Cooke & Lewis BI6BDCLDISH Manuel utilisateur
PDF
Download
Document
1 10/03/23 SV 2 10/03/23 MD 3 04/04/23 MD 4 XX/XX/21 NAME 5 XX/XX/21 NAME EAN: 5063022057372 Impala Ref: PRJ27607 KNG: KNG-1996-0003 Page Size: A5 FR Lave-vaisselle FR IMPORTANT : Ces instructions sont données pour votre sécurité. Merci de les lire attentivement avant de manipuler le produit et de les conserver pour référence. V10423_5063022057372_MAND1_2223 5063022057372_MNL_FR_V03.indb 1 BI6BDCLDISH 5063022057372 06-04-2023 14:15:44 FR Pièces 01. x1 02. x1 05. x1 06. x1 10. x10 11. x2 03. x1 07. x2 04. x1 08. x1 12. x4 13. x2 09. x1 14. x2 FR Vous aurez besoin de x2 PZ2 PH2 9 mm T15 2 mm FR Table des matières FR Description du produit 3 Sécurité 4 Garantie 8 Installation 10 Fonctions et réglages 19 Entretien et maintenance 30 2 5063022057372_MNL_FR_V03.indb 2 06-04-2023 14:15:46 FR Description du produit 7 1 2 6 5 4 FR 3 1. Panier supérieur 2. Panier inférieur 3. Distributeur de détergent 4. Réservoir de liquide de rinçage 5. Réservoir de sel 6. Ensemble filtre 7. Panier à couverts 3 5063022057372_MNL_FR_V03.indb 3 06-04-2023 14:15:46 FR Sécurité FR Avant de commencer afin d’éviter une mauvaise utilisation et tout danger. Après avoir retiré les matériaux d’emballage du lave-vaisselle, vérifier que ce dernier n’est pas endommagé. En cas de doute, ne pas utiliser l’appareil et contacter le service client au 0805 114 951. • Contrôler l’emballage et s’assurer de disposer de toutes les pièces répertoriées, puis choisir l’emplacement approprié pour le produit. • La plaque signalétique placée sur l’appareil affiche toutes les informations d’identification nécessaires pour commander des pièces de rechange. • En cas de vente ou de don de l’appareil, ou encore s’il est laissé sur place lors d’un déménagement, s’assurer de remettre cette notice au nouveau propriétaire afin qu’il puisse se familiariser avec l’appareil et les avertissements de sécurité. Ces consignes concernent votre sécurité. Lire attentivement les instructions suivantes avant de procéder à l’installation et à l’utilisation de cet appareil. AVERTISSEMENT : TOUTES LES INSTALLATIONS DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES PAR UNE PERSONNE DÛMENT QUALIFIÉE, EN SUIVANT RIGOUREUSEMENT LES RÉGLEMENTATIONS LOCALES EN MATIÈRE DE CONSTRUCTION ET LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS. • Afin d’éviter tout risque lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il est important que le lave-vaisselle soit correctement installé et que les instructions de sécurité soient lues attentivement 4 5063022057372_MNL_FR_V03.indb 4 06-04-2023 14:15:46 Sécurité • Toujours utiliser l’appareil sur une surface stable, plane, propre, sèche et antidérapante. • Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. • La pression d’entrée d’eau maximale est de 0,8MPa. • La pression d’entrée d’eau minimale est de 0,08Mpa. • Cet appareil ne doit pas être utilisé avec une minuterie externe, un temporisateur ou un système de commande à distance séparé. • Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, retirer tous les emballages et nettoyer toutes les pièces. Se reporter aux détails fournis dans la section « Entretien et maintenance ». • L’installation doit être effectuée conformément à toutes les réglementations locales en vigueur. En cas de doute, contacter un professionnel. • Avant l’installation, choisir l’emplacement approprié pour le produit. • Ne pas utiliser cet appareil à l’extérieur, en environnement humide, dans une salle de bains ou dans tout endroit où il risque d’être mouillé. • Il convient d’éloigner les enfants de moins de 8 ans, à moins qu’ils ne soient surveillés en permanence. • Ne pas laisser cet appareil sans surveillance lorsqu’il est en cours d’utilisation. AVERTISSEMENT : CET APPAREIL EST UNIQUEMENT DESTINÉ AU NETTOYAGE DE LA VAISSELLE ET DES COUVERTS. IL NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ À D'AUTRES FINS, TELLES QUE LE NETTOYAGE DE VÊTEMENTS OU DE CHAUSSURES, LA CUISSON D'ALIMENTS À LA VAPEUR OU AUTRES TÂCHES SIMILAIRES. AVERTISSEMENT : RISQUE D'INCENDIE ET D'ÉLECTROCUTION. 5 5063022057372_MNL_FR_V03.indb 5 06-04-2023 14:15:46 • L’installation de cet appareil doit uniquement être effectuée par une personne qualifiée. • Ne pas installer ou utiliser un appareil endommagé. • Suivre les instructions d’installation fournies avec l’appareil. • Faire toujours preuve de prudence lors du déplacement de l’appareil, en raison de son poids. Toujours porter des gants de protection et des chaussures fermées. • Ne pas tirer l’appareil par la poignée. • Cet appareil est équipé d’une fiche secteur adaptée à votre pays. Avant de la brancher sur l’alimentation électrique, s’assurer que la tension de secteur correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique. • Toujours utiliser une prise antichoc correctement installée. • Ne pas utiliser d’adaptateurs multifiches ni de rallonges. • Veiller à ne pas endommager la fiche secteur et le câble secteur. • Ne pas laisser les câbles secteur toucher ou s’approcher de la porte de l’appareil, en particulier lorsque la porte est chaude. • brancher la fiche sur la prise secteur uniquement lorsque l’installation est terminée. S’assurer que la fiche secteur est accessible après l’installation. • Si la prise secteur est desserrée, ne pas brancher la fiche secteur. • Ne pas tirer sur le câble secteur pour débrancher l’appareil. Toujours tirer sur la fiche secteur. • Vérifier régulièrement que le cordon d’alimentation n’est pas endommagé. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son prestataire de service ou une personne qualifiée afin d’éviter tout danger. • Cet appareil est conforme aux directives européennes. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou présentant un manque d’expérience et de connaissances, à condition qu’ils soient correctement surveillés ou qu’ils aient reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil 6 5063022057372_MNL_FR_V03.indb 6 06-04-2023 14:15:46 en toute sécurité et qu’ils comprennent les risques encourus. