Clavia Nord Electro 3 Electro 3 Manuel utilisateur
PDF
Download
Document
Menu Manager Sound Upload Utilisez cette fonction pour trans- Sound Upload... Sound Download, .. férer un ou plusieurs sons du Delete Nord Electro 3 au disque dur de l'ordinateur. Show Free Locations Refresh FS Sound Download Clean Deleted Space Utilisez cette fonction pour télécharger Format tifonnés du disque dur de l'ordinateur dans le Nord Electro 3. Delete Vous permet de supprimer un instrument échantillonné sélectionné dans la mémoire du Nord Electro 3. Show Free Locations Quand cette option est cochée, la liste affiche tous les emplacements disponibles dans la mémoire et pas seulement ceux occupés. Cela facilite par exemple le dépôt d'un fichier sur un emplacement libre spécifique au beau milieu de la liste. Si cette option n'est pas cochée, seuls les emplacements occupés seront affichés. Refresh Cette fonction rafraichit le contenu de la fenêtre actuelle du Nord Sample Editor. Clean Deleted Space Cette fonction nettoiera l'espace où se trouvaient les SI supprimés. Si rien n'a été supprimé, ce bouton est grisé. Format C'est une fonction radicale ; elle formate la totalité de la mémoire d'échantillon et la prépare à recevoir un tout nouveau contenu. il vous sera demandé de confirmer cette action. Menu Help (Aide) About... Ouvre la fenêtre About ("À propos de") contenant des informations sur la version du Nord Sample Editor. Référence des onglets Chacun des onglets ouvre un jeu de fonctions qui vous aideront à affecter les échantillons, à régler leur point de départ, à les boucler et à gérer les instruments échantiftonnés (SI) dans la mémoire Flash du Nord Electro 3. ¥ Vous pouvez sélectionner les différents onglets l'un après l’autre, en tapant Ctrl+Tab sur le clavier de l'ordinateur. Zone commune La zone commune sera présente en haut de tous les onglets sauf dans l'onglet Manager. Elle contient des fonctions servant à visualiser l'affectation, à changer d’échantillon ciblé, à générer un Sl et a lancer et arrêter la lecture. 8 NORD SAMPLE EDITOR | 33 Le clavier Le clavier représente toute la tessiture de clavier que les zones peuvent couvrir - de FO (fa 0) à C8 (do 8). Le do médian sur le Nord Electro 3 — quand la transposition Octave Shift est réglée à O — est le C4, soit la note MIDI numéro 60. * Une touche avec un point () indique la note de base (Root Key) — l'échantillon assigné a cette touche est reproduit á sa hauteur d'ori- gine. La zone à laquelle est affecté cet échantillon est représentée en couleur, avec une alternance de bleu et de gris pour différencier les zones. * Une touche avec un cercle (O) indique que I'échantilion affecté a cette zone est désactivé mais qu'il peut étre réactivé et retrouver tous ses réglages. e Une touche jaune indique que cet échantillon est actuellement ciblé — c’est l'échantillon actif que vous pouvez éditer avec les autres fonctions du Nord Sample Editor. Si un Nord Electro 3 est connecté à l'ordinateur, toutes les touches que vous jouez sur l'instrument apparaîtront dans la zone clavier de l'Editor. Vous pouvez utiliser les touches flèches horizontales du clavier de l'ordinateur pour changer de cible. Quand un échantillon est ciblé, le fichier audio duquel vient l'échantillon est automatiquement sélectionné dans la liste des fichiers audio (Audio Files) et la partie de forme d'onde correspondante est représentée graphiquement en jaune. Zone instrument C'est un raccourci des fonctions servant à générer l'instrument en menu Instrument. Si l'option Downioad est cochée, cliquer sur le bou- ton Generate générera un instrument échantillonné (SI) à partir du Pro- jet actuel et le téléchargera automatiquement dans le Nord Electro 3. Player (lecteur) Cette zone contient deux boutons de transport standard, pour lancer et arrêter la lecture de l'échantillon ciblé. Vous pouvez aussi régler le niveau de sortie de la carte audio de votre ordinateur avec le curseur. Presser la barre d'espace sur le clavier de l'ordinateur lancera et arrê- tera également la lecture. Le pied de page Le pied de page se situe en bas de la fenêtre Nord Sample Editor. Le pied de page contient principalement des informations ainsi qu'un bouton Cancel qui peut servir à interrompre un processus en Cours. Barres de progression Quand vous lancez une tâche dans le Nord Sample Editor, l'exécution peut prendre un certain temps, selon ce que vous voulez faire. Une tâche majeure peut être constituée de plusieurs tâches plus petites et la progression de celles-ci est indiquée par les barres de progression. Bouton Cancel Utilisez ce bouton pour annuler toute tâche en cours que traite actuel- lement le Nord Sample Editor. Barre de progression supérieure La barre de progression supérieure affiche la progression de la tâche actuellement accomplie, dont le nom est affiché dans la zone de mes- sages, immédiatement à droite de la barre de progression. 34 NORD ELECTRO 3 MODE D'EMPLOI OS V1.X Barre de progression inférieure La barre de progression inférieure affiche la progression de la tâche en cours. Nord Electro 3 Dans le coin inférieur droit, il vous est indiqué s'il y a ou non un Nord Electro 3 connecté à l'ordinateur. Onglet Audio File/Assign Hot poem жене Нжеуя В ТОО PET AA AT - i A - : Garate BS ; e Furby Fle Assign 1; Sample Long Pap § Sams fi i e ‚ Вне Зотов Des Bla Aster Hap rod key ‚ Рем Не вата ETT RS 0 Parma dape ha 1; Ecotier Rargetegn RangeEnd 1 Cette zone sert à ajouter des fichiers audio à votre Projet et à définir des sections du fichier audio comme échantillons. Plusieurs scénarios sont disponibles dans le Nord Sample Editor pour automatiquement analyser et affecter les échantillons. Vous pouvez soit ajouter un groupe de fichiers audio, dans lequel chaque fichier contient une seule note et a un nom identifiant la note par une lettre ou un chiffre, ou vous pouvez ajouter un seul fichier contenant plusieurs notes placées les unes après les autres. Audio Files (fichiers audio) Cette section contient la liste des fichiers audio inclus dans le Projet actuel. La liste sera vide lorsque vous créerez un nouveau Projet. Si vous ouvrez un Projet ayant déjà été sauvegardé, it peut y avoir des fichiers dans la liste. C'est dans cette liste que sélectionnez le fichier audio de référence à utiliser pour créer des échantillons et affecter ces échantillons à des zo- nes. Quand un fichier est sélectionné, une représentation graphique de sa forme d’onde apparaît dans la fenêtre graphique si la case Enabled est cochée. Seuls sont inclus lors de la création d'un instrument échantillonné les fichiers audio ou parties de fichier audio ayant été affectés comme échantillons dans le Projet. Name (nom) Les fichiers de la liste peuvent étre triés alphabétiquement par ordre ascendant ou descendant en sélectionnant Name et en changeant l’ordre de tri par un clic sur la fièche. Bouton Add (ajouter) Ouvre la fenêtre de dialogue d'ajout de fichiers où vous sélectionnez les fichiers audio à ajouter à votre Projet. Plusieurs fichiers peuvent être sélectionnés. @ Un Projet utilise les fichiers audio du disque dur comme des références et ne charge pas réellement de