superposer l’image. 3. Sous Upload Picture (Charger une image), cliquez sur Browse (Parcourir) pour choisir une image, puis sur Upload (Charger). 4. Cochez la case Enable Picture Overlay (Activer la superposition d’image) pour activer cette fonction. 5. Faites glisser l’image pour obtenir la largeur et la hauteur souhaitées. 6. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. Correction des pixels défectueux (CPD) Il est possible que les capteurs d’image CCD ou CMOS comprennent des pixels défectueux ne permettant pas de percevoir la lumière correctement. La fonction CPD (correction des pixels défectueux) constitue le moyen de remédier à cela. Remarque : cette option n’est disponible qu’avec certains modèles de caméra. Pour configurer la fonction CPD : 1. Dans le panneau Configuration, cliquez sur Configuration > Image > DPC (CPD). 2. Sélectionnez le numéro de canal : normal (Caméra 01) ou thermique (Caméra 02). 3. Sélectionnez Manual Mode (Mode Manuel). 4. Cliquez sur le pixel défectueux sur l’image. Un curseur apparaît dans l’affichage en direct. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 59 5. Utilisez les boutons fléchés pour déplacer le curseur vers le haut, le bas, la gauche ou la droite et positionner avec précision le curseur sur le pixel défectueux. 6. Cliquez sur puis sur pour corriger le pixel défectueux. Remarque : si plusieurs pixels défectueux doivent être corrigés, cliquez sur après avoir localisé un pixel défectueux. Ensuite, après avoir localisé d’autres pixels, cliquez sur pour les corriger simultanément. 7. Étape facultative. Cliquez sur pour annuler la correction. Affichage de la règle VCA Cette fonction permet de modifier la taille de la police et la couleur de la température des modes Normal, Alarme et Pré-alarme. Pour configurer : 1. Cliquez sur Configuration > Image > VCA Rule Display (Affichage de la règle VCA). 2. Sélectionnez le numéro de canal du canal thermique (Caméra 02). 3. Sous Font Size (Taille de police), sélectionnez la taille de police souhaitée. 4. Sous Temperature Measurement Rule Color Table (Tableau des couleurs des règles de mesure de la température), sélectionnez les couleurs souhaitées pour les températures normales (moyennes), de pré-alarme et d’alarme qui s’affichent en mode de configuration normal. 5. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. Les modifications sont immédiatement visibles dans l’écran Canal thermique. 60 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series Configuration de l’événement Les événements peuvent être utilisés pour déclencher des actions chaque fois que la caméra est déclenchée par une entrée physique ou un événement VCA (par exemple). Il existe deux catégories d’événement : de base et intelligents. Les événements de base sont les alarmes d’entrée alarme, les alarmes de sortie alarme, les alarmes d’exception, les sorties de voyant d’alarme clignotant et les sorties d’alarme sonore. Les événements intelligents incluent les exceptions audio. Les entrées audio peuvent être utilisées et surveillées pour déclencher un événement ou une action. Entrées et sorties alarme La caméra peut être configurée de sorte à démarrer un enregistrement lorsqu’une alarme est déclenchée par un périphérique externe (par exemple, un détecteur IRP ou des contacts secs). Vous pouvez connecter la caméra à un système d’alarme, comme une sirène, qui est alors activée lorsqu’une alarme est déclenchée. Pour définir une entrée alarme : 1. Dans la barre d’outils des menus, cliquez sur Configuration > Basic Event > Alarm Input (Configuration > Événement de base > Entrée alarme). Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 61 2. Il n’y a qu’une seule entrée alarme, A<1. 3. Sélectionnez le type d’entrée alarme : NO (Normalement ouvert) ou NF (Normalement fermé). La valeur par défaut est NO. 4. Étape facultative. Nommez l’alarme. 5. Sélectionnez Enable Alarm Input Handling (Activer la gestion des entrées alarme) pour activer cette fonctionnalité. 6. Configurez le planning d’armement. Faites glisser la souris le long de la barre de temps liée au jour souhaité pour dessiner une période pendant laquelle l’alarme peut être enregistrée. Vous pouvez planifier jusqu’à huit périodes dans une journée. 7. Lorsque vous passez la souris au-dessus d’une barre de temps, un petit bouton de copie vert apparaît à la fin de la barre. Cliquez dessus pour copier le planning sélectionné de ce jour à un autre. 8. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. Pour définir une sortie alarme : 1. Dans la barre d’outils des menus, cliquez sur Configuration > Basic Event > Alarm Output (Configuration > Événement de base > Sortie alarme). 2. Il n’y a qu’une seule sortie alarme, A<1. 62 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 3. Définissez l’option d’expiration sur une valeur comprise entre 5 et 600 secondes, ou choisissez Manually Clear (Désactivation manuelle). Le délai d’expiration correspond au laps de temps pendant lequel un signal d’alarme reste actif après qu’une alarme soit arrivée à terme. Si vous sélectionnez Manual (Manuel), le signal d’alarme reste actif jusqu’à ce que le processus d’alarme qui a créé le déclenchement soit effacé. 4. L'état de l’alarme ne peut pas être modifié. Il est désactivé. 5. Sélectionnez le type de sortie alarme : NO (Normalement ouvert) ou NF (Normalement fermé). La valeur par défaut est NO. 6. Étape facultative. Nommez l’alarme. 7. Configurez le planning d’armement. Faites glisser la souris le long de la barre de temps liée au jour souhaité pour dessiner une période pendant laquelle l’alarme peut être enregistrée. Vous pouvez planifier jusqu’à huit périodes dans une journée. 8. Lorsque vous passez la souris au-dessus d’une barre de temps, un petit bouton de copie vert apparaît à la fin de la barre. Cliquez dessus pour copier le planning sélectionné de ce jour vers un autre, et cliquez sur OK. 9. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. Exception Vous pouvez configurer la caméra de sorte à être averti lorsque des événements inhabituels sont détectés, et également de quelle manière. Ces alarmes d’exception incluent les suivantes : • DD plein : l’espace d’enregistrement du périphérique NAS est saturé. • Erreur de disque dur : une erreur est survenue pendant l’écriture de fichiers sur le périphérique de stockage, aucun périphérique de stockage n’est installé ou celui-ci n’a pas pu s’initialiser. • Réseau déconnecté : le câble réseau est déconnecté. • Conflit d’adresses IP : il existe un conflit au niveau des adresses IP. • Connexion non autorisée : un nom d’utilisateur ou un mot de passe invalide a été utilisé pour se connecter aux caméras. Pour définir des alarmes d’exception : 1. Dans la barre d’outils des menus, cliquez sur Configuration > Basic Event (Événement de base) > Exception. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 63 2. Sous Exception Type (Type d’exception), sélectionnez un type d’exception dans la liste déroulante. 3. Indiquez un type d’action lorsqu’un événement se produit (vous pouvez en sélectionner plusieurs). Action normale Permet de sélectionner les options « Envoyer un e-mail » et « Notifier le destinataire de l’alarme ». Envoyer un e-mail Permet d’envoyer un e-mail à une adresse spécifique lorsque l’alarme de détection d’exception se déclenche. Remarque : les paramètres de messagerie doivent être configurés avant d’activer cette option. Reportez-vous à la section « Pour configurer les paramètres de messagerie », à la page 25, afin d’obtenir des informations supplémentaires. Pour joindre une photo de l’événement à l’e-mail, cochez la case Joindre une photo. Avertir centre de surveillance Permet d’envoyer une exception ou un signal d’alarme au logiciel de gestion distant lorsqu’un événement se produit. Déclencher la sortie alarme Permet de déclencher les sorties alarme externes (A>1) lorsqu’un événement se produit. Remarque : cette option est disponible uniquement avec les caméras prenant en charge la sortie alarme. 4. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. 64 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series Sortie alarme clignotante Utilisez ce menu pour configurer la façon dont la lumière stroboscopique de la caméra répond à une alarme (par exemple, en termes de durée et de fréquence de clignotement). Pour définir une sortie alarme clignotante : 1. Dans la barre d’outils du menu, cliquez sur Configuration > Basic Event > Flashing Alarm LED Output (Configuration > Événement de base > Sortie alarme clignotante). 2. Sélectionnez les paramètres du stroboscope : White Light Mode (Mode Lumière blanche) : pour définir la LED sur clignotante ou fixe. Flashing Duration (Durée du clignotement) : pour définir la durée en secondes pendant laquelle la LED stroboscopique fonctionne. La valeur peut être comprise entre 1 et 60 secondes. Flashing Frequency (Fréquence de clignotement) : si vous avez choisi « Clignotement » sous Mode Lumière blanche, sélectionnez Élevée, Moyenne ou Faible. 3. Configurez le planning d’armement. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 65 Faites glisser la souris le long de la barre de temps liée au jour souhaité pour dessiner une période pendant laquelle l’alarme peut être enregistrée. Vous pouvez planifier jusqu’à huit périodes dans une journée. 4. Lorsque vous passez la souris au-dessus d’une barre de temps, un petit bouton de copie vert apparaît à la fin de la barre. Cliquez dessus pour copier le planning sélectionné de ce jour vers un autre, et cliquez sur OK. 5. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. Sortie alarme sonore Utilisez ce menu pour configurer la sortie alarme sonore. Par exemple, vous pouvez configurer le type d’alarme qui déclenche un son audible, le type de son, sa fréquence et son volume. Pour définir la sortie alarme sonore : 1. Dans la barre d’outils des menus, cliquez sur Configuration > Basic Event > Audible Alarm Output (Configuration > Événement de base > Sortie alarme sonore). 