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Garder l’appareil et son câble hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. • Garder tous les produits pour le lave-vaisselle et les détergents hors de portée des enfants et des animaux domestiques. Ne pas les laisser entrer en contact avec la peau et les yeux. Ne pas avaler. • La porte est dotée d’un ressort et se ferme donc automatiquement lorsque vous la lâchez. Ne pas laisser la porte claquer contre l’avant de l’appareil. • Lorsque vous sortez complètement les paniers supérieur et inférieur, la porte de l’appareil supportera le poids de ces deux paniers. Ne pas placer d’autres charges sur la porte, car le produit pourrait basculer. • Ne pas modifier les spécifications de cet appareil. • S’assurer que les ouvertures de ventilation ne sont pas obstruées. • Éteindre l’appareil après chaque utilisation. • Ne pas utiliser l’appareil avec les mains mouillées. • Ne pas s’appuyer et ne pas appliquer de pression sur la porte ouverte. • Ne pas utiliser l’appareil comme surface de travail ou de stockage. AVERTISSEMENT : RISQUE DE BLESSURE, DE BRÛLURE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D'EXPLOSION. AVERTISSEMENT : LES COUTEAUX ET AUTRES USTENSILES POINTUS DOIVENT ÊTRE PLACÉS DANS LE PANIER POINTE VERS LE BAS OU À L'HORIZONTALE. • Ne pas ouvrir la porte de l’appareil lorsqu’il est en marche, sauf si cela est nécessaire. Faire attention à la vapeur et à l’eau chaude susceptibles de s’échapper à l’ouverture de la porte. 7 5063022057372_MNL_FR_V03.indb 7 06-04-2023 14:15:46 • Si l’appareil est installé derrière un panneau de meuble (par exemple une porte), s’assurer que la porte n’est jamais fermée lorsque l’appareil est en fonctionnement. La chaleur et l’humidité peuvent s’accumuler derrière un panneau de meuble fermé et endommager l’appareil, le meuble dans lequel il est encastré ou le sol. Ne fermer le panneau de meuble qu’une fois que l’appareil a complètement refroidi après utilisation. • Ne jamais laisser la porte de l’appareil ouverte, hormis pendant que vous le remplissez et le videz. La porte ne doit pas être laissée en position ouverte, car cela pourrait présenter un risque de trébuchement. • Aucune réclamation de responsabilité ou de garantie ne sera acceptée pour les dommages découlant d’une mauvaise utilisation ou d’une manipulation inappropriée de l’appareil. • Les jeux de flexibles neufs fournis avec l’appareil doivent être utilisés ; les anciens ne doivent pas être réutilisés et doivent être mis au rebut dans votre centre de recyclage local. • Ne jamais essayer de démonter l’appareil. Aucune réclamation au titre de la garantie ne sera acceptée pour les dommages causés par une manipulation incorrecte. • Avant de procéder à l’entretien, éteindre l’appareil et débrancher la fiche secteur de la prise secteur. • Laisser l’appareil débranché de l’alimentation après l’installation. • Nettoyer l’appareil régulièrement pour éviter la détérioration du matériau de surface. • Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur pour nettoyer l’appareil. • Se reporter à la section relative à l’entretien et à la maintenance pour procéder au nettoyage et à l’entretien de l’appareil. Garantie Nous veillons tout particulièrement à sélectionner des matériaux de haute qualité et à utiliser des techniques de fabrication qui nous permettent de créer des produits à la fois design et durables. Ce produit lave-vaisselle bénéficie d’une garantie fabricant de 2 ans ou à vie couvrant les défauts de fabrication à compter de la date d’achat (en cas d’achat en magasin) ou de la date de livraison (en cas d’achat sur Internet), sans coût supplémentaire pour une utilisation domestique normale (non commerciale ni professionnelle). Pour déposer une réclamation au titre de cette garantie, vous devez présenter votre preuve d’achat (ticket de caisse, facture d’achat ou toute autre preuve recevable en vertu de la loi en vigueur). Conservez votre preuve d’achat dans un endroit sûr. Pour que 8 5063022057372_MNL_FR_V03.indb 8 06-04-2023 14:15:46 cette garantie soit applicable, le produit que vous avez acheté doit être neuf. La garantie ne s’applique pas aux produits d’occasion ou aux modèles d’exposition. Sauf indication contraire prévue par la loi en vigueur, tout produit de remplacement fourni au titre de la présente garantie ne sera garanti que jusqu’à expiration de la période de garantie initiale. période d’immobilisation d’au moins sept jours vient s’ajouter à la durée de la garantie qui reste à courir. Cette période court à compter de la demande d’intervention de l’acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d’intervention. Garantie légale de conformité (extrait du Code de la consommation) : Article L217-4 du Code de la consommation - Le vendeur doit livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la livraison. Il répond également des défauts de conformité résultant de l’emballage, des instructions de montage ou de l’installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L217-5 du Code de la consommation - Le bien est conforme au contrat : 1. S’il est adapté à l’objectif généralement prévu pour des biens similaires et, le cas échéant : s’il correspond à la description donnée par le vendeur et possède les qualités présentées par le vendeur à l’acheteur sous forme d’échantillon ou de modèle ; s’il présente des qualités que l’acheteur peut légitimement attendre au regard des déclarations publiques faites par le vendeur, par le fabricant ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l’étiquetage ; 2. Ou s’il présente les caractéristiques définies d’un commun accord par les parties ou est propre à tout usage spécial recherché par l’acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12 du Code de la consommation - Toute réclamation suite à un défaut de conformité est limitée à deux ans à compter de la livraison du bien. Garantie légale sur les vices cachés (extrait du Code de la consommation) : Article 1641 du Code civil - Le vendeur est tenu de la garantie en cas de défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus. Article 1648 du Code civil (alinéa 1) - Toute réclamation résultant de vices cachés doit être faite par l’acheteur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Cette garantie couvre les défaillances et dysfonctionnements du produit, sous réserve que le produit ait été utilisé conformément à l’usage pour lequel il a été conçu, qu’il ait été installé, nettoyé et entretenu conformément aux informations contenues dans les présentes conditions générales ainsi que dans le manuel d’utilisation, et conformément à la pratique, sous réserve que celles-ci n’aillent pas à l’encontre du manuel d’utilisation. Cette garantie ne couvre pas les défauts et dommages causés par l’usure normale ni les dommages pouvant résulter d’une utilisation non conforme, d’une installation ou d’un assemblage défectueux, ou d’une négligence, d’un