données audio. Tout changement apporté au fichier audio d'origine affectera donc le Projet. Bouton Remove (supprimer) Pour supprimer un fichier audio du Projet, cliquez sur le bouton Re- move. Cela supprimera également du Projet tout échantillon qui était associé a ce fichier audio. Case Enabled (activé) Pour temporairement supprimer un fichier audio du Projet, décochez la case Enabled. Tous les échantillons du Projet venant de ce fichier audio seront désactivés. Toutes les zones auxquelles sont assignés ces échantillons seront supprimées. Les zones voisines couvriront les tessitures libérées, précédemment occupées par les échantillons désactivés. Les réglages des échantillons désactivés et des zones seront conservés pour que lorsque vous cocherez à nouveau la case, les échantillons et zones soient restaurés à l'identique. Affichage graphique de forme d’onde C'est la représentation visuelle du fichier audio qui est sélectionné dans la liste de fichiers. Cette représentation graphique apparaît également dans les autres onglets, avec des modifications mineures destinées à vous aider lors du processus d'édition. Si le fichier audio est en mono, une seule représentation est dessinée, si le fichier audio est en stéréo, les canaux gauche et droit seront représentés en parallèle. Vous pouvez sélectionner une partie ou la totalité du fichier audio par une procédure standard consistant à cliquer et à tirer avec la souris. ВНЕ E Sparc trary TL ER Ne deal war о. Saw : Si la durée totale du fichier audio ne lui permet pas de tenir dans la représentation graphique de forme d'onde, vous pouvez faire défiler le contenu de celle-ci avec la barre de défilement située en dessous. Couleurs de l’affichage graphique de forme d'onde Des couleurs servent à définir des zones et éléments de l'affichage graphique. Les données de la forme d'onde actuelle sont dessinées en rouge. Une zone indéfinie est illustrée par un fond gris ; une zone sélec- tionnée (mais non assignée) aura un fond bleu foncé. Si vous cliquez avec le bouton droit sur une zone sélectionnée, vous pouvez affecter cette sélection à un échantillon, avec le réglage de note de base (Root Key) défini en zone Manual Sample Assign (assignation manuelle d’échantillon). Quand une ou plusieurs parties d'un fichier audio ont été assignées en tant qu'un ou plusieurs échantillons, cela est indiqué dans la forme d'onde par une alternance de couleurs claires et foncées, de la même manière aue les zones sont indiquées sur le clavier du haut. Si l'échan- tillon est celui actuellement ciblé, cela est illustré par une couleur jaune. Boutons et curseur de zoom Zoomez sur la forme d'onde à l’aide des boutons de zoom et du curseur de zoom. Les boutons sous la représentation graphique intitulés All, 50, 20 etc. sont des boutons de zoom pour l’axe des X — la durée de l’audio exprimée en secondes. Si vous sélectionnez All, toute la forme d'onde est affichée. Si vous sélectionnez par exemple 2, 2 secondes d'audio seront affichées. Cliquer sur les boutons 50m, 20m ou 10m affiche respectivement des sections de 50, 20 et 10 millisecondes du fichier audio. Le facteur de zoom pour l'axe des Y — l'amplitude — s'obtient avec les sélecteurs et/ou le curseur situés dans le coin inférieur droit. Le niveau 1.0 représente l'amplitude maximale — 0 dBFS — par rapport à la résolution en bits du fichier audio. Single Sample Per File Assign (assignation d’un seul échantillon par fichier) Cette fonction vous permet d'aisé- ment affecter des échantillons a une zone, avec la note de base (Root Key) de l'échantillon basée sur une certaine chaîne de caractères dans le nom du fichier audio. ; Map root key from file name | Name (Le, C#4) Name (nom) Cette fonction utilise une convention d'appellation dans laquelle ta hauteur ou le nom de note est indiqué dans le nom du fichier. Un fichier portant le nom violoncelle C#4 wav sera affecté avec le do diese de l'octave médiane comme note de base — quand la transposition par octave (Octave Shift) de l'instrument Nord est réglée à 0. La fonction peut interpréter la note de base, un symbole dièse (#) et l'octave. Number (numéro) Utilise un numéro dans le nom de fichier pour l’interpréter comme numéro de note de base. Le do médian (C4) sur le clavier du Nord Electro 3 — quand la transposition Octave Shift du Nord Electro 3 est réglée a 0 — est la note numéro 60. Sélectionnez un ou plusieurs fichiers audio dans la liste Audio Files et cliquez sur Assign pour assigner les échantillons à des zones. Vous pouvez utiliser la touche Ctrl (ou un clic droit) pour sélectionner plu- sieurs fichiers non consécutifs dans la liste. Multi Sample Per File Assign (assignation d’échantillons multiples par fichier) Cette fonction peut créer plusieurs échantillons et les affecter à des zones à partir d'un seul fichier audio contenant l'enregistrement de plusieurs notes individuelles, les unes après les autres. Start Key Interval Start Key (note de début) Régiez ce parametre en fonction de la hauteur de la premiere note enregistrée dans le fichier audio. Plage : FO - C8 (fa 0 - do 8) Interval (intervalle) Réglez ce paramètre en fonction des intervalles séparant les notes enre- gistrées dans le fichier audio. Plage : -48 - 48 demi-tons Threshold (seuil) Le réglage de seuil sert à distinguer (séparer) les notes les unes des autres dans le fichier audio. Plage : -80 - 0 dB » Single Sample Per File Assign | © CI number (i.e. 39) Je ; Multi Sample Per File Assign соот | 8 NORD SAMPLE EDITOR | 35 Bouton Remap (réaffectation) Sélectionnez-le pour réaffecter le fichier audio. Bouton Assign (assignation) Cela active l'assignation du fichier audio sélectionné, conformément aux réglages que vous avez saisis pour les paramètres de la fonction Multi Sample Assign. Manual Sample Assign (assignation manuelle d’échantillon) Cette fonction peut créer et assigner un échantillon à partir d’une sélection du fichier audio actuel. Cliquez dans la forme ocre pese . d'onde et tirez pour sélectionner une partie © ou la a totalité du fichier audio. | Range End Range Begin | Desssion | E E) [ems | ; Root Key (note de base) C’est la note pour laquelle l'échantillon sera reproduit avec sa hauteur d'origine (ou sa vitesse d'origine si l'échantillon n'a pas une hauteur fixe où s'it s'agit d'une boucle d'interprétation). Si vous faites des sélections consécutives, ce paramètre augmentera par paliers d'un demi-ton chaque fois que vous aurez assigné un échantillon. Vous pouvez également utiliser ce paramètre pour régler la note de base d'un échantillon affecté. Sélectionnez l'échantillon (pour qu'it soit la cible de l'édition) et réglez la valeur sur la prochaine touche disponi- ble. Plage : FO - C8 (fa 0 - do 8) Y n'est pas possible d'affecter deux échantillons a la méme note. Range Begin (début de plage) Indique oti commence la sélection que vous avez faite dans la repré- sentation graphique. Utilisez les boutons d'augmentation/diminution pour ajuster le début de la sélection. Range End (fin de plage) Indique où finit la sélection que vous avez faite dans la représentation graphique. Utilisez les boutons d’augmentation/diminution pour ajuster la fin de la sélection. Bouton Assign (affecter) Active l'assignation du fichier audio sélectionné, conformément aux ré- glages que vous avez saisis pour les paramètres de la fonction Manual Sample Assign. Bouton Deassign (désaffecter) Ce bouton désactive I'affectation de l'échantillon actuellement ciblé. Case Enabled (activé) Elle active ou désactive l’assignation de l'échantilon actuellement ciblé. Par défaut, elle est cochée quand vous cliquez sur le bouton Assign. Décochez-la pour temporairement désactiver l’affectation de l'échan- tillon actuellement ciblé. L'échantilion et les réglages seront conservés dans le Projet pour que vous n'ayez qu'à recocher la case afin de tout rétablir. Bouton Deassign All (tout désaffecter) Cliquer sur ce bouton désaffectera de façon permanente l'échantillon actuellement ciblé ainsi que tous les autres échantillons provenant du même fichier audio. Utilisez cette fonction avec précaution pour rapide- ment partir de rien avec un fichier audio préalablement affecté. 