2. Sélectionnez le type d’alarme qui déclenche l’alarme sonore : Analyse de comportement VCA ou Mesure thermique : 66 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 3. Sélectionnez le type de son : Avertissement : un message pré-enregistré est lu. Le message est affiché cidessous sous Avertissement. Si « Mesure de la température » a été sélectionné comme type d’alarme, le message d’avertissement par défaut est « Anomalie de température. Résolvez le problème dès que possible. » Si « VCA Behavior Analysis » a été sélectionné comme type d’alarme, le message d’avertissement par défaut est « Avertissement. Cette zone est restreinte. » Custom Audio (Audio personnalisé) : permet de télécharger un fichier audio personnalisé. Le fichier doit être au format .wav et ne pas dépasser 512 Ko. Son taux d’échantillonnage doit être de 8 KHz. 4. Sous Repeat Warning (Répéter l’avertissement), spécifiez le nombre de fois que l’avertissement sera répété. 5. À l’aide de la souris, faites glisser la barre de défilement pour sélectionner le volume de l’alarme. 6. Configurez le planning d’armement. Faites glisser la souris le long de la barre de temps liée au jour souhaité pour dessiner une période pendant laquelle l’alarme peut être enregistrée. Vous pouvez planifier jusqu’à huit périodes dans une journée. 7. Lorsque vous passez la souris au-dessus d’une barre de temps, un petit bouton de copie vert apparaît à la fin de la barre. Cliquez dessus pour copier le planning sélectionné de ce jour vers un autre, et cliquez sur OK. 8. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. Détection d’exception audio Cette fonction permet de détecter les sons anormaux dans la scène, tels que l’augmentation/la diminution soudaine de l’intensité sonore. Elle peut être configurée pour déclencher des liaisons d’alarme. Pour définir la détection d’exception audio : 1. Dans la barre d’outils des menus, cliquez sur Configuration > Smart Event > Audible Exception Detection (Configuration > Événement intelligent > Détection d’exception audio). 2. Dans la liste des caméras, sélectionnez Caméra 1 (la seule disponible). Cette fonction n’est pas disponible avec la caméra thermique bi-spectrale (Caméra 2). . Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 67 3. Cliquez sur l’onglet Exception Detection (Détection d’exception) et sélectionnez une ou plusieurs des détections d’exception audio suivantes : Audio Loss Detection (Détection de perte audio) : permet de détecter une perte soudaine de son. Sudden Increase of Sound Intensity Detection (Détection d’élévation soudaine de l’intensité sonore) : permet de détecter une augmentation soudaine de l’intensité sonore. Modifiez les niveaux de Sensitivity (Sensibilité) et le Sound Intensity Threshold (Seuil d’intensité sonore). Sudden Decrease of Sound Intensity Detection (Détection de réduction soudaine de l’intensité sonore) : permet de détecter une diminution soudaine de l’intensité sonore. Modifiez les niveaux de Sensitivity (Sensibilité) et le Sound Intensity Threshold (Seuil d’intensité sonore). Remarques : Sensitivity (Sensibilité) : plus la valeur est petite, plus le changement de son requis pour être détecté est important. Sound Intensity Threshold (Seuil d’intensité sonore) : il est recommandé de définir cette valeur comme la valeur acoustique moyenne de l’environnement. Plus l’environnement est bruyant, plus la valeur du seuil doit être élevée. Vous pouvez afficher le volume en temps réel sous Real-time Volume (Volume en temps réel). 68 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 4. Accédez à l’onglet Arming Schedule (Planning d’armement) pour modifier ce dernier. Faites glisser la souris le long de la barre de temps liée au jour souhaité pour dessiner une période pendant laquelle l’alarme peut être enregistrée. Vous pouvez planifier jusqu’à huit périodes dans une journée. Lorsque vous passez la souris au-dessus d’une barre de temps, un petit bouton de copie vert apparaît à la fin de la barre. Cliquez dessus pour copier le planning sélectionné de ce jour vers un autre, et cliquez sur OK. 5. Cliquez sur l’onglet Actions pour spécifier les méthodes de réponse du système lorsqu’une alarme est déclenchée : Envoyer un e-mail Permet d’envoyer un e-mail à une adresse spécifique lorsque l’alarme de détection de mouvement se déclenche. Remarque : les paramètres de messagerie doivent être configurés avant d’activer cette option. Reportez-vous à la section « Pour configurer les paramètres de messagerie », à la page 25, afin d’obtenir des informations supplémentaires. Pour joindre une photo de l’événement à l’e-mail, cochez la case Joindre une photo. Avertir centre de surveillance Permet d’envoyer une exception ou un signal d’alarme au logiciel de gestion distant lorsqu’un événement se produit. Déclencher la sortie alarme Permet de déclencher les sorties alarme externes lorsqu’un événement se produit. Sélectionnez les sorties alarme souhaitées. Remarque : cette option est disponible uniquement avec les caméras prenant en charge la sortie alarme. Déclencher l’enregistrement Permet de déclencher le début de l’enregistrement. 6. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 69 Configuration du stockage Vous pouvez définir des plannings d’enregistrement pour les caméras afin de spécifier quand les enregistrements se produisent et quels paramètres prédéfinis sont utilisés. Les flux de caméra peuvent être enregistrés sur un périphérique d’enregistrement en option, un NAS ou une carte SD insérée dans la caméra. Paramètres d’enregistrement Vous pouvez définir un planning d’enregistrement pour la caméra, dans la fenêtre « Planning d’enregistrement ». Les enregistrements vidéo sont sauvegardés sur une carte SD insérée dans la caméra ou sur un NAS. La carte SD fait office de sauvegarde de secours en cas de problème réseau. Aucune n’est fournie avec la caméra. Les plannings sont présentés sur une carte afin de pouvoir les consulter facilement. Consultez la Figure 8 ci-dessous. Figure 8 : Exemple de planning d’enregistrement 1. Caméra. Sélectionnez une caméra. 2. Type d’enregistrement. Option permettant de sélectionner un type d’enregistrement parmi trois, codés par couleur : Continu (Bleu) : l’enregistrement est effectué en continu. Événement (Violet) : enregistre tous les événements (basiques et intelligents, alarmes et événements VCA). Alarme (Rouge) : l’enregistrement débute lorsque l’alarme est déclenchée via les canaux d’entrée alarme externe. 3. Calendrier. Huit options disponibles : Dimanche, Lundi, Mardi, Mercredi, Jeudi, Vendredi, Samedi et Jour férié (si l’option est activée). 70 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 4. Barre de temps. Constituée de 24 heures pour chaque jour. Il est possible de planifier jusqu’à huit périodes d’enregistrement pendant cette période. 5. Bouton Avancé. Cliquez pour définir des paramètres d’enregistrement supplémentaires tels que les heures de pré- et post-enregistrement, le type de flux et le nombre de jours de conservation des vidéos/photos. 6. Bouton Copier. Permet de copier les plannings d’une caméra à l’autre. Pour configurer un planning d’enregistrement : 1. Dans la barre d’outils des menus, cliquez sur Configuration > Storage > Record Settings > Record Schedule (Configuration > Stockage > Paramètres d’enregistrement > Planning d’enregistrement). 2. Sélectionnez le numéro de canal (élément 1 dans la Figure 8 en page 70) : normal (Caméra 01) ou thermique (Caméra 02). 3. Cochez la case Enable (Activer) afin d’activer cette fonction. Remarque : pour désactiver l’enregistrement, désélectionnez cette même option. 4. Sélectionnez le type d’enregistrement (2) dans la liste déroulante, puis faites glisser la souris sur le jour souhaité pour marquer un planning d’enregistrement (4). • Continuous (Continu) : l’enregistrement est effectué en continu. • Alarm (Alarme) : l’enregistrement débute lorsque l’alarme est déclenchée via les canaux d’entrée alarme externe. • Event (Événement) : la vidéo est enregistrée pour tous les événements (de base et intelligents, ainsi que les événements VCA). Remarque : vous pouvez sélectionner jusqu’à huit types d’enregistrement. 5. Pour modifier un planning, cliquez sur l’enregistrement programmé dans la barre de temps du jour souhaité. Dans la boîte contextuelle qui apparaît, indiquez si vous souhaitez enregistrer en continu ou par événement et spécifiez les heures de début et de fin. Cliquez sur Save (Enregistrer). 6. Cliquez sur le bouton Advanced (Avancé) (5) pour définir les paramètres suivants : Pre-record time (Délai de pré-enregistrement) : le délai de pré-enregistrement permet de démarrer l’enregistrement avant l’heure planifiée ou l’événement. Par exemple, si une alarme déclenche un enregistrement à 10 h et que le délai de préenregistrement est de 5 secondes, l’enregistrement débute à 9 h 59 et 55 secondes. Ce délai peut correspondre aux valeurs suivantes : Aucun, 5 s, 10 s, 15 s, 20 s, 25 s, 30 s ou Illimité. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 71 Post-record time (Délai de post-enregistrement ) : le délai de post-enregistrement permet de mettre un terme à l’enregistrement après l’heure programmée ou l’événement. Par exemple, si un enregistrement déclenché par une alarme se termine à 11 h et que le délai après enregistrement est réglé sur 5 secondes, l’enregistrement est interrompu à 11 h et 5 secondes. Le délai de postenregistrement peut être configuré sur 5 s, 10 s, 30 s, 60 s, 120 s, 300 s ou 600 s. Stream type (Type de flux) : permet de choisir d’enregistrer le flux principal ou le flux secondaire. Enable Auto Delete Mode (Activer le mode de suppression automatique) : lorsque cette fonction est activée, toute vidéo enregistrée et plus ancienne que le nombre de jours défini dans « Supprimer après » sera automatiquement supprimée, même si la capacité de stockage totale n’a pas été atteinte. Cliquez sur OK, puis sur Save (Enregistrer), pour enregistrer les modifications. 7. Le cas échéant, définissez les périodes d’enregistrement des autres jours de la semaine. 8. Cliquez sur Copy to… (Copier vers...) (6) pour copier les plannings d’enregistrement vers une autre caméra. 9. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. Capture (photos planifiées) Vous pouvez configurer des photos planifiées et faire en sorte qu’elles soient prises en cas d’événements spécifiques. Les photos effectuées peuvent être stockées sur le périphérique NAS ou sur la carte SD (si celle-ci est installée). Vous pouvez également charger les photos sur un serveur FTP. Il est possible de choisir le format, la résolution et la qualité des photos (la qualité peut être faible, moyenne ou élevée). Si vous souhaitez charger vos photos à intervalle régulier sur un serveur FTP, activez l’option Activer les photos planifiées. Si vous avez configuré les paramètres FTP et sélectionné l’option Type de téléchargement dans l’onglet Réseau > Paramètres avancés > FTP, les photos ne sont pas chargées sur le serveur tant que l’option Activer les photos planifiées n’est pas activée. Si vous souhaitez charger vos photos sur un serveur FTP ou périphérique NAS lorsque l’entrée alarme est déclenchée ou un mouvement détecté, activez l’option Activer photo déclenchée par événement. Si vous avez configuré les paramètres FTP et sélectionné l’option Type de chargement dans l’onglet Réseau > Paramètres avancés > FTP, les photos ne sont pas chargées sur le serveur tant que cette option n’est pas activée. Pour configurer la prise de photos continue et déclenchée par des événements : 1. Dans la barre d’outils des menus, cliquez sur Configuration > Storage > Schedule Management > Capture > Capture Schedule (Configuration > Stockage > Gestion des plannings > Photo > Planning de capture). 72 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series Remarque : le seul type d’enregistrement disponible est Continuous (Continu). 2. Cliquez et faites glisser le curseur de la souris à l’emplacement ad hoc de la barre temporelle. 3. Cliquez sur Advanced (Avancé) pour sélectionner le type de flux. 4. Sélectionnez l’onglet Capture Parameters (Paramètres de capture) pour configurer les paramètres applicables à la capture des photos. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 73 5. Dans la section Timing (Synchronisation), sélectionnez les paramètres applicables aux photos continues : a) Cochez la case Enable Timing Snapshot (Activer les photos planifiées). b) Sélectionnez le format désiré. La valeur par défaut est JPEG. c) Choisissez la résolution et qualité désirées. d) Définissez l’intervalle séparant deux photos. Sélectionnez l’unité de temps dans la liste déroulante : Milliseconds (Millisecondes), Seconds (Secondes), Minutes, Hour (Heure(s)) ou Day (Jour(s)). Dans la section Event-Triggered (Déclenché par un événement), sélectionnez les paramètres applicables aux photos déclenchées par un événement : a) Cochez la case Enable Event-Triggered Snapshot (Activer les photos déclenchées par un événement). b) Sélectionnez le format désiré. La valeur par défaut est JPEG. c) Choisissez la résolution et qualité désirées. d) Définissez l’intervalle séparant deux photos. Sélectionnez l’unité de temps dans la liste déroulante : Milliseconds (Millisecondes), Seconds (Secondes), Minutes, Hour (Heure(s)) ou Day (Jour(s)). 6. Sous Capture Number (Nombre de photos), indiquez le nombre total de photos pouvant être prises. 7. Cliquez sur Copy to… (Copier vers...) pour copier les plannings d’enregistrement vers une autre caméra. 74 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 8. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. Gestion du stockage Les paramètres de la carte SD et du NAS peuvent être gérés dans le menu Gestion du stockage. Gestion des disques durs La fenêtre Gestion des disques durs permet de consulter la capacité, l’espace disponible et l’état de fonctionnement du disque dur de votre périphérique NAS, ainsi que de la carte SD se trouvant dans la caméra. Ce périphérique de stockage peut également être formaté. Avant de formater un périphérique de stockage, stoppez tous les enregistrements. Une fois le formatage terminé, redémarrez la caméra, sans quoi le périphérique ne fonctionnera pas correctement. La gestion de quota permet de contrôler la capacité de stockage de la caméra, et ainsi d’optimiser l’utilisation de l’espace disponible sur les disques. Grâce à cette fonctionnalité, vous pouvez attribuer des capacités de stockage différentes pour les enregistrements de flux principal/secondaire et les photos. Pour formater un périphérique de stockage : 1. Dans la barre d’outils des menus, cliquez sur Configuration > Storage > Storage Management > HDD Management (Configuration > Stockage > Gestion du stockage > Gestion des disques durs). Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 75 2. Sélectionnez l’onglet HDD No. (N° de disque dur) pour sélectionner votre support de stockage. 3. Sélectionnez l’option HDD No. (N° de disque dur) appropriée. Sélectionnez le disque concerné, puis cliquez sur Format (Formater). Une fois le formatage effectué, la mention « Normal » s’affiche. 4. Définissez le pourcentage applicable. Modifiez les valeurs liées via les options Percentage of Snapshot (Pourcentage de photos) et Percentage of Record (Pourcentage d’enregistrements). 5. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. NAS Vous pouvez effectuer vos enregistrements sur un système de stockage réseau (NAS) à distance. Pour configurer les paramètres d’enregistrement, assurez-vous d’avoir votre périphérique NAS à portée. Ce dernier doit, par ailleurs, présenter une configuration permettant de stocker des fichiers d’enregistrement, des fichiers journaux et autres. Remarques : 1. Il est possible de connecter jusqu’à huit disques NAS à la caméra. 76 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 2. La capacité recommandée est comprise entre 9 Go et 2 To. Les capacités supérieures sont susceptibles d’entraîner des problèmes au niveau du formatage. Attention : nous vous recommandons vivement d’employer un mot de passe suffisamment sûr avec toutes les fonctions et tous les périphériques réseau, afin de protéger vos données personnelles et votre système. Un mot de passe valide doit comprendre au moins 8 caractères. Vous pouvez utiliser une combinaison constituée de chiffres, de lettres en minuscule et en majuscule, de caractères spéciaux La gestion des mots de passe incombe à l’installateur et/ou à l’utilisateur final. Pour configurer un système NAS : 1. Ajoutez le périphérique réseau. a) Dans le panneau Configuration, cliquez sur Configuration > Storage > Storage Management > NAS (Configuration > Stockage > Gestion du stockage > NAS). b) Dans la colonne Server Address (Adresse du serveur), saisissez manuellement l’adresse IP. c) Dans la colonne File Path (Chemin du fichier), entrez manuellement le chemin d’accès sur lequel vous souhaitez stocker les fichiers. d) Sous la colonne Type, sélectionnez le type de montage : NFS ou SMB/CIFS. Si l’option SMB/CIFS est sélectionnée, définissez un nom d’utilisateur et un mot de passe pour plus de sécurité. Remarque : reportez-vous au guide de l’utilisateur du périphérique NAS pour savoir comment configurer le chemin applicable. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 77 e) Cliquez sur Save (Enregistrer). 2. Initialisez le périphérique que vous avez ajouté. Dans le panneau Configuration, cliquez sur Configuration > Storage > Storage Management > HDD Management (Configuration > Stockage > Gestion du stockage > Gestion des disques durs). Consultez la section Gestion des disques durs en page 75 pour obtenir des informations supplémentaires. 78 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series Configuration d’événements VCA Utilisez ce menu pour configurer l’affichage des informations VCA sur le flux et sur les photos, calibrer la caméra, configurer les zones hors analyse, configurer les règles VCA et ajuster les paramètres de configuration pour la détection. Il est recommandé de ne pas utiliser le VCA ou les fonctions de mesure de température en même temps. Paramètres de base Configurez la façon dont les informations sont affichées sur le flux et sur les photos. Vous pouvez également activer le téléchargement des photos vers le centre de surveillance, et définir leur qualité. Pour configurer les paramètres VCA : 1. Pour afficher les informations de règle dans l’affichage en direct, accédez à Configuration > Local pour afficher la fenêtre des paramètres ad hoc. Activez Display Rules Info on Capture (Afficher les informations de règles sur la capture) et cliquez sur Save (Enregistrer). 2. Dans la barre d’outils des menus, cliquez sur Configuration > VCA > Basic Settings (Paramètres de base). 3. Sélectionnez les paramètres souhaités : Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 79 Afficher sur le flux Afficher les informations VCA sur le flux Affichez les informations de cible et de règle dans l’affichage en direct et les flux de lecture. Trajectoire d’affichage Affichez le chemin de la cible dans l’affichage en direct. Afficher sur la photo Afficher les informations sur la photo d’alarme Affichez les informations de cible sur la photo. Afficher les informations relatives à la règle sur la photo Affichez les informations de règle sur la photo. Afficher les informations relatives à la taille sur la photo Affichez les informations de taille de la cible sur la photo. Paramètres des photos Uploader une image JPEG vers le centre Uploadez la photo au centre de surveillance lorsqu’une alarme se produit. Vous pouvez également configurer la qualité de l’image. 4. Sélectionnez Intelligent Analysis (Analyse intelligente) pour activer l’analyse de comportement. Des instructions en ligne s’affichent et indiquent les étapes nécessaires pour configurer les règles et les zones de détection. 5. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. Étalonnage de la caméra Pour étalonner automatiquement la caméra, quelqu’un doit marcher devant la caméra pendant le test. Vous devez connaître la taille de la personne et elle doit être le seul objet en mouvement visible lors de l’étalonnage. Lorsque la caméra se calibre automatiquement, elle prendra quatre photos de la personne passant devant la caméra (Figures 1 à 4). L’étalonnage est réussi s’il prend les quatre photos. S’il ne parvient pas à prendre les quatre photos, vous devez alors étalonner manuellement la caméra. Pour étalonner automatiquement la caméra : 1. Dans la barre d’outils des menus, cliquez sur Configuration > VCA > Camera Calibration (Configuration > VCA > Étalonnage de la caméra). 80 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 2. Activez Camera Calibration (Étalonnage de la caméra). 3. Sous Target Height (Taille cible), spécifiez la taille de la personne. 