accident, d’une mauvaise utilisation ou d’une modification du produit. Sauf indication contraire prévue par la loi en vigueur, cette garantie ne couvre en aucun cas les coûts accessoires (expédition, transport, frais de désinstallation et réinstallation, main d’oeuvre, etc.), ni les dommages directs et indirects. Si le produit est défectueux, nous nous engageons, dans un délai raisonnable, à réparer. Cette garantie est valable dans le pays où vous avez acheté ce produit. Toute demande au titre de la garantie doit être adressée au magasin où vous avez acheté ce produit. Cette garantie s’ajoute à vos droits au titre de la loi, sans les affecter. Si vous avez acheté ce produit en France, en plus de cette garantie commerciale, le vendeur reste tenu de respecter la garantie légale de conformité prévue par les articles L217-4 à L217-14 du Code de la consommation et aux articles qui concernent les vices cachés de la chose vendue dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code civil. Le distributeur auprès duquel vous avez acheté ce produit répond de tout défaut de conformité ou vice caché du produit, conformément aux présentes dispositions. En vertu de l’article L217-16 du Code de la consommation, lorsque l’acheteur demande au vendeur, pendant le durée de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l’acquisition ou de la réparation d’un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute 9 5063022057372_MNL_FR_V03.indb 9 IMPORTANT – A CONSERVER POUR DE FUTURS BESOINS DE REFERENCE : A LIRE SOIGNEUSEMENT. 06-04-2023 14:15:46 FR Installation Raccordement direct Toute installation doit être effectuée par une personne compétente ou un électricien qualifié. Avant de brancher le câble d’alimentation, s’assurer que la tension du secteur correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique. • • • L’appareil est équipé d’une prise adaptée à une utilisation dans votre pays. Le câble ne doit pas être plié ou comprimé. Vérifier régulièrement que le cordon d’alimentation n’est pas endommagé. AVERTISSEMENT : IL S'AGIT D'UN APPAREIL DE CLASSE I. IL DOIT ÊTRE RACCORDÉ À LA TERRE. • Cet appareil est livré avec un câble d’alimentation à 3 conducteurs présentant le code couleur suivant : Marron = L ou Phase Bleu = N ou Neutre Vert et jaune = E ou Terre • • • Le fusible de remplacement doit être de 13A (Royaume-Uni uniquement). Afin d’éviter tout risque lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il est important que celui-ci soit correctement installé et que les instructions de sécurité soient lues attentivement afin d’éviter une mauvaise utilisation et tout danger. Veiller à conserver cette notice pour toute référence ultérieure et à la transmettre aux prochains propriétaires. Après avoir déballé l’appareil, vérifier qu’il n’est pas endommagé. En cas de doute, ne pas utiliser l’appareil et contacter le service client. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels causés par une mauvaise utilisation ou installation incorrecte de l’appareil. Toute installation électrique permanente doit être conforme aux dernières réglementations en matière d’installations électriques applicables dans votre pays et, pour votre propre sécurité, il convient qu’un électricien qualifié ou un entrepreneur effectue cette installation. Données techniques Hauteur (H) 820 mm Largeur (l) 598 mm Profondeur (D1) 550 mm (porte fermée) Profondeur (D2) 1162 mm (avec la porte ouverte à 90°) 10 5063022057372_MNL_FR_V03.indb 10 06-04-2023 14:15:46 Nom ou marque du fournisseur : Kingfisher International Products Limited Adresse du fournisseur 2 : Fabricant Royaume-Uni : Kingfisher International Products Limited 1 Paddington Square, London, W2 1GG, United Kingdom Fabricant UE : Kingfisher International Products B.V. Rapenburgerstraat 175E, 1011 VM Amsterdam, The Netherlands Numéro d'identification du modèle : BI6BDCLDISH Paramètres généraux du produit : Paramètre Valeur Paramètre Valeur Hauteur 82 Largeur 60 Profondeur 55 Couverts 16 Dimensions en cm Indice d'efficacité énergétique (IEE) 37,1 Classe d'efficacité énergétique B Paramètre Valeur Paramètre Valeur Indice de performance de nettoyage1 1,121 Indice de performance de séchage1 1,061 Consommation d'énergie en kWh par cycle1, basée sur le programme Eco utilisant le remplissage à l'eau froide. La consommation d'énergie réelle dépend de l'utilisation de l'appareil. 0,660 Consommation d'eau en L par cycle1, basée sur le programme Eco. La consommation d'eau réelle dépend de l'utilisation de l'appareil et de la dureté de l'eau. 10,5 Durée du programme1 (h:min) 3:45 Type Encastrable Émissions sonores dans l'air1 (dB(A) re 1pW) 42 Classe des émissions sonores dans l'air1 B Mode Arrêt (W) 0,50 Mode Veille (W) 1,00 Démarrage différé (W) (le cas échéant) 4,00 Veille en réseau (W) (le cas échéant) N/A 1 Durée minimale de la garantie offerte par le fabricant 2 : 2 ans Informations supplémentaires : Lien vers le site Web du fournisseur, où se trouvent les informations figurant au point 6 de l'Annexe II du Règlement (UE) 2019/2022 de la Commission4 2 : www.kingfisher.com/products 1 Pour le programme Eco. 2 Les modifications apportées à ces éléments ne sont pas considérées comme pertinentes aux fins du point 4 de l'Article 4 du Règlement (UE) 2017/1369. 3 Si la base de données produit génère automatiquement le contenu définitif de cette cellule, le fournisseur ne doit pas saisir ces données. 4 èglement de la Commission (UE) 2019/2022 du 1er octobre 2019 définissant les exigences R d'écoconception pour les lave-vaisselle ménagers conformément à la Directive 2009/125/CE du Parlement européen et du Conseil, modifiant le Règlement de la Commission (CE) n° 1275/2008 et abrogeant le Règlement de la Commission (UE) n° 1016/2010 (voir page 267 du Journal Officiel). 11 5063022057372_MNL_FR_V03.indb 11 06-04-2023 14:15:46 01 90° 90° 820 - 900 mm ≥ 0 55 80 mm m m 150 mm 600 mm FR Installation du lave-vaisselle encastrable Pour garantir une installation appropriée, cet appareil doit être posé en dessous du plan de travail, entre deux meubles bas. Une plinthe peut être installée le long des meubles bas et du lave-vaisselle. IMPORTANT : Pour éviter d’endommager les pieds de support, s’assurer que les vis de fixation 13/14 sont utilisées pour fixer l’appareil sur les meubles bas ainsi que sur le plan de travail. 