36 NORD ELECTRO 3 MODE D'EMPLO! OS V1.X Onglet Sample Loop/Stop 200 - Me E A RE - 5 п XFade Curve : {Short Loop EE too? {No Loop LT Sto 1 Ё = . Graph Fine O) Linear Г} View trim Dans cet onglet se trouvent les fonctions qui vous aideront à trouver une boucle pour l'échantillon actuellement ciblé, identifié par la couteur jaune dans le clavier du haut. Dès qu’un fichier audio ou une sélection d'un fichier audio est affecté comme échantillon, des marqueurs de boucle sont automatiquement créés par ie Nord Sample Editor. Une boucle dans un échantillon est constituée de deux marqueurs de position dans l'audio, le marqueur de début de boucle (loop start) et le marqueur de fin de boucle (loop end). Visualisez la reproduction d'un échantillon comme un voyage horizontal partant du début de la forme d'onde à l'extrême gauche jusqu'à sa fin sur la droite. Quelque part le long de la ligne, vous passerez par le marqueur de début de boucle, en mémorisant mentalement son emplacement. Vous continuerez de voyager jusqu'à la fin du fichier audio mais quand vous atteindrez le marqueur de fin de boucle, vous retournerez immédiate- ment au marqueur de début de boucie et reprendrez ainsi ie chemin vers la fin. Et quand vous atteindrez de nouveau le marqueur de fin de boucle, vous retournerez au début de boucle et ainsi de suite. Créer une boucle parfaite, inaudible, peut parfois être un peu difficile. Quelquefois, "audio présent au début de boucte est très différent de celui où se trouve le marqueur de fin de boucle, ce qui produira des artefacts audibles et sans doute indésirables dans le son. Pour minimiser certains artefacts de boucle, une fonction de fondu enchaîné (crossfade) peut être utilisée. Elle utilise l'audio qui se trouve avant le marqueur de début de boucle et mélange cet audio avec celui qui se trouve avant le marqueur de fin de boucle lors de la reproduction de la boucle. Un fondu enchaîné possède généralement plusieurs paramètres pour déterminer la longueur du crossfade ainsi que la pente de recouvre- ment de ces deux sons l'un par l’autre durant la reproduction. Cela peut aider à adoucir les choses et à créer une boucle sonnant mieux, A Toutes les données audio situées après le point de fin de boucle seront automatiquement éliminées par le Nord Sample Editor quand vous créerez l'instrument échantillonné à partir du Projet. Audio File/Assign { Sample Loop/Stop | Sample Start | Sample A Stark ; en Е Samp Pres 1 Couleurs de l’affichage graphique de forme d’onde L'affichage graphique de forme d'onde représente la boucle en maté- rialisant certaines zones dans des couleurs différentes. La position du marqueur de début de boucle est sur le bord gauche de la zone bleue. La position du marqueur de fin de boucle est sur le bord droit de la zone bleue terne. MOD Нил ; @Long Loop , Loop Start KFade Curve f Oshorttoop = 120.24ms СМод 2 {No Loop © Log ! Graph Bilinear [view trim La section montante d'un crossfade est indiquée par la zone bleue très claire située avant le début de boucte, a gauche de la zone bleue. La section descendante de crossfade est la zone plus terne immédiate- ment à gauche du marqueur de fin de boucle. Quand vous changez ces réglages, leur représentation graphique change parallèlement, Vous pouvez régler la position du marqueur de début de boucle en cliquant n'importe où dans le graphique. Si vous cliquez avec le bouton droit sur la droite du marqueur de début de boucle, vous pouvez définir un nouveau marqueur de fin de boucle — et donc changer la longueur de boucle actuelle. View Trim (affichage des bords) La représentation graphique dans l'onglet Sample Loop/ Stop peut être grossie pour un affichage plus détaillé de la forme d'onde au niveau des marqueurs de début et de fin de boucle. Cela se fait en cochant la case View Trim en bas à gauche de la fenêtre Editor, 2166.5 - 21670 20623 21880 21685 | La forme d'onde rouge représente l'audio immédiatement avant le marqueur de fin de boucle. La forme d'onde verte est l'audio situé immédiatement après le marqueur de début de boucle. Si ces deux formes d'onde se rencontrent au même niveau, les chances sont bon- nes d’avoir une boucle sans clic. Si vous utilisez un crossfade, les deux formes d'onde se superposeront, comme dans l'illustration ci-dessus. Cela donne une bonne confirmation visuelle de ce qui se produit si vous affinez la longueur. Y Commencez avec le crossfade réglé sur une petite valeur et voyez comment ces deux formes d'onde se présentent. Quand les crêtes et creux colorés sont en phase entre eux, il y a de bonnes chances que vous ayez une assez bonne boucle. Tous les changements que vous faites peuvent toujours être écoutés en temps réel si vous activez la lecture. Options de bouclage ll existe trois options de bouclage : Long Loop (boucle longue) qui est la boucle par défaut appliquée à un échantillon quand il est affecté à une zone, Short Loop (boucle courte) qui crée une boucle à partir d'une seule période de forme d’onde et enfin No Loop (pas de boucle), qui vous donne néanmoins la possibilité de définir un marqueur de fin pour l'échantillon. Loop Start (début de boucle) Vous pouvez saisir dans ce champ la position du début de boucle expri- mée en secondes, la confirmer en pressant Entrée, utiliser le curseur ou affiner la position avec les boutons d’augmentation/diminution. Cliquer dans la représentation graphique positionnera également le marqueur de début de boucle. Long Loop (boucle longue) Cette section contient les réglages pour les paramètres de boucle longue. Length (longueur) Vous pouvez saisir dans ce champ la longueur de boucle exprimée en secondes, la confirmer en pressant Qe Entrée, utiliser le curseur où régler linea la longueur avec les boutons d'augmentation/diminution, de façon grossière ou fine. Cliquer avec le bouton droit dans la représentation graphique positionne- ra le marqueur de fin de boucle qui, avec le marqueur de début de bou- cle, détermine la longueur de boucle. Assurez-vous d'avoir cliqué avec le bouton droit à droite du début de boucle, car il n'est pas possible de placer la fin de boucle avant le marqueur de début