4. Cliquez sur la flèche pour démarrer l’étalonnage. • L’étalonnage commence lorsque toute la personne est visible en entier. Il se termine lorsque la personne atteint le point final et quitte l’image. • La distance (en mètres) entre le point final et la caméra correspond à quatre fois la distance focale de l’objectif (mm). Par exemple, pour un objectif de 7 mm, le point le plus éloigné recommandé se trouve à 28 m (7 x 4). • La personne doit marcher en zigzag. Deux chemins en zigzag sont nécessaires. L’itinéraire doit couvrir les zones gauche, centrale et droite de l’image. • La durée de l’étalonnage automatique doit être d’au moins 10 secondes et ne pas dépasser 10 minutes. La caméra arrête automatiquement l’étalonnage si la durée est inférieure à 10 secondes ou supérieure à 10 minutes. • Si la scène comporte un objet en mouvement (comme des feuilles ou un arbre), configurez une zone hors analyse. Consultez la section Zone hors analyse, en page 82, pour obtenir des informations supplémentaires. The linked image cannot be displayed. The file may have been moved, renamed, or deleted. Verify that the link points to the correct file and location. 5. Lorsque la personne quitte l’image, cliquez pour arrêter l’étalonnage. Il y aura quatre photos de la personne à différents endroits (figures 1 à 4). La figure composite montre les quatre photos dans une seule image. Remarque : pour effectuer un nouvel étalonnage automatique, saisissez une autre valeur de hauteur cible et cliquez sur la flèche . 6. Vérifiez le résultat de l’étalonnage. Consultez la section « Pour vérifier le résultat de l’étalonnage » ci-dessous pour obtenir des informations supplémentaires. Pour étalonner manuellement la caméra : 1. Dans la barre d’outils des menus, cliquez sur Configuration > VCA > Camera Calibration (Configuration > VCA > Étalonnage de la caméra). Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 81 2. Sélectionnez Manual Calibration (Étalonnage manuel). 3. Dans la fenêtre d’étalonnage manuel, cliquez sur Fig. 1 et . Faites glisser et ajustez la ligne verticale qui apparaît à la hauteur de la cible. Spécifiez ensuite la longueur de la cible en mètres. Remarque : la ligne ne peut être que verticale. 4. Répétez l’étape 3 pour la Fig. 2, la Fig. 3 et la Fig. 4. Les lignes ne doivent pas se chevaucher ou être trop proches les unes des autres. Ne positionnez pas une ligne sur une zone totalement noire car le système pourrait ne pas être en mesure de voir la ligne d’étalonnage. Remarque : les cibles peuvent être des personnes, mais aussi d’autres objets comme des lampadaires et des voitures. Si nécessaire, cliquez sur pour supprimer une ligne dans la figure sélectionnée. 5. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. 6. Vérifiez le résultat de l’étalonnage. Consultez la section « Pour vérifier le résultat de l’étalonnage » ci-dessous pour obtenir des informations supplémentaires. Pour vérifier le résultat de l’étalonnage : Utilisez cette fonction pour vérifier que la valeur étalonnée est cohérente avec la valeur réelle. 1. Après avoir étalonné la caméra (automatique ou manuelle), cliquez sur . 2. Cliquez sur et faites glisser la ligne verticale qui apparaît vers l’une des zones où vous avez placé une ligne verticale pour l’étalonnage. Ajustez la ligne à la même hauteur que la ligne d’étalonnage souhaitée (Figures 1 à 4). 3. Cliquez sur pour voir la hauteur estimée de la ligne tracée. Comparez cette hauteur calculée à la hauteur de la cible. Si le résultat de la comparaison est inexact, effectuez un étalonnage manuel. 4. Cliquez sur pour quitter la vérification. Zone hors analyse Utilisez la zone hors analyse pour masquer une partie de l’image, telle que le ciel, où vous souhaitez désactiver la détection VCA. Cela peut aider à réduire les fausses alarmes. Vous pouvez en configurer jusqu’à 4. Pour ajouter une zone hors analyse : 1. Dans la barre d’outils du menu, cliquez sur Configuration > VCA > Shield Region (Zone hors analyse). 2. Cliquez sur et dessinez une zone hors analyse. Cliquez sur chaque zone. pour tracer Pour supprimer une zone tracée, sélectionnez la zone souhaitée et cliquez sur 82 . Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 3. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. Règle Vous pouvez configurer des règles pour déterminer quand les événements VCA déclenchent des alarmes. Il peut y avoir un nombre maximum de huit règles. Pour ajouter une règle VCA : 1. Dans la barre d’outils des menus, cliquez sur Configuration > VCA > Rule (Règle). Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 83 2. Pour créer une nouvelle règle, cliquez sur . 3. Cochez la case Enable (Activer) pour activer la règle et saisissez son nom. 4. Sélectionnez le type d’alarme VCA souhaité. Aucun Aucun type de VCA sélectionné. La règle ne peut pas être enregistrée si cette option est sélectionnée. Franchissement de ligne Cette fonction peut être utilisée pour une cible traversant une zone à l’écran. Ce franchissement peut être unidirectionnel (de la gauche vers la droite, ou vice versa) ou bidirectionnel (dans les deux sens). Intrusion Il est possible de configurer une zone de surveillance pour détecter les intrusions. À chaque fois qu’une cible pénètre dans ladite zone, un ensemble de liaisons d’alarme peut être déclenché. Entrée dans la zone Cette fonction détecte une cible qui entre dans une zone prédéfinie. Sortie de la zone Cette fonction détecte une cible qui sort d’une zone prédéfinie. 5. Sélectionnez les paramètres de la règle : Franchissement de ligne Sensibilité : permet de définir la valeur de sensibilité de l’alarme entre 0 et 100. Plus la valeur est élevée, plus l’alarme est sensible. Franchissement de ligne : bidirectionnelle, A vers B ou B vers A. Détection de cible : Personne, Véhicule ou Personne et véhicule (recommandé). Intrusion 84 Durée : permet de définir la valeur de sensibilité de l’alarme entre 0 et 100. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series Sensibilité : permet de définir la valeur de sensibilité de l’alarme entre 0 et 100. Plus la valeur est élevée, plus l’alarme est sensible. Détection de cible : Personne, Véhicule ou Personne et véhicule (recommandé). Entrée dans la zone Détection de cible : Personne, Véhicule ou Personne et véhicule (recommandé). Sortie de la zone Détection de cible : Personne, Véhicule ou Personne et véhicule (recommandé). Remarque : cliquez sur pour copier les paramètres dans une autre règle. 6. Tracez la règle. Intrusion / Region Entrance / Region Exit (Intrusion/Entrée dans la zone/Sortie de la zone) : cliquez sur puis sur un maximum de 10 points sur l’image pour définir la zone de détection d’intrusion, et d’entrée ou de sortie (selon le type de règle sélectionné). Cliquez avec le bouton droit de la souris pour terminer le tracé. Une seule zone peut être définie à la fois. Si vous souhaitez supprimer la zone, sélectionnez None (Aucun) sous Rule Type (Type de règle). Cross Line (Franchissement de ligne) : Cliquez sur l’icône . Une ligne de franchissement apparaît à l’écran. Faites glisser la ligne jusqu’à la position souhaitée. Une seule ligne peut être définie. Si vous souhaitez supprimer la ligne, sélectionnez None (Aucun) sous Rule Type (Type de règle). 7. Filtrez la taille des cibles pouvant déclencher une alarme en définissant les tailles minimale et maximale de la cible à détecter. Seules les cibles qui répondent à ces critères de taille peuvent déclencher une alarme. Sélectionnez l’une des deux options : Filter by Pixel (Filtrer par pixel) : Cliquez sur et tracez le rectangle de taille minimale. Cliquez sur et tracez le rectangle de taille maximale. Comme la principale différence entre une personne et un animal est la taille, il est recommandé de dimensionner les rectangles de filtre en fonction de la hauteur. Filter by Actual Size (Filtrer par taille réelle) : saisissez la hauteur et la largeur maximales et minimales en mètres. Remarque : la fonction Filter by Actual Size (Filtrer par taille réelle) n’est pas disponible si l’étalonnage a échoué ou n’a pas été terminé. Filter by Pixel (Filtrer par pixel) est toujours disponible. 8. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. 9. Définissez le planning d’armement pour chaque règle. Cliquez sur l’onglet Arming Schedule (Planning d’armement). Cliquez sur la barre temporelle pour modifier le planning d’armement. Dans la fenêtre contextuelle, spécifiez les heures de début et de fin (heures et minutes). Si besoin, cliquez sur pour appliquer ces paramètres aux jours suivants ou à la semaine entière. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. 10. Configurez le type d’action pour une règle. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 85 Cliquez sur Alarm Linkage (Lien d’alarme) pour déclencher une action lorsque l’événement de mouvement se produit. Vous pouvez en sélectionner plusieurs. Envoyer un e-mail Permet d’envoyer un e-mail à une adresse spécifique lorsque l’alarme de détection de mouvement se déclenche. Remarque : les paramètres de messagerie doivent être configurés avant d’activer cette option. Reportez-vous à la section « Pour configurer les paramètres de messagerie », à la page 25, afin d’obtenir des informations supplémentaires. Pour joindre une photo de l’événement à l’e-mail, cochez la case Joindre une photo. Avertir centre de surveillance Permet d’envoyer une exception ou un signal d’alarme au logiciel de gestion distant lorsqu’un événement se produit. Télécharger vers FTP/carte Permet de capturer l’image lorsqu’un événement est déclenché, puis mémoire/NAS de charger la photo sur un serveur FTP, une carte mémoire ou un périphérique NAS. Remarque : les paramètres NAS doivent être configurés avant de charger toute photo sur le périphérique NAS. Consultez la section NAS en page 76 pour obtenir des informations supplémentaires. Les paramètres FTP doivent être configurés avant de charger toute photo sur un serveur FTP. Reportez-vous à la section « Pour définir les paramètres FTP », à la page 25, afin d’obtenir des informations supplémentaires. Activez l’option Type d’upload. Pour uploader une photo sur un serveur FTP et un périphérique NAS, lors d’une détection de mouvement ou du déclenchement d’une entrée alarme, activez l’option « Activer photo déclenchée par événement » dans les paramètres applicables aux photos. Reportez-vous à la section « Activer photo déclenchée par événement » à la page 74 pour obtenir des informations supplémentaires. Alarme clignotante Permet de déclencher une lumière clignotante sur la caméra lorsqu’un événement est détecté par la caméra. Avertissement sonore Permet de déclencher un signal sonore lorsqu’un événement est détecté par la caméra. Déclencher la sortie alarme Permet de déclencher les sorties alarme externes lorsqu’un événement se produit. Choisissez chaque sortie alarme ou utilisez l’option Sélectionner tout. Remarque : cette option n’est disponible que pour les caméras prenant en charge les sorties alarme. Déclencher l’enregistrement Permet de déclencher le début de l’enregistrement. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. Étalonnage avancé Le menu Advanced Configuration (Configuration avancée) vous permet de régler les paramètres de détection VCA ainsi que de restaurer et de redémarrer les paramètres par défaut. Normalement, les paramètres de détection par défaut sont utilisés, mais il peut arriver que vous deviez en ajuster certains, par exemple lorsque le contraste entre l’arrièreplan et les objets de l’image est faible, ce qui rend difficile la distinction entre les objets. 86 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series Pour régler les paramètres de détection et de restauration : 1. Dans la barre d’outils du menu, cliquez sur Configuration > VCA > Advanced Configuration (Configuration avancée). 2. Modifiez les paramètres de votre choix : 1. Sensibilité de la détection Réglez ce paramètre lorsque le contraste entre l’arrièreplan et les objets de l’image n’est pas net, ce qui rend difficile la distinction entre les objets. Plus cette valeur est élevée, plus le niveau de sensibilité est important. La valeur par défaut est 3. 2. Taux d’actualisation en arrièreplan Si un objet reste dans la scène pendant un certain temps, le système le considérera alors automatiquement comme faisant partie de l’arrière-plan. Plus la valeur est élevée, plus l’objet est intégré rapidement à l’arrière-plan. La valeur par défaut est 1. 3. Taille minimale de la cible Ce paramètre détermine la taille minimale d’une boîte de détection. Les cibles avec une zone de détection inférieure à cette valeur auront pour conséquence que leur zone ne s’affichera pas dans l’affichage en direct. La valeur par défaut est 1. 4. Contrainte de déplacement pour Ce paramètre détermine la quantité d’analyse effectuée lors la génération de cible de la génération de la zone de détection autour d’une cible. Plus la valeur est élevée, plus l’analyse est précise. La valeur par défaut est 1. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 87 5. Mouvement d’axe optique Si la cible est éloignée de la caméra et que son mouvement n’est pas clair, utilisez ce paramètre pour vérifier le mouvement de la cible. Plus la valeur est élevée, plus l’analyse est poussée. La valeur par défaut est 2. Il est recommandé d’utiliser une valeur inférieure afin qu’une zone de détection soit générée plus rapidement et déclenche une alarme. 6. Alarme unique S’il y a plus d’une cible dans la même zone de détection, une alarme continue sera déclenchée. Pour éviter que cela ne se produise, activez le paramètre afin qu’une seule alarme soit déclenchée. Par défaut, cette fonction est activée. 7. Mode Scène Il existe deux options : Général ou Vue bloquée par des feuilles. Utilisez Vue bloquée par des feuilles s’il y a des éléments en mouvement dans la vue, comme des feuilles. La valeur par défaut est Général. 8. Restaurer les paramètres par défaut Permet de restaurer les valeurs par défaut des paramètres de configuration VCA. 9. Redémarrer VCA Redémarrez la fonction VCA. 3. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. 88 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series Configuration de la mesure de la température La caméra peut mesurer la température de l’élément surveillé. Ainsi, une alarme se déclenche lorsque cette même température dépasse le seuil défini. Il est recommandé de ne pas utiliser le VCA ou les fonctions de mesure de température en même temps. Vous pouvez configurer la caméra pour mesurer la température automatiquement et manuellement. Remarques : La surface cible doit être aussi verticale que possible par rapport à l’axe optique. L’angle du plan image oblique devrait être inférieur à 45°. Les pixels de l’image cible doivent être supérieurs à 5 × 5. Si vous utilisez plusieurs prépositions pour la mesure de la température, il est recommandé de régler la durée du tour de prépositions sur une valeur supérieure à 20 s. Utilisez l’imagerie thermique de ligne ou de zone lors de la mesure de la température d’une zone spécifique. Il n’est pas recommandé d’utiliser l'imagerie thermique par points si la caméra bouge, car cela pourrait avoir un impact sur la précision de la mesure de la température. Imagerie thermique automatique Les informations d’imagerie thermique s’affichent automatiquement en affichage en direct. Lors de la configuration de la caméra pour la mesure automatique de l’imagerie thermique, vous devez suivre les étapes suivantes : Configurez les paramètres pour l’imagerie thermique. Reportez-vous aux informations ci-dessous. Définissez la plage de température globale (minimale, maximale et moyenne) à afficher dans l’image de la caméra. Aucun objectif spécifique n’est défini. Reportezvous à la page 93. Définissez les règles d’alarme applicables aux cibles d’imagerie thermique par points, lignes et zones. Une alarme est déclenchée lorsque ces règles sont respectées. Reportez-vous à la page 96. Définissez les zones de l’image de la caméra à exclure de la détection de température. Reportez-vous à la page 99. Les instructions pour chaque étape sont expliquées ci-dessous. Configurer les paramètres d’imagerie thermique Configurez les paramètres d’imagerie thermique. Ceux-ci vous permettent de sélectionner quelles informations thermiques sont affichées à l’écran et comment elles sont affichées. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 89 Pour configurer les paramètres de l’imagerie thermique : 1. Dans le panneau Configuration, cliquez sur Configuration > Local Configuration (Configuration locale). Pour vous assurer que les informations de température sont affichées : Activez l’option Display Temperature Info (Afficher les informations de température). Activez Display Rules Info on Capture (Afficher les informations sur les règles lors de la capture). Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. 2. Dans le panneau Configuration, cliquez sur Configuration > Temperature Measurement > Basic Settings (Configuration > Mesure de la température > Paramètres de base). 90 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series Remarque : les paramètres disponibles dépendent du modèle de caméra. 3. Sélectionnez les paramètres : Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 91 Fonction Description Activer la mesure de la température Permet d’activer la mesure des températures. Activer la température de couleur Permet d’afficher la barre de couleur de la température dans l’affichage en direct. La barre apparaît sur le côté droit de l’image thermique. Cependant, sa nuance de couleur n’est pas représentée dans les éléments point/ligne/zone affichés. Afficher la température sur le flux Permet d’afficher les informations de température sur le flux. Afficher la température dans le flux optique Permet d’afficher les informations de température du canal thermique sur le canal optique. Afficher la température max. Permet d’afficher les informations de température maximale dans l’affichage en direct lorsque la règle de mesure de la température est Ligne ou Zone. Afficher la température min. Permet d’afficher les informations de température minimale dans l’affichage en direct lorsque la règle de mesure de la température est Ligne ou Zone. Afficher la température moyenne Permet d’afficher les informations de température moyenne dans l’affichage en direct lorsque la règle de mesure de la température est Ligne ou Zone. Position des informations de thermométrie Permet de choisir l’endroit où les informations thermiques seront affichées. Sélectionnez Près de la cible ou En haut à gauche. « Près de la cible » affiche les informations à côté de la règle de mesure de la température. « En haut à gauche » affiche les informations en haut à gauche de l’écran. Ajouter les données d’origine sur la photo Permet de d’ajouter des données déclenchées par alarme à partir de la caméra thermique. Ajouter les données d’origine sur le flux Permet d’ajouter des données d’origine à la vue thermique. Intervalle d’actualisation des données Permet de spécifier un délai d’actualisation en secondes pour les informations de température. Unité Permet de sélectionner une unité de mesure de la température : Celsius, Fahrenheit ou Kelvin. Plage de températures Permet de sélectionner la plage de température souhaitée dans la liste déroulante. Version Permet d’afficher la version actuelle de l’algorithme. Version du fichier d’étalonnage Permet d’afficher la version du fichier d’étalonnage. Intervalle d’alarme Permet de spécifier l’intervalle entre alarmes (en secondes). Filtre de reflets Permet d’éviter les fausses alarmes en cas de forte lumière réfléchie. Réglez le niveau de sensibilité et cliquez sur Redémarrer. Activer le filtre de chariot élévateur Permet d’éviter les fausses alarmes si des chariots élévateurs opèrent dans la zone. 4. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. 92 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series Afficher la plage de température globale de l’image de la caméra Le menu de configuration Normal permet de définir comment afficher la plage de température sur l’image de la caméra. Il indique les températures maximales, minimales et moyennes. Il vous permet également de sélectionner l’endroit où les informations de température moyenne sont affichées. Les températures maximales et minimales sont affichées là où ces températures se produisent. La couleur du texte de température dépend du déclenchement des seuils de température de pré-alarme ou d’alarme. Texte vert : aucune zone n’a déclenché de température de pré-alarme ou d’alarme. Texte jaune : le seuil de température de pré-alarme s’est déclenché. Texte rouge : le seuil de température d’alarme s’est déclenché. Figure 9 : Exemple d’aperçu de la plage de température dans une image de caméra Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 93 Pour mesurer la température de l’image de la caméra et des alarmes : 1. Dans le panneau Configuration, cliquez sur Configuration > Temperature Measurement > Advanced Settings (Configuration > Mesure de la température > Paramètres avancés). 