12 5063022057372_MNL_FR_V03.indb 12 06-04-2023 14:15:46 02 07. x2 10. x10 572 mm = ≤ 715 mm 10 07 350 mm 178 mm = ≤ 597 mm 15 16-21 mm 3-8 kg FR Fixation du panneau de porte décoratif À l’aide d’un poinçon, marquez l’arrière de l’habillage de la porte aux quatre points indiqués. Alignez les deux supports de montage 07 sur les bords de la porte et fixez-les à l’aide de 4 vis 10. à travers le centre des trous à œillet au niveau des marques faites par poinçon. Assurez-vous que les crochets situés à chaque extrémité du support sont orientés vers le bas. Marquez les trois autres trous entre les œillets de chaque support à l’aide d’un poinçon. N’utilisez pas les trous les plus bas situés sous les crochets. Fixez les supports à l’aide de 6 vis 10. IMPORTANT : 1. Lors de l’installation de la poignée de la porte, il peut être nécessaire de chanfreiner les têtes de vis à l’arrière de l’habillage de la porte pour assurer un ajustement parfait avec le lave-vaisselle. 2. Si vous avez choisi une porte de style shaker avec cadre, assurez-vous que la poignée est correctement placée pour éviter d’endommager le panneau central. 13 5063022057372_MNL_FR_V03.indb 13 06-04-2023 14:15:47 03 FR Engagez les crochets situés au bas de chaque support au bas de la porte du lave-vaisselle et pressez délicatement les quatre ergots dans les ouvertures circulaires de la porte. Une fois l’opération terminée, les bords en plastique de chaque support s’alignent alors avec les côtés du panneau de commande et couvrent les bords de la porte. IMPORTANT : Assurez-vous que le haut du panneau de la porte est horizontal et entièrement engagé dans chaque ouverture avant de fixer les 4 vis à bois 12. de l’étape 04. 04 12. x4 12 FR Une fois le panneau de la porte en place et horizontal, fixez-le à l’aide des 4 vis à bois 12. à insérer dans les trous indiqués. IMPORTANT : Assurez-vous que les vis à bois utilisées ne dépassent pas de l’épaisseur totale de la porte du lave-vaisselle et du panneau installé ! 14 5063022057372_MNL_FR_V03.indb 14 06-04-2023 14:15:47 05 05. x1 05 FR Raccorder une extrémité du tuyau d’arrivée d’eau à un nez de robinet isolant fileté de 3/4" BSP et s’assurer qu’il est bien serré. Raccorder l’autre extrémité au raccord d’arrivée d’eau situé en bas à l’arrière de l’appareil. IMPORTANT : Cet appareil nécessite une protection antiretour adéquate pour empêcher les eaux usées de l’appareil de pénétrer dans l’alimentation en eau potable de votre propriété. Lors de l’installation, vous devez vérifier la présence d’une protection antiretour adéquate pour assurer la conformité aux réglementations locales relatives à l’eau du pays d’utilisation de l’appareil. Cela inclut l’utilisation de composants supplémentaires tels que des clapets antiretour doubles et des jeux de flexibles qui doivent être conformes à la norme EN 1717 ou EN 61770. 15 5063022057372_MNL_FR_V03.indb 15 06-04-2023 14:15:47 06 ≤ 1000 mm A B Ø40 mm Ø40 mm D FR 400-1000 mm C 300 mm A/B E ATTENTION 1. Ne pas raccorder le tuyau d’évacuation à plus de 1 m du sol. 2. S’assurer que le tuyau d’arrivée d’eau et le tuyau d’évacuation sont correctement montés pour éviter les fuites. Ne pas plier ou écraser les flexibles. 16 5063022057372_MNL_FR_V03.indb 16 06-04-2023 14:15:47 07 11. x2 1 2 3 11 30 mm FR À l’aide d’un niveau à bulle, vérifiez que le lave-vaisselle est stable et horizontal et qu’il ne bascule pas. La hauteur totale du lave-vaisselle peut être réglée entre 820 et 880 mm pour s’adapter parfaitement au plan de travail de la cuisine. Pour éviter d’endommager les pieds, relevez les trois pieds les uns après les autres, et pas plus de 20 mm à la fois, pour vous assurer que l’appareil ne s’incline pas excessivement. 08 1 08. x1 08 09. x1 2 13. x2 14. x2 3 09 4 13 14 FR 1. Pour protéger la face inférieure de votre plan de travail et des placards adjacents, fixez le ruban adhésif 08 et la bande d’étanchéité 09 comme indiqué. 2. Si vous disposez d’un plan de travail en bois, fixez le lave-vaisselle sur la face intérieure du plan de travail à l’aide de 2 vis 14. 3. Si vous disposez d’un plan de travail solide, il est possible d’utiliser une petite quantité de colle d’accrochage au lieu de 2 vis 14. 4. Enfin, fixez le lave-vaisselle aux placards adjacents à l’aide de 2 vis 13. passées à travers les trous des parois latérales du lave-vaisselle. Assurez-vous que les vis utilisées ne dépassent pas de l’épaisseur totale du châssis du lave-vaisselle et du panneau latéral du placard ! 17 5063022057372_MNL_FR_V03.indb 17 06-04-2023 14:15:49 3 09 FR IMPORTANT : Afin de garantir une ouverture et une fermeture fluides de la porte, réaliser une découpe sur le haut de la plinthe. S’assurer que l’appareil est à la bonne hauteur et fixé aux meubles avant de découper la plinthe. Ajuster la taille de la plinthe et de la porte décorative de sorte que l’écart entre elles soit de 15 mm. 18 5063022057372_MNL_FR_V03.indb 18 06-04-2023 14:15:50 FR Fonction et réglage Panneau de commande 1 2 3 4 5 6 Fonctionnement (boutons) 1 Alimentation Pressez le bouton Marche pour allumer le lave-vaisselle. 2 Sélection de programme Pressez le bouton pour faire défiler les neuf programmes de lavage. 3 Démarrage différé Pressez le bouton pour régler le délai par tranches de 30 minutes. 4 Sélection tablette Pressez le bouton lorsque vous utilisez des tablettes de détergent tout en un. 5 Ouverture automatique de la porte Ouvre automatiquement la porte vers la fin du cycle ÉCO. Démarrage/ Réinitialisation Pressez le bouton pour démarrer ou annuler un programme. Remarque 1 : La porte doit être fermée pour que le programme puisse démarrer. Remarque 2 : Maintenez pressé Réinitialisation pendant trois secondes jusqu’à ce que vous entendiez un signal sonore. 6 Affichage 7 Voyant de programme 1 Éco P Semblable au programme Universel, mais utilise moins d’eau et d’énergie. P2 Intensif Ustensiles très sales, incluant les casseroles et les poêles. P3 Silencieux Un cycle plus silencieux pour les casseroles, poêles et verres modérément sales. P4 Universel Pour les casseroles, poêles et verres modérément sales. P5 Lavage auto Semblable au programme Universel, mais plus rapide en fonction de la charge. P6 Délicat Pour la vaisselle en faïence et les verres fragiles. P7 Cycle complet rapide Pour les tasses et les verres légèrement sales qui nécessitent un cycle de séchage. P8 Rapide Pour les tasses et les verres légèrement sales qui ne nécessitent pas de cycle de séchage. P9 Prélavage Cycle court à l’eau froide pour les ustensiles chargés jusqu’à ce qu’ils soient prêts pour une charge pleine. 