de boucle. Xfade (fondu enchaîné ou crossfade) Vous pouvez saisir dans ce champ une longueur de crossiade exprimée en secondes, la confirmer en pressant Entrée ou utiliser le curseur. Tout changement effectué se fera immédiatement entendre si vous repro- duisez l’échantillon et sera aussi représenté dans la forme d'onde. Pour désactiver le crossfade, réglez la longueur de crossfade à 0. Xfade Curve (courbe de crossfade) Trois courbes sont possibles pour le crossfade : Log1, Log? et Linear. Elles servent à compenser tout changement d'amplitude pouvant se produire dans un crossfade suite aux annulations quand des harmoni- ques sont en opposition de phase. Short Loop (boucle courte) Quand vous utilisez l’option Short Loop, la longueur de la boucle est fixée sur une simple période de forme d'onde. Comme la longueur d’une pé- node unique dépend de la hauteur de l'échantillon, vous pouvez utiliser un algorithme qui analyse la hauteur de l'échantillon ou utiliser une longueur correspondant à la hauteur de la note de base (Root Key) de l'échantillon, Phase Adjust | XFade Curve 8 NORD SAMPLE EDITOR | 37 Loop Length based on (longueur de boucle basée sur) ; Shot Loop vo : Loopienath = XFade |: —basedon “ga Ce sont les deux alternatives pour déterminer ce qui constitue une période dans l'échantillon. Si une boucle courte produit une hauteur différente de celle de l'échantillon, vous pouvez devoir essayer l'option Root Key (note de base). Brad eg, # tr, 1: L'option Pitch Est. (estimation de hauteur) est choisie par défaut, mais elle peut parfois ne pas convenir. Si un échantillon a de fortes harmoniques (plus fortes que la fondamentale), l’option Root Key peut être préférable. Xfade (fondu enchaîné ou crossfade) La boucle courte a également des possibilités d'emploi de crossfade, avec un choix de longueurs fixes : 25% ou 10% de la longueur de boucle. Choisissez Off si aucun crossfade ne doit être utilisé. No Loop (pas de boucle) C'est une option permettant de définir un marqueur où se terminera l’échantillon. Vous pouvez également définir un temps de fondu sortant (fade out). Stop (arrêt) Vous pouvez saisir dans ce champ la position exprimée en secondes à laquelle l'échantillon s'arrêtera, la confirmer en pressant Entrée ou utiliser le curseur. Vous pouvez aussi cliquer dans la représentation graphique pour définir le marqueur de fin d'échantillon quand cette option de bouclage est sélectionnée. Fade Out (fondu sortant) Saisissez dans ce champ la durée de fondu sortant exprimée en se- condes, confirmez-la en pressant Entrée ou utilisez le curseur. C’est le temps exprimé en secondes qui précède la fin de l'échantillon et durant lequel! l’amplitude décroît progressivement. Apply on ALL (appliquer à tous) Les réglages de boucle que vous avez faits peuvent être appliqués à tous les autres échantillons du Projet. Pour compenser tout artefact pouvant se produire quand vous jouez par exemple un accord, résul- tant de plusieurs boucles ayant des réglages identiques, vous avez la possibilité d'appliquer une variation à la longueur de boucle. Loop Length Variation (variation de longueur de boucle) Réglez la variation de la longueur de boucle pour toutes les boucles individuelles d'échantillon, sous forme d'un pourcentage. Saisissez la valeur dans ce champ, confirmez-la en pressant Entrée ou utilisez le curseur. Apply Loop (appliquer la boucle) Cliquez sur ce bouton pour appliquer le réglage de variation à toutes les boucles du Projet actuel. 38 | NORD ELECTRO 3 MODE D'EMPLOI OS V1.X ‘ C'est là que vous pouvez changer les réglages individuels de tous les échantillons affectés dans le Projet actuel. Vous pouvez régler l'ampli- Onglet S am ple Start tude avec les commandes de gain, accorder les échantillons et appli- | | quer quelques fonctions puissantes quí vous aideront dans l'affectation finale des échantillons. La représentation familière du clavier sert ici a vous aider par une présentation claire de la fagon dont les échantillons sont affectés sur la tessiture du clavier. 130298 | Sample LocpjStop | неее, Ll i. ОЕ ее {le | EE Bn не e | Grille Sample Gain (gain d’échantillon) Tous les échantillons individuels seront présentés ici sous forme de zones ou tranches correspondant aux réglages d’affectation présentés dans le clavier du haut. L’échantillon ciblé est représenté en jaune, les autres étant représentés selon un motif alternatif de bleu et de gris pour vous procurer une vue d'ensemble simple d'emploi. | | | | | | Les zones peuvent être changées en cliquant sur leur limite dans la A M6 — MA ME grille et en les tirant, en saisissant la limite haute d’une zone et en la déplaçant sur une nouvelle touche. Quand 'onglet Sample Start (début d'échantillon) est ouvert, la repré- @ La note supérieure (Upper Key) d'une zone ne peut pas être sentation graphique de la forme d'onde est agrandie pour vous donner poussée sur ou au-delà de la note de base (Root Key) d'une autre une meilleure vue de ce qui se passe au tout début de l'échantillon. zone. Dès qu’un échantillon est affecté par le Nord Sample Editor, un point de départ (Start) est automatiquement défini. I! est indiqué dans l'onglet L'amplitude de tout échantillon individuel est indiquée par le marqueur Sample Start par le marqueur. horizontal noir dans chaque tranche. Avec les commandes situées sous cette grille, vous pouvez régler le gain global de la totalité de l'ins- Start (départ) trument échantillonné ou le gain individuel de chaque échantillon. Cela Saisissez dans ce champ la position de départ dans l'échantillon peut servir à augmenter ou diminuer le volume général de l'instrument échantillonné, exprimée en secondes, confirmez-la en pressant Entrée ou utilisez le curseur. Vous pouvez aussi définir un point de départ en cliquant dans la forme d'onde. Bouton Reset All (tout réinitialiser) Util E. Cliquez sur ce bouton pour ramener tous les échantillons à leur ampli- tilisez les commandes de zoom si vous devez agrandir ou réduire la tude d'origine, telle que lorsqu'ils ont été ajoutés dans le Projet. représentation graphique actuelle de la forme d'onde. Bouton Normalize All (tout normaliser) Ce bouton vous permet de régler tous les échantillons à l'amplitude 0 dB de la grille. Cela représente l’amplitude maximale dans le fichier audio, par rapport a la résolution (nombre de bits) de l'audio. lly a Onglet Sample Alt Start toutefois de la marge disponible dans le Nord Sample Editor et le Nord Electro 3, pour vous permettre d'augmenter I'amplitude au-dela Cet onglet vous permet de définir un autre marqueur de départ de de ce niveau si nécessaire. l'échantillon comme le départ “normal” de l'échantillon. Cet autre point de départ sera activé lorsque vous sélectionnerez la fonction Skip Samp Attack en façade du Nord Wave. © Cette fonctionnalité n'est pas disponible dans un Nord Electro 3. Onglet Instrument Reset AU |[ Normalize A8 | Global Gain Global Gain (gain global) TERT Ce paramètre peut régler une augmentation ou une atténuation globale EaBER EN a | de l’amplitude de la totalité de instrument échantillonné. Toute diffé- | TT | rence d'amplitude entre échantillons sera conservée. Réglez