2. Sélectionnez la caméra et la configuration Normal (Normale). 3. Sélectionnez les paramètres : Fonction Description 1. Émissivité Sélectionnez l’émissivité de la scène de la caméra dans la liste déroulante. 2. Distance Entrez la distance en mètres à partir de laquelle mesurer les températures. La caméra affichera les zones qui ont les températures maximales et minimales, ainsi que la température moyenne. 3 Seuil de pré-alarme Entrez la température de pré-alarme. Une pré-alarme est déclenchée lorsque la température d’une zone dépasse le seuil de pré-alarme, et que cet état dure plus longtemps que le délai de basculement. Lorsque déclenchées, toutes les températures sont affichées en jaune. 4. Seuil d’alarme Entrez la température d’alarme. Une alarme est déclenchée lorsque la température d’une zone dépasse le seuil d’alarme, et que cet état dure plus longtemps que le délai de basculement. Lorsque déclenchées, toutes les températures sont affichées en rouge. 5. Sortie de pré-alarme Permet de lier la pré-alarme au périphérique connecté. 6. Sortie alarme Permet de lier l’alarme au périphérique connecté. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. 94 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 4. Cliquez sur Actions > Arming Schedule (Planning d’armement) pour définir ce dernier. Par défaut, le planning est défini sur 24 heures pour chaque jour. Pour modifier le planning, faites glisser le début ou la fin de la barre jusqu’à l’heure souhaitée. Cliquez sur Actions pour sélectionner le type d’action via lequel vous souhaitez être informé de l’alarme. Les options disponibles sont : Action normale Il s’agit d’une sélection de groupe. Elle permet de sélectionner automatiquement les options « Envoyer un e-mail », « Notifier le destinataire de l’alarme », « Uploader sur FTP/carte mémoire/NAS », « Alarme clignotante » et « Avertissement sonore ». Envoyer un e-mail Permet d’envoyer un e-mail à une adresse spécifique lorsque l’alarme de détection de mouvement se déclenche. Remarque : les paramètres de messagerie doivent être configurés avant d’activer cette option. Consultez la section E-mail en page 25 pour obtenir des informations supplémentaires. Pour joindre une photo de l’alarme à l’e-mail, cochez la case Photo jointe. Avertir centre de surveillance Permet d’envoyer une exception ou un signal d’alarme au logiciel de gestion distant lorsqu’un événement se produit. Télécharger vers FTP/carte Permet de capturer l’image lorsqu’un événement est déclenché, puis mémoire/NAS de charger la photo sur un serveur FTP, une carte mémoire ou un périphérique NAS. Remarque : les paramètres NAS doivent être configurés avant de charger toute photo sur le périphérique NAS. Consultez la section NAS, en page 76, pour obtenir des informations supplémentaires. Les paramètres FTP doivent être configurés avant de charger toute photo sur un serveur FTP. Consultez la section FTP en page 24 pour obtenir des informations supplémentaires. Activez l’option Uploader une image. Pour uploader une photo sur un serveur FTP et un périphérique NAS, lors d’une détection de mouvement ou du déclenchement d’une entrée alarme, activez l’option Activer photo déclenchée par événement dans les paramètres applicables aux photos. Reportez-vous à la section « Activer photo déclenchée par événement » à la page 74 pour obtenir des informations supplémentaires. Alarme clignotante Déclenche un voyant clignotant sur la caméra. Avertissement sonore Déclenche un signal sonore lorsqu’une alarme est détectée par la caméra. Déclencher l’enregistrement Permet de déclencher le début de l’enregistrement. A1 Déclenche l’entrée alarme 1. A2 Déclenche l’entrée alarme 2. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. Remarque : pour modifier la taille des polices et la couleur de la température du texte de la moyenne, de l’alarme et de la pré-alarme, accédez à Configuration > Image > VCA Rules Display (Configuration > Image > Affichage des règles VCA) à la page 60. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 95 Créez des règles applicables aux cibles d’imagerie thermique par points, lignes et zones. Vous pouvez configurer la caméra pour qu’elle surveille la température de points, de lignes ou de zones spécifiques. Pour définir les règles d’alarme pour les températures de point, de ligne et de zone : 1. Dans le panneau Configuration, cliquez sur Configuration > Temperature Measurement > Advanced Settings (Configuration > Mesure de la température > Paramètres avancés). Sélectionnez Advanced (Avancé). 2. Sélectionnez le numéro de canal (1) : normal (Caméra 01) ou thermique (Caméra 02). 3. Configurez les paramètres d’imagerie thermique. Consultez la section Configurer les paramètres d’imagerie thermique, en page 89, pour obtenir des informations supplémentaires. 96 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 4. Pour configurer une règle d’alarme, saisissez un nom pour la règle dans un champ. 5. Sélectionnez le type de règle d’alarme souhaité (Point, Ligne ou Zone). Point : une croix rouge apparaît dans l’affichage en direct. Utilisez la souris pour déplacer cette croix à l’endroit désiré. Ligne : cliquez avec le bouton gauche de la souris sur deux points de l’affichage en direct pour tracer la ligne. Zone : cliquez avec le bouton gauche sur trois points ou plus pour créer une zone. Faites un clic droit pour arrêter d’ajouter un point à la zone. La position et la taille du point/de la ligne/zone de règle dans le visualiseur en direct peuvent être modifiées à tout moment. Vous pouvez définir jusqu’à 21 règles d’alarme. Cliquez sur une entrée dans une règle d’alarme pour voir la règle apparaître dans le visualiseur. 6. Configurez les paramètres de température pour la règle. Sélectionnez le type d’émissivité. Différents objets ont une émissivité distincte. Spécifiez la distance en mètres en ligne droite entre la caméra et la cible. Saisissez la température réflective. Si un objet a une émissivité élevée, vérifiez et réglez la température réflective pour garantir qu’elle soit bonne. La température réflective doit être la même que la température de l’objet. 7. Cliquez sur le bouton de la règle d’alarme pour configurer plus de paramètres. Alarm Rule (Règle applicable à l’alarme) : sélectionnez Above (Average Temperature) (Supérieur à la température moyenne) ou Below (Average Temperature) (Inférieur à la température moyenne). Alarm Temperature and Filtering Time (Température associée à l’alarme et délai de basculement) : saisissez la température qui déclenche une alarme. Pre-alarm Temperature and Filtering Time (Température de pré-alarme et délai de basculement) : saisissez la température qui déclenche une alarme. Filtering Time (Délai de basculement) : saisissez le délai de basculement (durée pendant laquelle la température atteint ou dépasse la température d’alarme ou de pré-alarme). Une alarme se déclenche lorsque la température dépasse le seuil d’alarme/pré-alarme, et que cet état est maintenu plus longtemps que le délai de basculement. Tolerance Temperature (Température tolérée) : saisissez la température de tolérance. Il s’agit de la plage de température après laquelle l’alarme est annulée. Par exemple, si la température d’alarme est de 35 °C et que la température de tolérance est de 3 °, l’alarme est annulée lorsque la température descend en dessous de 32 °C. Réglez la température de tolérance pour empêcher le changement constant de température d’affecter l'alarme. Par exemple, réglez la température de tolérance sur 3 °C, la température d’alarme sur 55 °C et la température de pré-alarme sur 50 °C. Le périphérique déclenche une pré-alarme lorsque sa température atteint 50 °C et Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 97 une alarme lorsque sa température atteint 55 °C. Lorsque la température redevient inférieure à 52 °C, l’alarme est annulée. Pre-alarm and Alarm Outputs (Sorties alarme et de pré-alarme) : permet d’activer les sorties alarme externes. Cliquez sur OK pour enregistrer les modifications. 8. Facultatif : cliquez sur le bouton Area’s Temperature Comparison (Comparaison de la température de la zone) pour définir les règles de sortie alarme pour la température. Cliquez sur OK pour enregistrer les modifications. 9. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. 10. Répétez les étapes 4 à 9 pour chaque règle. 11. Cochez la case Enable (Activer) pour activer cette règle. Il peut ensuite apparaître dans l’affichage en direct si ce dernier est configuré pour afficher les règles. 12. Cliquez sur Actions > Arming Schedule (Planning d’armement) pour définir ce dernier. Par défaut, le planning est défini sur 24 heures pour chaque jour. Pour modifier le planning, faites glisser le début ou la fin de la barre jusqu’à l’heure souhaitée. Cliquez sur Actions pour sélectionner le type d’action via lequel vous souhaitez être informé de l’alarme. Les options disponibles sont : Action normale Il s’agit d’une sélection de groupe. Elle permet de sélectionner automatiquement les options « Envoyer un e-mail », « Notifier le destinataire de l’alarme », « Uploader sur FTP/carte mémoire/NAS », « Alarme clignotante » et « Avertissement sonore ». Envoyer un e-mail Permet d’envoyer un e-mail à une adresse spécifique lorsque l’alarme de détection de mouvement se déclenche. Remarque : les paramètres de messagerie doivent être configurés avant d’activer cette option. Consultez la section E-mail en page 25 pour obtenir des informations supplémentaires. Pour joindre une photo de l’alarme à l’e-mail, cochez la case Photo jointe. Avertir centre de surveillance 98 Permet d’envoyer une exception ou un signal d’alarme au logiciel de gestion distant lorsqu’un événement se produit. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series Télécharger vers FTP/carte Permet de capturer l’image lorsqu’un événement est déclenché, puis mémoire/NAS de charger la photo sur un serveur FTP, une carte mémoire ou un périphérique NAS. Remarque : les paramètres NAS doivent être configurés avant de charger toute photo sur le périphérique NAS. Consultez la section NAS, en page 76, pour obtenir des informations supplémentaires. Les paramètres FTP doivent être configurés avant de charger toute photo sur un serveur FTP. Consultez la section FTP en page 24 pour obtenir des informations supplémentaires. Activez l’option Uploader une image. Pour uploader une photo sur un serveur FTP et un périphérique NAS, lors d’une détection de mouvement ou du déclenchement d’une entrée alarme, activez l’option Activer photo déclenchée par événement dans les paramètres applicables aux photos. Reportez-vous à la section « Activer photo déclenchée par événement » à la page 74 pour obtenir des informations supplémentaires. Alarme clignotante Déclenche un voyant clignotant sur la caméra. Avertissement sonore Déclenche un signal sonore lorsqu’une alarme est détectée par la caméra. Déclencher l’enregistrement Permet de déclencher le début de l’enregistrement. A1 Déclenche la sortie alarme 1. A2 Déclenche la sortie alarme 2. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. 13. Facultatif : appelez une préposition pour vérifier si les règles fonctionnent correctement. Vous pouvez également prendre une photo ou capturer un clip. Remarque : pour modifier la taille des polices et la couleur de la température du texte de la moyenne, de l’alarme et de la pré-alarme, accédez à Configuration > Image > VCA Rules Display (Configuration > Image > Affichage des règles VCA) à la page 60. Exclure des zones de la détection de température Vous pouvez empêcher la détection de zones à l’écran. Pour définir les zones à exclure de la détection de température : 1. Dans le panneau Configuration, cliquez sur Configuration > Temperature Measurement > Shield Region (Configuration > Mesure de la température > Zone hors analyse). 2. Sélectionnez Enable Shield Area (Activer la zone hors analyse). 3. Cliquez sur et faites glisser la souris dans la fenêtre d’affichage en direct pour tracer la zone de masquage. Vous pouvez tracer jusqu’à quatre zones. Pour supprimer une zone hors analyse, sélectionnez-la et cliquez sur . 4. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 99 Imagerie thermique manuelle Vous pouvez facilement voir la température réelle de l’image thermique dans l’affichage en direct. Pour détecter manuellement la température de l’image thermique dans l’affichage en direct : 1. Dans le panneau Configuration, cliquez sur Configuration > Local Configuration (Configuration locale). Sélectionnez Display Temperature Info (Afficher les informations de température). Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. 2. Dans le panneau Configuration, cliquez sur Configuration > Temperature Measurement > Basic Settings (Configuration > Mesure de la température > Paramètres de base). Sélectionnez Enable Temperature Measurement (Activer la mesure de la température). Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. 3. Accédez à Live View (Affichage en direct) puis, dans le menu PTZ, sélectionnez Cliquez ensuite sur n’importe quelle zone de l’image en direct pour voir la température réelle. 100 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series Fonctionnement de la caméra Ce chapitre indique comment utiliser une caméra une fois que celle-ci a été installée et configurée. Connexion et déconnexion Vous pouvez facilement vous déconnecter du navigateur de la caméra en cliquant sur le bouton Déconnexion, dans la barre d’outils des menus. Vous êtes invité à saisir votre nom d’utilisateur et votre mot de passe à chaque nouvelle connexion. Remarque : lorsqu’un nom d’utilisateur ou mot de passe incorrect a été saisi, un message indiquant le nombre de tentatives autorisées restants s’affiche (« Nom d’utilisateur ou mot de passe incorrect : par défaut, le périphérique sera verrouillé après 3 échecs de connexion. »). Pour des raisons de sécurité, nous vous recommandons de conserver le paramètre par défaut. Cependant, les paramètres de connexion peuvent être modifiés sous Configuration > Système > Sécurité > Service de sécurité. Le menu déroulant se trouvant dans la partie supérieure droite de la fenêtre vous permet également de modifier la langue de l’interface. Figure 10 : Boîte de dialogue de connexion Affichage en direct Une fois connecté, cliquez sur Affichage en direct, dans la barre d’outils des menus, pour accéder à ce mode. Voir Figure 11 en page 102 pour la description complète de l’interface. Bien qu’il n’y ait qu’une seule caméra thermique connectée, vous verrez deux images à l’écran. L’image de gauche est l’image non thermique normale et celle de droite est l’image thermique. Elles affichent toutes deux des informations d’imagerie thermique identiques. Les informations affichées à l’écran dépendent des réglages des paramètres d’affichage en direct sous Configuration en local en page 14 : Afficher les informations sur la règle Afficher les informations sur la température Trajectoire d’affichage Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 101 Pour les informations VCA, voir Paramètres de base en page 79. Figure 11 : Fenêtre du navigateur web : Affichage en direct Nom Description 1. Affichage en direct Permet de visionner des vidéos en direct. 2. Lecture Permet de lire des vidéos. 3. Photo Permet de rechercher des photos. 4. Journal Permet de rechercher des journaux d’événements pouvant être de trois types : Alarme, Exception et Fonctionnement. 5. Configuration Permet d’afficher la fenêtre de configuration nécessaire au paramétrage de la caméra. 6. Image normale Permet d’afficher l’image en direct normale. 7. Image thermique Permet d’afficher l’image vidéo thermique en direct. 8. Administrateur Permet d’afficher des informations relatives à l’utilisateur connecté. 9. Aide Permet de trouver une fonction. 10. Déconnexion Permet de se déconnecter du système. Cette opération peut être effectuée à tout moment. 11. Barre d’outils du mode d’affichage en direct Permet de passer d’une option de multi-affichage à l’autre, depuis la liste déroulante : 1x1, 2x2, 3x3, 4x4. / Permet de démarrer/d’arrêter l’affichage en direct. Permet de capturer manuellement une photo et de la stocker dans le répertoire configuré. Permet de démarrer/d’arrêter manuellement un enregistrement et de le stocker dans le répertoire configuré. Permet d’activer/désactiver le zoom numérique. 102 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series Nom Description Permet de passer à la page précédente. Permet de passer à la page suivante. Permet de procéder à l’affichage en direct avec le flux principal ou secondaire. Permet d’activer/de désactiver le microphone. Permet d’ajuster le volume et d’activer le mode Muet. Permet d’activer manuellement la sortie alarme de la caméra (verte lorsqu’elle est activée). Permet de passer en mode plein écran. 12. PTZ/Général/VCA Options de configuration PTZ, Général et VCA. Elles peuvent être modifiées à partir du menu d’affichage en direct si l’utilisateur y est autorisé. Voir plus de détails ci-dessous. Panneau de contrôle PTZ 13. Icône de température Panneau de contrôle général Panneau de contrôle VCA Cliquez sur un point à l’écran pour voir sa température réelle. Cette icône n’apparaît que lorsque l’image thermique est sélectionnée. Consultez la section Imagerie thermique manuelle, en page 100, pour obtenir des informations supplémentaires. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 103 Afficher les informations d’imagerie thermique dans l’affichage en direct Les instructions ci-dessous supposent que vous avez configuré les paramètres de mesure de température normaux et avancés (voir Imagerie thermique automatique en page 89 pour plus d’informations). Pour afficher les mesures de température à l’écran, assurez-vous que : • Configuration > Configuration locale > Afficher les informations de température est activé. • Configuration > Mesure de la température > Paramètres de base > Activer la mesure de la température est activé. Pour n’afficher aucune information d’imagerie thermique : 1. Dans le panneau Configuration, cliquez sur Configuration > Temperature Measurement > Basic Settings (Configuration > Mesure de la température > Paramètres de base). Désélectionnez Display Temperature Info On Stream (Afficher les informations de température sur le flux) et désélectionnez Display Temperature in Optical Channel (Afficher la température dans le canal optique). 2. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les modifications. 104 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series Pour afficher les informations d’imagerie thermique maximum, minimum et moyenne dans l’affichage en direct : 1. Dans le panneau Configuration, cliquez sur Configuration > Temperature Measurement > Advanced Settings (Configuration > Mesure de la température > Paramètres avancés). Sous Configuration, sélectionnez Normal et cliquez sur Save (Enregistrer). Pour afficher les informations d’imagerie thermique avancées uniquement dans l’image normale de l’affichage en direct : 1. Dans le panneau Configuration, cliquez sur Configuration > Temperature Measurement > Basic Settings (Configuration > Mesure de la température > Paramètres de base). Désélectionnez Display Temperature Info On Stream (Afficher les informations de température sur le flux) et cliquez sur Save (Enregistrer). 2. Dans le panneau Configuration, cliquez sur Configuration > Temperature Measurement > Advanced Settings (Configuration > Mesure de la température > Paramètres avancés). Sous Configuration, sélectionnez Advanced (Avancé) et cliquez sur Save (Enregistrer). Pour afficher les informations d’imagerie thermique avancées uniquement dans l’image thermique de l’affichage en direct : 1. Dans le panneau Configuration, cliquez sur Configuration > Temperature Measurement > Basic Settings (Configuration > Mesure de la température > Paramètres de base). Désélectionnez Display Temperature in Optical Channel (Afficher la température dans le canal optique) et cliquez sur Save (Enregistrer). Pour afficher la répartition de la température sur l’image thermique : 1. Dans le panneau Configuration, cliquez sur Configuration > Temperature Measurement > Basic Settings (Configuration > Mesure de la température > Paramètres de base). Désélectionnez Display Temperature Info On Stream (Afficher les informations de température sur le flux) et cliquez sur Save (Enregistrer). 