19 5063022057372_MNL_FR_V03.indb 19 06-04-2023 14:15:50 Avant de commencer Retirer tous les matériaux d’emballage du lave-vaisselle. Brancher la fiche à l’alimentation et mettre l’appareil sous tension. Le lave-vaisselle émet un signal sonore unique pour indiquer que vous pouvez le configurer en vue de sa première utilisation. Suivre les étapes ci-après pour configurer votre lave-vaisselle en vue de sa première utilisation. Avant d’utiliser le lave-vaisselle pour la première fois, il faut : 1. 2. 3. 4. Régler la dureté de l’eau en fonction de l’eau de votre lieu de résidence. Remplir le réservoir de sel avec du sel pour lave-vaisselle. Remplir le réservoir de liquide de rinçage avec du liquide de rinçage pour lave-vaisselle. Ajouter de la poudre ou une tablette pour lave-vaisselle adaptée pour le premier lavage. 01 Dureté de l’eau L’adoucisseur d’eau a pour but d’éliminer les minéraux tels que le carbonate de calcium présent dans l’eau, lesquels auraient un effet néfaste sur le bon fonctionnement de l’appareil. Plus la teneur en minéraux de ce genre est élevée, plus l’eau est dure. L’adoucisseur doit être réglé en fonction de la dureté de l’eau dans votre région. Merci de contacter votre société locale de service de distribution des eaux pour connaître la dureté de l’eau dans votre région. Réglage de la dureté de l’eau La dureté de l’eau de l’appareil peut être réglée entre S0 (très douce) et S7 (très dure). Il n’y a pas besoin d’utiliser de sel pour lave-vaisselle si l’eau est très douce S0. 1. Déterminer la dureté de l’eau auprès de votre société locale de service de distribution des eaux. Ces informations figurent souvent sur le site Web de la société en effectuant une recherche avec votre code postal. 2. Il existe de nombreuses méthodes différentes pour indiquer la dureté de l’eau en fonction de votre pays. Les méthodes les plus courantes se trouvent dans le Tableau dureté de l’eau ci-dessous. 3. Déterminer le réglage approprié pour l’appareil (S0 à S7) à partir du Tableau de dureté de l’eau à l’aide des informations fournies par votre société locale de service de distribution des eaux. Si l’échelle de dureté de l’eau utilisée dans votre région ne figure pas dans le tableau, des tableaux de conversion sont disponibles sur Internet. 4. Ouvrir la porte. 5. Assurez-vous que le lave-vaisselle est éteint. 6. Maintenez pressé le bouton de Sélection de programme et pressez le bouton Marche du lave-vaisselle pendant cinq secondes jusqu’à ce qu’un signal sonore retentisse et que l’afficheur indique Réglages. 7. Pressez le bouton de Sélection de programme jusqu’à ce que vous puissiez voir Adoucisseur et le niveau par défaut S4. 8. Pressez les boutons de Sélection de tablette ou d’Ouverture automatique de la porte pour augmenter ou diminuer les options de dureté comme indiqué dans ce tableau. 9. Éteignez le lave-vaisselle à l’aide du bouton Marche pour mémoriser le réglage. 20 5063022057372_MNL_FR_V03.indb 20 06-04-2023 14:15:50 Tableau de dureté de l’eau Réglage de l’appareil Dureté de l’eau Degrés Clarke (°e) Degrés français (°fH) S0 0-3 0-5 S1 4-7 6 - 10 S2 8 - 14 11 - 20 S3 15 - 21 21 - 30 S4 22 - 28 31 - 40 S5 29 - 35 41 - 50 S6 36 - 42 51 - 60 S7 43 - 63 61 - 90 02 Sel IMPORTANT : TOUJOURS UTILISER DU SEL POUR LAVE-VAISSELLE. Tous les autres types de sel n’étant pas spécifiquement conçus pour une utilisation dans un lave-vaisselle, en particulier le sel de table, endommageront l’adoucisseur d’eau. L’utilisation d’un sel inadapté pour une utilisation dans un lave-vaisselle entraîne une annulation de la garantie. Faire l’appoint de sel uniquement avant de lancer l’un des programmes de lavage complets afin de veiller à ce que le sel renversé ne reste pas en contact prolongé avec le fond de l’appareil. Cela risquerait de provoquer de la corrosion. L’utilisation de sel pour lave-vaisselle dans l’adoucisseur d’eau permet d’éliminer les dépôts de calcium (calcaire) qui se forment lorsque l’appareil est utilisé dans des régions où l’eau est dure. Remplissage du réservoir de sel • • • • • Retirez le panier inférieur, puis dévissez et retirez le bouchon du réservoir de sel. Pour assurer le bon fonctionnement de l’adoucisseur d’eau, le réservoir 06 doit être rempli de 500 ml d’eau avant l’ajout du sel. Insérez l’entonnoir à sel 06 dans le réservoir et ajoutez suffisamment de sel pour lave-vaisselle jusqu’à atteindre le bord du réservoir. Assurez-vous que le réservoir n’est pas rempli de manière excessive afin d’éviter tout déversement de sel sur le fond de l’appareil. Il est normal qu’une partie de l’eau soit chassée du réservoir pendant le remplissage. Retirez l’entonnoir et repositionnez le bouchon. Le voyant lumineux de sel situé sur l’afficheur s’éteint généralement après que le premier cycle de lavage complet a amorcé l’adoucisseur d’eau. 21 5063022057372_MNL_FR_V03.indb 21 06-04-2023 14:15:50 03 Liquide de rinçage Le liquide de rinçage est ajouté pendant le dernier cycle de rinçage et permet d’abaisser la tension superficielle de l’eau avant le démarrage du cycle de séchage. Ainsi, il ne se formera pas de gouttelettes d’eau sur la vaisselle et le séchage se fera sans traces ni traînées. IMPORTANT : TOUJOURS UTILISER UN LIQUIDE DE RINÇAGE COMPATIBLE LAVE-VAISSELLE. Utiliser uniquement du liquide de rinçage spécial lave-vaisselle. Ne jamais remplir le distributeur de liquide de rinçage avec d’autres substances, par exemple du vinaigre, du nettoyant pour lave-vaisselle, etc. Cela endommagera l’appareil et annulera la garantie. Indicateur visuel de liquide de rinçage Vous pouvez juger de l’état du réservoir de produit de rinçage en vérifiant l’indicateur visuel A situé sur le panneau de détergent à l’intérieur de la porte Lorsque le réservoir de produit de rinçage est plein, l’indicateur visuel affiche un point complètement assombri. Au fur et à mesure que le produit de rinçage s’épuise, la taille du point sombre diminue. Il est recommandé de remplir de produit de rinçage avant que le réservoir ne soit rempli à moins de 1/4. Plein Vide assombri clair C Le distributeur de produit de rinçage est situé dans la porte, sur le panneau de détergent. Ouvrez en tirant le bouchon à charnière pour y accéder. Versez avec soin le produit de rinçage dans le réservoir en utilisant l’Indicateur visuel de produit de rinçage pour vous aider. Lorsque l’indicateur est complètement assombri, le récipient est plein ; ne le remplissez pas excessivement. Fermez le bouchon à charnière. IMPORTANT : ÉPONGER TOUT DÉVERSEMENT DE LIQUIDE DE RINÇAGE AVEC UN CHIFFON ABSORBANT ET DOUX POUR ÉVITER UNE QUANTITÉ DE MOUSSE EXCESSIVE PENDANT LE PROCHAIN CYCLE DE LAVAGE. 