la valeur exprimée en dB dans le champ de valeur, confirmez-la en pressant = PTE я ED “es ay de des Say few Se Sew | Entrée ou utilisez les boutons d'augmentation/ diminution. | = cetro Ue E are bote | da A: : | eT = LR Semi o a | Plage : -9,0 à + 9,0 dB Sample Gain (gain d’échantilton) Ce paramètre vous permet de changer individuellement l'amplitude de chaque échantillon, L’amplitude après changement de gain sera indi- quée par la ligne horizontale dans la grille. Réglez la valeur exprimée en dB dans le champ de valeur, confirmez-la en pressant Entrée ou utilisez les boutons d'augmentation/ diminution. Раде : -9,0 а + 9,0 аВ Représentation graphique Keyboard Gain (gain du clavier) Elle reflète tout changement apporté avec les commandes Keyboard Gain. Ces réglages affectent la totalité de l'instrument échantillonné et peuvent servir à appliquer divers ajustements qui changeront l'ampli- tude le long de la tessiture du clavier. Si par exemple la tessiture basse de l'instrument échantillonné est trop forte, vous pouvez appliquer une atténuation qui commence à une octave donnée. L'échantillon ciblé sera identifié par une tranche jaune. To Hd e Bouton Reset All (tout réinitialiser) HN annule tous les réglages que vous avez faits à l'aide des commandes de gain par octave. Commandes de gain par octave Elles vous permettent d'appliquer un changement de gain à une tessi- ture, qui commencera sur les touches préréglées C1, C2, C3 etc. CA représente le do médian sur le Nord Electro 3, quand la transpo- sition par octave (Octave Shift) est réglée à O. Réglez la valeur en dB dans le champ de valeur, confirmez-la en pressant Entrée ou utilisez les boutons d'augmentation/diminution. Plage : -9,0 à + 9,0 dB Detune (désaccord) Vous pouvez changer l'accord général des échantillons, soit de façon globale soit individuellement par échantillon. Cela vous donne le moyen de résoudre tout probième d’échantillon désaccordé ou d'accorder un instrument échantillonné dans sa totalité. L'unité est le centième de demi-ton. pens CT er E cbaDenne Ô cent Te Sangeet | 0 cent пе eA AAA Bouton Reset All (tout réinitialiser) il annule tous les réglages que vous avez faits à l’aide des commandes de désaccord (Detune). Global Detune (désaccord global) Règle l'accord général de l'instrument échantillonné. Réglez la valeur exprimée en centièmes dans le champ de valeur, confirmez-la en pres- sant Entrée ou utilisez les boutons d'augmentation/ diminution. Plage : -50 à 50 centièmes Sample Detune (désaccord d’échantiilon) Vous permet de désaccorder l'échantillon ciblé dans l'instrument échantillonné. Réglez la valeur exprimée en centièmes dans le champ de valeur, confirmez-la en pressant Entrée ou utilisez les boutons es ea Se - = Tote a as COE a Tee 8 NORD SAMPLE EDITOR | 39 d'sugmentation/ diminution. Chaque échantillon du Projet peut être désaccordé. Plage : -50 à 50 centièmes Sample Zone (zone d’échantillon) Ces commandes rendent très facile le changement de la note de base et de la note supérieure de l'échantillon ciblé, afin de modifier son affectation. L'échantitlon ciblé sera suriigné en jaune et vous pouvez rapidement en cibler un autre en cliquant sur une touche de la repré- sentation de clavier ou en passant en revue les échantillons à l’aide des touches flèches horizontales du clavier de l'ordinateur. Root Key (note de base) , , y Sample Fore — Mee a к Détermine une esas ee у nouvelle note de base | ee pour l’échantillon ciblé. po II ne peut y avoir qu’un échantillon affecté à chaque note de base, la valeur sautant automatiquement à la prochaine note disponible, Plage : FO à C8 (fa 0 à do 8) Upper Key (note supérieure) Détermine une nouvelle note supérieure pour l'échantillon ciblé. La plage disponible peut être limitée par des échantillons occupant une note de base plus haut sur le clavier. La note supérieure ne peut pas être choisie en dessous de la note de base sur le clavier. Plage : FO à C8 (fa 0 & do 8) Enabled (activé) Vous permet de désactiver et réactiver l'échantillon ciblé. Transpose (transposition) Utilisez les boutons pour transposer la totalité de l'instrument échan- tilonné par demi-tons. Auto Map (affectation automatique) Cette fonction peut servir a rapidement activer ou désactiver des échantillons a certains intervalles afin de réduire la quantité de mémoire utilisée par "instrument échantillonné. C'est un excellent moyen pour rapidement tester I'instrument échantillonné sans avoir à supprimer et/ ou réaffecter les échantillons. Interval (intervalle) | Règle l'intervalle ou plage entre les échantillons qui doivent demeurer activés. Le résultat final dépendra de la façon dont les tessitures originales sont affectées. Les échantillons ne seront pas déplacés d'une touche à une autre, tous les vides le long de la tessiture de clavier seront comblés par les échantillons adjacents. Un réglage de Ô désactivera tous les échantillons. Plage : O à 48 demi-tons Bouton Map (affecter) Affecte les échantillons conformément au réglage du paramètre Inter- val. Play Mode (mode de jeu) Vous permet de déterminer si un échantillon sera accordé selon l'affectation standard à douze demi-tons quand vous jouez les touches auxquelles il est affecté ou s'il sera reproduit à sa hauteur d'origine quelle que soit la touche jouée. 40 NORD ELECTRO 3 MODE D'EMPLOI OS V1.X Si vous avez par exemple quelques échantillons de + olé r ' Pi . Mod UIT 3 batterie qui s'étendent sur plusieurs touches, Ils E neo o peuvent étre réglés sur Unpitched (sans change- © Unpitehed ment de hauteur) si vous voulez qu'ils soient reproduits à leur hauteur d’origine. Onglet Samp Preset eh el me el mee deu HL ge alate TER Cor bpd Cardy Enf is ire : Aegis Flr Attack bir : Е беску Ты Ренне Ти Di oe i Cure Cee Que Owe Ow 3 tes Den Oot Oat Ofen 3} : | Фнф Cio Queg 1 Om CGledmz | : ГОмаыоем лаб (Emctre: 30nd) : : ira Cet onglet vous permet de régler certaines fonctions a appliquer a l'instrument échantilonné (SI). Certaines de ces fonctions détermine- ront aussi les réglages automatiquement activés des fonctions Samp Env (enveloppe d'échantilon) pour l'instrument échantillonné. Velocity Controlled Dynamics (dynamique contrôlée par le clavier) Les fonctions de cette zone déterminent comment un instrument échantillonné doit répondre quand la sélection Vel Dyn est activée en section Samp Env. Amplitude Vous permet de déterminer si l'amplitude de l'instrument échantillonné doit répondre à la dynamique de jeu au clavier. Plage : None (aucune réponse), Low (rép. basse), High (rép. haute) Filter (Filtre) Vous permet de déterminer si un filtre passe-bas contrôlé par la dyna- mique de jeu au clavier doit être appliqué à l'instrument échantillonné. Plage : None (aucun filtre), 600Hz, 150Hz Attack Time (durée d'attaque) Détermine si une durée d'attaque contrôlée par la dynamique de jeu au clavier doit être appliquée à l'instrument échantillonné. Des dynarni- ques plus élevées raccourcissent le durée d'attaque. Plage : None (aucune durée), Short (courte), Long (longue) O Le réglage Slow qui peut être activé en section Samp Env sur la façade est une attaque longue indépendante, non sensible à la dynamique. Vel Dyn Enabled (dynamique activée) Cochez cette case si vous voulez que la sensibilité à la dynamique soit activée par défaut dans le Nord Electro 3 quand l'instrument échan- tilonné est sélectionné. Decay Time (temps de déclin) Peut appliquer un déclin d'amplitude au son, afin par exemple de faire décliner l'amplitude d'un son bouclé. Plage : None (aucun déclin), Short (court), Long Release Time (durée de relâchement) Règle la durée de relâchement par défaut qui doit être activée en sec- tion Samp Env quand cet instrument échantillonné est sélectionné. Plage : Short (courte), Medium 1, Medium 2, Long (longue) Octave Shift (transposition par octave) Règle la transposition par octave activée par défaut quand cet instru- ment échantillonné est sélectionné. 