2. Dans le panneau Configuration, cliquez sur Configuration > Temperature Measurement > Advanced Settings (Configuration > Mesure de la température > Paramètres avancés). Sous Configuration, sélectionnez Advanced (Avancé) et cliquez sur Save (Enregistrer). Lecture d’une vidéo enregistrée Vous pouvez facilement rechercher et lire des vidéos enregistrées dans l’interface de lecture. Remarque : vous devez configurer un périphérique NAS ou insérer une carte SD dans la caméra afin d'utiliser les fonctions de lecture. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 105 Pour rechercher des vidéos enregistrées sur le périphérique de stockage de la caméra, cliquez sur le bouton Lecture dans la barre d’outils des menus. La fenêtre Lecture s’affiche. Consultez la Figure 12 ci-dessous. Figure 12 : Fenêtre de lecture Nom Description 1. Bouton de lecture Permet d’ouvrir la fenêtre de lecture. 2. Calendrier de recherche Permet de sélectionner le jour désiré. 3. Recherche Permet de lancer une recherche. 4. Multi-affichage Permet de passer d’une option de multi-affichage à l’autre, depuis la liste déroulante. 5. Contrôle de la lecture Permet de contrôler la manière dont le fichier sélectionné est lu avec les options de lecture, d’arrêt, de lecture lente et d’avance rapide. 6. Fonctions d’archivage Vous avez accès aux options suivantes : Permet de capturer l’image affichée. Démarrer/arrêter un clip vidéo pendant la lecture. Des sections d’un enregistrement sont enregistrées dans un dossier local de l’ordinateur. 7. Zoom numérique Permet d’effectuer un zoom avant ou arrière sur l’image de la caméra sélectionnée. 8. Contrôle du volume Règle le volume sonore. 9. Barre de temps La barre de temps s’étend de gauche à droite, de la vidéo la plus ancienne vers la plus récente. Elle indique où vous vous trouvez dans l’enregistrement en cours de lecture. L’heure et la date applicables sont également affichées. 106 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series Nom 10. Description Barre temporelle La barre temporelle inclut les 24 heures du jour sélectionné. Elle se déplace de la gauche (période plus ancienne) vers la droite (période plus récente). La couleur de la chronologie fait état du type d’enregistrement. Cliquez sur un point de la chronologie pour déplacer le curseur à l’endroit où vous souhaitez démarrer la lecture. Il est également possible de faire défiler la chronologie afin d’accéder à des périodes de temps antérieures ou postérieures, puis de lire les données associées. Cliquez sur les boutons sur la barre. pour effectuer un zoom avant ou arrière 11. Fonctions de téléchargement 12. Type d’enregistrement Le code couleur indique le type d’enregistrement. Les types d’enregistrement sont les suivants : Enregistrement continu, Enregistrement d’alarme et Enregistrement manuel. 13. Zoom avant/arrière Permet d’effectuer un zoom avant ou arrière sur la barre de temps. 14. Démarrage de la lecture Indiquez une heure précise dans ce champ et cliquez sur l’icône pour démarrer la lecture à ce moment-là. Permet de télécharger des fichiers vidéo. Pour lire une vidéo enregistrée : 1. Dans la barre d’outils des menus, cliquez sur Playback (Lecture). 2. Sélectionnez une caméra ainsi que la date. Cliquez sur le bouton Search (Recherche). La vidéo recherchée s’affiche dans la barre de temps. 3. Cliquez sur Play (Lecture) pour démarrer la lecture. Pendant la lecture d’un fichier vidéo, la barre de temps indique le type et la durée de l’enregistrement. Il est possible de la faire défiler manuellement à l’aide de la souris. Remarque : vous devez disposer des autorisations appropriées pour rechercher et visualiser des journaux. Consultez la section Capture (photos planifiées) en page 72 pour autoriser la recherche et l’affichage de journaux. 4. Choisissez une date et cliquez sur le bouton Search (Rechercher) pour rechercher le fichier requis. 5. Dans la fenêtre contextuelle, cochez la case associée au fichier vidéo et cliquez sur pour procéder au téléchargement. Pour archiver un clip vidéo enregistré pendant la lecture : 1. Dans la barre d’outils des menus, cliquez sur Playback (Lecture). 2. Lors de la lecture d’un fichier enregistré, cliquez sur l’icône pour procéder au découpage. Cliquez à nouveau sur celle-ci pour mettre fin à l’opération. Un clip vidéo est créé. 3. Répétez l’étape 2 pour créer d’autres clips. Les clips vidéo sont enregistrés sur votre ordinateur. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 107 Pour archiver des fichiers vidéo enregistrés : 1. Cliquez sur pour ouvrir la fenêtre de recherche de fichiers enregistrés. 2. Sélectionnez le type de fichier et définissez l’heure de début et de fin. 3. Cliquez sur Search (Rechercher) pour rechercher les fichiers vidéo enregistrés. 4. Sélectionnez les fichiers vidéo de votre choix et cliquez sur Download (Télécharger) pour les télécharger. Le téléchargement de fichiers depuis un périphérique NAS ou une carte SD peut prendre un certain temps. Une barre de progression s’affiche pour indiquer l’état du téléchargement. Photo Cliquez sur Photo dans la barre d’outils du menu pour afficher la fenêtre de recherche. Vous pouvez rechercher, afficher et télécharger les photos stockées sur le périphérique NAS ou dans la carte mémoire. Remarques : • Assurez-vous que le disque dur, le périphérique NAS ou la carte mémoire sont correctement configurés avant de lancer la recherche d’image. • Assurez-vous que le planning de capture est configuré. Accédez à Configuration > Stockage > Paramètres d’enregistrement > Capture pour configurer le planning de capture. Consultez la section Capture (photos planifiées en page 72. Pour rechercher des photos enregistrées : 1. Dans la barre d’outils du menu, cliquez sur Snapshot (Photo). 108 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 2. Dans la liste déroulante, sélectionnez le type de fichier que vous souhaitez rechercher : All Types (Tous les types), Continuous (Continu), Motion (Mouvement), Alarm (Alarme), Face Detection (Détection des visages), Cross Line Detection (Détection de franchissement de ligne) et d’autres types VCA pris en charge. 3. Sélectionnez l’heure de début et de fin. 4. Cliquez sur Search (Rechercher) pour trouver les fichiers correspondants. 5. Dans la liste des photos, cochez la case des fichiers dont vous avez besoin et cliquez sur Download (Télécharger). Journal Vous devez configurer le périphérique NAS ou installer une carte SD dans la caméra pour pouvoir rechercher des événements de journal à partir de la caméra. Le nombre de journaux d’événements pouvant être stockés sur un périphérique NAS ou une carte SD dépend de la capacité de ces derniers. Lorsque cette capacité est atteinte, le système commence à écraser les entrées les plus anciennes. Pour afficher les événements du journal stockés sur les périphériques de stockage, cliquez sur Journal dans la barre d’outils du menu. Remarque : vous devez disposer des autorisations appropriées pour rechercher et visualiser des journaux. Consultez la section Capture (photos planifiées) en page 72 pour autoriser la recherche et l’affichage de journaux. Figure 13: Fenêtre Journal Vous pouvez rechercher des journaux enregistrés en fonction des critères suivants : Type principal : il existe trois types de journaux : Alarme, Exception et Fonctionnement. Vous pouvez également effectuer une recherche globale. Type secondaire : chaque type principal a des types secondaires qui peuvent aider à affiner votre recherche. Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 109 Heure de début et heure de fin : définissez la période durant laquelle vous souhaitez rechercher les événements. Pour rechercher des journaux : 1. Dans la barre d’outils du menu, cliquez sur Log (Journal). 2. Dans la liste déroulante Major Type (Type principal) et Minor Type (Type secondaire), sélectionnez l’option de votre choix. 3. Indiquez une heure de début et de fin. 4. Cliquez sur Search (Rechercher) pour lancer votre recherche. Les résultats s’affichent dans la fenêtre de gauche. 110 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series Index A J Activation du mot de passe, 9 Afficher les informations configuration, 55 Archivage des fichiers, 107, 108 Journal d’audit de sécurité, 39 Journaux affichage, 109 journal d’audit de sécurité, 39 recherche, 109 type d’informations, 109 C Carte SD capacité, 75 Carte SDHC format, 75 Cinquième sujet subdivision deux, 82, 83 subdivision une, 79, 83 Clips vidéo archiver, 107 Configuration du format de l’heure, 55 Configuration du format de la date, 55 Connexion et déconnexion, 101 Correction des pixels défectueux, 59 CPD, 59 L Langue modification, 101 Lecture écran, 105 lecture de fichiers enregistrés, 107 recherche d’une vidéo enregistrée, 105 M Mesure de la température configuration, 89 Mise à niveau du microprogramme, 37 D N Délai de post-enregistrement description, 72 Délai de pré-enregistrement description, 72 Disque dur capacité, 75 formatage, 75 Navigateur web présentation de l’interface, 13 Nom de la caméra affichage, 55 E E-mail envoi en cas de détection de mouvement, 69 Enregistrement lecture, 105 Événements recherche de journaux, 109 F Fichier de configuration importation, 36 Fichier de configuration exportation, 36 G Gestion des périphériques NAS, 76 H Heure système configuration, 33 P Paramètres 802.1x configuration, 28 Paramètres d’écoute HTTP configuration, 30 Paramètres d’enregistrement, 70 Paramètres DDNS configuration, 18 Paramètres de messagerie configuration, 25 Paramètres de service réseau configurer, 29 Paramètres des port configuration, 19 Paramètres du protocole d’intégration configuration, 28 Paramètres FTP configuration, 24 Paramètres HTTPS configuration, 26 Paramètres Multicast configuration, 22 Paramètres NAT configuration, 21 Paramètres par défaut Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series 111 restauration, 35 Paramètres PPPoE configuration, 19 Paramètres QoS configuration, 27 Paramètres SNMP configuration, 22 Paramètres TCP/IP configuration, 16 Photos archives, 108 photos déclenchées par un événement, 72 photos planifiées, 72 R Recherche événements, 109 journaux, 109 Redémarrage de la caméra, 35 S Superposition d’image, 58 Synchronisation NTP, 33 T Troisième sujet subdivision deux, 57 112 Manuel de configuration de la caméra thermique TruVision S Series ">

Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.