22 5063022057372_MNL_FR_V03.indb 22 06-04-2023 14:15:50 Réglage du paramètre de liquide de rinçage Le distributeur de produit de rinçage dispose de six réglages, et est réglé sur 4 en usine. Il s’agit du réglage correct dans la plupart des cas. Toutefois, si des gouttes d’eau subsistent sur la vaisselle après le lavage, la quantité de produit de rinçage peut être augmentée en tournant la flèche dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Si la vaisselle présente des traces blanches après le lavage, il est possible de réduire la quantité de produit de rinçage en tournant la flèche dans le sens des aiguilles d’une montre. Pour ajuster le réglage, ouvrez d’abord le bouchon à charnière. Ajustez la tête de la flèche à l’aide d’un petit tournevis plat et repositionnez le bouchon à charnière. 04 Détergent pour lave-vaisselle Choix du détergent Assurez-vous de n’utiliser que des détergents en poudre ou des tablettes adaptés aux lave-vaisselle et suivez toujours les consignes du fabricant concernant la quantité à utiliser. Il arrive que les tablettes ne se dissolvent pas complètement et ne puissent pas être utilisées avec le cycle de lavage rapide le plus court, il est alors recommandé d’utiliser de la poudre pour ce programme. Remplissage du distributeur de détergent Pour ouvrir le couvercle du distributeur de détergent, pressez le couvercle au niveau A et le couvercle s’ouvre automatiquement. Une fois que le bon détergent a été placé dans le réservoir, fermez le couvercle en le faisant glisser vers la gauche vers 1 et en le pressant sur 2 jusqu’à ce que vous entendiez un clic. Ajoutez toujours le détergent juste avant chaque cycle de lavage. A 2 1 05 Utilisation du lave-vaisselle Chargement et déchargement des paniers du lave-vaisselle Pour garantir des performances optimales de l’appareil, suivre les consignes ci-après pour remplir le lavevaisselle. Les fonctions et l’apparence des paniers et des paniers à couverts peuvent varier d’un modèle à l’autre. 23 5063022057372_MNL_FR_V03.indb 23 06-04-2023 14:15:51 IMPORTANT : INFORMATIONS RELATIVES AU CHARGEMENT CORRECT DU LAVEVAISSELLE POUR GARANTIR DES PERFORMANCES DE LAVAGE ADÉQUATES : • laver uniquement des éléments lavables au lave-vaisselle. • Ne pas laver d'éléments en bois, en aluminium, en cuivre ou en porcelaine fine. • Ne pas laver des verres en cristal de plomb. • Retirer les résidus d'aliments présents sur la vaisselle et les couverts. • Retirer les résidus d'aliments de la vaisselle en trempant cette dernière dans l'eau pour les ramollir. • Ne pas laver les petits objets légers car ils peuvent sortir des paniers. • S'assurer que les verres et les éléments fragiles ne touchent rien d'autre dans les paniers. • Vérifier que tous les récipients (verres, tasses et casseroles) sont à l'envers et en position stable pour éviter tout retournement et risque de lavage incorrect ou accumulation d'eau. • Veiller à ce que tous les gros couteaux à découper soient posés à plat dans le panier supérieur et ne soient pas à la verticale. • Ne placer aucun objet dans les paniers pour éviter de bloquer la rotation des bras de lavage. • Contrôler que les bras de lavage tournent librement avant de lancer le programme de lavage. • Pour obtenir les meilleurs résultats de lavage avec un petit nombre d'éléments, vérifier que ces derniers sont répartis dans tous les paniers. Chargement du panier supérieur Le panier supérieur est destiné aux éléments plus légers et plus délicats, comme les verres, les tasses et soucoupes, les petits bols et les petites casseroles. Vérifier que la vaisselle ne risque pas de basculer pendant le cycle de lavage. Réglage du panier supérieur Si nécessaire, la hauteur du panier supérieur peut être ajustée afin de créer plus d’espace pour les grands ustensiles, que ce soit pour le panier supérieur ou le panier inférieur. Le panier supérieur peut être réglé en hauteur en tenant les poignées des deux côtés du panier et en le soulevant ou en l’abaissant entre a et b jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Les ustensiles longs, les couverts de service, les couverts à salade ou les couteaux doivent être posés à plat afin de ne pas gêner la rotation des bras de lavage. Les supports à verres peuvent être utilisés pour soutenir les pieds fragiles des verres à vin ou être repliés verticalement si nécessaire. 24 5063022057372_MNL_FR_V03.indb 24 06-04-2023 14:15:51 1 a 2 b a 3 b Chargement du panier inférieur Placer les éléments de grande taille les plus sales dans le panier inférieur, notamment les marmites, casseroles, couvercles, assiettes et bols, comme illustré dans l’image ci-dessous. S’assurer que les éléments les plus hauts sont placés sur les côtés pour éviter de bloquer la rotation du bras de lavage. Le panier inférieur dispose lui aussi de grilles rabattables. Il est possible de les coucher pour obtenir plus de place pour les articles plus volumineux. Lancement d’un programme de lavage Une fois toutes les étapes relatives à l’installation et la disposition de la vaisselle ci-dessus réalisées, tout est prêt pour pouvoir lancer un programme de lavage pour la première fois. IMPORTANT : CET APPAREIL NE DISPOSE PAS DE BOUTON DE DÉMARRAGE ; LE PROGRAMME DE LAVAGE NE SE LANCE DONC AUTOMATIQUEMENT QUE LORSQUE LE PROGRAMME A ÉTÉ SÉLECTIONNÉ ET QUE LA PORTE EST COMPLÈTEMENT FERMÉE. 1. Ouvrez la porte, chargez le lave-vaisselle et ajoutez du détergent pour lave-vaisselle ou une tablette 3 en 1 dans le distributeur. 2. Pressez le bouton Marche pour allumer l’appareil. Le programme ÉCO est sélectionné par défaut. 3. Si vous souhaitez choisir un autre programme de lavage, pressez le bouton de Sélection de programme jusqu’à ce que l’option correcte soit sélectionnée. Les options défilent dans l’ordre indiqué dans le tableau des Programmes de lavage ci-dessous. L’icône du programme sélectionné clignote dans tous Eco les cas. 4. Fermez la porte en la poussant jusqu’à ce que vous entendiez un clic. L’icône choisie cesse de clignoter et le cycle de lavage démarre. 25 5063022057372_MNL_FR_V03.indb 25 06-04-2023 14:15:51 Tableau des programmes de lavage Indique les durées de lavage habituelles de chaque programme. ( ● ) indique l’utilisation du produit de rinçage par le programme lors du dernier rinçage. Programme Description Temps de fonctionnement du cycle (min) Température P1 Éco 232 45° C P2 Intensif 130 75° C P3 Silencieux 240 55° C P4 Universel 120 60° C P5 Lavage auto 75-95 55-65° C P6 Délicat 85 45° C P7 Cycle complet rapide 39 60° C P8 Rapide 24 50° C P9 Prélavage 5 – Liquide de rinçage – REMARQUES : 1. Le programme ECO (*EN60436) convient pour nettoyer de la vaisselle normalement sale. Il s’agit du programme le plus efficace en termes de consommation d’énergie et d’eau pour ce type de vaisselle et est conforme à la directive européenne Écodesign. 