4 Marc beta . 4 3 i В 4 EA LIME 4 6 Sangörchestran de A 12 я ? O_Crchötr_ste Ih: кВ 4 BO Já Eb Hél0_Helséror w4 40H 4 9 avis 161 Malotron +4 45M8 4 10 CrehTrompets ste dit 285 4 HomTre+Cayton Soi ste eg 485 4 12 Ae teH Melolros +4 7 + 13 Orgaz Lee Ind 825 ЕВ 4 14 steam? Le ste Ft 2218 4 AR de Pe 4 C'est là que vous trouverez les fonctions du Nord Sample Editor ser- vant à gérer le contenu de la mémoire d'instruments échantillonnés. S'il n'y a pas de Nord Electro 3 branché à l'ordinateur, les emplacements mémoire seront grisés. A Les actions effectuées en onglet Manager affectent les mémoires de l'unité. Le Nord Sample Editor est constamment en ligne avec l'instrument Nord, donc tout changement effectué dans l'Editor se reflète immédiatement dans le Nord Wave ou l'Electro 3. Si par ex. vous supprimez un instrument échantillonné (SI) de la liste dans le Nord Sample Editor, ce même SI sera aussi supprimé de la mémoire du Nord Electro 3, sans autre avertissement ni dialogue de confirmation. Barre d'outils Manager Les icônes de la barre d'outils vous donnent un accès instantané à trois fonctions. Sound Up Transfère l'instrument échantillonné sélectionné sur te disque dur de l'ordinateur. || y sera sauvegardé sous forme de fichier .nsmp. Sound Down Vous permet de choisir sur le disque dur un fichier à télécharger dans le prochain emplacement libre du Nord Electro 3. Delete Supprime I'instrument échantillonné sélectionné de la mémoire du Nord Electro 3. Liste des instruments La mémoire du Nord Electro 3 posséde 50 emplacements pour les instruments échantillonnés. La capacité de la mémoire Flash est de 68 Mo, et celle-ci est bien súr allouée dynamiquement. Vous pouvez avoir un instrument échantillonné contenant un seul échantillon utilisant toute la capacité mémoire, ou encore 50 instruments échantillonnés comportant plusieurs échantillons chacun, tant que la somme de leurs tailles reste dans la limite de 68 Mo. Quand vous générez un instrument échantillonné depuis un Projet dans le Nord Sample Editor et le téléchargez dans le Nord Electro 3, cet instrument échantilonné est sauvegardé dans le premier emplacement disponible de la mémoire Flash, Si les emplacements sont occupés les uns après les autres de façon consécutive, il apparaît donc à la fin de la liste dans l'onglet Manager. S'il y a un emplacement vide en milieu de liste, il est sauvegardé à cet emplacement. | Audio File/Assign | Sample Loop/Stop | Sample Start : Sample Alt Start : «AE soundponn £3 pelete trings Marc_LiteVib _ste 4,7 4 DueltStringleg ste KHv4 4,4 MB 4 5 StrinoQuartet SRv4 3.7 MB + : La liste des instruments échantillonnés peut être triée par emplace- ment, par nom {tri alphanumérique), par taille ou par version en cliquant sur l'intitulé correspondant. Clic droit Si vous cliquez avec le bouton droit sur un instrument échantillonné de la liste, vous obtenez les options suivantes : Upload — Transfère l'instrument échantillonné sur le disque dur de l'ordi- nateur. I! y sera sauvegardé sous forme de fichier .nsmp. Comme tout autre fichier d'ordinateur sur votre disque dur, ce fichier .nsmp peut être renommé, envoyé par e-mail, copié, déplacé, perdu ou même stocké en lieu sûr au cas où votre disque dur rendrait l'âme. A Sivous voulez réordonner les instruments échantillonnés, voici quelques points à prendre en compte. Un programme du Nord Electro 3 qui utilise un instrument échantillonné ne connaît pas le son de ce SL. Le programme ne se réfère qu'à un numéro d'emplacement de SI. Download — Disponible uniquement en cas de clic droit sur un empla- cement vide, ne contenant pas de son. Cela vous permet de choisir sur le disque dur un fichier à télécharger dans cet emplacement du Nord Electro 3. Delete - Supprime l'instrument échantillonné de la mémoire du Nord Electro 3. Tout programme du Nord Electro 3 qui utilisait cet ins- trument échantillonné particulier sonnera probablement de façon très différente puisqu'il lui manquera un composant important. A Un numéro clignotant dans l'afficheur Model de la façade indique que l'instrument échantillonné qu'essaye d'utiliser le programme actuel! n’est pas disponible dans la mémoire Flash, Loc (emplacement) Les instruments échantillonnés sont numérotés dans la liste ; ces numéros correspondent à ce que vous sélectionnez avec le sélecieur Type dans le Nord Electro 3. Name (nom) L'instrument échantilonné tire son nom de celui du Projet qui lui a donné naissance. Si un Projet n'a pas été sauvegardé — et est resté sans nom — et si vous générez un instrument échantillonné, il prendra par défaut le nom : Untitled. Si un instrument échantillonné est transféré sur le disque dur de lordi- nateur, le fichier .nsmp obtenu aura le même nom que le SI d’origine. Changez le nom du fichier et le nom du SI changera également lors du renvoi de ce fichier dans le Nord Electro 3, A Deux instruments échantillonnés ne peuvent pas porter le même nom dans le Nord Electro 3. Si vous générez deux instruments 8 NORD SAMPLE EDITOR | 41 échantillonnés, par exemple sans avoir sauvegardé les Projets, le second instrument échantillonné s'appellera Untitled el écrasera le premier qui portait le méme nom. Si vous essayez de faire glisser sur la liste un fichier .nsmp depuis le disque dur et qu'il porte le même nom qu'un SI de la liste, cette opération ne sera pas autorisée et vous obtiendrez un message à ce sujet dans la zone de messages en pied de page de la fenêtre Editor. Types et noms de fichiers Les fichiers associés au Nord Electro 3 et au Nord Sample Editor utilisent ies extensions suivantes : .nwiproj — fichier de Projet Nord Sample Editor C’est un fichier contenant les réglages du Projet. Les fichiers audio ne sont pas contenus dans ce fichier — tout changement apporté aux fichiers audio d'origine affectera donc votre Projet. Ce type de fichier sera créé lorsque vous sauvegarderez un Projet. Ces fichiers seront nécessaires si vous voulez changer ultérieurement un quelconque réglage d'un instrument échantillonné particulier, aussi sauvegardez souvent et conservez vos copies en lieu sûr. .nsmp - fichier d’instrument échantillonné Nord C'est un fichier contenant l'audio rogné et encodé ainsi que les régla- ges de Projet pour un instrument échantillonné. Ce type de fichier sera créé et sauvegardé sur le disque dur lorsque vous générerez un instrument échantillonné depuis le menu instrument (ou avec le bouton Generate dans la fenétre Editor). Vous pouvez aussi créer des fichiers .nsmp en transférant des instru- ments échantillonnés depuis le Nord Electro 3, dans l'onglet Manager de Editor. Utilisez ce type de fichier pour partager vos instruments échantillonnés avec d'autres utilisateurs de Nord Electro 3. Le fichier .nsmp ne peut pas être ouvert ou édité ; il ne peut être que téléchargé vers ou depuis une unité compatible Nord Sample. Pour modifier le contenu ou les réglages d'un instrument échantillonné, vous devez revenir au fichier Projet Nord Sample Editor d'origine (.nwi- proj), faire les modifications puis regénérer l'instrument échantillonné. Size (taille) Indique la taille de "instrument échantillonné. Cela peut étre utile si vous manquez de mémoire et désirez savoir si un SI particulier tiendra dans l’espace restant de la mémoire Flash. Ver (version) Numéro de version du fichier .nsmp. Indicateur mémoire du pied de page Il vous donne une indication numérique et visuelle de l’utilisation de l'espace mémoire Flash. En rouge est représenté l'espace utilisé par les échantillons et en vert l’espace libre pour de nouveaux instruments échantillonnés. Samp Lib partition: 64.7 MB used, 3.1 MB available, 42 NORD ELECTRO 3 MODE D'EMPLOI OS V1.X Fonctions MIDI À propos de l'équipement MIDI Les messages MIDI suivants peuvent être transmis et reçus par le Nord Electro 3 : Note On/Off * | es messages Note On et Note Off sont transmis et reçus. Contróleurs (changements de commande ou CC) Dans le menu MIDI (voir page 18), vous pouvez déterminer si ie Nord Electro 3 doit ou non transmettre et/ou recevoir les messages de chan- gement de commande (CO). e Le contrôleur MIDI règle le volume général de l'Electro 3. * Le contrôleur MID! 10 règle le panoramique de l'Electro 3. e Si vous avez une pédale de commande branchée en entrée Control Pedal, elle pilote le Contrôleur 11 (Expression). e Si vous avez une pédale branchée en entrée Sustain Pedal, elle pilote le Contrôleur 64 (Pédale de sustain). e Si vous avez une pédale branchée en entrée Rotor Pedal, elle pilote le Contrôleur SO. * Les mouvements de quasiment toutes les autres commandes (boutons et touches) sont aussi transmis (et reçus) sous forme de messages de changement de commande (CC). Cela peut servir à enregistrer dans un séquenceur MIDI les actions effectuées en façade. Pour un tableau de correspondance complet des parame- tres et des numéros de contrôleur, voir l'équipement MIDI en page suivante. Dynamique du clavier Le Nord Electro 3 peut transmettre et recevoir les messages de dy- namique de clavier. Les sons d'orgue seront toujours joués au niveau nominal quelles que soient les données MIDI de dynamique reçues. La dynamique de relâchement est également transmise. Changement de programme Dans le menu MIDI (voir page 18), vous pouvez déterminer si le Nord Electro 3 doit ou non transmettre et/ou recevoir les messages de chan- gement de programme. Quand vous sélectionnez un programme, un message MIDI de chan- gement de programme est transmis. Si un message de changement de programme est reçu sur le canal MIDI sélectionné, le Nord Electro 3 change de programme en conséquence. Les 128 emplacements de programme correspondent en émission comme en réception aux valeurs de changement de programme MIDI 0-127, Systéme exclusif MIDI (Sysex) Les programmes peuvent être transmis et reçus individuellement ou tous ensemble par transfert (dump) de messages exclusifs. Emploi du Nord Electro 3 avec un séquenceur Connexions Reliez la sortie MIDI Out du Nord Electro 3 à l'entrée MIDI In de votre séquenceur. Reliez la sortie MIDI Out de votre séquenceur à l'entrée MIDI In du Nord Electro 3. Local On/Off Le mode Local Off peut être employé si vous utilisez un séquenceur pour enregistrer et reproduire avec le Nord Electro 3. Si le séquenceur renvoie les données MIDI qu'il reçoit, le Nord Electro 3 répondra deux fois à chaque note ou autre message/action quand par ex. le clavier et le séquenceur envoient à l'unité les mêmes informations MIDI. Le mode Local On/Off se regle dans le “menu MIDI", voir page 18. Canal MIDI Le ou les canaux MIDI qu'utilise le Nord Electro 3 se règlent en menu MIDI — voir “menu MIDI” en page 18. Si vous utilisez un modèle d'orgue en configuration double clavier (clavier partagé), le clavier inférieur peut recevoir sur un canal MID! indépendant. Changement de programme Généralement, vous sélectionnez un numéro de programme par piste dans les réglages de piste du séquenceur. Les 128 emplacements de programme correspondent en émission comme en réception aux numéros de programme MIDI O-127, Si vous voulez enregistrer un message de changement de programme, lancez l'enregistrement sur le séquenceur et sélectionnez simplement le programme voulu sur le Nord Electro 3. Contróleurs Quand vous enregistrez des actions accomplies avec les boutons et touches, veillez à ce que le séquenceur “renvoie” les changements sur le bon canal MIDI ou vos changements n'auront aucun effet. Remarques sur les contrôleurs et le “suivi” Considérons le cas où vous enregistrez un message de contrôleur, par ex. l'ouverture d'une tirette, au milieu du morceau enregistré sur séquenceur. Puis vous "ramenez” le séquenceur sur une position anté- rieure à l'ouverture de la tirette. Le problème est que la tirette du Nord Electro 3 restera ouverte, bien que vous soyez sur une section où elle devrait être telie qu'avant l'ouverture. Pour résoudre cela, vous pouvez enregistrer un “instantané” de tous les réglages de contrôleurs du programme du Nord Electro 3 au début du morceau de votre séquenceur. Voir ci-dessous “Transfert de contró- leurs MIDI”. Transfert de programmes et de controleurs MIDI Pour transférer un programme par messages exclusifs (SysEx) ou des données de contrôleur par MIDI, que ce soit vers un autre Nord Electro 3 où vers un autre appareil MIDI pour y enregistrer les données, procédez comme sut : Envoyer des données de programme (dump) Heliez la sortie MIDI Out du Nord Electro 3 à l'entrée MIDI In de l'appareil récepteur. : Réglez l'appareil récepteur pour qu'il accepte les données MIDI SysEx et de changement de commande (CC/contrôleur). Pressez Shift + MIDI et sélectionnez l'élément de menu “Transfert d'un programme (Dump One)" ou “Tout transférer (Dump Al)” à l'aide des touches Haut/Bas. Si nécessaire, réglez l'appareil MIDI récepteur en “mode d'enre- gistrement”, Pressez la touche Store pour envoyer les données par la MIDI Out du Nord Electro 3, L'afficheur cessera de clignoter une fois le transfert effectué. © Pour les programmes qui utilisent les sons d'orgue, tous les réglages du son seront transférés par messages exclusifs MIDI (SysEx), mais pour les programmes utilisant des pianos ou des échantillons, tous les réglages de paramètres seront envoyés mais PAS les échantillons d'instrument eux-mêmes. Par conséquent, lors du renvoi d'un programme utilisant un son de piano, assurez-vous que les échantillons de l'instrument se trouvent bien dans le Nord Electro 3. Sinon, les paramètres contenus par le message SysEx s'appliqueront à un autre instrument piano. Transfert