2. Le pré-rinçage manuel de la vaisselle entraîne une augmentation de la consommation d’eau et d’énergie. Il n’est donc pas recommandé. 3. Le lavage de la vaisselle dans un lave-vaisselle domestique consomme généralement moins d’énergie et d’eau que le lavage à la main lorsque le lave-vaisselle domestique est utilisé conformément à cette notice. Modification ou annulation d’un programme de lavage Si vous souhaitez modifier le programme de lavage en cours, pressez le bouton Démarrage/Réinitialisation pour annuler le cycle. Pressez le bouton de Sélection de programme pour sélectionner un nouveau programme. REMARQUE : Si le programme a été lancé depuis un certain temps, il se peut que le détergent ait été distribué et utilisé pendant le cycle de lavage principal. Il est recommandé d’ouvrir la porte et de vérifier le distributeur avant de lancer un nouveau programme. 26 5063022057372_MNL_FR_V03.indb 26 06-04-2023 14:15:51 Ajout de vaisselle en cours de programme de lavage Si vous souhaitez ajouter un élément pendant un programme de lavage, ouvrir la porte avec précaution pour désactiver le verrouillage. NE PAS OUVRIR COMPLÈTEMENT la porte si vous entendez que les bras de lavage continuent de tourner, pour éviter tout risque de brûlures dues à l’eau chaude. IMPORTANT : UN BIP D'AVERTISSEMENT RETENTIT TOUTES LES SOIXANTE SECONDES SI LA PORTE A ÉTÉ OUVERTE PENDANT UN PROGRAMME DE LAVAGE. FERMER LA PORTE RAPIDEMENT POUR REPRENDRE LE PROGRAMME OU APPUYER SUR LE BOUTON MARCHE POUR ANNULER COMPLÈTEMENT. Déchargement des paniers 1. Lorsque le programme de lavage est terminé, éteignez l’appareil. Eco 2. Ouvrez la porte et laissez les ustensiles refroidir avant de les saisir – attention, les ustensiles sont chauds ! 3. Une fois le tout refroidi, videz d’abord le panier inférieur, puis le panier supérieur. Dépannage Problème Causes possibles Solutions Le lave-vaisselle ne démarre pas Fusible grillé ou disjoncteur du tableau électrique déclenché Remplacer le fusible ou réinitialiser le tableau électrique. Si ce problème persiste, il se peut qu'il y ait un défaut électrique. Contacter le service client pour obtenir des conseils Il n'y a pas de courant électrique Vérifier que la fiche est correctement installée et que l'appareil est sous tension La pression de l'eau est basse Vérifier que l'arrivée d'eau est raccordée et ouverte La pompe d'évacuation ne cesse de fonctionner Débordement possible Contacter le service client Bruit Il est normal d'entendre le bruit de l'eau. Toutefois, il est possible que la vaisselle bouge pendant le cycle de lavage S'assurer que le lave-vaisselle est correctement chargé avant de lancer le programme La vaisselle et les couverts ne sont pas complètement propres Chargement incorrect ou sélection d'un cycle de lavage inapproprié S'assurer que le lave-vaisselle est correctement chargé, que les bras de lavage ne sont pas sales ou obstrués et sélectionner le cycle approprié en fonction du niveau de salissure Filtres graisseux et obstrués Intervalle de nettoyage et d'entretien du filtre dépassé Retirer et nettoyer tous les filtres régulièrement et utiliser une solution de lavage dédiée aux lave-vaisselle. Toujours suivre les instructions du fabricant concernant l'utilisation. 27 5063022057372_MNL_FR_V03.indb 27 06-04-2023 14:15:51 Problème Causes possibles Solutions Un voile se dépose sur la vaisselle en verre ou en céramique Le verre et la céramique ne sont pas toujours adaptés au lavevaisselle Veiller à ce que les articles fragiles ou non lavables au lave-vaisselle soient lavés à la main uniquement Des taches de rouille se forment sur les couverts Tous les couverts ne passent pas au lave-vaisselle ou ne sèchent pas complètement Veiller à laver uniquement à la main la vaisselle fragile ou non lavable au lavevaisselle ou à la sécher vous-même rapidement une fois le cycle de lavage terminé Il reste des traces de détergent après le lavage Détergent incorrect ou liquide de rinçage renversé Utiliser un détergent approprié et essuyer le liquide de rinçage renversé avant de lancer un programme de lavage Détergent partiellement utilisé ou toujours dans le bac Certaines tablettes 3 en 1 ne se dissolvent pas complètement pendant les cycles de lavage courts ou lorsque de la vaisselle bloque le bac Utiliser du détergent en poudre plutôt que des tablettes 3 en 1 pour les cycles de lavage courts et réorganiser le panier supérieur avant utilisation AVERTISSEMENT : CE LAVE-VAISSELLE NE PEUT PAS ÊTRE ENTRETENU PAR LE CLIENT. CONTACTER LE SERVICE CLIENT DE VOTRE PAYS INDIQUÉ À LA FIN DE CE MANUEL. En cas dꞌerreur En cas d’erreur pendant l’utilisation, le voyant lumineux correspondant au programme sélectionné clignote rapidement et un signal sonore retentit de manière intermittente. Éteignez le lave-vaisselle à l’aide du bouton Marche et vérifiez que l’alimentation en eau est ouverte, que le tuyau d’évacuation n’est pas plié et que les filtres ne sont pas bouchés. Une fois ces vérifications effectuées, sélectionnez à nouveau le programme de lavage et relancez le cycle de lavage. Si le problème persiste, veuillez contacter par téléphone le service client de votre pays au numéro indiqué à la fin de ce mode d’emploi. Codes d’erreur E2 avec signal sonore E3 avec signal sonore E4 avec signal sonore E8/Ei avec signal sonore Vérifiez l’alimentation en eau. Le lave-vaisselle ne se vidange pas correctement. Présence d’une fuite d’eau. La résistance dysfonctionne ou les filtres sont bouchés. Pour tout autre code, contactez le Service client. AVERTISSEMENT : NE PAS TENTER DE PROCÉDER VOUS-MÊME AUX RÉPARATIONS ; CONTACTER LE SERVICE CLIENT INDIQUÉ À LA FIN DE CE MANUEL. Disponibilité des pièces de rechange Selon leur type, les pièces de rechange peuvent être disponibles pendant une période minimale de sept ans pour les réparateurs professionnels, ou pendant un minimum de dix ans pour les réparateurs professionnels et les utilisateurs finaux. Pour obtenir de l’aide, contacter le service clientèle ou visiter le site suivant : www.kingfisherspares.com Conformément à la Directive UE 2019/2017. Des informations sont également disponibles sur le site Web : www.kingfisher.com/products 28 5063022057372_MNL_FR_V03.indb 28 06-04-2023 14:15:51 Recyclage et mise au rebut Les produits électriques usagés (DEEE) ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Pour le recyclage, l’appareil doit être déposé dans un centre de collecte prévu à cet effet. Pour obtenir des conseils sur le recyclage, consulter les autorités locales, les services d’enlèvement des ordures ménagères ou le distributeur chez qui le produit a été acheté. Le symbole de la poubelle barrée sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut pas être traité comme un déchet ménager normal. Ce produit doit être remis à un point de collecte d’équipements électriques et électroniques pour être recyclé. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous contribuerez à éviter des conséquences potentiellement néfastes sur l’environnement et la santé publique suite à une mauvaise manipulation du produit. Pour organiser une intervention, contacter le service client à l’un des numéros verts suivants. Composer le numéro qui correspond au pays dans lequel le lave-vaisselle a été acheté : 0805 114 951 france@kingfisherservice.com 29 5063022057372_MNL_FR_V03.indb 29 06-04-2023 14:15:51 FR Entretien et maintenance Pièces du filtre 1 2 UP UP 4 UP 3 Le système de filtre se compose d'un filtre plat à mailles et d'un filtre cylindrique en deux parties : une partie à mailles fines et une autre à grosses mailles. 1. Filtre plat à mailles : les particules d'aliments seront initialement éliminées et évacuées vers le filtre à mailles en acier avant d'entrer dans le filtre cylindrique en plastique. 2. Filtre cylindrique à grosses mailles : les gros résidus comme les fragments d'os seront récupérés par le filtre à grosses mailles avant qu'ils ne puissent atteindre la pompe. 3. Microfiltre cylindrique : ce filtre retient les plus petites particules d'aliments dans le collecteur pendant le cycle de lavage. 4. Languettes. Nettoyage des filtres IMPORTANT : IL EST RECOMMANDÉ DE NETTOYER LES FILTRES UNE FOIS PAR SEMAINE POUR GARANTIR LE BON FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL. Pour retirer les filtres à des fins de nettoyage, retirer d'abord le panier inférieur et faire tourner le bras de lavage inférieur afin qu'il soit parallèle à l'avant de l'appareil. Ensuite, tourner le haut du filtre cylindrique (2) de 45° dans le sens antihoraire et soulever l'ensemble pour tout retirer. 2 1 Pincer les deux languettes (4) situées sur le dessus du filtre à grosses mailles (2) et soulever le microfiltre (3) pour le retirer. Le filtre plat à mailles peut maintenant être retiré en le faisant glisser en dessous du bras de lavage. Retirer tout résidu d'aliment de grande taille récupéré par les filtres et nettoyer ces derniers soigneusement à l'aide d'une brosse à l'eau chaude savonneuse. Veiller à ne pas endommager le microfiltre. 30 5063022057372_MNL_FR_V03.indb 30 06-04-2023 14:15:52 Pour réinstaller les filtres, effectuer les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse en veillant à ce que les deux languettes du filtre à grosses mailles soient correctement insérées dans le microfiltre. Enfin, faire tourner l'ensemble filtre à l'intérieur du logement du collecteur jusqu'à ce que vous le sentiez descendre légèrement, puis le tourner de 45° dans le sens horaire pour le verrouiller. AVERTISSEMENT : NE JAMAIS UTILISER L'APPAREIL SANS LES FILTRES. S'ASSURER QUE LES FILTRES PLAT ET CYLINDRIQUE SONT CORRECTEMENT VERROUILLÉS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL ! Nettoyage des bras de lavage Vérifier les bras de lavage chaque semaine pour s'assurer que tous les gicleurs sont propres et non obstrués par du calcaire ou des résidus d'aliments. S'il est nécessaire de nettoyer les bras de lavage, ils peuvent être retirés comme suit : Bras inférieur 1. Retirer le panier inférieur. 2. Maintenir le bras au centre et le tirer verticalement vers le haut. 3. Nettoyer les gicleurs sous un filet d'eau à l'aide d'une petite brosse. 4. Remettre le bras en place en le poussant vers le bas jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Bras supérieur 1. Le bras supérieur peut être retiré sans retirer le panier supérieur. 2. Pour retirer l'ensemble du mécanisme du bras de lavage, faire glisser le panier supérieur vers l'avant et déclipser l'avant et l'arrière de la face inférieure du panier supérieur. 3. Dévisser l'écrou de blocage dans le sens horaire pour retirer le bras de lavage du tuyau d'alimentation. 4. Sinon, pour laisser le tuyau d'alimentation relié au panier et simplement retirer le bras de lavage, dévisser l'écrou de blocage comme à l'étape 3. 5. Nettoyer les gicleurs sous un filet d'eau à l'aide d'une petite brosse. 6. Réinstaller le bras de lavage en serrant l'écrou de blocage et en clipsant le bras gicleur sur le panier. 7. Veiller à ce que le tuyau d'alimentation se fixe sur l'alimentation en eau à l'arrière de l'appareil, une fois le panier supérieur repoussé à l'intérieur. Nettoyage du lave-vaisselle Essuyer régulièrement les joints d'étanchéité de la porte avec un chiffon humide bien essoré pour éliminer les traces d'aliments et d'autres résidus. S'assurer que l'eau n'entre pas dans les composants de verrouillage ou électriques montés dans la porte. AVERTISSEMENT : NE PAS UTILISER DE NETTOYANTS ABRASIFS OU DE TAMPONS À RÉCURER POUR NETTOYER LE LAVE-VAISSELLE. VOUS RISQUERIEZ DE RAYER LA FINITION. 31 5063022057372_MNL_FR_V03.indb 31 06-04-2023 14:15:53 Entretien du lave-vaisselle Après chaque lavage Laisser la porte légèrement entrouverte pendant quelques minutes pour permettre à l'humidité et aux odeurs de se disperser. Nettoyage de l'appareil Débrancher l'appareil avant de le nettoyer. Utiliser occasionnellement des produits de nettoyage et de détartrage spéciaux pour lave-vaisselle afin d'assurer la propreté de l'intérieur de l'appareil. Assistance téléphonique (numéro vert) : 0805 114 951 france@kingfisherservice.com Fabricant : UK Manufacturer: Kingfisher International Products Limited, 1 Paddington Square, London, W2 1GG, United Kingdom EU Manufacturer: Kingfisher International Products B.V. Rapenburgerstraat 175E 1011 VM Amsterdam The Netherlands 5063022057372_MNL_FR_V03.indb 32 FR www.castorama.fr www.bricodepot.fr www.screwfix.fr Assistance téléphonique (sans frais) : 0805 114 951 france@kingfisherservice.com Pour consulter les manuels d’instructions en ligne, rendez-vous sur le site www.kingfisher.com/products 06-04-2023 14:15:53 ">

Public link updated
The public link to your chat has been updated.