de contrôleurs MIDI Reprenez les étapes 1 et 2 de la description précédente. Pressez Shift + MIDI et sélectionnez l'élément de menu "Envoi de messages CC (Send CC)" a l'aide des touches Haut/Bas. Pressez la touche Store pour envoyer les données par la MIDI Out du Nord Electro 3. L'afficheur cessera de clignoter une fois le transfert effectué. Réception de messages exclusifs MIDI Voici comment recevoir un transfert de données par messages exclu- sifs MIDI (Syskx) : Reliez la sortie MIDI Out de l'appareil émetteur à l'entrée MIDI In du Nord Electro 3. Lancez la transmission sur l'appareil émetteur. Si le transfert (dump) contient tous les programmes (AI), ceux-ci rempla- ceront tous les programmes actuellement chargés dans le Nord Electro 3. S't ne contient qu'un seul programme, il sera temporairement placé dans l'emplacement mémoire du programme actuellement sélectionné. Un point apparaîtra dans le coin inférieur droit pour indiquer que les modifications n'ont pas encore été sauvegardées. Vous devrez alors enregistrer manuellement le programme dans un emplacement mémoire à l'aide de la fonction Store (voir “Mémoriser un programme” on page 8). Liste des contrôleurs MIDI Ci-après est fournie une liste des numéros de contrôleur MIDI utilisés pour tous les boutons et touches de la façade : Tirettes - Preset 2/Up (supérieur) 9 FONCTIONS MIDI | Tirette 1 16 Tirette 2 17 Tirette 3 18 Tirette 4 19 Tirette 5 20 Tirette 6 21 Tirette 7 22 Tirette 8 23 __Tirette 9 | 24 | Tirettes - Preset 1/Lo (inférieur) Tree a ‘то Tirette 2 A Tirette 3 72 _ Tirette 4 Bo Tirette 7 76 Tirette8 ~~ 77 Tirette 9 78 Sélecteur Organ Model 9 Sélecteur Preset/clavier 3 Déclin de percussion 88 Niveau de percussion 89 _—_— Pédale de sustain 64 Pedale de commande 11 Vitesse de rotation 82 Mode d'arrêt de rotation 79 Mode de Vibrato 84 Vibrato On/Off 85 Percussion On/Off 87 Percussion dure 35 Sélecteur Samp Attack 33 Sélecteur Samp Release 34 Clav EQ Brill On/Off 103 Clav EQ Treble On/Off 104 Clav EQ Med On/Off 105 Clav EQ Soft On/Off 106 Sélecteur d'instrument (Orgue/Piano) 13 Type de piano 12 Modèle de piano 44 Piano Mono _ 83 Octave Shift pour clavier sup. de l'orgue — 27 ) Octave Shift pour clavier inf. de l'orgue | 28 Octave Shift pour piano 29 ~ Egaliseur On/Off 115 _ “ Aïgus de l'égaliseur 113 „Mediums de l'égaliseur Lo 116 - Fréquence des médiums de l'égaliseur A 17 | Gan 7 Rate pour Effect 1 63 Sélecteur Effect 1 60 — Effect 1 On/Off 69 _ _ Rate pour Effect 2 e Sélecteur Effect 2 61 Effect 2 On/Off 80 Drive pour Speaker/Comp 111 Sélecteur Speaker/Comp 81 Speaker/Comp On/Off 86 Dry/Wet pour Reverb 102 Sélecteur Reverb 96 Reverb On/Off 97 43 44 NORD ELECTRO 3 MODE D'EMPLOI OS V1.X Tableau d'équipement MIDI 1-16 Canal de base 1 - 16 Canal par défaut 1-16 1-16 Mode Par défaut Mode 3 Mode 3 Message X X Modifié Numéros 0-127 0-127 de note Vraiment joués Dynamique Enfoncement O,d=1-127 O, d=1-127 Reláchement О, а= 1 - 127 О, d= 1 - 127 After Polyphonique X X Touch Par canal X X Pitch Bend X X Changement de commande (CC) O O Changement de programme O, 0-127 00-127 N° réels “système exclusif qe 5 Systéme Pos. ds morc. X X commun Sél. de morc. X X Accord à X Système en Horloge X X temps réel Commandes X X Messages Local on/off X X auxiliaires All notes off X X Test de liaison X X Réinitialisation X X Mode 1 : Omni On, Poly - Mode 2 : Omni On, Poly - Mode 3 : Omni On, Poly - Mode 4 : Omni Off, Mono - O = Oui - X = Non Modele : Nord Electro 3 OS v1.x Date : 2008-12-15 Symboles 10 12 2/Up 12 A Accord fin 17 Add Files 32 Add Folder 32 Annutation de la tirette 9 par la percussion 19 Apply Loop 37 Audio Files (fichiers audio) 34 Audio Settings (réglages audio) 32 Auto Map (affectation automatique) 39 Auto-panoramique 15 A-Wa 16 B B3smii Bank Down 23 Bank Download 24 Bank Up 23 Bank Upload 24 Barre de progression inférieure 34 Barre de progression supérieure 33 Barres de progression 33 Bouton Add (ajouter) 34 Bouton Assign (affecter) 35 Bouton Cance! 33 Bouton Remap {réaffectation} 35 Bouton Remove {supprimer} 34 Bouton Reset All (tout réinitialiser) 38, 39 С Canal inférieur 18 Canal MIDI 18 Cancel 25 Case Enabied (activé) 34 Centieme 39 Cercle 33 Changement de commande (CC) 18 Changement de programme 18 Chorus 16 Clav EQ (Égaliseur de Clavinet) 14 Clavier inférieur 12 Clavier supérieur 12 Ctavier virtuel 33 Clavinet 13 Clic droit 41 Close Project 32 Compresseur 16 Ctrl +D 32 +F 32 Index +G 32 +N 32 +0 32 +Q 32 +5 32 +W 32 +Y 32 D Deassign 35 Deassign All 35 Déclenchement d'orgue 18 Déclin lent de ia percussion 19 Déclin rapide de la percussion 19 DEL 14 Delete 23, 41 Detune 39 Diaphonie des roues phoniques 19 Do médian 33 Еспал оп Detune 39 Gain 39 Grille de gain 38 Zone 39 Effets 20 Égaliseur 15 Exit 32 Fade Out (fondu sortant} 37 Farf 12 Fichiers multiples 32 Flanger 16 Format 24 Formats de fichier 32 Forme d'onde 34 Free Locations 24 G Gain 16 Generate 32 Global Detune 39 Global Gain 38 H Haut/Bas 14 Headphones 6 Indicateur de mémoire 41 instrument 15 interval (intervalle) 35, 39 Invert Selection 24 Left Out 6 Length dongueun 37 Liste des contróleurs MIDI 43 Live 25 Loc 18 Loop Length based on {tongueur de boucle basée sur) 37 Loop Lenath Variation {variation de longueur de boucle) 37 Loop Start (début de boucte) 37 M Manual Sample Assign {assignation manuelie d'échantillon) 35 Map (affecter) 39, 40 Master level 11 Mémoire de partition 25 Mémoire de programme 8 Mémoriser 8 Menu File (Fichier) 32 Menu Instrument 32 Menu Sound 18 Menu System 17 Micro 14 MIDI 18 MIDI In 6 Mode de roues pnoniques 19 Model 14 Modulateur en anneau 15 Monitor in 15 N Name (nom) 35, 41 New Project 32 Niveau de clic de touche 19 Niveau doux de la percussion 19 Niveau normal de la percussion 19 No Loop (pas de boucle) 37 Normalize All (tout normaliser) 38 Number (numero) 35 nwiproj 43 Octave gain 39 Octave Shift 9 Open Project 32 Options de bouclage 37 P Partage MIDI 13, 18 Pédaie de contrôle 17 Percussion 12 Phaser 16 Piano 13 Pied de page 33 10 INDEX | 45 Pitch Est. 37 Play Mode {mode de jeu) 39 U Point 33 и Upload 22 Presets d'usine 4 USB 6 Preset/Split 10 Prog A 15 Programme 14 Progression 25 V Vel Dyn 14 Vibrato/Chorus 12 Vitesse des tirettes 18 VX 11 Protection mémoire 8 P-Wa 16 Range Begin (début de plage) 35 W Wah-Wah 15 Range End {fin de plage) 35 Reference 32 Reférence des onglets 33 Rei 14 Rename 23 X Représentation graphique Xfade Curve {courbe de Keyboard Gain crossfade) 37 Xfade (fondu enchaîné ou crossfade) 37 (gain du clavier) 39 Restore 23, 17 Reverb 16 RM 15 RND 13 Z Root Key (note de base) 35 Rotary 16 Rotary Speed 12 Rotor de graves 19 Rotor Pedaí 17 Zone commune 33 Samp Env 14 Sauvegarde 25 Save Project 32 Select AI 24 Settings (réglages) 32 Shift 15 Short Loop (boucle courte) 37 Size 12 Slow At 14 Slow/Stop 23 Soft/Fast 12 Sound Down 24 Sound Up 12 Sound Upioad 16 Speaker/Comp 16 Start (départ) 38 Start Key {note de début) 35 Stop (arrêt) 37 Stop Mode 7 Third 12 Threshold (вен!) 35 Trettes 13 Touche jaune 33 Touche Shift 5 Transfert 21 Transposition 17 Témolo 15 Trompe d'aigus 18 Type de piano 14 ">

Public link updated
The public link to your chat has been updated.